Philips 109B60/00 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur
Informations Concernant la Sécurité et le Dépannage
Informations Concernant la Sécurité et le Dépannage
Précautions de sécurité et entretienDépannageInformations de RéglementationAutres
renseignements connexes
Précautions de sécurité et entretien
AVERTISSEMENT : L'utilisation de commandes, le recours à des réglages
et l'application de procédures autres que ceux spécifiés dans la présente
documentation peuvent entraîner une exposition aux chocs, aux dangers
électriques et/ou mécaniques.
Veuillez suivre les instructions suivantes lors de la connexion et de l'utilisation du
moniteur :
Débranchez le moniteur du secteur lorsque vous envisagez de ne pas l'utiliser pendant
longtemps.
N'essayez pas de démonter le boîtier, car vous vous exposeriez à un risque d'électrocution.
Le boîtier ne doit être démonté que par un technicien qualifié.
Ne posez pas d'objets sur le dessus du moniteur car ils pourraient tomber dans les orifices
de ventilation ou les obstruer en empêchant le refroidissement des composants
électroniques du moniteur.
Pour éviter tout risque d'électrocution ou de dommage permanent au moniteur, ne l'exposez
pas la pluie ou à une humidité excessive.
N'utilisez jamais d'alcool ni de liquides à base d'ammoniaque pour nettoyer le moniteur. Si
cela est nécessaire, nettoyez-le à l'aide d'un chiffon légèrement humide. Débranchez le
moniteur du secteur avant de procéder au nettoyage.
Lors de l'emplacement du moniteur, s'assurer que la fiche secteur et la prise de sortie soient
facilement accessibles.
Faites appel à un technicien de maintenance si, bien que vous suiviez les instructions du présent
manuel, le moniteur ne fonctionne pas normalement.
RETOUR EN DÉBUT DE PAGE
file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/french/109B/SAFETY/SAFETY.HTM (1 of 2)2005-08-10 ¤U¤È 01:10:43
Informations Concernant la Sécurité et le Dépannage
file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/french/109B/SAFETY/SAFETY.HTM (2 of 2)2005-08-10 ¤U¤È 01:10:43
Aperçu du Mode D´Emploi Électronique
Aperçu du Mode D´Emploi Électronique
Aperçu du mode d'emploiAutres documents utilesConventions typographiques
Aperçu du mode d'emploi
Ce mode d'emploi électronique accompagne le moniteur couleur Philips. Il décrit les fonctions du
moniteur, son installation et son utilisation et présente également d'autres informations diverses. La
version électronique est égale en tous points à la version imprimée.
Il comprend les chapitres suivants :
Informations relatives à la sécurité et Remèdes en cas de panne : propose des conseils et
des solutions pour résoudre les problèmes courants et fournit également des informations
utiles.
L'Aperçu du mode d'emploi électronique donne un aperçu des informations traitées,
présente les conventions typographiques relatives aux icônes et indique la documentation
que vous pouvez consulter.
Informations sur le produit : aperçu des fonctions du moniteur et présentation des
spécifications techniques.
Installation du moniteur : décrit la procédure d'installation initiale et illustre les fonctions du
moniteur.
Fonction de réglage à l'écran (OSD) : permet d'ajuster les réglages de votre moniteur.
Service clientèle et Garantie : liste des centres d'information à la clientèle Philips dans le
monde, numéros de téléphone d'assistance et informations au sujet de la garantie sur le
produit.
Glossaire : explication des termes techniques.
Le téléchargement permet aux utilisateurs d'installer la totalité du mode d'emploi sur leur
disque dur.
Les questions fréquemment posées donnent les réponses aux questions les plus fréquentes.
RETOUR EN DÉBUT DE PAGE
Autres documents utiles
Outre le présent Mode d'emploi électronique, vous aurez peut-être besoin de consulter la
file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/french/109B/ABOUT/ABOUT.HTM (1 of 3)2005-08-10 ¤U¤È 01:10:43
Aperçu du Mode D´Emploi Électronique
documentation suivante :
Guide de démarrage rapide du moniteur couleur Philips qui résume les étapes permettant
l'installation du moniteur (inclus avec l'appareil).
RETOUR EN DÉBUT DE PAGE
Conventions typographiques
Les paragraphes suivants traitent des conventions typographiques utilisées dans le document.
Remarques, mises en garde et avertissements
Dans ce mode d'emploi, des parties de texte peuvent être accompagnées d'une icône et imprimées
en caractères gras ou italiques. Il s'agit de remarques, mises en garde et avertissements,
présentés de la manière suivante :
REMARQUE : Cette icône présente des informations et conseils importants
qui vous permettent de mieux utiliser votre ordinateur.
MISE EN GARDE : Cette icône vous indique comment éviter un éventuel
dommage au matériel ou une perte de données.
AVERTISSEMENT : Cette icône prévient du danger de dommage corporel et
vous indique comment éviter le problème.
AIDE : Cette icône présente des informations utiles lors du réglage des
paramètres à l'écran (OSD).
Certains avertissements peuvent avoir une autre présentation et ne pas être accompagnés d'icône.
Dans ce cas, la présentation spécifique de l'avertissement est imposée par un organisme chargé
de la réglementation.
file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/french/109B/ABOUT/ABOUT.HTM (2 of 3)2005-08-10 ¤U¤È 01:10:43
Aperçu du Mode D´Emploi Électronique
RETOUR EN DÉBUT DE PAGE
©2005 Koninklijke Philips Electronics N.V.
Tous droits réservés. Toute reproduction, copie, utilisation, modification, location, représentation publique,
transmission et/ou diffusion totale ou partielle est interdite sans le consentement écrit de Philips Electronics N.
V.
file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/french/109B/ABOUT/ABOUT.HTM (3 of 3)2005-08-10 ¤U¤È 01:10:43
109B Informations sur les produits
Informations sur les produits
Caractéristiques des produitsLightFrame™ sous WindowsProduit sans plombCaractéristiques
techniquesÉconomie d'énergie automatiqueCaractéristiques physiquesAffectation des broches
Illustrations
Caractéristiques des produits
Modèle Règlements Couleur
109B60 TCO'03 Gris
109B63 TCO'03 Argent/Noir
109B65 TCO'99 Noir
109B6
Écran couleur ultra plat de 19 pouces (18,0 po VIS) avec des performances frontales excellentes pour
l'emploi avec des MAC ou des PC
Autoscan couvre des fréquences horizontales jusqu'à 97 Khz offrant une résolution maximum de 1920 x
1440 avec un affichage sans papillotement de 1600 x 1200 jusqu'à 75Hz
Tube cathodique plat, carré, à contraste élevé avec un pas de masque haute résolution de 0,25 mm (0,21
hdp)
LightFrame™ pour un affichage très lumineux et très net des films et photos.
Affichage maximal et encombrement minimal : écran conventionnel de 19 po le plus petit du monde avec
une profondeur maximale de 449 mm / 17,6 po seulement
sRGB pour un rendu fidèle des couleurs
Certifié FCC, CE (Dans certains pays seulement), ISO9241, ISO14001.
RETOUR EN DÉBUT DE PAGE
LightFrame™ sous Windows
Introduction
La fonction LightFrame™ proposée par Philips permet d'améliorer la qualité des images et de la vidéo sur les
moniteurs à écran cathodique Philips. LightFrame™ accentue la luminosité et la netteté des photos et des vidéos
sur l'écran du moniteur.
Pour pouvoir utiliser la fonction LightFrame™ de votre moniteur, vous devez d'abord installer l'application
LightFrame™ que vous trouverez sur ce CD-ROM.
file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/french/109B/PRODUCT/PRODUCT.HTM (1 of 11)2005-08-10 ¤U¤È 01:10:45
109B Informations sur les produits
Remarque
Le programme LightFrame™ de Philips fonctionne uniquement avec les moniteurs conçus pour utiliser ce logiciel.
Les moniteurs Philips antérieurs ou ceux d'autres fabricants ne sont pas adaptés à ce logiciel spécial. Il est
recommandé d'installer ce logiciel uniquement sur les moniteurs Philips conçus à cet effet. Ces moniteurs peuvent
être identifiés grâce au logo LightFrame™ en façade.
Ce logiciel n'est pas prévu pour les moniteurs LCD à écran plat.
LightFrame™ fonctionne avec les programmes d'origine axés sur Windows et avec les programmes basés sur
DOS acceptant l'environnement Windows. Il ne fonctionnera par contre pas avec les programmes basés sur DOS
répondant uniquement à un environnement DOS.
Choix de la langue
L'anglais est la langue par défaut de LightFrame™, mais l'interface utilisateur peut être réglée sur le néerlandais,
le français, l'allemand, l'italien, le portugais, l'espagnol, le chinois simplifié, le chinois traditionnel ou le coréen.
Installation
1. Pour installer LightFrame™, insérez le CD dans l'unité CD-ROM.
2. Dès que le menu d'options du CD apparaît à l'écran, cliquez sur "Install LightFrame™ "(Installer
LightFrame™ ).
3. Suivez à présent les messages à l'écran pour installer le programme. Le logiciel vérifie si vous disposez
d'un moniteur compatible. Vous devez accepter les termes de l'accord de licence avant d'installer le logiciel.
4. Après l'installation, LightFrame™ effectue automatiquement le chargement et l'icône apparaît sur la barre
des tâches.
Remarques
Si l'appareil détecte que votre moniteur n'est pas compatible avec le logiciel LightFrame™ , un message
apparaîtra sur l'écran du moniteur. Si vous voyez ce message, vous pouvez choisir entre interrompre ou
poursuivre l'installation. Toutefois, si vous poursuivez la procédure d'installation, il est probable que LightFrame™
ne fonctionne pas avec le moniteur.
Utilisation de LightFrame™
Dès que l'installation est terminée, LightFrame™ démarre automatiquement à chaque mise sous tension de
l'ordinateur.
Pour toute information concernant l'utilisation de LightFrame™, veuillez consulter la rubrique Aide disponible après
l'installation.
Compatibilité
file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/french/109B/PRODUCT/PRODUCT.HTM (2 of 11)2005-08-10 ¤U¤È 01:10:45
109B Informations sur les produits
Cette version LightFrame™ est compatible avec
Windows 95
Windows 98
Windows Me (Édition millénaire)
Windows XP
Windows 2000 Édition professionnelle
LightFrame™ 3– Foire aux questions
LightFrame™
Q: LightFrame 2 est-il compatible avec LightFrame 3 ?
R: Non. Si vous exécutez les logiciels LightFrame™ 1 ou 2 avec un moniteur Philips LightFrame™ 3, il ne se
produira rien.
Q: Puis-je utiliser le logiciel LightFrame 3 sur mon moniteur LightFrame 1 / 2 ?
R: Non, pour un moniteur LightFrame™ 1 ou 2 vous devez utiliser le logiciel LightFrame 1 ou 2. Il vous est
toutefois possible d’utiliser le logiciel LightFrame™ 2 sur un moniteur LightFrame™ 1.
Q: En quoi diffèrent les logiciels LightFrame 1, LightFrame 2 et LightFrame 3 ?
R: LightFrame™ 1 était la toute première génération de fonctions LightFrame™ lancée par Philips. Dans
cette version l’utilisateur doit activer ou désactiver la fonction manuellement et sélectionner la fenêtre ou la zone
où l’appliquer.
LightFrame™ 2 offre, en plus des fonctions LightFrame™ 1, la détection automatique dans Internet Explorer, ce
qui permet au logiciel LightFrame™d’explorer automatiquement une page Web dans Internet Explorer, de trouver
la plus grande image et de la mettre en valeur.
LightFrame™ 3 offre les mêmes possibilités que LightFrame™ 2 auxquelles s’ajoute désormais celle
d’amélioration d’images multiples simultanément. Ainsi, LightFrame™ trouvera sur une page Web toutes les
images et les améliorera simultanément ou bien, dans le cas où l’on visionne une photo, d’améliorer en une fois
plusieurs photos. LightFrame™ 3 dispose par ailleurs d’une fonction plein écran facile à activer, ce qui est
particulièrement commode pour des jeux ou des films. Il suffit de cliquer une fois sur la touche plein écran pour
que LightFrame™ améliore la totalité de l’écran du moniteur.
file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/french/109B/PRODUCT/PRODUCT.HTM (3 of 11)2005-08-10 ¤U¤È 01:10:45
109B Informations sur les produits
Q: Puis-je mettre à niveau mon moniteur Philips actuel à LightFrame 3 ?
R: Non. Pour LightFrame™ 3, Philips a développé un matériel spécial incorporé au moniteur. La mise à
niveau de LightFrame™ 1 ou 2 à 3 n’est de ce fait pas possible. Cependant vous pouvez faire passer votre
moniteur LightFrame™ 1 à LightFrame™ 2 en installant le logiciel LightFrame 2.
Q: Puis-je installer LightFrame 3 sur une version antérieure ?
R: Lorsque vous installez LightFrame 3, l’assistant d’installation explorera votre système et recherchera
une éventuelle version antérieure. Si c’est le cas, il supprimera cette version avant de poursuivre l’installation de la
nouvelle version. Sachez que pour LightFrame™ 3 vous devez aussi prévoir un moniteur capable d’exécuter la
fonction LightFrame™ 3.
Q: Comment connaître la version LightFrame que mon moniteur peut recevoir ?
R: Pour vérifier la version de LightFrame™ prise en charge par votre moniteur, contrôlez le logo
LightFrame™ situé dans le coin supérieur droit du moniteur. Si ce logo contient un petit chiffre 3, votre moniteur
est prévu pour LightFrame™ 3. Si ce n’est pas le cas, vous devez utiliser les logiciels LightFrame™ 1 ou 2.
Q: Combien de fenêtres puis-je améliorer en même temps ?
R: LightFrame™ 3 permet d’améliorer jusqu’à 8 fenêtres simultanément. Il importe cependant de réaliser
que lorsque d’autres fenêtres, barres d’outils ou menus chevauchent les fenêtres améliorées, le nombre maximum
de fenêtres améliorées peut être inférieur.
Q: Combien d’images LightFrame peut-il améliorer dans Internet Explorer?
R: Dans Internet Explorer, LightFrame™ 3 peut améliorer jusqu’à 16 images en même temps. LightFrame™
3 filtre les images qu’il rencontre en se basant sur la taille minimale d’image, ce qui explique que certaines images
peuvent ne pas être améliorées lorsque vous ouvrez une page Web.
Q: Puis-je améliorer en même temps deux zones ou plus ?
R: Oui. Avec le logiciel LightFrame™ 3 il vous est possible de sélectionner plusieurs fenêtres avec images et
vidéos et de les améliorer simultanément.
file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/french/109B/PRODUCT/PRODUCT.HTM (4 of 11)2005-08-10 ¤U¤È 01:10:45
109B Informations sur les produits
Q: Le curseur de ma souris prend parfois la forme d’une ampoule avec un signe plus et quelquefois
un signe moins. Quelle différence y a- t-il ?
R: Le curseur de la souris prend la forme d’une ampoule pour indiquer que LightFrame™ est prêt à accepter
votre sélection pour la fenêtre à améliorer.
Si un signe moins apparaît, cela signifie que vous vous déplacez sur une fenêtre sur laquelle LightFrame™ est
déjà en cours d’utilisation et que vous désactiverez l’amélioration si vous cliquez sur cette fenêtre. Un signe plus
apparaît lorsque vous vous déplacez sur une fenêtre qui n’est pas améliorée et si vous cliquez sur cette dernière
vous activez LightFrame™ pour cette fenêtre.
Q: Pourquoi le curseur de la souris prend-il parfois la forme d’une ampoule avec une croix rouge ?
R: Cela signifie simplement que votre souris se déplace hors de l’application où vous avez déjà amélioré une
ou plusieurs fenêtres. Vous ne pouvez sélectionner des fenêtres qu’au sein d’une même application. La croix
indique que vous vous déplacez dans une zone où vous ne pouvez pas opérer de sélection.
Q: Puis-je utiliser LightFrame avec Netscape ?
R. Vous pouvez utiliser LightFrame™ avec Netscape, mais ses fonctions sont limitées à la mise en valeur
manuelle de la totalité de la fenêtre client de Netscape. LightFrame™ étant spécifiquement conçu pour un
affichage lumineux et fortement contrasté des photos et de la vidéo, la mise en valeur de la totalité d’une page
Web — texte compris — n’est pas recommandée.
Pour obtenir les meilleurs résultats, nous recommandons l’utilisation de LightFrame™ avec Microsoft Internet
Explorer version 5.0 ou ultérieure. Vous pouvez télécharger Internet Explorer gratuitement sur le site Web de
Microsoft (
www.microsoft.com). Le CD-ROM livré avec votre moniteur contient également un exemplaire d’Internet
Explorer 5.5.
Q: Puis-je activer LightFrame sur tout mon écran ?
R: Oui, vous le pouvez et cela est même encore plus facile avec LightFrame™ 3. Il y a trois façons de
procéder : 1) Cliquez avec votre souris sur la touche plein écran dans la barre de commande LightFrame™. 2)
Appuyez sur la touche rapide « Windows » (fenêtre) sur votre clavier et appuyez sur « L ». 3) Via le menu OSD,
descendez jusqu’à Extra controls (réglages supplémentaires), appuyez sur « OK », puis sur « LightFrame™
On » (LightFrame™ activé).
Q: Lorsque j’applique LightFrame à un texte, j’obtiens des caractères flous, que se passe-t-il ?
R: Ce n’est rien. Ce que vous voyez est dû à l’amélioration de la netteté que LightFrame™ réalise sur votre
moniteur. Cette netteté améliore considérablement une photo ou une vidéo bien que l’effet soit moins heureux sur
un texte noir sur fond clair. N’oubliez pas que le logiciel LightFrame™ a été développé pour améliorer vos photos
file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/french/109B/PRODUCT/PRODUCT.HTM (5 of 11)2005-08-10 ¤U¤È 01:10:45
109B Informations sur les produits
et vos vidéos et qu’il ne se prête pas vraiment à du texte ou des images de synthèse.
Vous réduirez cet effet en diminuant le réglage de la netteté dans le panneau de commande LightFrame™ 3.
Q. Comment puis-je savoir si mon moniteur est doté de LightFrame™ 3?
R. Tous les moniteurs Philips dotés de LightFrame™ 3 présentent le logo suivant sur l’encadrement frontal :
RETOUR EN DÉBUT DE PAGE
Produit sans plomb
Philips a supprimé de ses écrans les substances toxiques telles que le plomb.
Un écran sans plomb contribue à protéger votre santé et encourage la récupération et la destruction sans
contamination pour l’environnement des déchets issus du matériel électrique et électronique. Philips répond ainsi
à la directive rigoureuse RoHS de la Communauté européenne imposant des restrictions sur les substances
dangereuses dans le matériel électrique et électronique. Avec Philips, vous pouvez être sûr que votre écran ne
nuit pas à l’environnement.
Caractéristiques techniques*
Écran
• Taille et déflexion 19 pouces / 46 cm ; angle de déflexion 90°
file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/french/109B/PRODUCT/PRODUCT.HTM (6 of 11)2005-08-10 ¤U¤È 01:10:45
109B Informations sur les produits
• Pas de masque 0.25 mm
• Pas de masque horizonta 0.21 mm
• Type de tube
Masque perforé,Real Flat, contraste élevé, luminosité élevé,
revêtement antireflets, antistatique, anti-éblouissant
• Phosphore P22
• Surface d'affichage
recommandée
14.0" x 10.4" / 355 x 265 mm
• Surface d'affichage maximale 14.4" x 10.8" / 365 x 270 mm
BALAYAGE
• Balayage horizontal 30 - 97 KHz
• Balayage vertica 50 - 160 Hz
VIDÉO
• Fréquence de points vidéo 234 MHz
• Impédance d'entrée
- Vidéo 75 ohm
- Synchr. 4.7 kOhm
• Niveau du signal d'entrée 0.7 Vpp
• Synchronisation du signal
d'entrée
Synchronisation séparée
• Polarités de synchronisation Positive et négative
TEMPÉRATURE DE COULEUR BLANCHE
Coordonnées de chrominance CEI :
à 9300 K
x = 0.283 / y = 0.297
à 6500 K
x = 0.313 / y = 0.329
à 5500 K
x = 0.332 / y = 0.347
sRGB
file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/french/109B/PRODUCT/PRODUCT.HTM (7 of 11)2005-08-10 ¤U¤È 01:10:45
109B Informations sur les produits
sRGB est une norme visant à garantir un échange correct de couleurs entre différents appareils
(p. ex. appareils photos numériques, moniteurs, imprimantes, scanners, etc.).
Utilisant un espace des couleurs standard unifié, sRGB contribuera à reproduire correctement
sur votre moniteur Philips autorisé sRGB les images prises par un appareil compatible sRGB.
De cette façon, les couleurs sont calibrées et vous pouvez vous fier à l’exactitude des couleurs
présentées sur votre écran.
Si vous utilisez sRGB il importe que la luminosité et le contraste de votre moniteur soient fixés
sur un réglage prédéfini tout comme la gamme de couleur.
Il est par conséquent important de sélectionner le réglage sRGB dans l’affichage OSD du
moniteur.
Pour ce faire, ouvrez l’OSD en appuyant sur le bouton OK en façade de votre moniteur. Servez-
vous de la touche down (vers le bas) pour passer à la température de couleur et réappuyez sur
OK. Déplacez-vous ensuite avec la touche down pour passer à sRGB et réappuyez sur OK.
Quittez l’OSD.
Ensuite, veillez à ne pas modifier le réglage de luminosité ou de contraste de votre moniteur. Si
vous modifiez l’un ou l’autre, le moniteur sortira du mode sRGB et passera à un réglage de
température de couleur de 6500 K.
* Informations sujettes à modifications sans avis préalable.
RETOUR EN DÉBUT DE PAGE
Économie d'énergie automatique
Si vous disposez d'une carte graphique ou d'un logiciel conforme au standard VESA DPMS sur votre ordinateur, le
moniteur peut automatiquement réduire sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé. S'il détecte une
entrée provenant du clavier, de la souris ou d'un autre périphérique, le moniteur s'active automatiquement. Le
tableau ci-après indique la consommation électrique, ainsi que la couleur de la DEL pour cette fonction :
Gestion de l'énergie
Mode VESA Vidéo Sync. H Sync. V
Consom-
mation
Éco-nomie
d'énergie
(%)
Couleur
de la DEL
Activé
Activé Oui Oui
Normale
70W
0 %
Verte
file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/french/109B/PRODUCT/PRODUCT.HTM (8 of 11)2005-08-10 ¤U¤È 01:10:45
109B Informations sur les produits
Sommeil
Désactivé
Non Non
< 1W 99%
Vert
clignotant
Hors tension Désactivé
-- -- < 1W 99%
Désactivé
Ce moniteur satisfait à la norme
ENERGY STAR
®
. En tant que Partenaire ENERGY STAR
®
,
PHILIPS a veillé à ce que ce produit soit conforme aux recommandations de cette norme
relative aux économies d'énergie.
RETOUR EN DÉBUT DE PAGE
Caractéristiques physiques
• Dimensions
17.3" x 17" x 17.6" / 440 x 433 x 449 mm (including base)
17.3" x 15" x 17.6" / 440 x 383 x 449 mm (excluding base)
• Poids 19 kg
• Alimentation 100-240 VAC, 60-50Hz
• Température (en
fonctionnement)
0° à 35°C / 32° à 95°F
• Température (de stockage) -25° à +65°C / -13° à +149°F
• Humidité relative 5 % à 95 %
* Résolution 1280 x 1024, taille standard, contraste max., luminosité 50 %, 9300°, mire blanche complète.
* Informations sujettes à modifications sans avis préalable.
RETOUR EN DÉBUT DE PAGE
Affectation des broches
Connecteur D-sub à 15 broches (mâle) du câble d'interface (systèmes IBM) :
file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/french/109B/PRODUCT/PRODUCT.HTM (9 of 11)2005-08-10 ¤U¤È 01:10:45
109B Informations sur les produits
Brothe
No.
Affectation
Brothe
No.
Affectation
1
Entrée vidéo rouge
9
Absence de broche
2
Entrée vidéo vert
10
Masse logique
3
Entrée vidéo bleu
11
Sortie identique - connectée
à broche 10
4
Sortie identique - connectée
à broche 10
12
Ligne données série (SDA)
5
Masse
13
Synchr. hor.
6
Masse vidéo rouge
14
Synchr. vert.
7
Masse vidéo vert
15
Ligne horloge données
(SCL)
8
Masse vidéo bleu
RETOUR EN DÉBUT DE PAGE
Illustrations
Suivez les liens pour accéder aux divers angles de vue du moniteur et de ses composants.
Vue de face
Vue arrière
RETOUR EN DÉBUT DE PAGE
file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/french/109B/PRODUCT/PRODUCT.HTM (10 of 11)2005-08-10 ¤U¤È 01:10:45
109B Informations sur les produits
file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/french/109B/PRODUCT/PRODUCT.HTM (11 of 11)2005-08-10 ¤U¤È 01:10:45
Installation du Moniteur
Installation du Moniteur
Vue de faceVue arrière
Vue de face
La touche d’alimentation met votre moniteur sous tension.
La pression sur la touche OK vous conduira aux commandes sur
écran (OSD)
Touche de contraste. Lorsque la touche "-" est enfoncée, les
commandes de réglage du CONTRASTE seront visibles.
file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/french/INSTALL_6/INSTALL.HTM (1 of 3)2005-08-10 ¤U¤È 01:10:46
Installation du Moniteur
Touche de luminosité. Lorsque la touche "+" est enfoncée, les
commandes de réglage de LUMINOSITÉ seront visibles.
Les touches "-" et "+" servent à ajuster les commandes à l’écran
(OSD) de votre moniteur.
RETOUR EN DÉBUT DE PAGE
Vue arrière
file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/french/INSTALL_6/INSTALL.HTM (2 of 3)2005-08-10 ¤U¤È 01:10:46
Installation du Moniteur
1. Entrée alimentation - Branchement du câble d'alimentation.
2. Entrée vidéo - Câble déjà relié au moniteur. Branchez l'autre extrémité du câble sur
le PC.
RETOUR EN DÉBUT DE PAGE
file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/french/INSTALL_6/INSTALL.HTM (3 of 3)2005-08-10 ¤U¤È 01:10:46
Affichage sur Écran
Affichage sur Écran
Description de l'affichage sur écranPlan de l’affichage sur écranRéglages de l’affichage
sur écran
Description de l'affichage sur écran
En quoi consiste-t-il ?
C'est une fonction disponible sur tous les moniteurs Philips qui permet à l’utilisateur final de régler
la performance de l'écran directement à l’aide d’une fenêtre d'instructions affichée à l'écran.
L'interface utilisateur offre convivialité et facilité d'emploi en tout ce qui concerne l'utilisation du
moniteur.
Instructions simples sur les touches de commande.
Sur la console avant du moniteur, dès que vous appuyez sur le bouton
, la fenêtre des
réglages principaux de l'affichage sur écran apparaît. Vous pouvez aussitôt régler les diverses
fonctions de votre moniteur. Utilisez les touches
.
file:///D|/EDFU/crt_19_6/edoc/french/OSD_3/OSDDESC.HTM (1 of 4)2005-08-10 ¤U¤È 01:10:46
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135

Philips 109B60/00 Manuel utilisateur

Catégorie
Téléviseurs
Taper
Manuel utilisateur