Yamaha NS-M525 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Le manuel du propriétaire
F-1
Français
Lisez ces précautions attentivement avant d’utiliser
votre enceinte.
Pour garantir les meilleures performances possibles, lire
ce manuel avec attention. Le garder dans un endroit sûr
pour une utilisation ultérieure.
Installer cette enceinte dans un endroit frais, sec et
propre, loin de fenêtres, sources de chaleur et d’endroits
où les vibrations, la poussière, l’humidité ou le froid sont
importants. Eviter les sources de bourdonnements
(transformateurs, moteurs). Pour éviter les incendies ou
électrocution, ne pas exposer cette enceinte à la pluie ni
à l’humidité.
Pour éviter que le coffret se gondole ou se décolore,
ne pas placer l’enceinte à un endroit ou elle sera
exposée aux rayons directs du soleil ou à une trop forte
humidité.
Ne pas placer pas les objets suivants sur l’enceinte:
Verres, porcelaine, etc.
Si les verres, etc., tombent sous l’effet des vibrations
et se rompent, ceci risque de causer des blessures.
Une bougie allumée, etc.
Si la bougie tombe sous l’effet des vibrations, ceci
risque de causer un incendie et des blessures.
Un récipient contenant de l’eau
Si le récipient tombe sous l’effet des vibrations et que
l’eau se répand, ceci risque d’endommager l’enceinte
et/ou de causer une électrocution.
Ne pas placer l’enceinte dans un endroit où des corps
étrangers comme des gouttes d’eau peuvent tomber.
Ceci peut causer un feu, des dommages à l’enceinte
et/ou une blessure corporelle.
Ne pas placer l’enceinte à un endroit où elle risque
d’être renversée ou percutée par des objets tombants.
Un endroit bien stable améliorera aussi la qualité du
son.
PRÉCAUTIONS
NS-M525
Système D’enceintes
MODE D’EMPLOI
Merci pour avoir choisi le système d’enceintes YAMAHA NS-M525.
Si l’enceinte est placée sur la même étagère ou dans le
même meuble que le tourne-disque, un effet
de retour sonore risquera de se produire.
Ne jamais placer une main ou un corps étranger dans
le port situé à l’arrière de l’enceinte, car ceci peut causer
une blessure corporelle et/ou des dommages à l’enceinte.
Lors du déplacement de l’enceinte, ne pas tenir le port, car
ceci peut causer une blessure corporelle et/ou des
dommages à l’enceinte.
Si des distorsions sonores se produisent, réduire le
niveau sonore en baissant la commande de volume
de l’amplificateur. Ne jamais laisser de “pincement”
sonore se produire sur l’amplificateur. Sinon, l’enceinte
risque d’être endommagée.
Lorsque l’on utilise un amplificateur dont la puissance
de sortie nominale est supérieure à la puissance d’entrée
nominale de l’enceinte, il faut veiller à ne pas dépasser
l’entrée maximale de l’enceinte.
Ne pas essayer de nettoyer cette enceinte avec des
diluants chimiques, ceci endommagerait le fini. Utiliser
un chiffon propre et sec.
Ne pas essayer de modifier ni de réparer l’enceinte.
Contacter un dépanneur YAMAHA qualifié en cas
de nécessité de réparation. Le coffret ne doit jamais
être ouvert pour quelque raison que ce soit.
Le propriétaire du système est entièrement
responsable du bon positionnement et de la bonne
installation du système.
YAMAHA décline toute responsabilité en cas
d’accident causé par un positionnement ou une
installation inadéquats de l’enceinte.
ACCESSOIRES
Fiches de commande de grave x 2
Cet accessoire permet de monter l’enceinte au mur. Voir “Placement des enceintes”, page 5.
F-2
AVERTISSEMENT:
Cette enceinte pèse 4,5 kg. Ne pas la monter sur du
contreplaqué mince ou un mur mou. Sinon, les vis
pourraient ressortir d’une surface trop mince,
provoquant la chute de l’enceinte. Ceci risquera
d’endommager l’enceinte ou de provoquer des
blessures corporelles.
Ne pas fixer l’enceinte à un mur à l’aide de clous,
d’adhésif ou autre matériau instable. A la longue,
l’usure et le vibrations peuvent provoquer sa chute.
Afin d’éviter tout accident provoqué par le cordon
d’enceinte traînant, le fixer au mur.
Pour monter l’enceinte contre un mur en
utilisant le support de montage joint.
Fixer les vis dans un mur ferme ou un support mural comme montré
dans l’illustration, et suspendre les trous du support de montage aux
vis faisant protubérance. En insérant les deux fiches de commande
de grave fournies dans les ports au dos de l’enceinte, on obtiendra
une meilleure tonalité et un meilleur équilibre du volume des sons
graves générés entre le port et le mur.
* S’assurer que les vis soient bien prises par les parties
étroites du trou.
Mur/support
mural
Taraud (3,5–4 mm)
(Disponible en quincaillerie)
40 mm
Min.
20 mm
3 mm
On peut également utiliser les trous de vis à l’arrière de
l’enceinte pour installer l’enceinte sur un support de
montage disponible dans le commerce (si l’on n’utilise
pas le support de montage).
Placez les enceintes sur support solide et sans vibrations.
Utilisation comme enceintes stéréo à
2 canaux
Une meilleure image stéréo est obtenue si les enceintes
sont légèrement orientées vers l’auditeur.
Utilisation des enceintes avant dans un
système à multi-canaux
Positionnez les enceintes de chaque côté du téléviseur.
Le positionnement des enceintes est important parce qu’il
domine toute la qualité sonore d’un système multi-canaux.
Positionnez les enceintes par rapport à votre position
d’écoute habituelle en vous référant au mode d’emploi
fourni avec votre amplificateur.
Utilisation comme enceintes de présence
ou surround
Fixer les enceintes sur le mur ou les poser sur une étagère.
Déterminer la meilleure position en suivant les instructions
du manuel d’utilisation livré avec votre amplificateur.
Remarque:
Cette enceinte possède un blindage magnétique, mais il
est toujours possible que le fait de la placer trop près
d’un téléviseur perturbe la couleur de l’image ou
engendre un bourdonnement. Dans ce cas, éloignez
davantage l’enceinte du téléviseur.
PLACEMENT DES ENCEINTES
NS-M525
Présence
NS-M525
Voies d’ambiance
NS-M525
Arrière
d’ambiance
NS-M525
Avant
Centrale
Caisson de
graves
Trous de vis
Diamètre: 6 mm
Profondeur du trou: 15 mm
60 mm
F-3
Français
SPEAKERS
A
B
L
R
+
+
CONNEXION A VOTRE AMPLIFICATEUR
Amplificateur ou
récepteur
NS-M525
Avant de réaliser les connexions, assurez-vous que l’amplificateur est hors tension.
Connecter les prises d’entrée à vis, à l’arrière de vos
enceintes, sur les prises de sortie d’enceinte de votre
amplificateur (ou récepteur) avec un câble d’enceinte.
Connecter les prises (+) de l’amplificateur (ou du
récepteur) et des enceintes en utilisant un fil du câble.
Connecter les prises (–) des deux composants en
utilisant l’autre côté du câble.
Connecter une enceinte aux prises gauches (marquées
L) de votre amplificateur et l’autre enceinte aux prises
droites (marquées R), en faisant attention de ne pas
inverser les polarités (+, –). Si l’une des enceintes
a ses polarités inversées, le son ne sera pas naturel
et manquera de graves.
Pour faire la connexion:
1 Desserrer le bouton.
2 Retirez la gaine d’isolation à l’extrémité de chaque
câble d’enceinte en tortillant la gaine pour la dégager.
3 Insérer le câble dénudé.
4 Serrer le bouton pour fixer solidement le câble.
Vérifier la solidité de la connexion en tirant légèrement
sur le câble au niveau de la borne.
Remarque:
• Ne pas laisser les câbles dénudés entrer en contact
les uns avec les autres. Cela risquerait d’endommager
l’enceinte et/ou l’amplificateur.
• Ne pas insérer le revêtement isolant dans l’orifice.
Cela risquerait d’empêcher la reproduction du son.
Desserrez
Noir (–)
1 Retirer le couvercle en le tirant vers soi.
2 Serrer le bouton de la borne.
3 Insérer simplement la fiche banane dans la borne.
Fische Banane
2
1
3
Rouge (+)
NS-M525
Prises de sortie
d’enceinte sur
l’amplificateur
(ou du récepteur)
(R) (L)
Lorsqu’une fiche banane est utilisée
Bon
Mauvais
Serrez
Revêtement isolant
Fil nu
F-4
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Type ....................... Système d’enceinte bass reflex 2 voies
Type à blindage anti magnétique
Pilote .............................................. Woofer à cône de 13 cm
Tweeter à dôme de 3 cm
Impédance ...................................................................... 6
Réponse en fréquence .................... 60 Hz à 50 kHz (-10dB)
Puissance d’entrée nominale ....................................... 30 W
Puissance d’entrée maximale .................................... 120 W
Sensibilité ..................................................... 89 dB/2,83 V/m
Fréquence de recouvrement ....................................... 3 kHz
Dimensions (L x H x P) ..................... 176 x 323 x 192.6 mm
Poids ........................................................................... 4,5 kg
Les caractéristiques techniques sont modifiables sans
préavis aux fins d’amélioration.
•Veiller à ne pas dépasser les valeurs de puissance
d’entrée indiquées ci-dessus.
RETRAIT DU COUVERCLE AVANT
L’enceinte comporte un couvercle avant protégeant son
haut-parleur. Si nécessaire, vous pouvez le retirer.
Le couvercle avant est maintenu en place par des aimants.
Pour ôter le couvercle, tirez-le doucement d’une main tout
en maintenant l’enceinte de l’autre.
Remarques:
Lorsque le couvercle est retiré, prendre garde de
toucher les haut-parleurs, et éviter d’appliquer une
force excessive avec un outil quelconque.
Il y a des aimants au dos du couvercle avant. Après
avoir retiré le couvercle avant, ne pas le placer près
d’objets susceptibles d’être affectés par des aimants
tels que téléviseurs, horloges, cartes magnétiques,
disquettes, etc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Yamaha NS-M525 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Le manuel du propriétaire