RStgOr ;our
Guide d'utilisation
de possibilites
Appareil non encasb'able
Merci d'avoir choisi ce pJ'oduit Samsung.
DA68-02601C-00mdb 1 2014 8 18 [313846
CONSIGNES DES¢:CURIT¢:.............................................................................. 2
INSTALLATIONDEVOTRE R¢:FRIGERATEURA PONTESFRAN(_AISES..................... 7
FONCTIONNEMENTDEVOTREREFRIGERATEURA PONTESFRAN(_AISES ......... 15
DEPANNAGE................................................................................................ 23
Cons gnes de
CONSlGNES DESl CURITI
Avant d'utiliser votre nouveau refrigerateur double
porte Samsung, veuillez life attentivement ce guide
afin de vous assurer que vous savez comment
utiliser de maniere sore et efficace ses differentes
fonctionnalites.
Cet appareil n'est pas congu pour _tre utilise
par des personnes (y compris les enfants)
inexperimentees ou dont les capacites physiques,
sensorielles ou mentales sont reduites, saul si
ces personnes sont sous la surveillance ou ont
regu les instructions d'utilisation appropriees de la
personne responsable de leur securite.
Les instructions suivantes concernent
plusieurs modeles ; il est donc possible que les
caracteristiques de votre refrigerateur soient
legerement differentes de celles specifiees dans
ce guide, composez le 1 800 SAMSUNG ou allez
r adresse www.samsung.com.
sSourt5
Consignes de s6curit6 importantes et
symboles :
Risques ou manipulations dangereuses
z_ susceptibles d'entraTner des blessures
AVERT_SSEMENTgraves, voire mortelles.
Risques ou manipulations dangereuses
Z_ susceptibles d'entraTner des blessures
A_ENT_ONm neures ou des dommages matere s.
NE PAS
essayer.
} E PAS demonter.
_ EPAS toucher.
scrupuleusement consignes.
Suivre les
Debrancher la fiche de la murale.
prise
S'assurer que le refrigerateur est relie a la
terre afin d'eviter tout choc electrique.
Contacter le service d'assistance
technique pour obtenir de I'aide.
Remarque.
Ces syrnboles d'avertissement ont pour
but d'eviter tout risque de blessure.
Respectez-les en toutes circonstances.
Lisez attentivement la section Consignes de
securite de ce guide et conservez ce dernier
en lieu sot afin de pouvoir vous y reporter
ult_rieurement.
Francais- 2
DA68-O2601C-OO.indb 2 2014.8.18. [qn 8:46
Z_ SYMBOLES
_w,,,_,_,,,D'AVERTISSEMENT
IMPORTANTS CONCERNANT
L'INSTALLATION
N'installezpas ler6frig6rateurdans un IleLl
humide ou dans un lieuoLlil est susceptible
d'6tre en contact avec de I'eau,
Uned6t6rioration de I'isolationdes composants
61ectriquesest susceptible deprovoquer un choc
61ectriqueou unincendie.
N'exposez pas ce r6frig6rateura la lumieredirecte
du sobil ni a la chaleurd'un po61e,d'appareils de
chauffageou d'autres appareils,
Ne branchezpas plusieurs appareilssurla m6me
multiprise,Le r6frig6rateurdolt toujours 6tre branch6
surune prise 61ectriqueind6pendante dot6e d'une
tension nominab correspondant b.cellefigurant sur
la plaque signal6tiquede I'appareil,
Vous obtiendrezde meilleursr6sultats et @iterez
6galementunesurcharge des circuits 61ectriques
(risquedlncendie suite9.une surchauffedes ills).
Ne branchezpas lafiche d'alimentation si la prise
muraleest realfix6e.
Cela risqueraitd'entraTnerunchoc 61ectriqueou un
incendie,
N'utilisezpas de cordon craquel6 ouendommag6
surtoute saIongueur ou a I'une deses extr6mit6s.
Ne pliezpas le cordon d'alimentation a I'exceset ne
posezpas d'objets Iourdsdessus.
Netordez pas oune nouez pas le cordon
d'alimentation,
N'accrochez pas le cordon d'alimentation sur un
objet m6tallique,ne placez pas un objet Iourd sur
lecordon d'alimentation, n'ins6rez pas le cordon
d'alimentation entre des objetsou n'enfoncez pas
lecordon d'alimentation dans I'espace situ6 derriere
I'appareil.
Lorsque vous d@lacez ler@ig6rateur,veilleza ne
pas lefaireroulersurle cordon d'alimentation (risque
d'endommagement des ills 61ectriques).
Risquede choc 61ectriqueou d'incendie.
Ned6branchez jamais le r6frig6rateurentirant
surle cordon d'alimentation. Mainteneztoujours
fermement la prise pour d6brancher.
Tout dommage sur lecordon est susceptible
d'entra_neruncourt-circuit, un incendie et/ou un
choc 61ectrique.
N'utilisezpas d'a6rosols a proximit6 du r6frig6rateur.
Risqued'explosion ou d'incendie,
N'installez pas cet appareilpres d'une source de
chaleurni d'un mat@ielinflammable.
N'installez pas cet appareildans unlieu humide,
huileuxou poussi6reux,ni darts unendroit expos6
directementau soleilou a I'eau (gouttes depluie)
N'installezpas cet appareildarts unendroit o[1des
fuitesde g_ sont susceptibles de se produire.
Risquede choc 61ectriqueou d'incendie.
Ce r6frig6rateurdoit 6tre install6
conform6ment au guide d'utilisation avant
d'6tre utilis6.
Branchezla fiche d'alimentation de tellefacon que
le cordon pende vers le bas.
Sivous branchez la fiche d'alimentation a I'envers,
le filest susceptible de serompre et de provoquer
un incendieou un choc 61ectrique,
Lorsque vous d@lacez le r6frig6rateur,veilleza ne
pas lefaireroulersurle cordon d'alimentation (risque
d'endommagement des fib 61ectriques).
Risqued'incendie,
Assurez-vous que le r6frig6rateurnerepose pas
surle cable d'alimentation (risque d'6crasement et
d'endommagement des fib 61ectriques),
Gardezles mat6riauxd'emballage hors de port6e
des enfants.
IIexiste unrisque d'asphyxie si un enfant place les
mat6riauxd'emballage sursa t6te.
Uappareildoit 6tre positionn6de tellefacon que la
fichereste facilement accessible,
Vous devezretirertous lesfilms protecteurs en
plastique avantde brancher I'appareil pour la
premierefois.
Lerdrig@ateur doit 6trecorrectement mis9.
laterre,
Veilleztoujours ace que le r6frig6rateursoit branch6
a laterre avant de v6rifierou de r6parer nlmporte
quellepartiede I'appareil, Lesfuites 61ectriques
peuvent provoquer des chocs 61ectriquesgraves.
N'utilisezjamais de conduites de gaz, de fib
t616phoniquesou d'autres 616mentssusceptibles
d'attirer lafoudre pour relierI'appareil9.la terre.
Toute utilisationnon conforme de lafiche de raisea
la terre peut pr6senterun risquede choc 61ectrique.
Si I'utilisationd'une rallonges'av6re n@essaire,
utilisezuniquement unerallongea trois filsmunie
d'une fiche de raisea la terrequevous brancherez
dans une prisea trois alv6olescompatible avec la
fichede I'appareil, Les caract6ristiques 61ectriques
du cordon doivent6tre de 115-120VCA et 10 A
minimum, Si un adaptateur de raise 9.laterre est
utilis6,v6rifiez que la botte de prise de courant est
entierementmise a laterre.
Francais- 3
DA68-O2601C-OO.indb 3 2014.8.18. [1118:46
Si lecordon d'alimentation est endommag6,
demandezson remplacement imm6diat par
le fabricant ou ler6parateuragr66.
Z_ POUR UNE INSTALLATION EN
A'_E,T,O,TOUTE S¢:CURIT¢:
M6nagezun espacesuffisant pour installer le
r6frig6rateursur unesurface plane.
Si votrer6frig6rateur n'est pas mis a niveau,ilest
possible que lesyst6mede refroidissementinterne
ne fonctionne pas correctement.
N'obstruez pas I'espacede ventilation#.l'int6rieur
du r6frig@ateurou de son caisson.
LaissezI'appareil reposerpendant 2 heures apres
I'installation,
Nousvous recommandons de faire installervotre
r6frig6rateurpar un technicienqualifi6 ou une
entreprise de d6pannage,
Lenon-respect de cette consigne risqued'entraTner
un dydonctionnement, un choc 61ectrique,
un incendie, uneexplosion ou des blessures
corporelles.
Z_ AVERTISSEMENT IMPORTANT
AVE_,,,,EMEN,CONCERNANT L'UTILISATION
Ne branchezpas la fiched'alimentation si
vousavez lesmains mouill6es,
N'entreposez pas d'objets sur le dessus de
I'appareil,
Lorsde I'ouvertureou de lafermeturede laporte,
les objets risqueraientde tomber et de provoquer
des blessurescorporelles et/ou des dommages
mat6riels.
Neplacez pas de r6cipient remplid'eau sur le
r6frig6rateuE
Encas de renversement,cela pourrait entraTnerun
incendie ou unchoc 61ectrique.
Lesenfants ne doivent pas utiliser I'appareilsans la
surveillanced'un adulte,
Maintenezlesdoigts 61oign6sdes zones de
pincement; I'espaceentre lesportes et la caissedolt
n6cessairement 6tre restreint,Soyezattentif Iorsque
vous ouvrezles portes en pr6sence d'enfants.
Nelaissezpas lesenfants sesuspendre a la porte
de I'appareil, IIsrisqueraientde se blesser.
Ne laissezpas les enfantsentrer dans ler6frig6rateur
au risque qulls y demeurent enferm6s,
Neplacez pas vos mainssous I'appareil.
Lesbords coupants sont susceptibbs de provoquer
des blessurescorporelles.
Francais -
,, Nelaissez pas lesenfants marchersur le couverde
du bac.
Lebac risqueraitdese casseret de provoquer bur
chute.
Neremplissez pastrop le r6frig6rateur.
Lots de I'ouverturede la porte, unarticleest
susceptible de tomber et de provoquer des
bbssures corporellesou des dommages mat6riels.
Netouchez pas les paroisint@ieuresducong61ateur
ni lesproduits qui y sont rang6ssi vous avezles
mains mouill6es,
Risquedegelures,
Nemettezjamais lesdoigts ni d'autres objets
dans I'orificedu distributeur d'eau, le conduit
d'@oulement ou le baca glacons.
Cela est susceptible de provoquerdes blessures
corporelles ou des dommages mat6riels,
Nevaporisez pas de g_ inflammable9.proximit6 du
r6frig6rateur.
IIexiste un risque d'explosion ou d'incendie.
Nerangez pas de substances volatiles ou
inflammables dans le r6frig6rateur.
Uentreposagede benzene, dediluant, d'alcool,
d'6ther, degaz liqu6fi6et detoute autre substance
similaireest susceptiblede provoquerune explosion,
Nerangez pas de produits pharmaceutiques,
chimiques ou sensiblesaux temp6ratures dans le
r6frig6rateur.
Les produits n6cessitant uncontr61e,strictde la
temp6rature ne doivent pas 6tre entrepos6s dans le
r6frig6rateur,
,' Neplacez pas et n'utilisez pas d'appareil 61ectrique
I'int6rieurdu r6frig6rateursaul s'il s'agit d'un
appareil recommand6 par lefabricant,
Nemontez pas sur I'appareil et neplacez pas
d'objets (tels quedu Iinge, des bougiesallum6es,
des cigarettes allum6es,des plats, des produits
chimiques, des objets m6talliques, etc,) sur
I'appareil, Le non-respect de cette consigne
risque d'entrainer un choc 61ectrique,un incendie,
des problemesavec I'appareilou des blessures
corporelles, Neplacez pas de r6cipient remplid'eau
sur I'appareil
Encas de renversement,cela pourrait entratner un
incendie ou un choc 61ectrique.
N'utilisezpas d'appareil m@anique ni de
dispositif susceptible d'acc616rerle processus de
d6cong61ation,autres que ceux recommand6s par
le fabricant,
N'endommagez pas lecircuit frigorifique.
Nevaporisez pas de substancevolatile sur la
surface de I'appareil,
DA68-O2601C-OO.indb 4 2014.8.18. nB 8:46
Ces produits peuvents'av6rer dangereuxpour la
sant6 et risquenten outre de provoquer unchoc
61ectrique,un incendieou un dydonctionnement
Nefixez jamais directement I'ampoule DELUV
pendant unep6riode prolong6e
Cela risqueraitd'entra_nerunefatigue oculaire due
aux rayons ultraviobts
Netentez pas de d6monter ou de r6parer
vous-m6me le r6frig6rateur,
Vousrisqueriez de provoquer un incendie, un
dysfonctionnement et/ou de vous blesser,
Veuillezcontacter votre r6parateur agr66Iorsque la
DELint6rieureou ext6rieureest grill6e.
Les enfants nedoivent pas utiliserI'appareil
sans lasurveillanced'un adulte.
Maintenez lesdoigts 61oign6sdes zonescontenant
des .,pointsde pincement>>; lejeu entreles portes
et I'armoiredolt n6cessairement6tre faible.Soyez
attentifs Iorsque vous ouvrezles portes si des
enfants setrouvent dans la zone. Ne laissez pas
lesenfants se suspendre 9.la porte de I'appareik
Dartsle cas contraire, ilsrisqueraient de se blesser.
Risqued'enfermement des enfants. Nelaissez pas
lesenfants entrer a I'int6rieur du r6frig6rateur.
Serrezlesbouteilles les unes contreles autrespour
6viter qu'ellesnetombent,
Cet appareilest destin6 austockage des aliments
dans un environnementdomestique uniquement,
Si unefuite de gaz est d6tect6e, 6vitez toute fiamme
nueou source potentielle d'inflammation et a6rez
pendant plusieursminutes la piecedans laquellese
trouve I'appareil,
Netouchez pas 9.I'appareilou aucordon
d'alimentation,
N'utilisez pas deventilateur.
Une6tincelle risqueraitde provoquer une explosion
ou un incendie
Utilisez uniquement les ampoules DELfourniespar
le fabricant ou sesfournisseurs de servicescertifi6s.
Si I'appareild6gage une odeur de br016ou
de lafum6e, d6branchez-le imm6diatement
et contactez votre centre deservice
technique Samsung,
Contactez unr@arateur si vous @rouvez des
difficult6s a remplacerI'ampoule.
Si I'appareilest 6quip6 d'ampoules DEL, ne
d6montez pas vous-m6me le cache de la lampe et
I'ampoule.
Contactez unr@arateur,
En cas detraces de poussiere ou d'eau dans le
r6frig6rateur,d6branchez I'appareil etcommuniquez
avec lecentre de servicetechnique Samsung
Electronics.
Sinon, il pourraity avoir un risque d'incendie
z_ UTILISATION EN TOUTE
AT_EN_0,SC:CURITE "
Ne recongebz pas unaliment qui a
completement d6congel6, Ne mettez pas de
boissonsgazeuses dans le cong61ateur,ni
de bouteillesou der6cipients enverre.
Lorsque lecontenu gele, leverre est susceptibb de
se briseret de provoquer des bbssures corporelles.
Utilisezuniquement la machinea glacons fournie
avec ler6frig6rateur,Uarriv6e d'eau de ce
r6frig6rateurdolt 6tre install@/branch6e par une
personne qualifi6eet raccord6e a unesource d'eau
potable uniquement, Pourque la machine a glacons
puissefonctionner correctement, la pressionde I'eau
doit se situerentre 20 et 125psi. Sivous devez
vous absenter et que le distributeurd'eau et de
glace resterainutilis6,fermez le robinet,
afin d'@iter tout risquede fuite.
Essuyez I'exc6dent d'humidit6 9.I'int6rieuret laissez
les portes ouvertes,
Sinon, des odeurs et de lamoisissure pourraientse
d@elopper.
Garantb de r6paration et modification.
Les changements et modifications apport6s
9.cet appareilpar untiers ne sont pas
couverts par le service degarantie Samsung,
Samsungne peut 6tretenue responsable
de problemesde s@urit6 r6sultantde
modifications apport6es par un tiers.
Ne bloquez pas lesorifices d'a6ration.
Si lesorifices d'a6ration sont obstru6s, notamment
par un sac en plastique,le r6frig6rateur risquede
trop refroidir,Unep6riode de refroidissementtrop
Iongue risque d'endommager le filtre 9.eauet de
provoquer des fuites,
Si ler6frig6rateurest d6branch6 de laprise
d'alimentation, patientez au moins cinq minutes
avant de le rebrancher,
Si vous pr@oyezdevous absenter Iongtempsou de
laisserle r6frig6rateurinutilis6pendant unep6riode
prolong6e, videz-leet d6branchez-le.
Laisserle r6frig6rateurfonctionner pendant une
p6riode prolong6esans I'utiliser peutentratner une
d6t6rioration de I'isolationet provoquer unincendie.
Francais- 5
DA68-O2601C-OO.indb 5 2014.8.18. [1118:46
Essuyez I'exc6dent d'humidit6 a I'int6rieuret laissez
les portes ouvertes. Sinon,des odeurs et de la
moisissure pourraient sed@elopper.
Pour unfonctionnement optimal de I'appareil :
Ne placez pas d'aliments trop pres des orifices de
ventilation #.I'arrbre de rappareil car ilspourraient
emp6cher la Iibre circulation de Fairdans lapartie
r6frig6ration.
Emballezbbn lesaliments ou mettez-les dans des
r6cipients herm6tiques avant de lesplacer dans le
r6frig6rateur,
Remplissezle r6servoir et le bac a gla¢ons d'eau
potable uniquement,
Encas d'inondation, si votreappareil a6t6
encontact avec I'eau, contactez lecentre de
d@annage leplus proche
Risquede choc 61ectriqueou d'incendie.
/h,, NETTOYAGE EN TOUTE
A_EN,,O,S¢:CURITI_
Nevaporisez pas directement de I'eau#.
I'int6rieurou a I'ext6rieur du rdrig6rateur.
Risqued'incendie ou de choc 61ectrique.
N'utilisez pas de s@he-cheveux pour s@her
I'int6rieurdu r6frig6rateur.Ne placez pas debough
allum6ea I'lnt6rieurdu r6frig6rateurpour en61iminer
les mauvaisesodeurs.
Risquede choc 61ectriqueou d'incendie.
Eliminezlescorps 6trangerset la poussbre
des broches de la fiche d'alimentation.
N'utilisezpas dechiffon mouill6ou humide
Iorsdu nettoyagede la prise.
Dans le cas contraire, ilexiste unrisque d'incendie
ou dechoc 61ectrique.
D6branchezle r6frig6rateuravant de le
nettoyer ou de ler@arer.
Ce produit contient des substances
chimiques consid6r6es par I'Etatde
Californiecomme 6rantcanc6rigene ou #.
I'origine detroubles de la reproduction.
AVERTISSEMENTS
AvE_,,,,_,IMPORTANTS CONCERNANT
LA MISE AU REBUT
Risqued'enfermement des enfants.Avant de
jeter votrevieux r6frig6rateurou cong61ateur:
Retirezles portes.
Ne retirez pas lesclayettes afin queles enfants ne
puissent pas facilement monter dans le r6frig6rateur.
Jetez le mat6rield'emballage decet appareildans le
respect de I'environnement.
Ne retirez pas lesclayettes afin queles enfants ne
puissent pas facilement monter dans le r6frig6rateur.
Assurez-vous qu'aucun des tuyaux situ6s a I'arrbre
de I'appareil n'est endommag6 avant la miseau
rebut.
Leg_ r6frig6rantutilis6est le R600aou R134a.
V6rifiezcelul de votre r6frlg6rateursur 1'6tiquette
du compresseursitu6e #.I'arrbre de I'appareil
ou sur 1'6tiquettesignal6tiquesitu6e #.I'int6rieur
du r6frig6rateur.Sice produit contientdu g_
inflammable(g_ r@ig6rant R600a),veuillez
communiquer avec lesautorit6s localespour obtenir
des renseignementssur la raiseau rebuten toute
s6curit6 de votreappareil.
Lors de laraiseau rebut de ce r6frig6rateur,retirez
la porte/les joints deporte ainsi que le Ioquetde la
porte afin que des petits enfants ou des animaux ne
puissent passe retrouverenferm6s aI'lnt6rieur. IIest
n6cessairede surveillerlesenfants pour s'assurer
qu'ils nejouent pas avec I'appareil
Du cyclopentane est utilis6comme isolant.
Les g_ utllis6s pour I'isolation n6cessitent une
proc6dure d'61iminationsp@iale. Pourobtenlr
des renseignementssur les normes 6cologlques
en matbre de traitement des d@hets, veuillez
prendre contact avec lesautorit6s locales.Assurez-
vous qu'aucun des tuyaux situ6s aI'arrbre du
r6frig6rateurn'est endommag6 avant laraiseau
rebut.
Frangais- 6
DA68-O2601C-OO.indb 6 2014.8.18. nn 8:46
Installation de votre
portes fran :aises
AVANT D'INSTALLER LE
REFRIGERATEUR
Nous vous f_licitons pour I'achat du r_frig_rateur
portes fran_aises Samsung.
Nous esp_rons que vous appr_ciez les
fonctionnalit_s de pointe offertes par ce nouvel
appareil.
Choix du meilleur emplacement pour
le r_frig_rateur
Un emplacement offrant un acc_s facile _ une
source d'alimentation en eau.
Un emplacement non expos_ _ la lumi_re
directe du soleil.
Un emplacement avec une surface plane.
Un emplacement avec un espace suffisant
pour permettre I'ouverture facile des portes du
r_frig_rateur.
Un emplacement avec suffisamment d'espace
droite, _ gauche, _ I'arri_re et au-dessus de
I'appareil, pour permettre la circulation de Pain
Un emplacement qui vous permet de d6placer
fadlement te r_frig_rateur pour en effectuer
I'entretien ou la r_paration.
N'installez pas le r_frig_rateur & un endroit oO
la temperature est susceptible de descendre
en dessous de 50 °F (10 °C),
Ne placez pas le r@frig@rateur dans un lieu
humide.
Avant toute chose ! Assurez-vous que vous
pouvez d_placer le r_frig6rateur jusqu'_ son
emplacement final en mesurant les portes (en
largeur et en hauteur), les seuils, les plafonds, les
escaliers, etc.
r frig rateur
Le tableau suivant indique la hauteur et la
profondeur exactes de ce r6frig6rateur _ portes
fran_aises Samsung.
ModUle RF26HF××
Profondeur. A ,, 33 6/7" (860 mm)
Largeur <<B _, 35 3/4" (908 mm)
Hauteur _ C ,_ 68 2/5" (1 737 mm)
Hauteur totale ,, D _, 70" (1 778 mm)
Profondeur _ E ,, 36 2/9" (920 mm)
(50 1"2"-
q 65"(1650mm) (_
I' 35 314" (908 ram) , I
1 415" (46 mm)_
_ 4 1/4" (108 mm)_
[_ haque mesure est bas6e sur la dimension
de conception, elle peut donc varier en
fonction de la m6thode de mesure.
Fran{ais- 7
DA68-02601C-00.indb 7 2014.8.18. BE]8:46
D_placement du r_frig_rateur
Afin de ne pas d_t_riorer le sol, assurez-
A_F_IO,VOUSque les pieds r_glables avant sont
relev_s (au-dessus du sol). Reportez-vous
au ohapitre ,_Mise _. niveau _ du manuel
(page 11).
Tournevis a t_te Molette
plate (-)
SOL
Pour une installation correcte, vous devez placer
ce r@frig@rateur sur une surface dure, de niveau
la m@me hauteur que le reste du sol.
Cette surface doit @tre suffisamment r@sistante
pour supporter le poids d'un r@frig@rateur plein.
Afin de prot@ger la finition du sol, coupez un
grand morceau de carton et placez-le sous le
r@frig@rateur, _ I'endroit oO vous travaillez.
Lors du d_placement du r_frig_rateur; tirez-le
et poussez-le directement vers I'avant ou vers
I'arri_re.
Ne le basculez pas d'un c6t_ _ I'autre.
ACCESSOIRES ET OUTILS
NECESSAIRES
Les accessoires suivants sont fournis avec le
refrig6rateur :
CI6 hexagonale Bague defixation
Ecrou de serrage (1/4") Raccord _ compression
Outils n_cessaires (non foumis)
kes outils suivants sont n_cessaires pour effectuer
I'installation de votre r6frig6rateur :
(_3# ====_
Tournevis Tournevis _t6te CI6 a douille
cruciforme (+) plate (-) (10 mm)
CI_hexagonale
Pinces
(3/16", 5 rnm)
RETRAIT DES PORTES DU
REFRIGERATEUR
Certaines installations n_cessitent le retrait des
tiroirs du r_frig_rateur et du cong_lateur pour
d_placer le r_frig6rateur jusqu'_ son emplacement
final. Ne retirez pas les portes/le tiroir si cela n'est
pas indispensable. Si vous n'avez pas besoin
de retirer les portes du r_frig_rateur, passez _ la
section Mise a niveau en page 11. Si vous devez
retirer les portes, passez _ la section ci-dessous.
Lisez les consignes suivantes avant de retirer les
portes/tiroirs :
Z_ D6branchez Mimentation du r_frig_rateur
_VE_T_SS_avant de retirer la porte ou le tiroir.
Veillez _ ne pas faire tomber,
endommager ou rayer la porte/le tiroir
lots de son retrait.
Soyez prudent Iorsque vous retirez les portes/
le tiroir.
Les portes sont Iourdes et vous pourriez vous
blesser.
Fran_ais- 8
DA68-02601C-00.indb 8 2014.8, 18, DE]8:46
Remontez correctement les portes/le tiroir afin
d'eviter :
I'humidite causee par une fuite d'air ;
un alignement irregulier des portes ;
une perte d'energie causee par une jointure de
porte non hermetique.
MONTAGE DE LA POIGN¢:E
Montage des poignees de porte du
refrigerateur
Assurez-vous de respecter le sens de montage
des poignees.
(L'autocollant fixe a chacune d'entre elle doit _tre
oriente vers le haut.)
iiiiiiiiiii!iiil!ii!i Ii
Fixezlespoignees sur chacL
des portes en lesfaisant
coulisser jusqu'a ce qu'elles
soient parfaitement inser6es
6!_!_!_!_!_!_!_!!i!i!i_!!i_i!i!!i!!i!!i!!i!!i!!i!i!i!i!i!iiiiiiiiiii_ii_i_i_i_i!!_!_!_!_
Serrez fermement a I'aide d'une cle.
Montage des poignees de porte du tiroir
Assurez-vous de respecter
le sens de montage des
poignees.
Fixez les poignees sur
chacune des portes en
les faisant coulisser du
c6te gauche jusqu'a ce
qu'elles soient parfaitement
ins6rees,
Fixezlespoignees surchacune des portes enles
faisantcoulisserjusqu'a ce qu'ellessoient parfaitement
inserees,
Inclinez la barre des poignees et serrez fermement
I'aide d'une cle,
Fra-_gais- 9
DA68-02601C-00.indb 9 2014.8.18. [qn 8:46
D6montage des portes du
r6fdg6rateur
z_ Veillez a ne pas faire tomber ou rayer les
AVERT_SEMENTpores Iors de leur retrait.
Avec la porte ouverte
1. Retirez les 3 vis fixant la PLAQUE
SUPE_RIEURE(1 ) et tournez-la avec les ills
connectes.
2. Debranchez les deux connecteurs ( 2 ) sur la
porte gauche. Pour retirer le coupleur d'eau
de la charniere, vrillez-le et retirez-le de la
charniere.
3. Retirez le boulon ( 3 ) fixe a la charniere
superieure a I'aide de la cle a douille (10 mm).
Retirez la vis de mise a la terre ( 4 ) fixee
la charniere superieure de la porte gauche
I'aide d'un tournevis cruciforme (+). Retirez les
charnieres superieures des portes gauche et
droite
(5).
4. Soulevez la porte a la verticale pour la retirer.
5. Retirez les vis ( 6 ) fixees aux charnieres
inferieures des portes gauche et droite
I'aide d'un tournevis cruciforme (+). Retirez
les deux boulons a t_te hexagonale ( 7 ) fixes
aux charnieres inferieures des portes gauche
et droite a I'aide d'une cle hexagonale (3/16").
Retirez les charnieres inferieures des portes
gauche et droite ( 8 ).
Fra-_gais - 10
DA68-O2601C-OO.indb 10 2014.8.18. [qrq8:46
DEMONTAGE DE LA PORTE
DE LA ZONE FLEXIBLE
1. Soulevez le tiroir superieur pour le sortir.
2. Enlevez le bac inferieur ( 1 ) en le soulevant du
systeme de coulisses.
3. Appuyez sur le crochet de fixation du systeme
de rail.
S
4. Apres avoir saisi et tire lehaut de la porte du
congelateur vers I'exterieur retirez-la au niveau
du systeme de rail.
z_ Veillez a ne pas rayer ou endommager le
A_ENT_0_rail de guidage en le laissant heurter le sol.
ik
ATTENTIOR
Frangais-ll
Veillez a monter le panier du congelateur
dans la position appropriee Iors du retrait/
du montage de la porte du congelateur.
Le non-respect de cette instruction peut
entraTner une ouverture ou une fermeture
incorrecte de la porte.
Ne surchargez pas le panier inferieur
ou le tiroir superieur. La surcharge
emp_che la fermeture correcte du tiroir du
congelateur et sera susceptible d'entraTner
raccumulation de givre.
O
DA68-02601C-00.indb 11 2014.8.18. DD8:46
MONTAGE DU TIROIR DU
CONGC:LATEUR
Pour remonter le tiroir du congelateur apres avoir
deplace le refrigerateur jusqu'a son emplacement
final, assemblez les pieces dans I'ordre inverse.
AJUSTEMENT DU NIVEAU
Assurez-vous que le refrigerateur est de niveau
afin de pouvoir proceder aux derniers reglages.
Utilisez un niveau pour verifier que le refrigerateur
est de niveau, d'un cote a I'autre, puis entre
I'avant et I'arriere. Si le refrigerateur n'est pas
de niveau, les portes risquent de ne pas 6tre
parfaitement alignees, ce qui peut provoquer de la
condensation et une surconsommation. Uexemple
ci-dessous montre comment mettre de niveau le
refrigerateur si son cote gauche est plus basque
son cote droit.
Comment ajuster le niveau
1. Ouvrez le tiroir du congelateur et retirez le bac
inferieur.
2. Inserez un tournevis a lame plate (-)dans
I'encoche de la molette gauche et tournez
dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
pour mettre le refrigerateur de niveau. (Tournez
dans le sens des aiguilles d'une montre pour
abaisser le refrigerateur et dans le sens inverse
pour le surelever.)
tournevis _ t6te plate (-) Molette
A Les deux molettes doivent toucher le sol
A_ENT_ONpour eviter tout risque de blessure ou de
dommage materiel dO a un basculement.
Si le cote droit est plus basque le cote
gauche, effectuez la m_me operation mais
avec la molette droite.
(_ Le cache des pieds avant est difficile
retirer. C'est pourquoi, pour les petits
reglages, ilest deconseille de les realiser
I'aide des molettes. Reportez-vous a la
page suivante pour connaTtre le meilleur
moyen d'effectuer de petits reglages sur
les portes.
APPORT DE LINGERS
REGLAGES AUX PORTES
N'oubliez pas que le refrigerateur doit 6tre de
niveau pour que les portes soient parfaitement
droites. Si vous avez besoin d'aide, consultez
le chapitre precedent sur la mise a niveau du
refrigerateur.
P,_rti_: fi_ regl able
(_ a position de la porte gauche est fixe.
Pour realiser de petits reglages au niveau
des portes, reglez uniquement la porte
droite.
1. Ouvrez le tiroir du congelateur ( 1 ) afin de
laisser apparaTtre la charniere inferieure ( 2 ).
2. Inserez la cle hexagonale fournie (3/16") ( 3 )
dans I'arbre ( 4 ) de la charniere inferieure.
3. Reglez la hauteur en tournant la cle hexagonale
dans le sens ( 3 ) des aiguilles d'une montre
_s _ou inverse des aiguilles d'une montre
Lorsque vous tournez la cle hexagonale
dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre ( ), la porte monte.
Fra-_gais - 12
DA68-O2601C-OO.indb 12 2014.8.18. 1q138:46
4. Unefois les portes reglees, inserez la bague de
fixation fournie ( 6 ) a I'aide de pinces ( 5 )dans
I'intervalle situe entre I'ceillet de charniere ( 7 ) et
la charniere inferieure (8 ), Le nombre de bagues
de fixation a inserer d@end de I'intervalle,
J_J_®
2 bagues de fixation sont fournies avec le
refrigerateur.
L'epaisseur de chaque bague de fixation
est de 0,04".
RACCORDEZ LA CONDUITE
D'EAU AU RIeFRIGI_RATEUR
e
e
Raccordezlaconduiteen plastique8itueea I'arrierede
votrerdrigerateura lasortiedusupport dela cartouche
(inserezcompletementla conduiteenplastiquedan8 la
sortiedusupport de lacartouche).
Inserezla brideenplastiquedan8 I'entreeet lasortie
du supportde lacartouche,
OuvrezI'arriveed'eauet verifiezqu'il n'ya pasdefuite.
Vouspouvez acheter la cartouche defiltre
n6cessaireaupres du revendeurqui vous a
vendu le r6frig6rateur.
Laconduite d'eau dolt 6tre raccord6e
uniquementa une source d'eau potable
Un kit de raccords D.compression et
d'6crous de serrageest fourni avec
I'appareil, ilest situ6 a I'int@ieurdutiroir du
r6frig6rateur,
Lorsque vous poussez le r6frig6rateuren
arriere,veilleza ne pas le faire passersur le
cordon d'alimentation ou la conduite d'eau
(pour la machine a glacons)
Support de la
," ", r =- cartouche
_-Br_de
ir .;:'....
b_"" -c=i
_. .",Cartouche
_/ "' - _ [ I. "" du filtre
Conduite en,'-----' ....
plastique (fournie)
A UTILISER SANS FILTRE/_, EAU
Branchement sur le tuyau
d'adduction d'eau
Coupez I'arrivee d'eau principale et tournez la
machine a glagons vers la position d'arr_t.
Localisez I'arrivee d'eau potable a laquelle
relier I'appareil.
1. Conduited'eaufroide
2. Crochetde fixation.
3. Conduiteenplastique
4. Ecroudeserrage
5. Gainede
compression
6. Ecroude presse-
garniture
7. Robinetde
sectionnement
Raccordez la conduite d'eau au
r6frig6rateur
Conduite d'eau dornest_'_'\
Tube en cuivre ou Tube en plastique
(non fourni! . (non fourni)
i €:crou de
i _ ..... ge (1/4")
Bague (non fourni)
(non foumie) _ _ C6ne de
...... _ ........ " raccordement
_.____ aecord &
compression
(fourni)
Tube en '_
plastique Ecrou de
(fourni) serrage (1/4")
(fourni)
R6frig_rateur
1. Faites glisser I'ecrou de serrage sur le tube en
plastique.
2. Apres avoir glisse I'ecrou de serrage sur le
tube en plastique, serrez I'ecrou de serrage sur
le raccord a compression 1/4" (fourni).
Fra-_gais - 13
DA68-02601C-00.indb 13 2014.8.18. 1q138:46
Ne serrez pas trop fort I'ecrou de serrage.
Utilisation d'un tube en cuivre
Faites glisser I'ecrou de serrage et la bague sur
le tube en cuivre comme illustre.
Utilisation d'un tube en plastique
Inserez I'extremite moulee (en forme de
poire) du tube en plastique dans le raccord
compression.
Z_ N'installez pas le tube en plastique sans
A_ENT_ONI'extremite moulee (en forme de poire).
3. Serrez I'ecrou de serrage sur le raccord
compression.
4. Ouvrez I'arrivee d'eau et verifiez qu'il n'y a pas
de fuite.
®
La conduite d'eau doit 6tre raccordee
uniquement a une source d'eau potable.
Lorsque vous poussez le refrigerateur
en arriere, veillez a ne pas lefaire
passer sur le cordon d'alimentation ou
la conduite d'eau (pour la machine
glagons)
FONCTIONNEMENT DE LA
MACHINE ,,_GLA(_ONS
La machine a gla_ons produit 8 cubes par
cycle, environ 1O0 a 130 cubes par periode de
24 heures, en fonction de la temperature du
compartiment congelateur, de la temperature
ambiante de la piece, du nombre d'ouvertures de
porte et des diverses conditions d'utilisation.
Jetez les premiers lots de glagons correspondant
au nettoyage de la conduite d'eau.
Assurez-vous que rien n'interfere avec le
mouvement de balayage du bras de remplissage.
Lorsque le reservoir est plein jusqu'au niveau du
bras de remplissage, la machine a glagons cesse
de produire de la glace.
Lorsque la machine a gla_ons est reactivee
nouveau, il s'ecoule un certain delai avant qu'elle
ne reprenne son fonctionnement.
Le fait que plusieurs cubes soient accoles les uns
aux autres est normal.
Si la glace n'est pas utilisee frequemment, les
glagons anciens deviennent troubles, prennent un
goOt amer et se contractent.
Par consequent, si vous ne souhaitez pas
fabriquer de glace, appuyez sur le bouton Ice Off
(Desactivation glace).
Fra-_gais - 14
I
Bouton de test
DA68-O2601C-OO.indb 14 2014.8.18. 1q138:46
Fonotonnernent de votre
r fr g r eur porLe fr ng
PANNEAU DE COMMANDE
off
............_:,Ir_l............
i ...... i [ ] .1._,o.................
Appuyez sur le bouton Ice Off
D6sactivation glace) si vous souhaitez
desactiver la machine a glac:ens,
Permet de reduire le temps n6cessaire
pour la congelation des aliments
...............................................................rinterieur du cong61ateur, Cela peut
6tre utile Iorsque vous avez besoin
de congeler rapidement des aliments
qui g_tent facilement ou en cas de
surchauffe du congelateur (par exemple,
si la porte est restee ouverte),
Appuyez sur le bouton Freezer
(Cong61ateur) pour regler latemperature
souhaitee du congelateur, Veus pouvez
r6gler la temperature entre 5 °F (-15 °C)
et -8 °F (-23 °C),
Appuyez sur le bouton Fridge
(R6frigerateur) pour regler latemperature
souhaitee du refrig6rateur,
Vous pouvez regler la temperature entre
34 °F(1 °C) et 44 °F(7 °C),
Permet de reduire le temps necessaire
)our le refroidissement des aliments
rint6rieur du refrig6rateur. Cette fonction
)ermet de refroidir rapidement des
aliments qui g_.tent facilement ou de faire
baisser rapidement la temperature du
refrJg6rateur en cas de surchauffe (par
exemple, si la porte est restee ouverte),
Pour une meilleure efficacite
6nergetique, ap,puyez sur le bouton
Energy Saver (Economiseur d'6nergie)
SJla condensation se developpe sur
la porte, d6sactivez la fonction Energy
Saver (E!!cenomiseur d'6nergie),
Appuyez sur ce bouton pendant
3 secondes pour basculer entre les
unites °C et %::
Lorsque le voyant du filtre s'allume,
remplacez le filtre, En gen6ral, cela se
)roduit environ tousles 6 mois,
Le voyant du filtre s'eteint Iorsque
vous appuyez simultanement sur les
boutons Fridge (R6frigerateur) et Power
Cool (Refroidissement rapide) durant
3 secondes.
Le voyant du filtre devient rouge
Iorsque vous avez utilise votre filtre
eau pendant 6 mois ou utilise plus de
300 gallons d'eau,
MODE COOLING OFF (SANS
REFROIDISSEMENT)
(CODE ,, OF & OF ,, ,,_L'C:CRAN)
Cette fonction est utilisee pour les rdrigerateurs
d'exposition. Ellen'est pas utilisee dans un cadre
domestique.
Z_ En mode Cooling Off (Sans refroidissement), le
A_ENT_0_rdrigerateur fonctionne mais ne produit pas d'air
froid. Pour annulet ce mode, appuyez simultanement
sur les boutons Power Freeze (Congelation rapide) et
Freezer (Congelateur) pendant 5 secondes jusqu'a ce
qu'un signal sonore soit emis. L'appareil refroidit.
Fra-_gais - 15
DA68-02601C-00.indb 15 2014.8.18. F1B8:46
CONTROLE DE LA
TEMPC:RATURE
Temp6rature de base des
compartiments cong61ateur et
r_frig6rateu r
La temloerature de base et les temloeratures
recommandees des comloartiments congelateur
et refrigerateur sont resloectivement de 0 °F et
37 °F (ou -18 °C et 3 °C). Si la temloerature des
comloartiments congelateur et refrigerateur est
trolo elevee ou trolo basse, reglez-la manuellement.
CONTROLE DE LA
TEMPt_RATURE
R6glage de la temp6rature du
cong61ateur
La temloerature du congelateur loeut _tre reglee
entre 5 °F(-15 °C) et -8 °F(-23 °C) en fonction
de vos besoins. Alolouyez sur le bouton Freezer
(Congelateur) lolusieurs fois jusqu'& ce que la
temloerature souhaitee s'affiche. Bona savoir : des
aliments tels que la creme glacee commencent
fondre des 4 °F(-15 °C).
L'affichage de latemloerature change de maniere
sequentielle de -8 °F(-23 °C) a 5 °F(-15 °C).
Lorsque I'affichage atteint 5 °F(-15 °C), il
recommence a -8 °F(-23 °O).
Cinq secondes apres le reglage de la nouvelle
temloerature, latemloerature reelle du congelateur
s'affiche jusqu'a ce qu'une nouvelle temperature
soit selectionnee.
Contr61e de la temp6rature du
r6frig6rateur
La temloerature du refrigerateur loeut _tre reglee
entre 44 °F(7 °O) et 34 °F(1 °O) en fonction
de vos besoins. Appuyez sur le bouton Fridge
(Refrigerateur) plusieurs lois jusqu'a ce que la
temloerature souhaitee s'affiche.
La procedure de reglage de la temperature du
refrigerateur est exactement la m_me que pour
celle du congelateur.
Appuyez sur le bouton Fridge (Refrigerateur)
pour regler la temloerature souhaitee. Au bout de
quelques secondes, le refrigerateur commence
regler la temloerature sur la nouvelle valeur. Celle-
ci s'affiche sur I'ecran numerique.
®
Fra-_gais - 16
La temperature du congelateur ou du
refrigerateur risque d'augmenter si vous
ouvrez les loortes trop frequemment ou si
une grande quantite d'aliments tiedes ou
chauds est placee de part et d'autre.
L'affichage peut ainsi se mettre a clignoter.
Une lois la temloerature du congelateur
et du refrigerateur revenue a la normale,
I'affichage s'arr_te de clignoter.
S'il continue a clignoter, il peut s'averer
necessaire de <<reinitialiser >>le refrigerateur.
Debranchez I'appareil, patientez environ
10 minutes louis rebranchez le cordon
d'alimentation.
DA68-02601C-00.indb 16 2014.8.18. [qrq8:46
PIECES ET CARACTERISTIQUES
Cette page permet de vous familiariser avec les pieces et caracteristiques du rdrigerateur.
Eidairage
Tablette
coulissante
Section _t
charniere
verticale
Bacs a fruits et
lue de la porte
Bacs de la
porte
Tiroir a.
ouverture
automatique
Bac du
tiroir du
congelateur
Machine a gla£ons darts le
cong61ateur
®
®
Lorsque vous fermez la porte, assurez-vous que la section a charniere verticale est correctement
positionnee afin d'eviter que I'autre porte ne soit rayee.
Si la section a charniere verticale est inversee, remettez-la en place et fermez la porte.
IIse peut que de I'humidite apparaisse parfois sur la section a charniere verticale.
Avec le temps, la poignee de la porte peut se desserrer. Si cela se produit, resserrez les boulons
situes a I'interieur de la porte.
Si vous fermez une porte un peu fort, il est possible que I'autre porte s'ouvre.
Lorsque la porte s'ouvre, le commutateur d'interverrouillage eteint automatiquement le moteur
vis sans fin de la machine a glagons pour des raisons de securit&
Veuillez communiquer avec votre reparateur agree Iorsque I'ampoule DEL interieure ou exterieure
est grillee.
Fr%cais - 17
DA68-02601C-00.indb 17 2014.8.18. [qrq8:46
RETRAIT DES ACCESSOIRES
DU RI_FRIGI_RATEUR
1. Bacs de la porte et compartiment
& produits laitiers
Bacs de la porte
Pour les retirer : soulevez legerement le bac et
tirez horizontalement.
Pour les remettre en peace : faites-les glisser
& I'emplacement souhaite et poussez jusqu'a la
butee.
Vous risquez de vous blesser si les bacs
de la porte ne sont pas correctement fixes.
Ne laissez pas les enfants jouer avec les bacs. IIs
risqueraient de se blesser sur les coins pointus.
Z_ Ne fixez pas un bac s'il contient des
A_ENT_ONaliments. Videz-le d'abord.
Nettoyage : retirez la barre de retenue et nettoyez
I'eau.
2.
Tablettes
en verre tremp6
Pour les retirer : inclinez I'avant de laclayette
dans le sens indique ( 1 ) puis soulevez-la
verticalement (2 ). Sortez la tablette.
Pour les remettre en place : inclinez I'avant de
la clayette vers le haut et inserez les crochets dans
les encoches a la hauteur souhaitee. Abaissez
ensuite I'avant de latablette de maniere ace que
les crochets s'inserent dans les encoches.
Z_ Les clayettes en verre trempe sont Iourdes.
A_TENT_ONSoyez prudent au nqoment de les retirer.
3. Bacs & fruits et 16gumes
Pour le retirer : ouvrez le bac a fond. Inclinez
I'avant du bac vers le haut puis tirez sur lebac
pour le sortir.
Pour le remettre en place : inserez le bac dans
les rails et poussez dessus pour le remettre en
place.
Z_ Les bacs doivent 6tre retires pour pouvoir
A_TENT_O,sortir la clayette du dessus.
...._L:f 7 i-......
-/ j
Utilisation des portes
Assurez-vous que les portes ferment
hermetiquement et sur toute la Iongueur.
Lorsqu'une porte du refrigerateur est entrouverte,
elle se ferme automatiquement. En revanche, si
elle est ouverte au-dela de I'ecartement prevu
de fermeture automatique, elle restera ouverte et
vous devrez la fermer manuellement.
Fra-_gais - 18
DA68-O2601C-OO.indb 18 2014.8.18. [qrq8:46
RETRAIT DES ACCESSOIRES
DU RI_FRIGI_RATEUR
1. BAC/_ GLAC E
Pour le retirer : soulevez le bac a glace ( 1 ).
Pour le rernettre en place : placez le bac
glace dans le tiroir
grande capacite ( 2 ).
k
2. Tiroir grande capacit6
Pour le retirer : ouvrez le bac &fond. Inclinez
I'arriere du tiroir vers le haut puis tirez-le pour le
sortir.
Pour le rernettre en place : replacez le tiroir sur
les rails (4 ) en I'inclinant vers le haut. Abaissez le
tiroir en position horizontale et poussez-le ( 3 ).
3. Tiroir du congelateur
Pour retirer le tiroir du congelateur : tirez
dessus de fagon ale sortir completement de son
Iogement. Inclinez I'arriere du tiroir vers le haut et
soulevez-le pour le retirer.
Pour rernettre le tJroir du congelateur en
place : repositionnez le tiroir sur le rail.
A
ATfENTIOII
A
ATfENTION
Ne laissez pas les jeunes enfants
s'approcher du tiroir du congelateur. IIs
risqueraient d'endommager le refrigerateur
et de se blesser gravement. Ne vous
asseyez pas sur la porte du congelateur.
Elle risquerait de se casser. Ne laissez
pas les enfants jouer avec le tiroir du
congelateur (ex. : grimper dessus).
Ne retirez pas la grille de separation.
Z_ Les enfants risqueraient de se retrouver
AVERT_SSEMENTemprisonnes a l'interieur, d'etre blesses ou
de s'asphyxier.
REMPLACEMENT DU FILTREA EAU
Le ,,voyant du filtre >,vous permet de savoir quand
la cartouche du filtre b.eau doit 6tre remplacee. Afin
de vous laisser le temps de vous procurer un filtre
neuf, le voyant s'allume un peu avant que lefiltre
ne soit totalement use. Remplacer lefiltre a temps
permet d'avoir toujours une eau fratche et pure.
Consignes de remplacement
1. Fermez I'alimentation en eau.
2. Notez le sens de circulation sur le filtre.
SENS DE
CiRCULATiON
SORTIE _Ail _,_ COTE .
(PERMEATE} _II'_[j_ _: F_ _ ARRWEEDEAU
3. Inserez le tube d'arrivee d'eau jusqu'a ce qu'il
soit en butee dans le cote entree du filtre.
(_ ous devez egalement vous assurer que la
coupe est perpendiculaire a I'axe du tube
et non selon un angle car cela pourrait
provoquer une fuite.
4. Ouvrez I'arrivee d'eau et verifiez I'absence de
fuite. Si des fuites se produisent, repetez les
etapes 1,2,3.
Si les fuites persistent, interrompez I'utilisation
et appelez votre revendeur pour une
assistance.
5. Rincez lefiltre durant 5 minutes avant
utilisation.
La coloration sombre initiale de I'eau est
normale.
Fra-_gais - 19
DA68-O2601C-OO.indb 19 2014.8.18. [qrq8:46
NETTOYAGE DU
REFRIGERATEUR
Un bon entretien de votre refrigerateur a portes
franqaises Samsung prolongera sa duree de vie
et evitera I'apparition de mauvaises odeurs et de
germes.
Nettoyage de la pattie int6rieure
Nettoyez les patois et accessoires interieurs
I'aide d'un nettoyant doux puis essuyez a I'aide
d'un chiffon doux. Vous pouvez retirer les tiroirs et
clayettes pour un nettoyage plus en profondeur.
Veillez a bien secher les tiroirs et les clayettes
avant de les remettre en place.
Nettoyage de la pattie ext_rieure
Essuyez le panneau de commande et I'affichage
digital &I'aide d'un chiffon doux humide et propre.
N'aspergez pas d'eau directement sur la surface
du refrigerateur.
Les portes, poignees et surfaces du chassis
doivent 6tre nettoyees a I'aide d'un nettoyant
doux puis essuyees a I'aide d'un chiffon doux.
Afin de preserver son aspect, lustrez les patois
exterieures une ou deux lois par an.
Z_ Evitez de vaporiser de I'eau directement
A_ENT_ONsur le refrigerateur. Utilisez un chiffon
humide et propre pour le nettoyer.
Z_ N'utilisez pas de benzene, de diluant ni
A_ENT_ONd'eau de Javel pour le nettoyage. Ces
produits risquent d'endommager la surface
de I'appareil et de provoquer un incendie.
Z_ Vous effacerez les lettres
A_TENT_ONimprimees sur I'affichage si
vous appliquez un nettoyant
special inox directement sur la
surface oQ sont imprimees les lettres.
Si les joints des portes en caoutchouc sont
sales, les portes risquent de ne plus se fermer
correctement et le fonctionnement du refrigerateur
ne sera plus optimal. Maintenez les joints des
portes propres en les nettoyant a I'aide d'un
produit de nettoyage doux et d'un chiffon humide.
Sechez avec un tissu propre et doux.
Z_ Ne nettoyez pas le refrigerateur avec du
A_TENT_ONbenzene,
du diluant ou du nettoyant pour voiture.
Ces substances pourraient provoquer un
incendie.
Nettoyage de I'arri_re du r6frig6rateur
Pour eviter I'accumulation de poussiere et de
saletes sur les cordons et les parties exposees :
Passez I'aspirateur sur I'arriere de I'appareil une
ou deux lois par an.
z_ Ne retirez pas la plaque de protection
ATTENTIONarriere ( 1 ).
Vous risqueriez de subir un choc
electrique.
Fra-_gais- 20
DA68-O2601C-OO.indb 20 2014.8.18. [qn 8:46
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80