Joyetech eGo AIO Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
French
1
French
2
Notice d’utilisation:
Merci d’avoir choisi Joyetech ! Veuillez lire ce manuel attentivement avant utilisation de votre produit.
Pour toute information complémentaire et si vous avez des questions sur ce produit, merci de vous
adresser à votre fournisseur Joyetech local ou consulter notre site www.joyetech.com.
Présentation:
L’eGo AIO, est un tout-en-un composé du meilleur atomiseur anti-fuite d'une capacité de 2 ml. Il
intègre deux systèmes de sécurité enfants : une pression sur le haut de l’atomiseur est nécessaire
pour l’ouvrir et 5 clics sur le boutons de tir doivent être effectué pour allumer l’appareil. L’eGo AIO
est simple d’utilisation et disponible en plusieurs coloris. Le réservoir peut s’éclairer de sept couleurs
différentes. Sa simplicité et son efcacité en font de l'appareil unique.
ego aio porte
l'anneau de l'ego de l'air port usb
bouton de tir
l'environnement fait de plastique, le porte - parole est d'une conception unique de la spirale.
French
3
French
4
Mode d’emploi:
Allumer/éteindre: Appuyez sur le bouton de tir 5 fois de suite, le voyant du bouton clignote alors
5 fois pour indiquer que l’eGo AIO est prête à l'emploi. De la même manière, l’eGo AIO s’éteindra
après 5 pressions consécutives sur le bouton de tir.
Vaper: Appuyez sur le bouton de tir et inhalez.
Charge: Il suft de charger l’eGo AIO en le reliant à un ordinateur ou à un adaptateur
mural via un câble USB. Une fois la charge terminée, le voyant du bouton s’éteindra.
Remplissage du e-liquide:
Avec la sécurité enfants, appuyez sur le top cap et dévisser ensuite. Injecter le liquide directement
dans la fente pour remplir le réservoir de 2ml.
NOTE: 1. Veuillez à ne pas dépasser la marque Max pour éviter tout bordement lors du
réassemblage.
2. Imbiber de quelques gouttes de e-liquides la tête d’atomiseur avant sa première
utilisation pour éviter les dry hit.
Remplacement de la tête atomiseur:
Avec la sécurité enfants, appuyez sur le top cap et dévisser ensuite. La tête d’atomiseur
(composé de coton naturel) est située sur le bouchon, il vous suft de dévisser et
de remplacer par une nouvelle tête. (NOTE : Ne pas laver la tête d’atomiseur avec
de l'eau, il suft de frotter avec du coton imbiber d'alcool ou avec un chiffon sec.).
Eteindre/choix de la lumière: Hors tension, appuyez longuement sur le bouton
de tir jusqu'à ce que le voyant s’allume, puis appuyez sur le bouton de tir pour
French
5
French
6
passer entre les couleurs rouge, jaune, vert, bleu, indigo, blanc, violet ou
aucunes lumières.
Réglage de l’airow:
Tournez la bague située au-dessus de l’atomiseur dans le sens horaire ou
antihoraire pour régler le ux d’air entrant. L’entrée d'air sera au maximum lorsque les deux signes
correspondront les uns avec les autres. Pour diminuez le ux d’air tournez à droite.
Fonctions:
1, lorsqu’un court-circuit est détecté avant de vaper, le bouton clignote pendant 5 fois, puis éteint.
2, lorsqu’un court-circuit est détecté pendant que vous vapez, le bouton clignote pendant 3 fois avant de
s’arrêter(reset).
Protection de l’atomiseur:
eGo AIO a une protection 15 secondes de temps de vape. La lumière clignote 10 fois si le bouton
est appuyé pendant plus de 15 secondes et coupe l’alimentation.
Protection contre les basses tensions:
Lorsque la tension de la batterie descend plus bas que 3,3V, le bouton clignote 40 fois et l'appareil
se met hors tension. Charger alors l'appareil.
Test de résistance:
1, lorsque la résistance est > 5ohm, le voyant clignote lentement si vous appuyez sur le bouton.
2, lorsque la résistance est < 0.3ohm, le voyant clignote rapidement 5 fois, ce qui vous informe que
la valeur de la résistance est trop faible ou qu’il y’a un potentiel court-circuit.
French
7
French
8
Fonction d'afchage de la batterie:
La lumière clignote lentement ou reste allumé lorsque
la batterie est chargée entièrement. Au contraire, si la
batterie est faible le voyant clignote rapidement.
Le voyant de la batterie reste en rouge lors de la charge
ou la connexion avec USB, et s’éteint quand il est
complètement chargée.
Charge de la batterie
60%-100%
30%-59%
10%-29%
0-9%
Fréquence des ashs
Reste allumé
Clignote lentement
Clignote modérément
Clignote rapidement
Précautions:
1. Les résistances sub ohm eGo AIO fonctionne uniquement avec des batteries qui prennent en
charge les sub ohms.
2. Eteignez votre eGo Aio lorsque vous ne l’utiliser pas.
3. N’appuyez pas sur le bouton si vous n’utilisez votre eGo AIO.
4. Ne faire réparer votre eGo aio que par Joyetech. Ne pas tenter de réparer soi-même au risque
d’endommager votre produit ou de vous blesser.
5. eGo AIO doit être utilisé dans des environnements secs et à des températures comprises entre
-10°C et 60°C, et chargée à des températures comprises entre 0°C et 45°C.
6. eGo AIO a été conçu avec des composants Joyetech authentiques. L’utilisation de composants
d’autres marques ou non authentiques Joyetech peut occasionner un mauvais fonctionnement de
l’eGo AIO ou l’endommager et ne sera pas couvert par la garantie.
Garantie
Merci de consulter la carte de garantie Joyetech. Nous ne sommes pas responsables des dommages
causés par des erreurs humaines. Notre garantie ne couvre pas les produits achetés à des tiers non
French
9
French
10
agréés par Joyetech.
Joyetech s'engage à des réparations du produit sous garantie selon les termes et conditions ci-après:
1. La garantie pvoit de parer gratuitement les articles fectueux de la marque Joyetech
uniquement. La période de garantie est de 90 jours à compter de la date d'achat par l'utilisateur nal.
2. La garantie contractuelle ne peut être appliquée dans les cas suivants :
* L’acheteur ne peut pas fournir la carte de garantie délivrée avec le produit ainsi que la facture d’achat
originale.
* Le produit est utilisé de façon anormale ou des réparations non autorisées sont effectuées.
* Les défauts ou dommages sont liés à toute cause extérieure excessive telle qu’une chute.
* Les défauts ou dommages sont dus à une utilisation non conforme aux conditions d'utilisation
recommandées (voir la rubrique « Précautions d’utilisation » dans le manuel d'utilisation).
Les défauts ou dommages sont dus à une utilisation anormale d’eau ou tout autre liquide (voir le
manuel d'utilisation pour les instructions d'utilisation).
* Les défauts ou dommages sont dus à une utilisation de produits qui ne sont pas de la marque
Joyetech (chargeur, batterie et câble d'alimentation par exemple).
3. La garantie contractuelle ne couvre pas les articles personnels, ni les consommables comme (liste non
exhaustive) : les embouts, cartouches, têtes d’atomiseurs, tours de cou, étuis, et autres accessoires.
4. La garantie contractuelle ne couvre pas les produits qui ne portent pas la marque Joyetech. Elle
s’applique uniquement à tous les produits de la marque Joyetech pour une période de 90 jours à
partir de la date de la facture d'achat.
Joyetech se réserve le droit d’une décision définitive portant sur les conditions de garantie.
Joyetech peut interpréter et réviser le contenu de ces termes de garantie à tout moment.
Spanish
1
Spanish
2
Notice d’utilisation:
Merci d’avoir choisi Joyetech ! Veuillez lire ce manuel attentivement avant utilisation de votre produit.
Pour toute information complémentaire et si vous avez des questions sur ce produit, merci de vous
adresser à votre fournisseur Joyetech local ou consulter notre site www.joyetech.com.
Présentation:
L’eGo AIO, est un tout-en-un composé du meilleur atomiseur anti-fuite d'une capacité de 2 ml. Il
intègre deux systèmes de sécurité enfants : une pression sur le haut de l’atomiseur est nécessaire
pour l’ouvrir et 5 clics sur le boutons de tir doivent être effectué pour allumer l’appareil. L’eGo AIO
est simple d’utilisation et disponible en plusieurs coloris. Le réservoir peut s’éclairer de sept couleurs
différentes. Sa simplicité et son efcacité en font de l'appareil unique.
Boquilla eGo AIO
Anillo Air eGo AIO Puerto USB
Botón de encendido
la boquilla posee un diseño único de forma espiral.
Spanish
3
Spanish
4
Cómo usar:
Allumer/éteindre: Appuyez sur le bouton de tir 5 fois de suite, le voyant du bouton clignote alors 5 fois
pour indiquer que l’eGo AIO est prête à l'emploi. De la même manière, l’eGo AIO s’éteindra après 5
pressions consécutives sur le bouton de tir.
Vaper: Appuyez sur le bouton de tir et inhalez.
Charge: Il suft de charger l’eGo AIO en le reliant à un ordinateur ou à un adaptateur
mural via un câble USB. Une fois la charge terminée, le voyant du bouton s’éteindra.
Remplissage du e-liquide:
Avec la sécurité enfants, appuyez sur le top cap et dévisser ensuite. Injecter le liquide
directement dans la fente pour remplir le réservoir de 2ml.
NOTE: 1. Veuillez à ne pas dépasser la marque Max pour éviter tout débordement lors du réassemblage.
2. Imbiber de quelques gouttes de e-liquides la tête d’atomiseur avant sa première
utilisation pour éviter les dry hit.
Remplacement de la tête atomiseur:
Avec la sécurité enfants, appuyez sur le top cap et dévisser ensuite. La tête
d’atomiseur (composé de coton naturel) est située sur le bouchon, il vous suft
de dévisser et de remplacer par une nouvelle tête. (NOTE : Ne pas laver la tête
d’atomiseur avec de l'eau, il suft de frotter avec du coton imbiber d'alcool ou avec
un chiffon sec.).
Eteindre/choix de la lumière: Hors tension, appuyez longuement sur le bouton
de tir jusqu'à ce que le voyant s’allume, puis appuyez sur le bouton de tir pour
Spanish
5
Spanish
6
passer entre les couleurs rouge, jaune, vert, bleu, indigo, blanc, violet ou aucunes lumières.
Réglage de l’airow:
Tournez la bague située au-dessus de l’atomiseur dans le sens horaire ou
antihoraire pour régler le ux d’air entrant. L’entrée d'air sera au maximum
lorsque les deux signes correspondront les uns avec les autres. Pour diminuez
le ux d’air tournez à droite.
Fonctions:
1, lorsqu’un court-circuit est détecté avant de vaper, le bouton clignote pendant 5 fois, puis éteint.
2, lorsqu’un court-circuit est détecté pendant que vous vapez, le bouton clignote pendant 3 fois avant de
s’arrêter(reset).
Protection de l’atomiseur:
eGo AIO a une protection 15 secondes de temps de vape. La lumière clignote 10 fois si le bouton
est appuyé pendant plus de 15 secondes et coupe l’alimentation.Low voltage protection:
When the battery voltage drops lower than 3.3V, the button light ashes for 40 times and the device
will power-off. Charge the device to power device back on.
Protection contre les basses tensions:
Lorsque la tension de la batterie descend plus bas que 3,3V, le bouton clignote 40 fois et l'appareil
se met hors tension. Charger alors l'appareil.
Test de résistance :
1, lorsque la résistance est > 5ohm, le voyant clignote lentement si vous appuyez sur le bouton.
Spanish
7
Spanish
8
2, lorsque la sistance est < 0.3ohm, le voyant clignote rapidement 5 fois, ce qui vous informe que la
valeur de la résistance est trop faible ou qu’il y’a un potentiel court-circuit.
Charge de la batterie
60%-100%
30%-59%
10%-29%
0-9%
Fréquence des ashs
Reste allumé
Clignote lentement
Clignote modérément
Clignote rapidement
Fonction d'afchage de la batterie:
La lumière clignote lentement ou reste allumé lorsque
la batterie est chargée entièrement. Au contraire, si la
batterie est faible le voyant clignote rapidement.
Le voyant de la batterie reste en rouge lors de la charge
ou la connexion avec USB, et s’éteint quand il est
complètement chargée.
Précautions:
1. Les résistances sub ohm eGo AIO fonctionne uniquement avec des batteries qui prennent en
charge les sub ohms.
2. Eteignez votre eGo Aio lorsque vous ne l’utiliser pas.
3. N’appuyez pas sur le bouton si vous n’utilisez votre eGo AIO.
4. Ne faire réparer votre eGo aio que par Joyetech. Ne pas tenter de réparer soi-même au risque
d’endommager votre produit ou de vous blesser.
5. eGo AIO doit être utilisé dans des environnements secs et à des températures comprises entre
-10°C et 60°C, et chargée à des températures comprises entre 0°C et 45°C.
6. eGo AIO a été conçu avec des composants Joyetech authentiques. L’utilisation de composants
d’autres marques ou non authentiques Joyetech peut occasionner un mauvais fonctionnement de
l’eGo AIO ou l’endommager et ne sera pas couvert par la garantie.
Spanish
9
Spanish
10
Garantie
Merci de consulter la carte de garantie Joyetech. Nous ne sommes pas responsables des dommages
causés par des erreurs humaines. Notre garantie ne couvre pas les produits achetés à des tiers non
agréés par Joyetech.
Joyetech s'engage à des réparations du produit sous garantie selon les termes et conditions ci-après :
1. La garantie prévoit de réparer gratuitement les articles défectueux de la marque Joyetech uniquement.
La période de garantie est de 90 jours à compter de la date d'achat par l'utilisateur nal.
2. La garantie contractuelle ne peut être appliquée dans les cas suivants :
* L’acheteur ne peut pas fournir la carte de garantie live avec le produit ainsi que la facture dachat originale.
* Le produit est utilisé de façon anormale ou des réparations non autorisées sont effectuées.
* Les défauts ou dommages sont liés à toute cause extérieure excessive telle qu’une chute.
* Les défauts ou dommages sont dus à une utilisation non conforme aux conditions d'utilisation
recommandées (voir la rubrique « Précautions d’utilisation » dans le manuel d'utilisation).
Les défauts ou dommages sont dus à une utilisation anormale d’eau ou tout autre liquide (voir le
manuel d'utilisation pour les instructions d'utilisation).
* Les défauts ou dommages sont dus à une utilisation de produits qui ne sont pas de la marque
Joyetech (chargeur, batterie et câble d'alimentation par exemple).
3. La garantie contractuelle ne couvre pas les articles personnels, ni les consommables comme (liste non
exhaustive) : les embouts, cartouches, têtes d’atomiseurs, tours de cou, étuis, et autres accessoires.
4. La garantie contractuelle ne couvre pas les produits qui ne portent pas la marque Joyetech. Elle
s’applique uniquement à tous les produits de la marque Joyetech pour une période de 90 jours à
partir de la date de la facture d'achat.
Joyetech se réserve le droit d’une décision dénitive portant sur les conditions de garantie.
Joyetech peut interpréter et réviser le contenu de ces termes de garantie à tout moment.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Joyetech eGo AIO Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur