AEG 8190D-M/AUS Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisine
Taper
Manuel utilisateur
8160 D/8190 D
Dunstabzugshaube
Afzuigkap
Hotte aspirante
Cooker Hood
Montage- und Gebrauchsanweisung
Installatie- en gebruiksaanwijzing
Notice d’utilisation et d’installation
Operating and Installation Instructions
41
Cette notice est imprimée sur du papier recyclable.
Qui se préoccupe d’écologie, agit en conséquence...
Mise au rebut
Mettre au rebut les matériaux d'emballage
Tous les emballages sont recyclables, les films et les mousses sont
marqués en conséquence. Veuillez mettre au rebut les matériaux
demballage et éventuellement lappareil usagé selon les règles en
vigueur.
Respectez les prescriptions nationales et régionales et le marquage
des matériaux (tri des matériaux, ramassage des déchets,
déchetteries).
Consignes de mise au rebut
L'appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères.
Renseignez-vous auprès des services de votre commune des
endroits autorisés pour la mise au rebut de lappareil.
Attention! Rendez inutilisable lappareil usagé avant de le mettre au
rebut. Coupez le câble dalimentation au ras de lappareil.
Chère cliente, cher client,
Veuillez lire attentivement cette notice dutilisation et notamment le
chapitre « Sécurité » que vous trouverez dans les premières pages.
Conservez cette notice dutilisation pour pouvoir la consulter
ultérieurement. Transmettez-la à l'éventuel prochain propriétaire de
lappareil.
42
Sommaire
Consignes de sécurité 43
pour lutilisateur 43
pour linstallateur 44
Généralités46
Version évacuation extérieure 46
Version recyclage 46
Utilisation de la hotte 47
Entretien 48
Filtre à graisse métallique 48
Ouverture du filtre à graisse métallique 48
Filtre à charbon 49
Remplacement de l´ampoule d’éclairage 50
Nettoyage 51
Accessoires (en option) 51
Service Après-vente 51
Pour les appareils commercialisés par la France 52
CONDITIONS DE GARANTIE - SERVICE APRES-VENTE BENELUX
53
Si vous devez nous contacter 57
Caractéristiques techniques 58
Accessoires pour linstallation 58
Branchement électrique 59
Consignes de sécurité pour l’électricien 59
Branchement électrique - Pour les appareils commercialisés par la France
60
Montage 61
43
Consignes de sécurité
pour lutilisateur
Il est recommandé de ne jamais laisser les foyers de cuisson sans
récipient dessus. En cas de cuisinières à gaz, à mazout ou à
charbon il faut absolument éviter toute flamme libre.
Par ailleurs, en cas de friture il faut faire attention à la friteuse placée
sur le plan de cuisson. En effet l'huile pourrait prendre feu à cause
d'une surchauffe.
Le risque augmente si l'on utilise de l'huile usagée.
Il est rappelé que toute surchauffe peut provoquer un incendie.
Lutilisation dhuile usagée peut entraîner plus facilement une auto-
inflammation.
Flamber est strictement interdit sous la hotte.
Pour toute intervention sur la hotte, y compris pour le remplace-
ment dune ampoule électrique, mettez lappareil hors tension
(retirez les fusibles ou ouvrez les disjoncteurs).
Respectez les intervalles de remplacement du filtre et de nettoyage.
Le non respect des consignes dentretien et de nettoyage peut
entraîner un risque dincendie suite à laccumulation de graisse dans
le filtre.
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes. Veillez à
ce que les enfants n'y touchent pas et ne l'utilisent pas comme un
jouet.
Votre appareil est destiné à l'usage domestique normal. Ne l'utilisez
pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts
que celui pour lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n'essayez pas de modifier les caractéristiques
de cet appareil. Cela représenterait un danger pour vous.
Débranchez toujours la hotte avant de procéder à son nettoyage et
son entretien.
Aérez convenablement la pièce en cas de fonctionnement simultané
de la hotte et d'autres appareils alimentés par une source d'énergie
différente de l'énergie électrique. Ceci afin que la hotte n'aspire pas le
gaz de combustion.
44
pour linstallateur
Le tuyau d’évacuation doit présenter un diamètre de 150 mm en
version évacuation.
Dans le cas où il existe déjà un tuyau dextraction de lair dun
diamètre de 125 mm dans le mur ou sur le toit, on pourra utiliser le
manchon de réduction 150/125 mm. Le bruit de fonctionnement sera
un peu plus élevé.
Lors de linstallation de la hotte, respectez les distances
minimales suivantes entre le plan de cuisson et le bord
inférieur de la hotte:
Cuisinière électrique 500 mm
Cuisinière à gaz 650 mm
Cuisinière au charbon ou au mazout min. 700 mm
L'appareil doit être débranché pendant l'installation ou dans
l'éventualité d'une intervention.
L'installation de votre appareil doit être réalisée par un technicien
qualifié.
Vérifiez que la tension du réseau correspond à la tension
mentionnée sur la plaque signalétique sur la hotte.
Si l'installation électrique de votre habitation nécessite une
modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un
électricien qualifié.
Le conduit d'évacuation, quel qu'il soit, ne doit pas déboucher dans
les combles.
Dans le cas où l'appareil esr relié directement à l'installation
électrique, interposez un interrupteur bipolaire ayant une distance
d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.
La dépression de lair dans la pièce où se trouvent des systèmes de
chauffage ne doit pas être supérieure à 4Pa (4x10
-5
bar) lors du
fonctionnement simultané de la hotte aspirante en version évacuation
et des systèmes de chauffage.
Si la hotte est utilisée en version évacuation, ne raccordez pas
l'appareil à un conduit d'évacuation de fumées de combustion
(chaudière, cheminée, etc.) ou à une VMC (ventilation mécanique
contrôlée).
L’évacuation de lair aspiré doit se faire selon les prescriptions
locales en vigueur.
Lors du fonctionnement en Version évacuation, il faudra veiller à
réaliser une ouverture dentrée dair suffisante, environ de la taille de
louverture d’évacuation.
45
Selon les prescriptions de construction locales, des restrictions sont
imposées à lutilisation simultanée dans une même pièce de hottes
aspirantes et de systèmes de chauffage reliés à une cheminée tels
que des poêles à charbon, à mazout ou à gaz.
Le fonctionnement simultané et sans danger dappareils reliés à une
cheminée et de hottes aspirantes nest assuré que si le local et/ou
lappartement (pièces communicantes) possède une entrée dair
adaptée denv. 500 à 600 cm
2
, empêchant ainsi une dépression
lorsque la hotte aspirante est en service.
Comme dans les pièces sans systèmes de chauffage la règle
suivante est de mise : «Ouverture dentrée dair aussi importante que
louverture d’évacuation», le rendement de linstallation d’évacuation
peut être réduit si lentrée dair est supérieure à 500 à 600 cm
2
.
Le fonctionnement de la hotte en recyclage ne présente aucun
danger dans des conditions connues et nest donc pas soumis aux
prescriptions mentionnées ci-dessus.
Le fonctionnement de la hotte en version évacuation nest optimal
que si les conditions suivantes sont respectées :
parcours d’évacuation court et direct
nombre de coudes minimal sur les tuyaux
pose des tuyaux avec des courbes plutôt que des angles nets
diamètres des tuyaux les plus grands possibles (de préférence le
même diamètre que celui de louverture d’évacuation).
Le non respect de ces règles de base entraînera des pertes de
puissance significatives et une augmentation du niveau sonore.
46
Généralités
Version évacuation extérieure
La hotte est livrée en version évacuation
mais peut, grâce à lemploi dun filtre à
charbon actif (en option), être utilisée en
version recyclage.
Pour cela, il faudra vous procurer le filtre à
charbon actif dorigine AEG (voir
Accessoires).
Lair est évacué à lextérieur à travers un
tuyau devant être connecté à bride de
raccord A. Fig. 1.
Pour obtenir des performances optimales
lors de laspiration, le tuyau d’évacuation
doit avoir un diamètre équivalent à celui de
louverture d’évacuation.
Dans le cas où il existe déjà un tuyau dextraction de l'air dun
diamètre de 125 mm dans le mur ou sur le toit, on pourra utiliser le
manchon de réduction 150/125 mm. Le bruit de fonctionnement sera
un peu plus élevé.
Version recyclage
Lair est filtré par un filtre à charbon et renvoyé dans la cuisine par la
grille supérieure de la cheminée d’évacuation.
En version recyclage, utilisez le filtre à charbon actif KF8 dorigine
AEG (voir Accessoires) que vous pourrez vous procurer en option
auprès de votre magasin vendeur.
Fixez le conduit dair au moyen des 2
vis Ø 2,9x13 mm. Fig. 2.
La position des cheminées peut être
intervertie à souhait. La cheminée
avec la grille pour le rejet dair latéral
ou grille latèrale pour le rejet dair doit
être fixée en haut si la hotte
fonctionne en mode recyclage.
Fig. 1
Fif. 2
47
Utilisation de la hotte
La hotte est équipée dun moteur à vitesse réglable. Il est conseillé
de mettre en marche la hotte quelques minutes avant le début de la
cuisson et de la laisser fonctionner env. une quinzaine de minutes
après la cuisson afin d’éliminer toutes les odeurs. Sur la face avant
de lappareil se trouvent les interrupteurs suivants :
Commutateur d’éclairage : Ce commutateur sert à allumer ou à
éteindre lampoule dont est équipée la hotte aspirante.
Commutateur du moteur : Ce commutateur sert à mettre en
marche, à arrêter et à sélectionner les trois différentes vitesses.
48
Entretien
Débranchez la hotte avant tout entretien.
Filtre à graisse métallique
Les filtres à graisse métallique ont pour but de piéger les particules
de graisse produites durant la cuisson des aliments et sont utilisés
aussi bien durant le fonctionnement en version évacuation quen
version recyclage.
Les filtres à graisse métalliques doivent être extraits toutes les 4
semaines et lavés soit à la main, soit dans un lave-vaisselle.
Ouverture du filtre à graisse métallique
Glisser dabord le filtre à graisse métallique vers larrière de lappa-
reil, puis le tirer par le dessous. Fig. 3.
Nettoyage à la main
Laissez tremper la cassette du filtre à
graisse métallique durant env. 1 heure dans
de leau chaude avec un détergent doux
puis rincez à leau chaude.
Remettez en place la
cassette soigneusement
séchée.
Lave-vaisselle
Placez la cassette du filtre
à graisse métallique dans
le lave-vaisselle.
Vérifiez que la rotation du
bras de lavage du lave
vaisselle ne puisse pas être gêné par le filtre à graisse.
Lavez avec un programme pour vaisselles très sales et une
température dau moins 65°C. Recommencez éventuellement
lopération. Remettez en place la cassette après séchage.
Il se peut quil y ait quelques modifications de la teinte de la casset-
te du filtre à graisse métallique lors du passage dans le lave-
vaisselle, modifications qui nont aucune influence sur le
fonctionnement de la cassette.
Nettoyez lintérieur du logement de la cassette avec de leau chaude
contenant du détergent (nemployez pas de détergents corrosifs ou
de brosses à récurer!).
Fig. 3
49
Filtre à charbon
Le filtre à charbon doit être mis en place lorsque la hotte est utilisée
en version recyclage.
Pour cela, il faudra utiliser le filtre à charbon actif dorigine AEG (voir
Accessoires).
Nettoyage/remplacement du filtre à charbon
A la différence dautres filtres de même type, le filtre à charbon
LONG LIFE peut être nettoyé et réutilisé. Le filtre doit être nettoyé
tous les deux mois en utilisation normale (en considerant une
utilisation moyenne de 2,5 heures par jour). Il est recommandé de
nettoyer le filtre dans un lave-vaisselle, à la température maximum.
Utiliser un détergent normal. Aucun ustensile ménager ne doit être
présent dans le lave-vaisselle lors du nettoyage du filtre, afin d’éviter
tout dépôt de particules daliments qui risqueraient de causer
ultérieurement de mauvaises odeurs. Pour réactiver le charbon, il
suffit de mettre le filtre à sécher au four. Régler le four sur chaleur
normale, à une température de 100°C, et y laisser le filtre pendant 10
minutes.
Le filtre doit être changé au bout de trois ans environ, car il a alors
perdu une bonne partie de sa capacité de rétention des odeurs.
Montage - Fig. 4
Placez le porte-filtre à charbon actif à lintérieur de la hotte à laide
des 5 vis fournies.
Placer le filtre à charbon dun côté, lintroduire dans le porte-filtre par
une légère rotation et le bloquer à laide de la touche rouge A.
Pour le démontage, procéder dans lordre inverse.
Lors de la commande dun filtre de
rechange, veuillez préciser la désignation
du modèle et la référence du produit. Ces données sont indiquées
sur la plaque signalétique à lintérieur de lappareil.
Vous pouvez commander le filtre à charbon auprès de votre magasin
vendeur.
Fig. 4
50
Attention
Il y a risque dincendie si vous ne respectez pas les instructions
concernant le nettoyage de lappareil et le remplacement ou le
nettoyage du filtre.
La responsabilité du constructeur ne peut en aucun cas être
engagée dans le cas dun endommagement du moteur ou dincendie
liés à un entretien négligé ou au non respect des consignes de
sécurité précédemment mentionnées.
Remplacement de l´ampoule d’éclairage
Mettez la hotte hors tension.
Démonter la protection de l'ampoule. Fig. 5.
Remplacez l'ampoule défectueuse par une ampoule du même type.
Remontez la protection de l'ampoule.
Si l'ampoule ne s'allume pas, vérifiez qu'elle est correctement
installée avant d'appeler le Service Après-Vente.
Fig. 5
51
Nettoyage
Attention: Débranchez lappareil avant le nettoyage.
Nintroduisez pas dobjets pointus dans la grille de protection du
moteur.
Nettoyez les parties extérieures avec un détergent doux.
Nutilisez jamais de produits abrasifs ou caustiques, de détergents
corrosifs, de brosses ou de sablons à récurer.
Nettoyez le bandeau des commandes et la grille du filtre à graisse
avec un chiffon légèrement imbibé dun détergent doux.
Il est très important de respecter les intervalles de remplacement du
filtre et de nettoyage. Le non respect peut entraîner un risque
dincendie suite à laccumulation de graisse dans le filtre.
Accessoires (en option)
Filtre à charbon actif KF 8 942 118 648
Service Après-vente
Dans le cas de demandes de renseignement ou de pannes, veuillez
appeler notre service après-vente (voir la liste de nos différents points
de service après-vente).
Lors de lappel, préciser :
1. La désignation du modèle
2. La référence
3. Le numéro de lappareil
Ces données sont indiquées sur la plaque signalétique située à
lintérieur de lappareil et visible après ouverture de la grille du
filtre à graisse.
Sous réserve de modifications de construction et de coloris dans le
cadre du développement technique.
52
Pour les appareils commercialisés par la France
Service après vente
Si une intervention s'avère nécessaire, le vendeur de votre appareil est
le premier habilité à intervenir. A défaut (déménagement de votre part,
fermeture du magasin où vous avez effectué l'achat,...) veuillez
consulter l'Assistance Consommateurs qui vous communiquera alors
l'adresse d'un service après vente.
Signalez au service après vente le numéro PNC et le S-No (numéro de
série), que vous trouverez sur la plaque signalétique située sur votre
appareil.
Afin de répondre rapidement, nous vous recommandons de l'inscrire à
cet endroit.
PNC: ............................................................................................
S-No: ...........................................................................................
53
CES CONDITIONS DE GARANTIE
NE SONT PAS APPLIQUEES
POUR LES APPAREILS ACHETES EN FRANCE.
CONDITIONS DE GARANTIE - SERVICE APRES-VENTE
En cas dappel en garantie aux fins de reparation gratuite, Ioriginal de la
facture dachat correspondante ou la quittance doit être produit ou envoyé
avec lappareil à réparer.
Conditions générales de garantie
1 Le fabricant accorde un an de garantie sur lappareil mentionné sur la
facture dachat correspondante, à valoir à partir de la date dachat. Si une
panne se produit pendant cette période pour causes de défauts de matériel
et/ou de fabrication lacheteur a droit à une réparation gratuite.
1a Pour les aspirateurs conçus pour un usage ménager, la période de
garantie générale est de deux ans. Les accessoires sont soumis à une
usure directe; ces articles de consommation sont en conséquence exclus
de la garantie.
2 Le fabricant accorde un an de garantie sur les réparations effectuées par
son service après-vente et sur les matières neuves montées à cette
occasion, la garantie prenant cours à partir de la date de réparation. Si une
panne se produit pendant cette période, et est la conséquence directe des
travaux de réparations effectués ou de la matière nouvelle montée à cette
occasion, Iacheteur a droit à une réparation gratuite. Lexécution des
réparations ne prolonge pas la période générale de garantie couvrant
lensemble de lappareil.
3 Les interventions du service après-vente au domicile ne se font que pour
les appareils de grandes di-mensions difficiles à transporter tels que: lave-
linge, sèche-linge, lave-vaisselle, réfrigérateurs, congélateurs-armoires ou
bahuts, fours, cuisinières et appareils encastrés.
3a Le principe illustré au point 3 ci-dessus vaut également pour les
réfrigérateurs de caravane pourvu que lendroit où se trouve lappareil soit
situé à lintérieur des frontières nationales et soit accessible normalement
par des routes ouvertes à la circulation. En outre, au moment de
lintervention, Iappareil et son propriétaire ou son remplaçant dûment
autorisé doivent être présents sur le lieu dintervention convenu.
4 Si daprès lavis du fabricant, Iappareil repris au point 3 ci-dessus doit être
transporté à latelier du ser-vice après-vente, ce transport seffectuera de la
façon établie par le fabricant, aux frais, risques et périls de ce dernier.
5 Tous les appareils non mentionnés sous les points 3 et 3a, ainsi que les
appareils qui possèdent les caractéristiques de fonctionnement
concernées, mais dont le transport est facile, doivent être envoyés franco a
ladresse du service après-vente ou y être présentés. Pendant la période
de garantie générale, le renvoi sopère aux frais du fabricant.
6 Si un défaut se produit pendant la période de garantie générale et que
lappareil nest pas réparable, celui-ci sera remplacé gratuitement.
54
Extensions de la garantie
7 Pour les motocompresseurs de réfrigérateurs/congélateurs (à lexclusion
du relais de démarrage et du disjoncteur thermique) il est accordé une
période de garantie dégressive en mesure de 20% par an, laquelle court 5
années après la date dachat de lappareil mentionné sur la facture dachat
correspondante, avec réparation entièrement gratuite pendant la période de
garantie générale. Après la période de garantie générale, les frais de
déplacement, de main-doeuvre et des pièces éventuelles seront mises en
compte.
Exclusions de la garantie
8 Lexécution gratuite des travaux de réparation et/ou de remplacement
définis aux points y relatifs qui précèdent ne sapplique pas si:
- aucune facture dachat ou quittance sur laquelle apparaît au moins la date
dachat et lidentification de lappareil ne peut être présentée ou na été
envoyée avec lappareil à réparer;
-Iappareil est utilisé pour dautres buts que des buts ménagers pour
lesquels lappareil a été conçu;
-Iappareil na pas été installé, manipulé, ou utilisé conformément aux
indications figurant dans les prescriptions dinstallation ou la notice
dutilisation;
-Iappareil a été réparé ou modifié de façon inappropriée par des personnes
non qualifiées.
8a Si lappareil a été encastré, sous-encastré, suspendu ou placé de manière
telle que le temps nécessaire pour son enlèvement et son encastrement
prend au total plus de trente minutes, les frais supplémentaires
occasionnés seront facturés à son propriétaire.
8b Les détériorations dues à un encastrement anormal réalisé avec le
consentement du propriétaire dun appareil ne peuvent pas être réclamées
au fabricant, ni à son service après-vente.
8c Les détériorations, telles que rayures, chocs ou rupture d’éléments
amovibles ou démontables, qui nont pas été rapportées au fabricant au
moment de la livraison, ne rentrent pas dans la garantie.
Avis important
Cet appareil a été conçu de manière telle que la sécurité en soit garantie. Des
réparations inappropriées peuvent toutefois mettre cette sécurité en danger.
Pour obtenir cette sécurité et pour prévenir également tous dommages
éventuels, il est conseillé de faire exécuter les réparations exclusivement par
des personnes qui possèdent les qualifications professionnelles requises.
Nous vous conseillons de faire exécuter vos reparations et/ou vos vérifications
par votre vendeur ou par le ELECTROLUXSERVICE et de nexiger que des
pièces dorigine.
55
ELECTROLUX SERVICE
ELECTROLUX SERVICE ELECTROLUX SERVICE
Belgique
Bergensesteenweg 719
1502 Lembeek
Dépannages à domicile:
Tel.: 02-3630444
Fax: 02-3630400
Pièces détachées:
Tel.: 02-3630555
Fax: 02-3630500
Luxembourg/Luxemburg
7, rue de Bitbourg
L-1273 Luxembourg-Hamm
Service après-vente:
Tel: + 352 - 042 43 11
Fax: + 352 - 042 43 14 60
56
Pour les appareils commercialisés par la France
Garantie
Conformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors
de l'acte d'achat de votre appareil, de vous communiquer par écrit les
conditions de garantie et sa mise en œuvre appliquées sur celui-ci.
Sous son entière initiative et responsabilité, votre Vendeur répondra à
toutes vos questions concernant l'achat de votre appareil et les
garanties qui y sont attachées.
N'hésitez pas à le contacter.
Electrolux Home Products France S.A.S.
Service Conseil Consommateurs
43 avenue Félix Louat - BP 50142
60307 Senlis Cedex
Tél.: 03 44 62 29 29
SAS au capital de 67 500 000
552 042 285 RCS SENLIS
The Electrolux Group. The World's No. 1 choice.
Le Groupe Electrolux est le premier fabricant mondial d'appareils
domestiques, d'entretien et d'extérieur. Plus de 55 millions de produits
du Groupe Electrolux (tels que réfrigérateurs, cuisinières, lave-linge,
aspirateurs, tronçonneuses, tendeuses à gazon) sont vendus chaque
année pour un montant d'environ 14 miliards d'Euros dans plus de 150
pays à travers le monde.
57
Pour les appareils commercialisés par la France
SI VOUS DEVEZ NOUS CONTACTER
Pour tenir nos engagements, nous écoutons les Consommateurs
Le SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS AEG est le lien privilégié
entre la marque et ses Consommateurs. Il assure en permanence une
double mission: satisfaire au mieux vos exigences et tirer parti de cette
proximité pour améliorer sans cesse les produits que nous vous
proposons.
Avant l'achat
Notre SERVICE CONSEIL CONSOMMATEURS répond avec clarté et
précision à toutes vos sollicitations concernant l'éventail de nos
gammes de produits et vous apporte des conseils pour vous aider dans
votre choix en fonction de vos propres besoins.
Après l'achat
Exprimez-vous sur la perception que vous avez de nos produits et votre
satisfaction à l'usage. Mais interrogez aussi nos spécialistes sur
l'utilisation et l'entretien de vos appareils. C'est alors que notre mission
prend tout son sens. Ecouter, comprendre, agir: trois temps essentiels
pour tenir l'engagement de la marque dans le plus grand respect du
consommateur.
Service Conseil Consommateurs AEG
BP 50142 - 60307 Senlis Cedex
Tél.: 03 44 62 29 29 - Fax: 03 44 62 21 54
Permanence téléphohique du lundi au ventredi de 8h30 à 18h00
Pour toute question technique:
Assistance Consommateurs
BP 20139 - 60307 Senlis Cedex
Tél.: 03 44 62 27 73
Permanence téléphohique du lundi au ventredi
58
Caractéristiques techniques
Dimensions (8160 - en cm):
Hauteur x largeur x profondeur 800-1350 x 598X x 470
Dimensions (8190 D - en cm):
Hauteur x largeur x profondeur 820-1370 x 898 x 480
Puissance nominale totale: 170 W
Puissance de ventilation: 1 x 155 W
Eclairage: 1 x 11 W
Longueur du câble dalimentation: 100 cm
Accessoires pour linstallation
6 chevilles Ø 8 mm
6 vis à bois 5 x 45 mm
2 vis à tôle 2,9 x 13
4 vis à tôle 2,9 x 6,5
5 vis à tôle 3,5 x 13
2 crochets métalliques
1 support de cheminée
2 colliers de serrage
1 déflecteur
1 manchon de réduction Ø 150-125 mm
1 porte-filtre
1 clé pans-mâles
59
Branchement électrique
Consignes de sécurité pour l’électricien
Avant de brancher lappareil, vérifier que la tension indiquée sur la
plaque signalétique correspond à celle du secteur. Si lappareil est
muni dune fiche de courant, il pourra être branché sur nimporte quelle
prise de courant installée conformément aux normes et facile daccès.
Si un branchement permanent est nécessaire, la hotte devra être
branchée par un électricien travaillant pour une entreprise d’électricité
agréée. Côté installation, il faudra prévoir un dispositif de protection sur
tous les pôles avec une course douverture de contact dau moins 3
mm.
Notre responsabilité ne peut être engagée pour les défauts résultants
du non respect des instructions précédemment mentionnées.
Branchement
220-240 V - avec câble prémonté avec prise de courant (branchement
permanent uniquement par un électricien agréé).
1 / 1

AEG 8190D-M/AUS Manuel utilisateur

Catégorie
Cuisine
Taper
Manuel utilisateur