Mr. Heater MH18B Mode d'emploi

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Mode d'emploi
10
Mr. Heater | Big Buddy
04/08 78438 CAN D
MH18B
Nombre
modèle
GUIDE D’UTILISATION ET INSTRUCTIONS
DE FONCTIONNEMENT
Certification CSA
4.98 EE.UU
ENERCO GROUP, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 USA • (216) 881-5500
Mr. Heater est une marque de commerce déposée d’Enerco Group Inc.
© 2004, Enerco Group, Inc. Tous droits réservés
Enerco Group Inc. se réserve le droit d’effectuer des modifications à tout moment,
sans préavis ni obligation, aux couleurs, aux spécifications, aux accessoires, aux ma-
riaux et aux modèles.
AVERTISSEMENT :
N’UTILISEZ QUE LES PIÈCES DE REMPLACEMENT DU FABRICANT. L’UTILISATION D’AUTRES
PIÈCES RISQUE DE CAUSER DES BLESSURES ET LA MORT. LES PIÈCES DE REMPLACEMENT
NE SONT OFFERTES QUE PAR LE FABRICANT ET DOIVENT ÊTRE INSTALLÉES PAR UNE
ENTREPRISE SPÉCIALISÉE. L’UTILISATION DES TUYAUX MR. HEATER F273701, F273702 ET
F272702 EST RÉSERVÉE SPÉCIFIQUEMENT À CET APPAREIL DE CHAUFFAGE, AVEC LE FILTRE
À COMBUSTIBLE JETABLE F273699. REMPLACER ANNUELLEMENT). L’EMPLOI D’AUTRES
TUYAUX POURRAIT RENDRE IMPOSSIBLE LE FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL.
INFORMATIONS SUR LA COMMANDE DE PIÈCES :
ACHAT : Il est possible d’acheter les accessoires chez tous les détaillants Mr. Heater ou
directement auprès du fabricant
POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR LE SERVICE
Appelez sans frais au 800-251-0001
www.mrheater.com
Nos heures d’ouverture sont de 8 h 30 à 17 h HE, du lundi au vendredi.
Veuillez indiquer le numéro du modèle, la date d’achat et la description du problème dans
toutes vos communications avec nous.
GARANTIE LIMITÉE
Enerco Group Inc. garantit ses appareils de chauffage et ses accessoires contre les défauts
de matériel et de main-d’œuvre pour une période d’un an à partir de la date d’achat.
Enerco Group, Inc. réparera ou remplacera ce produit sans frais s’il est démontré qu’il est
devenu défectueux pendant la période d’un an et qu’il est retourné à Enerco Group, Inc.
aux frais de l’acheteur avec une preuve d’achat, au cours de la période de garantie.
Guide d’utilisation et instructions de fonctionnement
9
Mr. Heater | Big Buddy
Guide d’utilisation et instructions de fonctionnement
8
Mr. Heater | Big Buddy
Guide d’utilisation et instructions de fonctionnement
F271802 - TUYAU À GAZ PROPANE de 30 cm avec raccords à débranchement rapide et raccord conique femelle
de 1 cm
F271803 - TUYAU À GAZ PROPANE de 30 cm avec raccords à débranchement rapide et régulateur 28 cm d’eau
avec écrou à letage trapézoïdal.
Les types de tuyaux suivants peuvent également être utilisés (avec un filtre à combustible F273699).
F273699 Filtre à combustible (à remplacer annuellement)
F273701 - TUYAU À GAZ PROPANE de 12,7 cm (orientable 2,54 cm - 20 Filet extérieur - Bonbonne jetable X
P.O.L. avec volant)
F273702 - TUYAU À GAZ PROPANE de 30 cm (orientable 2,54 cm - 20 Filet extérieur - Bonbonne jetable X P.O.L.
avec volant)
F273702 - TUYAU À GAZ PROPANE de 30 cm (orientable 2,54 cm - 20 Filet extérieur - Bonbonne jetable X P.O.L.
avec volant)
ACCESSOIRES
N° ARTICLE DESCRIPTION
RECOMMANDÉ
7
Mr. Heater | Big Buddy
Guide d’utilisation et instructions de fonctionnement
ENTRETIEN
Conservez les alentours de l’appareil de chauffage propres et
libres de matériaux combustibles, d’essence ou d’autres liquides
ou vapeurs inammables. Conservez les espaces de ventilation (les
fentes à l’avant en haut et en bas) dégagés en tout temps.
Inspectez visuellement la amme de la veilleuse et le brûleur
régulièrement au cours de l’utilisation. La amme de la veilleuse
doit être bleue, et non jaune, et s’étendra au-delà du
thermocouple.
La amme doit entourer le thermocouple juste en dessous de son
extrémité (voir Figure 3, ci-dessous). Il est possible qu’une faible
amme jaune apparaisse là où se rencontrent la amme veilleuse
et la amme principale du brûleur. Le(s) brûleur(s) doit/doivent
être orange vif (avec un peu de bleu sur le contour; une brume
rouge orangée visible sur le bloc céramique est acceptable) sans
amme apparente. Une amme bleue qui s’échappe du bloc
céramique indique une accumulation de poussière, de fibres ou
de toiles d’araignée à l’intérieur du boîtier ou du compartiment
du brûleur. Si la amme de la veilleuse est jaune ou que le brûleur
dégage une amme visible, un nettoyage s’impose. Respectez la
méthode suivante pour inspecter le boîtier et le compartiment du
brûleur.
Il est nécessaire de vérier régulièrement l’orice du/des brûleur(s)
et son/leur tube diffuseur pour vous assurer qu’ils sont dégagés
des nids d’insectes et des fils d’araignées qui s’y accumulent avec
le temps. Un tube obstrué peut causer un incendie.
1 Laissez l’appareil de chauffage refroidir complètement
avant d’en effectuer l’entretien.
2 Retirez la bonbonne de gaz jetable de 500 g de
l’appareil de chauffage ou fermez l’alimentation à partir
de la bonbonne distante et retirez le tuyau de l’appareil
de chauffage.
3 Retirez la grille protectrice de l’avant de l’appareil de
chauffage en la pliant légèrement pour la sortir des
trous du couvercle avant.
4 Retirez les (4) vis xant le couvercle arrière à l’appareil
de chauffage. Soulevez-le légèrement pour libérer les
(2) crochets en plastique situés sur le couvercle arrière.
5 Retirez le couvercle arrière.
6 Retirez les (3) vis xant la chicane inférieure, de manière
à exposer les ouvertures d’air du/des brûleur(s).
7 Vériez à l’intérieur du boîtier la présence de poussière,
de bres ou de toiles d’araignée. Au besoin, nettoyez
l’intérieur du boîtier à l’aide d’un aspirateur ou d’air
comprimé (30 kPa maximum). N’endommagez aucune
pièce du boîtier au cours du nettoyage.
DÉPANNAGE
Si l’électrode ne produit pas d’étincelle.
VÉRIFIEZ
Si l’électrode est cassée, remplacez-la.
Si le l de l’allumeur n’est pas attaché à l’électrode,
attachez-le.
Si le l de l’allumeur est endommagé, remplacez-le.
Si l’allumeur Piezo de la soupape de réglage est
défectueux; remplacez cette dernière.
Si l’électrode produit une étincelle mais que la veilleuse ne
s’allume pas.
VÉRIFIEZ
S’il n’y a pas de gaz dans l’appareil : installez une
bonbonne jetable ou raccordez le tuyau et ouvrez la
soupape de la bonbonne.
Si le bouton de commande n’est pas bien aligné avec la
position VEILLEUSE : tournez-le à la position VEILLEUSE
et enfoncez-le.
Si la veilleuse est obstruée par des ls d’araignée ou de
la saleté : nettoyez-la (voir ENTRETIEN).
Si la flamme de la veilleuse ne reste pas allumée lorsque
vous relâchez le bouton.
VÉRIFIEZ
Si le bouton de commande n’est pas complètement enfoncé
en position « PILOT » (veilleuse) ou n’est pas maintenu
enfoncé assez longtemps pour extraire tout l’air du
tuyau.
Si la amme de la veilleuse n’entoure pas le
thermocouple : nettoyez la veilleuse (voir ENTRETIEN).
Si le compartiment de la veilleuse est défectueux,
remplacez-le.
• Si les fils de l’interrupteur de bascule sont débranchés,
rebranchez-les.
Si le(s) brûleur(s) principal/principaux ne s’allume(nt) pas.
VÉRIFIEZ
Si l’orice du brûleur principal/des brûleurs principaux est
obstrué : nettoyez le brûleur (voir ENTRETIEN).
Si l’appareil ne cesse de s’éteindre pendant un
fonctionnement normal.
VÉRIFIEZ
Si la veilleuse est obstruée : nettoyez-la (voir ENTRETIEN).
Cet appareil nécessite un espace de ventilation de
46 cm2 (par exemple, une ouverture de 10,8 x 10,8 cm
).
Si l’interrupteur de bascule a été activé en heurtant
l’appareil, allumez-le de nouveau.
Figure 3
Flamme de
la veilleuse
Détecteur de raréfaction
de l’oxygène
8 Inspectez et nettoyez l’orice du brûleur principal
situé en bas du tube venturi du brûleur à l’aide d’un
aspirateur ou d’air comprimé.
9 Inspectez et nettoyez la veilleuse (installée sur le
support) à l’aide d’un aspirateur ou injectez de l’air
comprimé dans les trous de la veilleuse, indiqués par
les èches de la gure 3.
AVERTISSEMENT : N’utilisez jamais d’aiguilles, de
broches ou d’autres objets de ce type pour nettoyer la
veilleuse afin d’éviter d’endommager la pointe calibrée
qui contrôle le débit du gaz.
9 Injectez de l’air comprimé sur le bloc céramique du
compartiment du brûleur et sur le tube diffuseur (avec
[2] ouvertures d’air) pour enlever la poussière, les bres
et les toiles d’araignée.
11 Installez à nouveau la chicane inférieure avec (3) vis
12 Faites glisser le couvercle arrière sur les (2) crochets en
plastique situés sur la surface supérieure de l’appareil
de chauffage. Assurez-vous que le couvercle arrière soit
aligné avec les couvercles en plastique latéraux. Serrez
(4) vis pour fixer le tout.
Tout en maintenant le bouton de commande enfoncé,
tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à
la position OFF (arrêt), puis tournez-le immédiatement en
position « pilot » (veilleuse). Une étincelle se produira sur le
compartiment de la veilleuse, et l’appareil de chauffage devrait
s’allumer.
Si l’appareil de chauffage ne s’allume pas dès la première
tentative, répétez la procédure.
Une fois la veilleuse allumée, maintenez le bouton de commande
enfoncé pendant 30 secondes supplémentaires, afin de
chauffer le thermocouple. À l’issue de ces 30 secondes,
relâchez le bouton de commande. La
veilleuse devrait rester allumée.
Si la veilleuse s’éteint, répétez la procédure d’allumage.
Rechez le bouton de commande une fois la veilleuse allue.
Le bouton de commande devrait revenir en position d’ouverture
complète. Pour faire fonctionner l’appareil de chauffage, appuyez
légèrement sur le bouton et tournez-le doucement pour le
verrouiller dans la position souhaitée.
Tournez le bouton de commande en position « LO » (Bas)
ou « MD » (Moyen) pour allumer l’appareil. Maintenez-le en
position « LO » (Bas) ou « MD » (Moyen) jusqu’à ce que le
premier bloc de brûleur devienne orange vif.
Une fois que le premier bloc est devenu orange vif, réglez la
sortie de chaleur en tournant le bouton de commande sur la
position souhaitée (« LO », « MD » ou « HI »).
Attention : N’essayez pas d’ajuster les niveaux de chauffage
en utilisant la soupape de fermeture du réservoir de gaz
propane.
Avertissement :
NE FAITES PAS FONCTIONNER LAPPAREIL DE CHAUFFAGE
SI LE BOUTON DE COMMANDE N’EST PAS VERROUILLÉ SUR
L’UNE DES POSITIONS SUIVANTES : « HI » (Élevé), « MD »
(Moyen), « LO » (Bas) ou « PILOT » (Veilleuse). NE RÉGLEZ
JAMAIS LE BOUTON DE COMMANDE ENTRE DEUX POSITIONS
VERROUILLÉES. CELA POURRAIT ENTRAÎNER UNE MAUVAISE
COMBUSTION ET UNE AUGMENTATION DES NIVEAUX DE
MONOXYDE DE CARBONE.
4 batteries D-cell sont nécessaires au fonctionnement du
ventilateur. L’emplacement des batteries est sitsur le panneau
arrière inférieur de l’appareil de chauffage. Suivez les instructions
sur le couvercle à batteries pour savoir comment installer
correctement ces dernières. Voir Figure 2.
L’appareil de chauffage peut également être alimenté au
moyen d’un adaptateur électrique F276127. Adaptateur requis :
6 volts en CC, jusqu’à 800 mA avec polarité positive. Voir
Figure 2.
Pour éteindre l’appareil de chauffage, fermez
l’approvisionnement en gaz sur la bonbonne, laissez l’appareil
s’éteindre de lui-même après avoir épuisé le gaz restant dans
le tuyau, enfoncez légèrement le bouton de commande et
tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre à la position
« OFF » (Arrêt).
• ATTENTION:Après avoir fermé l’appareil de chauffage,
la grille protectrice sera encore chaude. Laissez-la refroidir
complètement avant de remiser l’appareil.
La bonbonne doit être fermée lorsque l’appareil de chauffage
ne fonctionne pas. Une fois encore, laissez l’appareil s’éteindre
de lui-même après avoir épuisé le
gaz propane restant dans le tuyau Si la bonbonne est
raccordée à l’appareil de chauffage, l’ensemble doit être
remisé à l’extérieur, dans un endroit bien aéré, hors de la
portée des enfants et ne doit pas être remisé dans un édifice,
un garage ou tout autre endroit fermé.
Il n’est permis de remiser l’appareil de chauffage à l’intérieur
que s’il n’est plus raccordé à la bonbonne. Les bonbonnes
doivent être remisées à l’extérieur, hors de la portée des
enfants, et ne doivent pas être remisées dans un édifice, un
garage ou tout autre endroit fermé.
6
Mr. Heater | Big Buddy Guide d’utilisation et instructions de fonctionnement
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE ET DE
FONCTIONNEMENT AVEC RACCORDEMENT
PAR TUYAU À UNE BONBONNE DE GAZ
DISTANTE D’UN POIDS MAXIMUM DE
10 KG :
AVERTISSEMENT : TOUT BRANCHEMENT PAR TUYAU
À UN RACCORD À DÉBRANCHEMENT RAPIDE SUR L’APPAREIL
DE CHAUFFAGE DOIT ÊTRE RÉGLÉ SUR
UNE PRESSION DE 28 CM D’EAU
Tuyau Mr. Heater n°F271802 comprenant un raccord à
débranchement rapide et un raccord conique femelle
de 1 cm à une source de gaz propane réglée sur une pression
de 28 cm d’eau.
Tuyau Mr. Heater n°F271803 comprenant un raccord à
débranchement rapide et un régulateur de 11 cm d’eau.
• DANGER! NE JAMAIS utiliser la bonbonne de gaz propane
réutilisable à l’intérieur. Une explosion ou un incendie causant
des dommages matériels, des blessures graves et des pertes de
vie risquerait de se produire.
Inspectez le tuyau chaque fois avant d’utiliser l’appareil de
chauffage. S’il y a apparence de frottement ou
d’usure excessifs ou de coupure, remplacez le tuyau avant
d’utiliser l’appareil de chauffage, par l’un des modèles de
tuyau Mr. Heater mentionnés ci-dessus.
La bonbonne de gaz doit être munie d’un dispositif de
protection contre le remplissage excessif et d’un collet pour
protéger la soupape de la bonbonne.
L’appareil de chauffage doit être en position verticale pendant
son fonctionnement.
Assurez-vous que le bouton de commande à cinq positions est en
position « OFF » (Arrêt); voir figure 1, à gauche.
Mr. Heater recommande fortement l’utilisation d’un ltre
à combustible jetable F273699, à raccorder au pivot du
réservoir situé sur l’appareil de chauffage afin de bloquer
toute substance graisseuse pouvant empêcher ce dernier de
fonctionner en cas de raccordement à une bonbonne distante.
Vissez le raccord de tuyau dans le pivot du réservoir
ou dans le filtre à combustible situé sur l’appareil de
chauffage, ou branchez au raccord à débranchement rapide, et
vissez l’autre dans la soupape de la bonbonne de gaz propane
liquéé. Serrez tous les raccords de tuyau.
Ouvrez la soupape de la bonbonne de gaz liquéé.
Vériez les fuites en enduisant d’eau savonneuse le raccord
leté situé sous le couvercle bombé en plastique, là où le
raccord se visse dans le pivot du réservoir et/ou le filtre à
combustible, et celui de la bonbonne de gaz propane liquéé.
LISEZ L’AVERTISSEMENT!
Enfoncez et tournez le bouton de commande dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la position « pilot »
(veilleuse).
Maintenez enfoncé le bouton de commande sur la position
pilote pendant 1 à 5 secondes.
Figure 2
Sortie de l’adaptateur
électrique
Adaptateur électrique
5
Mr. Heater | Big Buddy
Guide d’utilisation et instructions de fonctionnement
mière tentative, répétez la procédure.
Une fois la veilleuse allumée, maintenez le bouton
de commande enfoncé pendant 30 secondes supplé-
mentaires, afin de réchauffer le thermocouple.
À l’issue de ces 30 secondes, relâchez le bouton de com-
mande. La veilleuse devrait rester allumée.
Si la veilleuse s’éteint, répétez la procédure d’allumage.
Relâchez le bouton de commande une fois la veilleuse
allumée. Le bouton de commande devrait revenir en
position d’ouverture complète. Pour faire fonctionner
l’appareil de chauffage, appuyez légèrement sur le bou-
ton et tournez-le doucement pour le verrouiller
dans la position souhaitée.
Tournez le bouton de commande en position « LO »
(Bas) ou « MD » (Moyen) pour allumer l’appareil. Main-
tenez-le en position « LO » (Bas) ou « MD » (Moyen)
jusqu’à ce que le premier bloc de brûleur devienne
orange vif.
Lorsque le premier bloc de brûleur devient orange vif,
réglez la chaleur en tournant le bouton de commande
sur la position souhaitée (« LO », « MD » ou « HI »).
REMARQUE : Les deux brûleurs s’allument uniquement
lorsque le bouton de commande est en position
« HI » (Élevé).
Avertissement :
NE FAITES PAS FONCTIONNER L’APPAREIL DE CHAUFFAGE SI LE
BOUTON DE COMMANDE N’EST PAS VERROUILLÉ DANS L’UNE
DES POSITIONS SUIVANTES : « HI » (Élevé), « MD » (Moyen),
« LO » (Bas) ou « PILOT » (Veilleuse). NE RÉGLEZ JAMAIS LE BOU-
TON DE COMMANDE ENTRE DEUX POSITIONS VERROUILLÉES.
CELA POURRAIT ENTRAÎNER UNE MAUVAISE COMBUSTION
ET UNE AUGMENTATION DES NIVEAUX DE MONOXYDE DE
CARBONE.
Pour augmenter la circulation de la chaleur, activez
l’interrupteur de ventilateur rouge. L’interrupteur de
ventilateur est situé juste à gauche de la poignée
latérale du bouton de commande. Voir Figure 1.
4 batteries D-cell sont nécessaires au fonctionnement
du ventilateur. L’emplacement des batteries est situé
sur le panneau arrière inférieur de l’appareil de chauff-
age. Suivez les instructions sur le couvercle à batter-
ies pour savoir comment installer correctement ces
dernières.
Voir Figure 2.
L’appareil de chauffage peut également être alimenté au
moyen d’un adaptateur électrique F276127. Adaptateur
requis : 6 volts en CC, jusqu’à 800 mA avec polarité
positive. Voir Figure 2.
Pour éteindre l’appareil de chauffage, enfoncez légère-
ment le bouton de commande et tournez-le
dans le sens des aiguilles d’une montre à la position
OFF (Arrêt).
• ATTENTION : Après avoir fermé l’appareil de chauff-
age, la grille protectrice sera encore chaude. Laissez-la
refroidir complètement avant de remiser l’appareil.
N’utilisez pas, ne remisez pas et ne retirez pas la bon-
bonne de gaz près d’objets inammables ou de sources
de chaleur.
LA BONBONNE DE GAZ PROPANE LIQUÉFIÉ DOIT ÊTRE
RETIRÉE DE L’APPAREIL DE CHAUFFAGE LORSQU’IL
N’EST PAS UTILISÉ!
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE ET
DE FONCTIONNEMENT AVEC DES
BONBONNES DE GAZ PROPANE JETABLES
DE 500 G.
AVERTISSEMENT : Vériez toujours les raccords de la bonbonne
et de l’appareil de chauffage avant de les relier pour détecter
la présence de particules, de poussières et de dommages. Si
l’embout de la bonbonne est endommagé ou percé, ne vous
en servez pas.
FAITES ET DÉFAITES TOUJOURS LE RACCORDEMENT À LA
BONBONNE À L’EXTÉRIEUR, LOIN D’UNE FLAMME NUE OU
D’UNE AUTRE SOURCE DE CHALEUR ET SEULEMENT SI L’APPAREIL
DE CHAUFFAGE EST FROID AU TOUCHER. NE FUMEZ JAMAIS EN
RACCORDANT OU EN RETIRANT LA BONBONNE DE GAZ NI EN
RACCORDANT À DISTANCE!
N’utilisez que des bonbonnes de gaz propane liquéé con-
formes aux normes du U.S. Dept. of Transportation (DOT).
N’utilisez que des bonbonnes jetables de 500 g munies
du raccord de soupape n°600.
L’appareil de chauffage et la/les bonbonne(s) doivent
être en position verticale pendant le fonctionnement.
Assurez-vous que le bouton de commande à quatre posi-
tions est à la position « OFF » (Arrêt); voir figure 1.
Vissez la/les bonbonne(s) jetable(s) de gaz propane
liquéfié de 500 g dans le sens des aiguilles d’une mon-
tre (vue du bas) dans l’appareil de chauffage portatif
jusqu’à ce qu’elle(s) soi(en)t bien serrée(s).
Vériez si les raccords fuient en enduisant d’eau savon-
neuse le raccord fileté situé sous le couvercle bombé en
plastique, là où la bonbonne se visse
dans le pivot du réservoir. LISEZ L’AVERTISSEMENT!
Enfoncez et tournez le bouton de commande dans le
sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la posi-
tion « pilot » (veilleuse).
Maintenez enfoncé le bouton de commande sur la posi-
tion pilote pendant 30 à 40 secondes.
Tout en maintenant le bouton de commande enfoncé,
tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à la position OFF (arrêt) puis tournez-le immédiate-
ment en position « pilot » (veilleuse). Une étincelle se
produira sur le compartiment de la veilleuse.
Si l’appareil de chauffage ne s’allume pas dès la pre-
Figure 1
Bouton de
Interrupteur du
ventilateur
4
Mr. Heater | Big Buddy
Guide d’utilisation et instructions de fonctionnement
INFORMATIONS GÉNÉRALES :
Lorsque l’appareil de chauffage est froid ou à la tem-
pérature de la pièce, il faudra quelques minutes pour
que le bloc de brûleur devienne orangé. Ceci est normal :
l’appareil de chauffage fonctionne correctement. Si
le bloc de brûleur est visiblement enammé, éteignez
l’appareil de chauffage et appelez un technicien qualié.
Lorsque l’unité est allumée, il doit y avoir un espace d’un
demi-centimètre entourant le bloc qui ne devienne pas
orangé. Ceci est normal.
En faisant fonctionner l’appareil à une altitude su-
périeure à 2 200 m, il est possible que l’unité ne brûle
pas aussi intensément qu’en basse altitude. Ceci est
normal. À des altitudes encore plus élevées, l’appareil
de chauffage risque de s’éteindre. Si cela se produisait,
faites circuler de l’air frais, attendez cinq minutes et
allumez-le de nouveau. En raison des conditions at-
mosphériques locales, l’appareil est susceptible de ne
pas pouvoir s’allumer de nouveau.
La durée de fonctionnement dépend du réglage de
la température et de la capacité de la bonbonne de
gaz. (Une bonbonne de 500 g : 90 mn à 6 h. Deux bon-
bonnes de 500 g : 3 à 12 heures. Deux bonbonnes de
10 kg : 50 à 220 heures). Il est possible de faire fonction-
ner l’appareil de chauffage en débranchant rapidement
l’une des entrées pivotantes du réservoir,
ou les deux.
En déplaçant l’appareil de chauffage en marche ou en
le heurtant, il est possible que l’interrupteur antibascule
l’éteigne. Si cela se produisait, allumez-le de nouveau.
REMARQUE : CET APPAREIL DE CHAUFFAGE PEUT FONC-
TIONNER AVEC (1) OU (2) BONBONNE(S) JETABLE(S) DE GAZ
PROPANE DE 500 G,OU AVEC UNE OU DES BONBONNE(S)
RÉUTILISABLE(S) DISTANTE(S) DE 10 KG MAXIMUM, EN
UTILISANT (1) OU (2) TUYAU(X) F273701, F273702 OU F272702
DOTÉ(S) DE FILTRES À COMBUSTIBLES (F273699). CET AP-
PAREIL PEUT ÉGALEMENT FONCTIONNER AVEC (1) TUYAU
F271802 RACCORDÉ À UNE SOURCE DE GAZ PROPANE RÉ-
GLÉE ET FIXÉE À 28 CM D’EAU OU AVEC (1) TUYAU F271803
DISPOSANT D’UN RÉGULATEUR DE 28 CM AVEC ÉCROU À
FILETAGE TRAPÉZOÏDAL.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES EN MATIÈRE
DE SÉCURITÉ
CET APPAREIL SERT AU CHAUFFAGE. NE LE FAITES PAS
FONCTIONNER SANS LA GRILLE PROTECTRICE
En raison des températures élevées qu’il atteint, cet
appareil doit être placé à distance des lieux de passage
et des matériaux combustibles.
Les adultes comme les enfants doivent être mis au
courant des risques qu’entraînent les températures
élevées des surfaces an d’éviter les brûlures et
l’inammation des vêtements.
Les jeunes enfants doivent être étroitement surveillés
lorsqu’ils sont à proximité de l’appareil.
Ne placez pas de vêtements ou de matière inammable
sur l’appareil ou près de celui-ci.
Ne faites pas fonctionner l’appareil dans un véhicule en
mouvement.
Cet appareil nécessite un espace de ventilation de
46 cm2 (par exemple, une ouverture de
10
,
8
cm x
10
,
8
cm)
minimum pour obtenir une bonne ventilation en cours
de fonctionnement. N’utilisez pas d’autres appareils
consommant du gaz à l’intérieur.
LA PRESSION DE GAZ DANS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE
EST RÉGLÉE ET FIXÉE À 28 CM D’EAU. EN L’UTILISANT
RACCORDÉ À UNE BONBONNE DISTANTE, NE RÉGLEZ
NI NE RÉDUISEZ LA PRESSION D’APPROVISIONNEMENT
EN GAZ PROPANE VERS L’APPAREIL DE CHAUFFAGE!
AVERTISSEMENT : TOUT BRANCHEMENT PAR TUYAU
À UN RACCORD À DÉBRANCHEMENT RAPIDE SUR
L’APPAREIL DE CHAUFFAGE DOIT ÊTRE RÉGLÉ SUR
UNE PRESSION DE 28 CM D’EAU.
LE RÉGULATEUR DE L’APPAREIL DE CHAUFFAGE
DOIT TOUJOURS ÊTRE EN PLACE LORS DE SON
FONCTIONNEMENT.
Tout dispositif de protection enlevé lors de l’entretien
de l’appareil doit être replacé avant de faire fonctionner
ce dernier.
L’appareil doit être inspecté avant chaque utilisation. De
fréquents nettoyages peuvent s’avérer nécessaires. Les
boîtiers de commande, le(s) brûleur(s) et les passages
de ventilation de l’appareil doivent rester propres (voir
ENTRETIEN).
N’UTILISEZ PAS l’appareil si l’une de ses parties est
mouillée. Appelez immédiatement un technicien qualié
pour qu’il inspecte l’appareil de chauffage et remplace
les parties du système de commandes et de contrôle du
gaz qui ont été exposées à l’eau.
Si l’appareil de chauffage est utilisé sans l’apport d’air
nécessaire à la combustion et à la ventilation, il produira
une quantité excessive de MONOXYDE DE CARBONE, un
gaz toxique et inodore.
Certaines personnes, notamment les femmes enceintes,
celles affectées de problèmes cardio-respiratoires,
sous l’inuence de l’alcool et se trouvant à de hautes
altitudes, seront davantage affectées par le monoxyde
de carbone que les autres.
Lorsque l’appareil de chauffage est placé sur le sol,
assurez-vous que ce dernier est de niveau. Gardez
les objets à une distance de 61 cm de l’avant de
l’appareil. CET APPAREIL DE CHAUFFAGE EST MUNI
D’UN INTERRUPTEUR QUI L’ÉTEINDRA EN CAS
DE BASCULEMENT. NE LAISSEZ CEPENDANT PAS
L’APPAREIL SANS SURVEILLANCE, PARTICULIÈREMENT
SI DES ENFANTS RISQUENT DE LE FAIRE BASCULER. NE
FAITES JAMAIS FONCTIONNER L’APPAREIL PENDANT
VOTRE SOMMEIL!
3
Mr. Heater | Big Buddy
Guide d’utilisation et instructions de fonctionnement
AVERTISSEMENT :
Chaque fois que l’appareil est raccordé au réservoir,
l’étanchéité des raccords doit être vérifiée d’au moins
une façon : enduisez les raccords d’eau savonneuse
et surveillez l’apparition de bulles; soyez attentif au sif-
ement produit par une fuite de gaz, à une sensation
de grand froid ou à une odeur d’œuf pourri. N’utilisez
pas l’appareil s’il y a des fuites!
AVERTISSEMENT :
Toute modification de cet appareil de chauffage ou de
ses commandes constitue un danger.
SPÉCIFICATIONS
MODÈLE N° ......................................................MH18B
TYPE DE GAZ ................................................PROPANE
PUISSANCE BTU/H...................4 000 / 9 000 / 18 000
DISTANCE DES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES
DESSUS ..............................................................76 cm
AVANT ................................................................61 cm
CÔTÉS ................................................................15 cm
ARRIÈRE .............................................................. 0 cm
AVERTISSEMENT :
Les signes avant-coureurs d’intoxication au monoxyde
de carbone ressemblent aux symptômes de la grippe
accompagnés de mal de tête, d’étourdissement et
de nausée. Si vous ressentez ces maux, l’appareil de
chauffage ne fonctionne peut-être pas correctement.
Allez immédiatement à l’air libre! Faites inspecter
l’appareil de chauffage.
AVERTISSEMENT :
CET APPAREIL DE CHAUFFAGE NE DOIT PAS ÊTRE
UTILISÉ À L’INTÉRIEUR!
TABLE DES MATIÈRES
Instructions générales en matière de sécurité .................... 3
Informations générales .....................................................4
Fonctionnement avec des bonbonnes jetables de
gaz propane ..................................................................... 5
Fonctionnement avec un tuyau raccordé à une
bonbonne distante ...........................................................6
Entretien ........................................................................... 7
Dépannage ....................................................................... 7
Liste des pièces ................................................................. 8
Informations sur la commande de pièces ........................ 10
Informations sur le service .............................................. 10
Attention : Certaines moquettes ou surfaces en linoléum
peuvent se décolorer si l’appareil de chauffage
est placé directement sur ces revêtements.
2
Mr. Heater | Big Buddy
Guide d’utilisation et instructions de fonctionnement
Page laissée intentionnellement en blanc
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
ET MANUEL DE L’UTILISATEUR
LIRE SOIGNEUSEMENT LES INSTRUCTIONS : Lire et suivre toutes les instructions. Conservez les instructions
en sécurité pour vous y référer ultérieurement. Interdisez à quiconque n’ayant pas lu les présentes instructions
d’assembler, d’allumer, de régler ou de faire fonctionner cet appareil de chauffage.
APPAREIL DE CHAUFFAGE PORTATIF AU
GAZ PROPANE À USAGE RÉCRÉATIF ET
COMMERCIAL
MH18B
N° de
modèle
04/08 78438CAN Rév. DENERCO GROUP, INC., 4560 W. 160TH ST., CLEVELAND, OHIO 44135 É.-U. • 216-916-3000
Pour la Vente du Canada
PRODUCTION DE MONOXYDE
DE CARBONE
Cet appareil produit du monoxyde de
carbone, un gaz inodore.
Par conséquent, le fait de l’utiliser dans un
endroit fermé risque de causer la mort.
N’utilisez jamais cet appareil dans un
endroit fermé tel qu’une tente, un
véhicule récréatif, une automobile ou
une maison.
DANGER:
!
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Si vous percevez une odeur de gaz :
1. N’essayez pas d’allumer l’appareil de chauffage.
2. Éteignez toute amme nue.
3. Coupez l’alimentation en combustible.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
N’entreposez ni n’utilisez d’essence ou autres
liquides ou vapeurs inammables à proximité
de ce type d’appareil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Mr. Heater MH18B Mode d'emploi

Catégorie
Chauffe-eau
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues