ZeFit 3 HR

Mode ZeFit 3 HR, 2AA7D-ZEFT3, ZeFit 3 Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Mode ZeFit 3 HR Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
Guide d’utilisation rapide
FRANÇAIS
PRÉSENTATION ................................................... 10
CHARGE ............................................................... 11
APPAIRAGE .......................................................... 12
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ................... 14
i
10
Pour s’assurer que ZeFit
3
réponde précisément aux pressions, nous recommandons d’utiliser votre
doigt et non votre ongle.
NAVIGUER ENTRE LES ÉCRANS
I
Faites glisser votre doigt de
droite à gauche (mode horizontal),
de haut en bas (mode vertical).
QUITTER UN MENU
I
Appuyez deux fois sur l’écran
tactile.
CONTACTS DE
CHARGE
ACTIVATION DE L’ÉCRAN
I
Appuyez deux fois sur l’écran tactile.
I
Sans activité, l’écran de la ZeFit
3
s’éteindra.
ÉCRAN
COULEUR
TACTILE
PRÉSENTATION
11
11
CHARGE
i
Chargez ZeFit
3
pendant deux heures avant sa
première utilisation.
1. Disposez ZeFit
3
sur son socle de charge
magnétique
2. Assurez-vous que les bornes du socle soient
bien alignées avec les contacts de charge situés à
l’arrière de ZeFit
3
3. Branchez la petite extrémité du câble USB
fourni dans le port USB de la station de charge
4. Branchez la grande extrémité du câble USB à
une source d’alimentation
5. Un indicateur de la batterie confirme que la
recharge est en cours. Une fois ZeFit
3
est
chargée, l’indicateur de la batterie sera plein
Une charge complète prend 1h30. Lorsque
le niveau de la batterie est faible, un
indicateur de batterie s’affiche
1212
Certains appareils
Android 4.3 + équipés de
Bluetooth 4.0 BLE
APPAIRAGE
Téléchargez l’application ZeFit
3
Lors de la première utilisation de
ZeFit
3
, le message SET UP à l’écran vous indiquera
de la configurer à l’aide de votre appareil mobile.
Pour configurer votre
ZeFit
3
à l’aide de votre appareil mobile, vous devez préalablement
télécharger l’application
ZeFit
3
. Recherchez l’application ZeFit
3
sur l’App store, Google
Play ou Windows Phone store, téléchargez la et installez-la sur votre appareil mobile.
iOS Android
Windows Phone 8.1+
Configurations requises
i
Consultez la liste des appareils compatibles sur www.mykronoz.com
Les appareils iOS 8+ équipés de Bluetooth 4.0
BLE - iPhone 4s, 5, 5c, 5s, 6, 6 Plus - iPad (3
ème
, 4
ème
and 5
ème
gen.) iPad Mini - iPod touch (5
ème
gen.)
Certains appareils Windows
Phone 8.1+ équipés de
Bluetooth 4.0 BLE
13
13
1. Activez le Bluetooth sur votre appareil mobile
2. Ouvrez l’application
ZeFit
3
sur votre appareil mobile. Cliquez sur S’Inscrire si vous
êtes un nouveau membre ou Se Connecter pour accèder à votre compte existant.
Après avoir entré vos informations personnelles, appuyez sur Configurer
3. Assurez-vous que
ZeFit
3
est à proximité et sélectionner
ZeFit
3
dans la liste des
accessoires
4. Vous recevrez une demande d’appairage sur votre appareil mobile. Appuyez sur
Jumeler pour l’accepter
5. Puis une demande d’appairage apparaîtra sur l’écran de votre
ZeFit
3
.
Appuyez sur votre
ZeFit
3
pour accepter le jumelage
6. Lorsque
ZeFit
3
est jumelée avec succès, vous serez informé sur
l’écran de
ZeFit
3
et sur votre appareil mobile
i
En case d’échec de l’appairage, répétez les mêmes étapes. L’appairage est un processus unique. Si
vous souhaitez appairer votre ZeFit
3
à un autre compte, vous devez d’abord la dissocier du compte
actuel. Ouvrez l’application ZeFit
3
, allez dans Paramètres > Connecter ZeFit
3
> Déconnecter
ZeFit
3
. Appuyez sur Configurer ZeFit
3
pour appairer un nouvel appareil
1414
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Taille & Circonférence 47.5 x 20 x 9 mm
Min:159 mm
Max: 194 mm
Poids 18 g
Bluetooth 4.0 BLE
Portée Bluetooth Jusqu’à 5 mètres
Type de batterie Li-ion 80mAh
Autonomie Jusqu’à 5 jours
Temps de charge 1 à 2 heures
Mémoire 5 jours d’activité
Ecran
Écran couleur tactile TFT/ 160*64 pixels
Capteur Accéléromètre triaxial
Température de fonctionnement -20°C to +40°C
Résistance à l’eau IP67
Garantie internationale 1 an
ESPAÑOL
83
83
À PROPOS DE CE MANUEL
SUPPORT
Les fonctionnalités de
ZeFit
3
et le contenu du manuel de l’utilisateur sont susceptibles d’être
modifies. Pour obtenir les dernières instructions sur l’utilisation de ce produit, veuillez vous
référer au manuel disponible en ligne sur www.mykronoz.com
Si vous avez des questions ou si vous avez besoin d’aide concernant votre produit, veuillez
consulter la page www.mykronoz.com/support/ ou nous envoyer un e-mail à l’adresse
ATTENTION
I Un mauvais branchement du câble de chargement peut causer de graves dommages à
l’appareil. Les dommages causés par une mauvaise utilisation ne sont pas couverts par la garantie.
Débranchez le câble après une charge complète de
ZeFit
3
.
I
ZeFit
3
et son socle de charge contiennent des aimants puissants qui peuvent interférer avec les
stimulateurs cardiaques, cartes de crédit, les montres et autres objets magnétiques sensibles. Si
vous utilisez un stimulateur cardiaque ou tout autre appareil médical électronique, veuillez consulter
votre médecin avant de porter ou de manipuler
ZeFit
3
.
I Ce produit n’est pas un dispositif médical et ne doit pas être utilisé pour diagnostiquer ou traiter
une condition médicale.
I Ce produit est en conformité avec l’indice de protection IP IP67. IP67 indique que le produit
est résistant à la poussière et à l’eau jusqu’à 1 mètre en immersion dans l’eau du robinet à la
température ambiante, pour une durée maximale de 30 minutes.
99
99
Declaration of conformity with regard to the EU Directive 1999/5/EC.
Kronoz LLC hereby declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of the R&TTE Directive 1999/5/EC. The complete declaration of conformity is available on request via
our customer service: [email protected]
Déclaration de conformité à l’égard de la directive européenne 1999/5/CE.
Kronoz LLC déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de
la directive R&TTE 1999/5/CE. La déclaration de conformité complète est disponible sur demande auprès de notre
service client: [email protected]
EUROPEAN UNION
CE DIRECTIVE
IC: 12131-ZEFT3
100100
©2016 Kronoz LLC, all rights reserved. Kronoz LLC, Avenue Louis-Casaï 18, 1209 Geneva, Switzerland
All brands or product names are or may be trademarks of their respective owners.
Pictures and specifications are not contractual.Les marques citées sont des marques déposées par leur
fabricant respectif. Photos et caractéristiques non contractuelles.
Designed in Switzerland - Made in China
www.mykronoz.com
© 2016 KRONOZ LLC. Tous droits réservés
/