Silvercrest SBTF 10 C2 Operating Instructions Manual

Catégorie
Kits de voiture
Taper
Operating Instructions Manual

Ce manuel convient également à

IAN 91621
BLUETOOTH
®
-
FREISPRECHEINRICHTUNG SBTF 10 C2
BLUETOOTH
®
-
FREISPRECH-
EINRICHTUNG
Bedienungsanleitung
BLUETOOTH
®
-
HANDSFREE
Gebruiksaanwijzing
DISPOSITIVO VIVAVOCE
BLUETOOTH
®
Istruzioni per l’uso
DISPOSITIF MAINS-
LIBRES BLUETOOTH
®
Mode d’emploi
BLUETOOTH
®
HANDS-FREE KIT
Operating instructions
1
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 1
FR / CH Mode d’emploi Page 17
IT / CH Istruzioni per l’uso Pagina 35
NL Gebruiksaanwijzing Pagina 51
GB Operating instructions Page 67
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen
aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des
Gerätes vertraut.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les
illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions
de l‘appareil.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere
confi denza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en
maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and
familiarise yourself with all functions of the device.
1
SBTF 10 C2
DE
AT
CH
Inhaltsverzeichnis
Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Lieferumfang (siehe Ausklappseite) . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bedienelemente (siehe Ausklappseite) . . . . . . . . . . . . . . 6
Anbringen der Freisprecheinrichtung im Fahrzeug . . . . . 6
Ein- und Ausschalten der Freisprecheinrichtung. . . . . . . . 7
Freisprecheinrichtung mit einem Mobiltelefon koppeln . . 7
Freisprecheinrichtung mit mehreren Mobiltelefonen
koppeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Verbindung trennen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Wiederherstellen der Verbindung . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Freisprecheinrichtung verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Laden von 5 V-Geräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Reinigen und Pfl egen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Garantie und Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
EU-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 1IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 1 20.08.13 12:1020.08.13 12:10
DE
AT
CH
2
SBTF 10 C2
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt ent-
schieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses
Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Ge-
brauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung
des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen
vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben
und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie
diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei
Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Bluetooth
®
-Freisprecheinrichtung SBTF 10 C2 ist für die
Verwendung in Fahrzeugen mit einer Bordspannung von
12-24 V vorgesehen. Das Gerät ist dafür vorgesehen, eine
Freisprechverbindung mit einem Mobiltelefon über eine
Bluetooth
®
-Verbindung herzustellen, um auch während der
Autofahrt telefonieren zu können, ohne sich das Mobilte-
lefon ans Ohr halten zu müssen. Die Freisprecheinrichtung
verwendet Bluetooth
®
Funktechnik sowie einen digitalen
Signalprozessor (DSP), um Anruff unktionen auszuführen.
Zusätzlich können über den USB-Anschluss mobile Geräte
mit einer Betriebsspannung von 5V
(MP3-Player,
Mobiltelefone, etc.) geladen werden.
Dieses Gerät darf nur zu privaten, und nicht zu industriellen
und kommerziellen Zwecken verwendet werden. Das vor-
liegende Produkt ist nicht für die Verwendung in medizini-
schen, lebensrettenden oder lebenserhaltenden Anwen-
dungen vorgesehen. Es dürfen nur Anschlusskabel und
externe Geräte verwendet werden, die sicherheitstechnisch
und hinsichtlich elektromagnetischer Verträglichkeit und
Abschirmqualität dem vorliegenden Gerät entsprechen.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt
als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art we-
gen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung
sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 2IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 2 20.08.13 12:1020.08.13 12:10
3
SBTF 10 C2
DE
AT
CH
Sicherheitshinweise
Symbol-Erklärung:
Dieses Symbol weist auf besondere Gefahren bei
Handhabung, Betrieb oder Bedienung hin.
Dieses Symbol steht für spezielle Tipps und Bedien-
hinweise.
Verkehrssicherheit geht vor!
Befolgen Sie alle örtlichen Gesetze. Die Hände müssen
beim Fahren immer für die Bedienung des Fahrzeugs
frei sein. Die Verkehrssicherheit muss beim Fahren
immer Vorrang haben.
Bedienen Sie die Freisprecheinrichtung nur in Situationen,
in denen es Ihnen die Verkehrslage erlaubt und Sie
dabei andere Verkehrsteilnehmer nicht gefährden, schä-
digen, behindern oder belästigen.
Lassen Sie sich durch die Bedienung und Anzeigen der
Freisprecheinrichtung nicht in Ihrer Aufmerksamkeit für
den Straßenverkehr ablenken!
Machen Sie sich vor Fahrtantritt mit der Bedienung
vertraut und üben Sie den sicheren Gebrauch der
Freisprecheinrichtung!
Installieren Sie die Freisprecheinrichtung so im Fahr-
zeug, dass Ihre Sicht nicht beeinträchtigt wird und
das Gerät nicht in einer Personenaufprallzone der
Fahrgastzelle oder im Entfaltungsbereich von Airbags
montiert ist.
Allgemeine Sicherheitshinweise
Versuchen Sie nicht, das Gerät zu öff nen oder zu repa-
rieren. In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben
und die Gewährleistung erlischt.
Lassen Sie das defekte Gerät nur vom Kundenservice oder
von autorisiertem Fachpersonal reparieren. Für Schäden
die von missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behand-
lung, von Gewaltanwendung oder von unautorisierter
Modifi kation herrühren, wird keine Haftung übernommen.
IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 3IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 3 20.08.13 12:1020.08.13 12:10
DE
AT
CH
4
SBTF 10 C2
Setzen Sie das Gerät weder Nässe, extremen Tempe-
raturen (> +70°C) oder starken Erschütterungen aus.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen
(einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels
Erfahrung und / oder mangels Wissen benutzt zu
werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre
Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten
von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Erstickungsgefahr
Verpackungsmaterialien sind kein Spielzeug. Halten
Sie Folien, Tüten und alle weiteren Verpackungsmateri-
alien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr.
Anschluss an andere Mobiltelefone
Wenn Sie das Gerät an ein anderes Gerät anschließen,
lesen Sie dessen Bedienungsanleitung, um detaillierte
Sicherheitshinweise zu erhalten. Schließen Sie keine
nicht kompatiblen Produkte an.
Hochfrequenzsignale in Fahrzeugen
HF-Signale können unter Umständen die Funktion nicht
ordnungsgemäß installierter oder nicht ausreichend abge-
schirmter elektronischer Systeme in Kraftfahrzeugen, z.B.
elektronisches ABS, elektronischer Geschwindigkeitsregler
und Airbagsysteme, beeinträchtigen. Für weitere Informa-
tionen über Ihr Fahrzeug oder etwaiges Zubehör setzen
Sie sich mit dem betreff enden Hersteller oder seiner Ver-
tretung in Verbindung.
Einführung
Bluetooth
®
ist eine kabellose Kommunikationstechnologie
mit kurzer Reichweite. Sie ermöglicht kabellose Verbin-
dungen zwischen Bluetooth
®
-Geräten, wie z.B. Mobilte-
lefone, PDAs und PCs. Bluetooth
®
bezieht sich auf eine
weltweite Norm für den Betrieb auf dem international an-
erkannten ISM-Frequenzband (Industrial, Scientifi c and
Medical). Innerhalb des ISM-Frequenzbandes
IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 4IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 4 20.08.13 12:1020.08.13 12:10
5
SBTF 10 C2
DE
AT
CH
(2,402 - 2,480 GHz) wird ein Datenübertragungsbereich
von ca. 10 Metern (Klasse II) erreicht. Die Störungsan-
fälligkeit durch andere Nutzer des ISM-Frequenzbandes,
wie z.B. Mikrowellen, WLAN (802.116) oder Garagen-
toröff ner, wird durch sogenanntes „Frequenz-Hopping“
minimiert. Beim Frequenz-Hopping erfolgt bis zu 1600
mal pro Sekunde ein Wechsel der Frequenzstufe, dadurch
gilt Bluetooth
®
auch als relativ abhörsicher.
Bluetooth
®
ist ein eingetragenes Warenzeichen der Blue-
tooth SIG, Inc. Alle weiteren Namen und Warenzeichen
sind Eigentum ihrer jeweiligen Besitzer.
HSP (Headset-Profi l) ermöglicht die Standardfunktionen
wie Sprachübertragung sowie das Annehmen und Ableh-
nen von Anrufen.
HFP (Handsfree-Profi l) ermöglicht die Freisprechfunktionen
eines Mobiltelefons, z.B. mit Hilfe von Sprachbefehlen.
Lieferumfang (siehe Ausklappseite)
Bluetooth
®
-Freisprecheinrichtung
Bedienungsanleitung
Technische Daten
Betriebsspannung: 12-24 V
/ 1000 mA
Bluetooth
®
-Spezifi kation: Version 3.0 + EDR,
bis zu 10 m Reichweite
Unterstützte
Bluetooth
®
-Profi le: HSP und HFP
Ausgangsspannung
USB-Anschluss: 5 V
/ 1 A
Sicherung: F2AL / 250 V
Maße (L x B x H): ca. 16,2 x 5,5 x 2,1 cm
Gewicht: ca. 70 g
Betriebstemperatur: +15° bis +40°C
Lagertemperatur: 0° bis +70°C
Feuchtigkeit: 5 bis 75%
(keine Kondensation)
IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 5IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 5 20.08.13 12:1020.08.13 12:10
DE
AT
CH
6
SBTF 10 C2
Bedienelemente (siehe Ausklappseite)
1 Kfz-Anschlussstecker
2 Mikrofon
3 +/- Tasten
4 USB-Anschluss
5 Lautsprecher
6 Multifunktionstaste
7 LED-Zustandsanzeige
Anbringen der Freisprecheinrich-
tung im Fahrzeug
Damit die Freisprecheinrichtung einwandfrei funktioniert,
wird sie in die Zigarettenanzünderbuchse oder Bordnetz-
steckdose des Fahrzeugs eingesteckt und über diese mit
Strom versorgt.
Stellen Sie sicher, dass die Freisprecheinrichtung vollstän-
dig eingerastet ist und die Bedienung des Fahrzeugs
nicht beeinträchtigt. Es ertönt einmal ein kurzer hoher
Signalton und die LED-Zustandsanzeige 7 blinkt alle
3 Sekunden zweimal auf. Das Gerät befi ndet sich im
Standby-Modus.
Hinweis:
Möglicherweise funktioniert der Zigarettenanzünder nur
bei eingeschalteter Zündung des Fahrzeugs. Ziehen Sie
im Zweifelsfalle die Bedienungsanleitung des jeweiligen
Fahrzeugs zurate.
Vorsicht!
Bei Fahrzeugen, bei denen der Zigarettenanzünder bzw.
die Bordnetz-Steckdosen auch bei ausgeschalteter Zün-
dung funktionieren:
Benutzen Sie die Freisprecheinrichtung nur bei einge-
schaltetem Motor. Anderenfalls kann die Fahrzeugbat-
terie über einen längeren Zeitraum entladen werden.
IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 6IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 6 20.08.13 12:1020.08.13 12:10
7
SBTF 10 C2
DE
AT
CH
Hinweis:
Wenn Sie die Freisprecheinrichtung nicht verwenden, ent-
fernen Sie sie aus der Zigarettenanzünderbuchse des Fahr-
zeugs. Bewahren Sie sie an einem trockenen, staubfreien
und vor direkter Sonneneinstrahlung geschützten Ort auf.
Ein- und Ausschalten der
Freisprecheinrichtung
Einschalten: Das Gerät ist ausgeschaltet.
Drücken und halten Sie die Multifunktionstaste 6 für
3 Sekunden, bis ein kurzer, hoher Signalton zu hören
ist. Die LED-Zustandsanzeige 7 blinkt alle 3 Sekunden
zweimal auf.
Ausschalten: Das Gerät befi ndet sich im Standby-Modus.
Drücken und halten Sie die Multifunktionstaste 6 für
5 Sekunden, bis ein langer, tiefer Signalton zu hören
ist. Die LED-Zustandsanzeige 7 erlischt.
Freisprecheinrichtung mit einem
Mobiltelefon koppeln
Die Freisprecheinrichtung wurde speziell für Mobiltelefone
entwickelt, die die Bluetooth
®
-Profi le „Handsfree (HFP)
und Headset (HSP)“ unterstützen. Weitere Informationen
zu Bluetooth
®
-Funktechnik fi nden Sie in der Bedienungs-
anleitung Ihres Mobiltelefons.
Bevor Sie die Freisprecheinrichtung verwenden können,
müssen Sie sie mit einem kompatiblen Mobiltelefon
koppeln (pairing).
Stellen Sie sicher, dass das Mobiltelefon eingeschaltet ist.
Stellen Sie das Mobiltelefon so ein, dass es nach
Bluetooth
®
-Geräten sucht. Eine detaillierte Beschrei-
bung dazu fi nden Sie in der Bedienungsanleitung
Ihres Mobiltelefons.
Stellen Sie sicher, dass die Freisprecheinrichtung
korrekt angebracht und ausgeschaltet ist.
IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 7IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 7 20.08.13 12:1020.08.13 12:10
DE
AT
CH
8
SBTF 10 C2
Um das Gerät auszuschalten, halten Sie die Multi-
funktionstaste 6 für etwa 3 Sekunden lang gedrückt.
Ein langer, tiefer Signalton ist zu hören und die LED-
Zustandsanzeige 7 erlischt.
Platzieren Sie die Freisprecheinrichtung und das Mobil-
telefon so, dass sie nicht mehr als 1 Meter voneinan-
der entfernt sind.
Drücken und halten Sie die Multifunktionstaste 6
für 6 Sekunden, bis nach 3 Sekunden ein kurzer,
hoher Signalton und nach weiteren 3 Sekunden eine
Tonfolge, tiefer und hoher Signalton, zu hören ist. Die
LED-Zustandsanzeige 7 leuchtet dauerhaft auf. Die
Freisprecheinrichtung ist nun im Kopplungs-Modus.
Wählen Sie die Freisprecheinrichtung „Car Kit“ aus
der Liste der verfügbaren Geräte im Mobiltelefon aus.
Geben Sie den vorprogrammierten Passcode „9999“
ein und bestätigen Sie ihn, um die Geräte miteinander
zu koppeln. Sie hören einen langen, hohen Signalton
und die LED-Zustandsanzeige 7 blinkt alle 3 Sekunden.
Sie können die Freisprecheinrichtung jetzt verwenden.
Hinweis:
Bei Verwendung von neueren Mobiltelefonen (Smartphones),
die mit Bluetooth 2.0 oder einer höheren Version ausge-
stattet sind, kann es sein, dass der Passcode „9999” nicht
eingeben werden muss. Wenn die Kopplung nicht inner-
halb von 2 Minuten abgeschlossen ist, schaltet sich die
Freisprecheinrichtung aus. Die LED-Zustandsanzeige 7 er-
lischt und Sie hören einen langen, tiefen Signalton. Bei
einigen Mobiltelefonen kann es sein, dass die Kopplung
nicht automatisch durchgeführt wird. In diesem Fall muss
die Kopplung zusätzlich am Mobiltelefon durchgeführt
werden. Solange dies nicht erfolgt ist, blinkt die LED-Zustands-
anzeige 7 alle 3 Sekunden zweimal. Weitere Informationen
nden Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons.
IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 8IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 8 20.08.13 12:1020.08.13 12:10
9
SBTF 10 C2
DE
AT
CH
Freisprecheinrichtung mit
mehreren Mobiltelefonen koppeln
Sie können die Freisprecheinrichtung mit bis zu acht
kompatiblen Mobiltelefonen koppeln. Wird ein weiteres
Mobiltelefon mit der Freisprecheinrichtung gekoppelt, wer-
den die Kopplungsinformationen des zuerst gekoppelten
Mobiltelefons gelöscht. Es kann jeweils nur ein Mobilte-
lefon verbunden werden. Wird die Freisprecheinrichtung
eingeschaltet, versucht sie innerhalb weniger Sekunden,
eine Verbindung mit dem zuletzt verwendeten Mobiltele-
fon herzustellen. Kann keine Verbindung hergestellt wer-
den, bleibt die Freisprecheinrichtung trotzdem für andere
Mobiltelefone erkennbar. Um die Freisprecheinrichtung
mit einem gekoppelten Mobiltelefon zu verwenden, wel-
ches nicht das zuletzt verwendete Mobiltelefon ist, muss
die Verbindung über das Bluetooth
®
-Menü des Mobiltele-
fons hergestellt werden.
Verbindung trennen
Wenn Sie das Mobiltelefon von der Freisprecheinrichtung
trennen möchten, um es z.B. mit einem anderen Bluetooth
®
-
Gerät zu verbinden:
Schalten Sie die Freisprecheinrichtung aus
oder
Trennen Sie die Verbindung über das Bluetooth
®
-
Menü im Mobiltelefon.
Sie müssen die Kopplung mit der Freisprecheinrichtung
nicht im Bluetooth
®
-Menü löschen, um die Verbindung zu
trennen.
Wiederherstellen der Verbindung
Wenn Sie die Freisprecheinrichtung erneut mit dem zuletzt
verwendeten Mobiltelefon verbinden möchten:
Stellen Sie sicher, dass Bluetooth
®
im Mobiltelefon ak-
tiviert ist und schalten Sie die Freisprecheinrichtung ein.
IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 9IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 9 20.08.13 12:1020.08.13 12:10
DE
AT
CH
10
SBTF 10 C2
Bei der Verbindung mit einem zuvor gekoppelten Mobil-
telefon, muss kein Passcode eingegeben werden. Sie kön-
nen Ihr Mobiltelefon so einstellen, dass beim Einschalten
der Freisprecheinrichtung automatisch eine Verbindung
mit dem Mobiltelefon hergestellt wird. Sobald sich die
Freisprecheinrichtung mit dem zuvor gekoppelten Mobilte-
lefon verbunden hat, ertönt ein kurzer hoher Signalton zur
Bestätigung der Verbindung. Weitere Informationen zur
automatischen Kopplung fi nden Sie in der Bedienungsan-
leitung Ihres Mobiltelefons.
Freisprecheinrichtung verwenden
Nachdem die Kopplung erfolgreich war, stehen Ihnen
nachfolgende Funktionen zur Verfügung. Manche der
beschriebenen Funktionen sind nur mit einem Mobiltelefon
möglich, welches das Handsfree Profi l (HFP) unterstützt.
Hinweis:
Die Sprachqualität ist stark abhängig von der Einbaulage
der Freisprecheinrichtung. Richten Sie die Freisprechein-
richtung nach Möglichkeit so aus, dass das Mikrofon 2
in Ihre Richtung zeigt.
Anruff unktionen
Verwenden Sie Ihr Mobiltelefon auf die gewohnte
Weise, um einen Anruf zu tätigen.
Zur Wahlwiederholung der zuletzt gewählten Rufnum-
mer, drücken Sie die Multifunktionstaste 6 zweimal kurz.
Zur Aktivierung der Sprachanwahl drücken Sie die
Multifunktionstaste 6 einmal kurz.
Hinweis:
Die Sprachanwahl ist nur bei Mobiltelefonen verfügbar,
die diese Funktion unterstützen. Weitere Informationen
zur Sprachanwahl fi nden Sie in der Bedienungsanleitung
Ihres Mobiltelefons.
IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 10IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 10 20.08.13 12:1020.08.13 12:10
11
SBTF 10 C2
DE
AT
CH
Annehmen und Beenden eines Anrufs
Wenn Sie einen Anruf erhalten, blinkt die LED-Zustands-
anzeige 7 und Sie hören über die Freisprecheinrichtung
einen Rufton. Wenn das Anrufsignal in Ihrem Mobiltele-
fon ausgeschaltet ist, wird dennoch der Rufton über die
Freisprecheinrichtung ausgegeben.
Drücken Sie die Multifunktionstaste 6 einmal kurz,
um den Anruf anzunehmen.
Drücken Sie die Multifunktionstaste 6 einmal kurz,
um den angenommenen Anruf zu beenden.
Sie können den Anruf auch über das Mobiltelefon anneh-
men bzw. beenden.
Automatische Rufannahme
Wenn die automatische Rufannahme im Mobiltelefon
aktiviert ist, nimmt es den eingehenden Anruf nach einer
festgelegten Zeitspanne automatisch entgegen und leitet
ihn an die Freisprecheinrichtung weiter. Weitere Informa-
tionen zur automatischen Rufannahme fi nden Sie in der
Bedienungsanleitung Ihres Mobiltelefons.
Zurückweisen eines Anrufs
Drücken Sie die Multifunktionstaste 6 für 3 Sekunden,
um den eingehenden Anruf zurückzuweisen.
Lautstärke der Freisprecheinrichtung einstellen
Sie können die Lautstärke der Freisprecheinrichtung mit
Hilfe der +/- Tasten 3 einstellen.
Drücken Sie während eines Anrufs wiederholt die
+ bzw. - Taste 3 bis die gewünschte Lautstärke einge-
stellt ist. Das Erreichen der maximalen Lautstärke wird
durch einen kurzen Signalton signalisiert.
Laden von 5 V-Geräten
Überprüfen Sie die max. Eingangsspannung (5V) und
die max. Stromaufnahme (1000 mA) des Gerätes, wel-
ches Sie laden möchten. Schauen Sie hierzu in der
Bedienungsanleitung des Gerätes nach.
IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 11IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 11 20.08.13 12:1020.08.13 12:10
DE
AT
CH
12
SBTF 10 C2
Verbinden Sie das zu ladene Gerät mit dem USB-An-
schluss 4 der Freisprecheinrichtung. Das Gerät erhält
seine Stromversorgung nun von der Freisprecheinrich-
tung. Wenn das Gerät über eine Ladekontrollanzeige
verfügt, zeigt diese an, dass das Gerät geladen wird.
Fehlerbehebung
Wenn Sie die Freisprecheinrichtung nicht mit dem kompatiblen
Mobiltelefon verbinden können, gehen Sie folgenderma-
ßen vor:
Stellen Sie sicher, dass im Mobiltelefon die Bluetooth
®
Funktion aktiviert ist.
Stellen Sie sicher, dass die Freisprecheinrichtung korrekt
eingesteckt, eingeschaltet und mit Strom versorgt ist.
Wenn Sie mehrere Bluetooth®-Geräte verwenden, stel-
len Sie sicher, dass eine zuvor hergestellte Bluetooth
®
-
Verbindung des Mobiltelefons getrennt wurde.
Stellen Sie sicher, dass die Freisprecheinrichtung maxi-
mal 10 Meter vom Mobiltelefon entfernt ist und sich
keine Hindernisse oder elektronische Geräte dazwischen
befi nden.
Sicherung wechseln
In der Freisprecheinrichtung befi ndet sich eine Sicherung.
Sollte das Gerät nicht mehr funktionieren, überprüfen
bzw. wechseln Sie die Sicherung.
Öff nen Sie den Kfz-Anschlussstecker 1, indem Sie
den geriff elten Schraubeinsatz
A
ggf. mit einer Zange
vorsichtig gegen den Uhrzeigersinn aufdrehen und
abnehmen.
D
C B A
IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 12IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 12 20.08.13 12:1020.08.13 12:10
13
SBTF 10 C2
DE
AT
CH
Nehmen Sie die Steckerspitze
B
von der Sicherung
C
ab und nehmen Sie die Sicherung heraus. Achten
Sie darauf, dass die Feder
D
im Kfz-Anschlussstecker
1 nicht unkontrolliert herausspringt und verloren geht.
Setzen Sie eine neue Sicherung vom Typ F2AL/250V
in den Kfz-Anschlussstecker 1 ein, setzen die Ste-
ckerspitze
B
auf das leicht herausragende Ende der
Sicherung
C
auf und drehen den zuvor abgenomme-
nen Schraubeinsatz
A
wieder ein.
Brandgefahr!
Tauschen Sie die Sicherung nur gegen den auf dem
Typenschild angegebenen Wert aus. Sicherungen mit
anderen Werten können einen Brand verursachen.
Brandrauch ist giftig.
Hinweis:
Sollten diese Maßnahmen nicht zur Fehlerbehebung
beitragen, wenden Sie sich bitte an den entsprechenden
Service-Partner Ihres Landes.
Reinigen und Pfl egen
Gefahr der Gerätebeschädigung!
Trennen Sie vor jeder Reinigung die Stromversorgung
des Gerätes!
Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten!
Lassen Sie keine Flüssigkeiten in das Gehäuse eindringen!
Öff nen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes! Es befi nden
sich keinerlei Bedienelemente darin.
Verwenden Sie keine scharfen Chemikalien, Reinigungs-
lösungen oder starke Reinigungsmittel zur Reinigung
des Gerätes. Dies könnte die Gehäuseoberfl äche beschä-
digen.
Reinigen Sie die Gehäuseoberfl äche mit einem leicht
angefeuchteten Tuch.
IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 13IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 13 20.08.13 12:1020.08.13 12:10
DE
AT
CH
14
SBTF 10 C2
Entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den
normalen Hausmüll. Dieses Produkt
unterliegt der europäischen Richtlinie
2012/19/EU.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsor-
gungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungsein-
richtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.
Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungsein-
richtung in Verbindung.
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer
umweltgerechten Entsorgung zu.
Garantie und Service
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kauf-
datum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor
Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den
Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen
Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch
in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung
Ihrer Ware gewährleistet werden.
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikati-
onsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile
oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B.
Schalter oder Akkus. Das Produkt ist lediglich für den pri-
vaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung,
Gewaltanwendung und bei Eingriff en, die nicht von un-
serer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen
wurden, erlischt die Garantie. Ihre gesetzlichen Rechte
werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht
verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile.
Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und
Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet
werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum.
Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen
sind kostenpfl ichtig.
IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 14IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 14 20.08.13 12:1020.08.13 12:10
15
SBTF 10 C2
DE
AT
CH
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111
IAN 91621
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
IAN 91621
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566
(0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
IAN 91621
Erreichbarkeit Hotline:
Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ)
Importeur
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
44867 BOCHUM
DEUTSCHLAND/GERMANY
www.kompernass.com
IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 15IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 15 20.08.13 12:1020.08.13 12:10
DE
AT
CH
16
SBTF 10 C2
EU-Konformitätserklärung
Wir, Kompernaß Handels GmbH, Burgstraße 21, 44867
Bochum, Deutschland, erklären, dass das Produkt
SBTF 10 C2 Bluetooth
®
-Freisprecheinrichtung den
grundlegenden Anforderungen und den anderen
relevanten Vorschriften der Kfz-Richtlinie 2004/104/EC,
der R&TTE-Richtlinie 1999/5/EC, der Niederspannungs-
richtlinie 2006/95/EC und der RoHS-Richtlinie
2011/65/EU entspricht.
Identifi kationsnummer: IAN 91621
Angewandte harmonisierte Normen:
EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1: 2010 + A12: 2011
ETSI EN 300 328 V1.7.1
ETSI EN 301 489-1 V1.9.2
ETSI EN 301 489-17 V2.2.1
EN 62479: 2010
EN 50581: 2012
ISO 7637-2: 2004
Bochum, 03.08.2013
Semi Uguzlu
Quality Manager
IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 16IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 16 20.08.13 12:1020.08.13 12:10
17
SBTF 10 C2
FR
CH
Sommaire
Usage conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Accessoires fournis (voir page dépliante) . . . . . . . . . . . 21
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Eléments de commande (voir page dépliante) . . . . . . . 22
Montage du kit mains libres dans le véhicule . . . . . . . . 22
Connexion et déconnexion du kit mains libres . . . . . . . 23
Pairage du kit mains libres à un téléphone portable . . . 24
Pairage du kit mains libres à plusieurs téléphones
portables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Déconnexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Rétablissement de la connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilisation du kit mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Chargement des appareils 5 V . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Elimination de pannes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Garantie und Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Déclaration de conformité EU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 17IB_91621_SBTF10C2_LB1.indb 17 20.08.13 12:1020.08.13 12:10
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Silvercrest SBTF 10 C2 Operating Instructions Manual

Catégorie
Kits de voiture
Taper
Operating Instructions Manual
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues