Amana AEW4630DDB Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cuisinières
Taper
Le manuel du propriétaire
ge ................................................... 37-39
Four autonettoyant
M6thodes de nettoyage
Entretien ............................................................. 40
Lampe du four
HuMor du four
mnstaHateur:RemettreceguLdeaupropri6ta[re.
Consommateur:Lireleguide_econserverpourconsu_ta[ton
u[teneum.Conserverlatac[ured'achatoulechequeencamse
commeareuvede I'acha[
Numerode mod_le
Numerode ser[e
Dated'acna-[
Si ,.ous avez des questions, veuillez nous appemr :
Amana Customer Assistance
]-800-843-0304 aux E.-U,
]-866-587-2002 au Canada
Internet: http:/iwvwv.a mana.com
Dans b cadre de nos pratiques d'am@oration constante de la
quafit6 et de [a performance de nos pmduits de cuisson, aes
modifications de !'appareii qul ne sont pas mentionn@s duns c6
guide ont pu etre mtroduites.
Repertez-veus _ & page 43 pour plus d'infermadens
cencemailt le service apr_s-vente.
# #
iNSTRUCTiONS DE SECURITE
l M PO RTANTES
Los instructions de s@urite importantes et bs paragraphes
_mvertissemenb>de ceguide ne sont pasdestines acouvrir toutes
bs conditions et situations qui pourraient se presenter, II faut
faire preuve de bun sens, de prudence et de soin Iors de
Finstallation, de Fentretien ou du fonctionnement de Fapparefl,
Toujours prendre contact avec b detafllant, b distributeu r,Fagent
de service apres-vente ou b fabricant darts b cas de problemes
ou de conditions qui ne seraient pas comprises,
Reconna_tre los etiquettes, paragraphes
et symboles sur la securit_
POURRAIENTresulter en de graves blessuresou meme la mort,
ATTENTION . Dangers ou pratiques dangereuses qu!
POURRAIENTresulter en des blessures mineures,
Life toutes los instructions avant d'utiliser cot appareii;
observer toutes bs instructions pour eliminer bs risques
d'incendie, choc ebctrique, dommages materiels et corporeb
que pourrait susciter une utflisation incorrecte de Fapparefl,
Utfliser Fapparefl uniquement pour bs functions prevues,
decrites dans ce guide,
Pour une utiiisation adequate et en sdcuritd, il faut que
Fapparefl suit convenabbment installe par un technicien
qualifie, et relic a la term, Ne pas regbr, r@arer ni remphcer
un composant, a moins que cola ne suit sp@ifiquement
recommande dans ce guide, Toute autre reparation doit etre
effectuee par un technicien qudifi&
Toujours d@rancher Fapparefl avant d'y faire de Fentretien,
Pour 6viter un incendie ou des
dommages de fum6e
, S'assurer que tous bs materiaux de conditionnement sont
retires de Fapparefl avant de b mettre en marche,
, Garder bs materiaux combustibles, Fessenceet autres
matieres et vapeurs inflammables bien 61oignesde
Fapparefl,Ne pas ranger de matdriaux inflammables dans
un four,
, De nombreux types de piastique sont affectes par ia chaieur,
Garder ies piastiques eioignes des pieces de i'appareii
pouvant devenir chaudes,
, Pour emp@her qu'un feu de graisse nese declare, eviter
toute accumulation de graisse ou autres matieres
inflammables duns I'appareil ou au voisinage,
En cas d'incendie
Nejamais utfliser d'eau pour eteindre de la graisse
enfiammee, Utfliser du bicarbonate de soude ou un
extincteur _ poudre chimique ou _ mousse pour etouffer
bs flammes,
1. Interrompre I'alimentation electrique de I'appareil pour
minimiser la propagation des flammes.
2. NE JAMAm$ saisir ou deplacer un ustensile de cuisine
enfiamm&
3, Fermer la porte du four pour etouffer les flammes,
Securit6 pour los enfants
S'intdresser, Un enfant te_tant de grimper sur I'apparei! ou
gravement,
23
NE JAMAIS laisser des enfants seuls ou sans supervision
Iorsque I'appareil est en service ou encore chaud, Ne jamais
laisser un enfant s'asseoir ou se tenir sur une partie
quelconque de I'appareil, II pourrait se blesser ou se brQler,
II est important d'enseigner aux enfants que I'appareil et les
ustensiles plac6s dedans peuvent 6tre chauds, Laisser
refroidir les ustensiles en un lieu sSr, hors d'atteinte des
enfants, IIest important d'enseigner aux enfants qu'un
appareil m6nager n'est pas un jouet, et qu'ils ne doivent
toucher aucune commande ou autre composant de
['apparel[,
Familiarisation avee l'appareil
porte et g[avement b!esser,
Ne pas utiliser cet appareil pour chauffer ou pour garder
chaude une pi@e, sinon des dommages a i'appareii
pourraient s'ensuivre et ceia pourrait 6tre dangereux pour
i'utiiisateur. Aussi, ne pas utiiiser ie four pour ranger des
aliments ou des ustensiles de cuisine.
. Ne pas bloquer ou obstruer 1'6ventdu four.
NE JAMAIS TOUCHERLESELEMENTSDECUISSON NI LES
PAROISINTERIEURESDU FOUR.Les 6i6ments de cuisson
peuvent 6tre brSlants m6me s'ils ne sont plus rouges. Les
surfaces int6rieures du four peuvent atteindre une
temp6rature suffisamment 6iev6e pour infliger des br0iures.
Pendant et apres usage, ne pas toucher les 616mentsde
cuisson ni ies parois int6rieures du four et 6viter bur contact
avec des v6tements ou autres mat6riaux inflammables avant
qu'ils n'aient eu le temps de refroidir suffisamment. D'autres
surfaces peuvent 6galement atteindre une temp6rature
suffisamment 6iev6e pour brQier : ies ouvertures d'6vent et
les surfaces avoisinantes, ainsi que les portes et les hublots
des fours.
Ne pas toucher I'ampoule du four brQlante avec un chiffon
humide car eiie pourrait se briser. Si tel est ie cas,
d6brancher i'appareii avant de retirer i'ampouie pour 6viter
une @charge 6iectrique.
On dolt entendre le bruit du ventilateur de refroidissement
chaque foir que le four est en cours d'utilisation, Sinon,
appeler un r6parateur autoris6,
NE JAMAI$ garnir ia sob du four ou une grille du four avec
de la feuille d'aluminium, Ceci pourrait susciter un risque de
choc 61ectrique ou d'incendie, ou une d6terioration de
I'appareil, Utiliser de la feuille d'aluminium uniquement
selon les instructions de ce guide,
Cuisson et s6cw'it
NE JAMAIS faire chauffer un r6cipient non ouvert dans le
four, L'accumuiation de pression darts ie r6cipient pourrait
provoquer son 6clatement et de graves dommages materiels
ou corporeis,
Utiiiser des maniques robustes et seches, Des maniques
humides peuvent provoquer ia formation de vapeur brQiante,
Ne jamais utiliser un torchon a vaisselle ou autre article
textile a la place de maniques; un tel article pourrait trainer
sur un br0ieur et s'enflammer, ou accrocher un ustensiie ou
un composant de i'appareii,
. Porter un v6tement appropri6, Eviter de porter des
v6tements amples ou a Iongues manches pendant
I'utilisation de I'appareil, lls peuvent prendre feu si le
v6tement entre en contact avec un 616meritde cuisson
bn_iant,
Placer toujours ies grilles a ia position appropri6e dans ie
four Iorsque le four est froid, Fairecoulisser la grille vers
I'ext6rieur avant d'ajouter ou enlever un plat; utiliser pour
cela une manique robuste et s@he, Eviter d'introduire la
main dans le four pour y placer ou retirer un plat, S'ii est
n6cessaire de d6placer une grille Iorsqu'elle est chaude,
utiliser une manique s@he, Ne pas toucher un 616ment
chaud avec une manique,
Ouvrir toujours la porte du four tres prudemment, Laisser
I'air chaud ou la vapeur s'6chapper avant de retirer ou
d'introduire un plat,
AVERTISSEMENT - METS PREPARItS : Respecter ies
instructions du fabricant, Si le contenant ou le couvercle en
plastique d'un mets surgel6 se ddforme ou est endommag6
durant la cuisson, jeter imm6diatement le r6cipient et son
contenu, Lesaliments pourraient 6tre contamin6s,
24
# #
. Ne pas permettre [e contact de papier d'a[uminium ou de
sonde a viande avec les 616mentschauffants.
Toujours 6teindre toutes les commandes une fois la cuisson
termin6e.
Ustensiles et s6curit
. Appliquer les instructions du fabricant Iors de I'emploi d'un
sachet pour cuisson au four.
. La securit6 de fonctionnement de cet appareil a 6t6 testee
[aide d'ustensiles de cuisine traditionnels. Ne pas utiliser un
ustensile ou accessoire qui n'est pas specifiquement
recommand6 darts ce guide. Ne pas utiliser de systeme de
convection additionnel. L'utilisation d'un dispositif ou
accessoire qui n'est pas expressement recommand6 dartsce
guide peut degrader la s6curit6 de I'appareil ousa perfor-
mance, ou reduire la Iongevit6 des composants.
Seuls certains materiaux enverre, vitroceramique,
ceramique, terre cuite, ou certains ustensiles vitrifies/
6mailles peuvent 6tre utilises darts le four sans risque de
bris sous I'effet du choc thermique. Observer les instructions
du fabricant Iors de I'utilisation d'un ustensile en verre.
Nettoyage et s curit6
" Arreter toutes les commandes et attendre le refroidissement
de tous lescomposants avant de lestoucher ou
d'entreprendre le nettoyage. Nettoyer I'appareil avec
precaution. Travailler prudemment pour 6viter des brQlures
par la vapeur en cas d'utilisation d'un chiffon ou d'une
6ponge humide Iors de 1'61iminationd'un produit renvers6
sur une surface chaude. Certains produits de nettoyage
peuvent generer des vapeurs nocives Iorsqu'on les applique
sur une surface chaude.
. Nettoyer uniquement les pieces mentionnees darts ce guide.
Fow" autonettoyant
Ne laisser aucune nourriture, ustensi!e de CUisine,grille ou
[echefrite darts [e four[0rS d'une oPerat!on
d:autonettoyage.
. Ne pas nettoyer ie joint de porte; ie joint joue un rOie
essentiel quant a 1'etanch6it& Ne pas frotter, endommager
ou depiacer ie joint.
Ne pas utiiiser de produit de nettoyage ou enduits de four
darts ie four autonettoyant ou sur ies zones voisines.
. Avant d'executer une operation d'autonettoyage, retirer la
lechefrite, les grilles du four et les autres ustensiles, et
6iiminer par essuyage tout exces de residus renvers6s pour
6viter la formation de fumee ou I'inflammation de ces
r6sidus.
Avertissement et avis
important pour la securit6
La Ioi cdifornienne <<SafeDrinking Water and Toxic Enforce-
ment Acb>de 1986 (proposition 65:}stipule la publication par le
gouvemeur de la Californie d'une liste de substances que
1'6tatde Californie considere comme cancerigenes ou
dangereuses pour le systeme reproducteur, et impose aux
entreprises commerciales I'obligation de signaler a leurs
clients les risques d'exposition a de telles substances.
Nous informons les utilisateurs de cet appareil que Iors d'une
operation d'autonettoyage, ils peuvent etre exposes a une
faible concentration de certaines substances figurant darts la
liste mentionnee ci-dessus, dont le monoxyde de carbone.
Pour minimiser I'exposition, veiller ace que la piece ouse
trouve le four soit convenablement aeree durant une operation
d'autonettoyage par I'ouverture d'une fenetre ou d'une porte.
AViS iMPORTANT - OISEAUX FAMILIERS : Les oiseaux ont
un systeme respiratoire tres sensible. Ne pas garder un oiseau
familier darts la cuisine ou darts une piece o_ il pourrait etre
expose aux fumees. Les fumees 6mises durant une operation
d'autonettoyage peuvent etre dangereuses ou mortelles pour
un oiseau, de meme que les fum6es 6mises Iors du chauffage
excessif de graisse, huile, margarine, par exemple darts un
ustensile a revetement antiadhesif.
Remarque : Le fonctionnement en mode micro-ondes
(certains modeles:}est indiqu6 darts le guide d'utilisation et
d'entretien emball6 avec le four a micro-ondes.
Conserver ces instructions pour consultation ult rieure
25
Tableau de. commande
A B CDE F G HJJ
K
i_::::i_iiiiiiiiiiiiiiii!ii_iliiiiiiiiiiiiiiii!_i,i,!_ii_i_!iiiiilili!ii'_iiii_!_'i'i_ilii_i!iii!iiiii!ii_ii!iiiii_i!!i_iiiii!i!i!_!i_ii_i'ii_!iiiiiiiiiii_iiiii!i',_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_i!ii_i!ii!i!i_:i_!i
L M N 0 P
Letableaude commandoest con_upour faciliter laprogrammation.Lafenetred'affichageindiqueI'heure,lesfonctionsavecminuterieet
fonctionsdu four. Letableaude commandorepresentecomprendlaconvectionetd'autrescaracteristiquesspecifiquesau modele.(Le style
peutvariersolonle modele.]
JA
i
ic
iD
iF
i
iG
iH
ii
ii
i
ii
i
iM
iN
I
io
ill
I
ii
i
i
Cuissoncourante
Gril
Nettoyage
Maintienau
chaud
CuJsson avec convec-
tion (certainsmod61es
ROtissageavec
convection(celtains
mod61es]
Horloge
Favorites
Cuissonet
maintien
D6marragediff6r6
Lampedufour
ANNULER
Touches
num6riques
Programmation
automatique
Lampedefour
MinuterieUne/Deux
S'utilJsepourlacuissoncouranteetlerOtissage.
S'utilisepourlacuissonaugriletlerissolagesur
partiesup6rieul_.
S'utilisepourprogrammerlecycled'autonettoyage.
S'utilisepourmaintenirauchauddansle
fourlesalimentscults.
S'utilisepourlacuissonavecconvection.
S'utilJsepourle rOtissageavecconvection.
S'utilisepourprogrammerI'heui_dujoui:
S'utilJsepourprogrammeretsauvegarderune
m6thodeparticuli6redecuissonetmaintien.
Pourcuirependantunedmgepr_6tablie,
avecmaintienauchaudpendantuneheure.
Programmelefourpourd6buterunecuisson
plustard.
S'utilisentpouralhmerou6teindrelalumi@re
dufour.
Annuletouteslosop6rationssadmlnuterJe
ethorloge.
S'utilisentpourprogrammerdulgeset
temp6ratures.
S'utilisepourprogrammerrapidementles
temp6ratures.
S'utilisentpouralhmerou6teindrela
lumi@redufour.
Programmelaminuterie.
UtiJisation des touches
Appuyersur latouche deskee.
Appuyersur lestouchesnurnerJquespour entrerla dureeou la
temperature.
Appuyersur latoucheAutosetpour entrerIatemperature.
Unbip retentitIorsqueI'onappuiesur unetouche.
Undouble bip retentiten casd'erreurde programmation.
Remarque : Quatresecondesapresavoirentrele chiffre, Iaduree
ou la temperatureseront automatiquemententrees.Siplusde 30
secondess'ecoulententrela pressionsurunetouche de fonction
et Iestouchesnumedques,lafonction seraannuleeet I'afficheur
reviendra_ I'affichageprecedent.
26
Hotloge (:Clock)
L'horlogepeutetreprogrammeepour afficherIadureedartsun
formatde 12ou 24 heures.L'horlogeestprograrnrneeen usinepour
un formatde 12heures.
ChaBgemeBt de l'horloge _ _ format de 24 heBres:
1. AppuyersurIestouchesCANCEL(ANNULER]
(Annulerde lefour superieuren Jesfours double)
et Favorite[Favorites)et maintenirJapression
pendanttrois secondes.
o'12 Hr'ciignote_ I'affJcheur.
2. AppuyersurIatoucheAutosetpour programmer
'24Hr':appuyer_ nouveaupour programmer'12
Hr',
3. Programmerl'heureensuivanttesinstructions
donneesdartslasectionReglagede J'horloge.
R6gmagede ['hormoge:
1. Appuyersurlatouche Clock[Hodoge].
o Heuredujour clignotent_ I'afficheur.
2. Appuyersurlostouchesnum6riquesappropri6espourprogrammer
I'heuredujour.
o Deuxpointsclignotent_ I'affJcheur.
3. Appuyer_ nouveausurlatoucheClockou attendrequatre
secondes.
o Lesdeuxpointsrestent.
Lorsque[ecourant6[ectriquearriveou aprSsuneinterruptionde
courant,[aderniSreheureavant['interruptionde courantvacIignoter.
PourrappeIer['heuredujour Iorsqu'uneautrefonctiondedur6e
s'affiche,appuyersur[atouche Clock.
Uheurede rhorIogene peut6trechang6eIorsquelefour a ate
programmepourunecuissonou unnettoyagediff6r6ou pourcuisson
et maintien.
AnnuJation de ['affichage de ['heure:
Si I'onnedSsirepas['affichagede I'heuredejour:
Appuyersur[estouchesCANCEL[ANNULER]et Clock
[Horioge)etlesmaintenirainsipendanttrois secondes.
Uheuredu jour disparattde rafficheur.
Lorsqueraffichagede['heureestannul&appuyersur la
toucheClockpourafficherbriSvementrheuredu jour.
O,uand ['affichagede rhorlogeestannul& aprSs15minutes,lerSgu-
lateurdufourse metenmode d'attente pour _conomiserde
I'6nergie.L'affichageseraaiorseffaceet [alampedu four nefonetion-
neraplus.PourreIancerler6guIateur_ partirdu moded'attente,
appuyersur rune destouches.Undoublehip seferaentendre.
Reaffichage de ['heure :
AppuyersurlostouchesCANCELet ClocketIesmaintenirainsi
pendanttroissecondes.L'heuredu jour r6apparak_ rafficheur.
Minuterie (Timer)
Laminuteriepeut6trepmgramm6ede uneminute(00:01)jusqu'_99
heureset59secondes(99:59).
Laminuteriepeut6treutiJis6eind6pendammentdetoute autreactivit6
du four.EIJepeut6treaussiprogramm6ealorsqu'uneautrefonction
du fouresten coursd'utiiisation.
Laminuterienecommandepaslefour.Eilene sertqu'_6mettredes
bJps.
Programmation de [a minuterie :
1. AppuyersurlatoucheTimer(Minuterie).
o 00:00et['icOneTIMERcIignotent_ I'afficheur.
2. Appuyersurlostouchesnum6riquesappropri_esjusqu'_ceque
I'heurejuste paraisse_ I'affJcheur.
o Losdeuxpointset ricOneTIMERcontinuent&clignoter.
3. Appuyer_ nouveausurlatoucheTimerou attendrequatre
secondes.
Losdeuxpointss'arr6tentdeclignoteret led6comptede la
dur6ecommence.
Laderni6reminutedu d6compteseraaffich6esousformede
secondes.
4. A lafin de ladur6eprogramm6e,un bip longretentitet le motEnd
(Fin)seraaffich&
5. Appuyersur latoucheTimerpour d%ager I'afficheur.
AnnuJation de [a minuterie :
1. Appuyersurla toucheTimeretla maintenirainsJ
pendanttrois secondes.
OU
2. Appuyersurla toucheTimeret'0'_ I'aidedestouches
numSriques.
Verrouiiiage des commandos
et de [a porte few"
La portedu fouret lostouchespeuvent_treverrouJlI_espourdes
raisonsdesecurit&nettoyageou pour emp_chertoute utilisationnon
souhait_e.LestouchesnefonctionnerontpassielIessontverrouiIISes.
Si lefourest encoumd'utiIisation,lestouchesetla portenepeuvent
_treverrouiii_es.
L'heureactueliedujour restera_ I'afficheurIorsquelestoucheset[a
porteserontverrouiIISes.
Verrouiiiage :
1. AppuyersurlestouchesCANCELetCook& Hold
[Cuissonet maintien)etlesmaintenirainsipendant
trois secondes.
, OFF[ARRET)parait_ I'affJcheur.
L'ic0neLOCK(VERROUILLAGE]dJgnoteIorsque
la porteesten coursde verrouiIIage.
Appuyersur[estouchesCANCELetCook& Holdet [esmaintenirainsi
pendanttroissecondes.OFFdisparaitde I'afficheur.
_emarqae : Laportedu four et testouchesne peuvent_tre [
verrouillSessila temperaturedu four estde 400°F(205° C[ ou phs.[
Codes d'aBomaJie
LesicOnesBAKE(CUISSONCOURANTE]ou LOCK
(VERROUILLAGE)peuventciignoter rapidementb ['afficheurpour
prSvenirencasd'erreur oude probI_me.Sitel est lecas, appuyer
sur latouche CANCEL.Siles icOnesBAKEou LOCKcontinuent
clignoter,d6brancherrappareiLAttendrequeIquesminutes,puis
rebrancherrappareiLSi ['ic6necontinue_ cIignoter,d_brancher
I'apparei]et prendrecontactavecun r_parateurautorJs_.
27
Cuisson courante au four
Programmation de Bake :
1. AppuyersurlatoucheBake(Cuissoncourante].
L'icOneBAKE[CUISSONCOURANTE)cJignote.
000clignoteb Fafficheur.
2. SelectionnerIatemperaturedu four.AppuyersurIatoucheAutoset
pour350°F(175° C)ousurlestouchesnumeriquesapproprJees.
Chaquepressionadditionne!lede latoucheAutosetaugmente
latemperaturede 25°F05 °C].
Latemperaturepeutetreprogrammeede 170°b 550°.
3. Appuyerde nouveausurla toucheBakeouattendrequatre
secondes.
L'icOneBAKEs'arretedeclignoterets'allume_ I'afficheur.
L'icOnePREHEAT[PRECHAUFFAGE)s'ailume&I'afficheur.
100° [40°}ou istemperaturereettedu foursi latemperatureest
de plusde 1000F(40° C]seraaffichee.Elleaugmenterapar
intervalledeF[3°C}jusqu'_ceque latemperature
pr@rogrammeesoitatteinte.
LaisserIefour prechaufferpendant8 _ 15minutes.
LorsqueIatemperatureprogrammeepour Jefour estatteinte,
un hip long retentit.
Latemperatureprogrammees'affiche.
L'lcOnePREHEATs'eteint.
PourmppelerIatemperatureprogrammeependantle
prechauffage,appuyersur latoucheBake.
Placerlanourrituredansle four.
Remarques sur Ja cuisson courante au
four :
Pourchangeriatemperaturedu four pendantia cuisson,appuyer
surBake,puissuria toucheAutosetou lestouchesnumeriques
approprJeesjusqu'bcequelatemperaturedesireesoit affichee.
Pourchangeriatemperaturedu four iorsdu prechauffage,
appuyersurla toucheBakedeuxfois,puissur latoucheAutoset
ousur iestouchesnumerJquesappropri_esiusqu'_ ceque la
temperaturedBsJreesoitaffichee.
SiI'onoublied'arreterlefour, il s'arreteraautomatiquementapr_s
12heures.Si I'ondesiredesactivercettefonctJon,voirpage33.
Pourdesconseilssupplementairessurla cuissoncouranteet le
r0tissage,voirla brochure<_LacuJssonsimplifiee>>.
6. VerifierI'avancementdelacuisson_ la dureemJnimaledecuisson.
CuireplusIongtempsau besoin.
7. Lorsquelacuissonestterminee,appuyersur la
toucheCANCEL(ANNULER}.
8. Retirerla nourdturedufour.
Biff@ences de cuisson entre U'ancien four et
Uenouveau
lJest normalde remarquerquelquesdifferencesdansladureede
cuissonentreunfour neufet unfeur ancien.VoirAjustementde la
temperaturedu four_ la page34.
Cuisson avec convection
(certains modeles)
PourIacuissonavecconvection,entrerlatemperaturede cuisson
normale.Lacommandereduitautomatiquementlatemperature
programmeede 25°F(15°C}.
Pregrammatien de Cenvect Bake :
1, AppuyersurIatoucheConvectBake[Cuisson
avecconvection)=
LesicOnesBAKEetFAN{VENTILATEUR]
clignotent.
000clignote_ J'afficheur.
2. Selectionnerlatemperaturedu four.AppuyersurIatoucheAutoset
pour 350° F075°C}ou surlestouchesnumeriquesappropriees.
ChaquepressionadditJonnellesur IatoucheAutosetaugmente
la temperaturede 25° F05 °C}.Latemperaturedu four peut
6treprogrammeede 170° b550°.
3. Appuyera nouveausur latoucheConvectBakeou attendrequatre
secondes.
L'JcOneBAKEs'arretedecJignoterets'alIume_ FaffJcheur.
L'icOnePREHEATciignotea I'afficheur.
100° [40°}ou iatemperaturereeiledu foursi latemperature
estde piusde 100°F(40° C}seraaffich_e.Elleaugmenterapar
intervallesdeF[3° C}iusqu'_cequelatemperature
pr@rogrammeesoitatteinte.
L'icOneventilateursemetbtourner.
Laisserlefourprechaufferpendant8 _ 15minutes.
LorsqueIatemp@atureprogrammeepour lefour estatteinte,
un bip long retentit.
L'JcOnePREHEATs'eteint.
Latemp@atureprogrammees'affiche.
Pourrappeierlatemperatureprogrammeependantle
prechauffage,appuyersur latoucheConvectBake.
s_ite
28
5. Placerlanourrituredartsle four.
6. VerifierI'avancementdeIacuissona ladur@ minimabde cuisson.
CuireplusIongtempsau besoin.
7. LorsqueB cuissonesttermh@, appuyersur la
toucheCANCEL(ANNULER}.
8. Retirerla nourrituredu four.
R6tissage avec convection
(certains modeles}
Pourb rOtissageavecconvection,entrerladur@ etIatemperaturede
rOtissagenormabs.Leregulateurindiqueautomatiquementdeverifier
lacuissonde la nourriturea 75% de la dureeprogrammee.
%bctionner latemperaturedu four. Appuyersur la
toucheAutosetpour 350° F075°C}ou sur les
touchesnumeriquesappropriees.
o ChaquepressionadditionnelIesurlatoucheAutosetaugmentela
temperaturede 25° F05° C}.
o Latemperaturedu four peut6treprogramm@de 170°_ 550°.
Appuyer_ nouveausurlatoucheConvectRoastouattendrequatre
secondes.
o L'icOneROASTs'arretedec%noter ets'aiIumea I'afficheur.
o 100° {@o)ouIatemperaturer@tIedu four si Iatemperatureest
de plusde 100° F{400C}seraaffichee.Elleaugmenterapar
intervalIesde 5° F{3° C}jusqu'aceque la temperature
pr@rogrammeesoitatteinte.
o L'icOneFANsemet8 tourner.
Remarques:
o Lorsdu rOtissageavecconvection,la dureede cuissondoit etre
programm@avantlatemperature.
o Si la recette n@essiteque le four soit pr@hauffe,ajouter 15
minutesa la dureede cuissonprogramm@.
o Les durees de rOtissagepeuvent varier selon les coupes de
viande.
o Sereporter_ labrochure<<LacuissonsJmplifi@>>pourconnaitre
Jesdureesettemperaturesde rOtissagesuggerees.
Programmation de Convect Roast :
1.Appuyersur Iatouche ConvectRoast{ROtissage
avecconvection).
Lesbones ROAST{ROTISSAGE}etVentiJateurclignotent.
+ 00:00clignote_ I'afficheur.
+ 000s'aIIume_}_I'afficheur.
2.Entrerla dur@de rOtissagea I'aidedestouchesnumeriques.
+ Ladur@ peut6treregIeede 10minutes{00:10}_ 11heureset59
minutes{11:59}.
+ Appuyera nouveausurConvectRoastou attendre4 secondes.
+ 'ROAST'clignotea I'afficheur.
6.
7.
8.
9.
Laisserb four pr@haufferpendant8_ 15minutes.
, Lorsquelatemperatureprogramm@pour lefourestatteinte,un
hip long retentit.
PourrappeterIatemperatureprogrammeependantle
pr@hauffage,appuyersur latouche ConvectRoast.
Placerla nourrituredansIefour.
LorsqueIestroisquartsdeIadureedecuissonprogramm@sesont
ecouIes,Iefour semeten marcheet 'Food'{Nourriture}clignote
rafficheur. Verifier ravancementde Iacuisson ace moment. La
lampedufourrestealIumeejusqu'_ceque ron@pub surIatouche
OvenLight {Lampedu fou0. CuirepIus Iongtempsau besoin.
Appuyersur Iatouche ConvectRoastpour rappebr la dureede
cuissonrestante.
, Lorsquecettedur@ s'estecoulee,lefourmaintienttanournture
au chaudpendantuneheureau maximum+puiss'eteint
automatiquement.
LorsqueIacuissonestterrain@,appuyersur la
toucheCANCEL(ANNULER}.
Retirerla nourrituredu four.
29
Cuisson et maintien
LorsdeI'utilisationderoptionCook & HeM(Cuissonetmaintien],lefour
se met _ chauffer imm6diatementune lois que ta commandoa 6t6
programmee.Puis,lefourcuit pendantladur6especi%e.Lorsquecette
dur6es'est6coul6e,lefourmaintienttanourritureauchaudpendantune
heureau maximum,puiss'6telntautomatiquepaent.
Programmatio[i de Cook & Hold :
1=Appuyersur latoucheCook& Hold(Cuissonet
maintien].
o L'icOneHOLD(MAINTIEN)clignotepour indiquerque la
programmationdecuissonet maintienesten cours.
o %:00clignote_ I'afficheur.
2.%lectionner Ia dur6e d6sir6ede cuissonen utilisant les touches
num6riques.
o L'ic6neHOLDcontinue_ clignoter.
o Ladur6es'allume_ I'afficheur.
o Ladur6epout6trer6gleede00:108 11:59+
3. Appuyersur Rake,convect Rake ou Convect Roast ........
(certainsmodules)et s61ectionnerla temperaturedu
four.AppuyersurlatoucheAutosetpour350°F(175°C]
ousur Iestouchesnum6riquesappropri_es.
o L'icOnedu cycled6sir6clignote.
o Latemperaturedufour pout6treprogramm6ede 170°_ 550°+
4.Appuyer_ nouveausur latoucheducycled6sir60U attendrequatre
secondes.
o L'ic6nedu cycled6sir6resteallum6e.
o Ladur6edecuissonparait_ I'afficheur.
o L'icOnePREHEAT(PRECHAUFFAGE)parait_ I'afficheur.
o Latemp6raturer6elledufourseraaffich6ependantlepr6chauffage.
o Latemp6ratureprogramm6es'afficheIorsqueIefourestpr6chauff6.
Lorsq[ie la d[ir_e de c[iisso[i s'est _co[il6e :
o Quatrehipsretentissent.
o LosicOnesHOLDetWARM(CHAUD]s'allument.
+ 170° (75°] parait_ I'afficheur.
o L'heuredujour paratt_ I'affJcheur.
Apr@slille he[ire de MAINTIEN ETCHAUD :
+ Lefours'#teintautomatiquement,
o LosicOnesHOLDetWARMs'6teignent.
o Retirerla nourrituredu four.
Cuisson et maintien diff r s
Nepasutilise[ !acuissondiff_r6epou[desden[6estF_spc!rissabJes
comme losproduitslaitiers,le porc,[avolailleou losfruits de men
Avecla fonctionDelay (Diff6r6e],le four set met_ cuireplustard
dans[ajourn6e.Programmer[adur(!ed'attented@sir@eavantque [e
four nese mottoen marcheet [adurSede cuissond_s+r_e.Lefour
commence_ chauffer_ ['heures_lectionn_eet cuit pour [adur_e
sp#cifi#e.
Ladur_e d'attentepeut#tre programm_ede 10minutes[00:10)_ 11
heures,59 minutes(11:59].
Programmatio[i d'_[i cycle de c_isso[i et mai[itie[i
diff_r_s :
1. Appuyersur latouche Delayou Delay1 (eertainsmodSles].
o Pour[esmodeles_ deuxfours,appuyersur la
touche Delayou Delay1(certainsmodSies]une
fois pour programmerle foursupSrieurou deux
fois pour [efour inf_rieur.
o L'icOneDELAY[ATTENTE]c[ignote_ ['afficheur.
o 00:00clignote_ ['afficheur.
2. ,_,['aidedestouchesnum_,riquesappropriees,entrer[aduree
d'attenteavantque nedSbutele cyclede cuissonet maintien.
3. Appuyersur latouche Cook& Hold.
o L'icOneHOLDc[ignote.
o L'icOneDELAYc[ignote_ ['afficheur.
+ 00:00clignote.
4. Entrerladur_e d_sir_ede cuisson_ ['aidedestouches
num_riques.
5. Appuyersur Bake(Cuissoncourante),ConvectBake(Cuisson
avecconvection]ou ConvectRoast[ROtissageavecconvection]
(certainsmodules].
6. Programmerlatemperaturedu four d_sir_een
appuyantsurIatoucheAutosetou surlostouches
numSriquesapproprJ_es.
o 350° 075°] s'aIIumeIorsqueton appuiesur latouche Autoset.
o Apr_squatresecondes,la dureed'attenteentreeparait
rafficheur.
o L'Jc6neHOLDs'_teint.
+ LesicOnesBAKE(CUISSONCOURANTE]et DELAY[ATTENTE]
restentalIum_espour rappelerqu'un cycledecuissonet
maintiendiff6r6sa 6t6programm6.
A[i[i[lJatio[i de Cook & Hold _ to[it memo[it : +-+_+
Appuyersur latoucheCANCEL(ANNULER).Retirerla
nourr[turedufour. "+;+,+,++,+,)
:30
o Nepasutiliserlecycledecuissonetmaintiendiff_r6spourdes
articlesqui n6cessitentque lefoursoit pr6chauff&commeles
g_teaux,JespetJtsbiscuitset Jespains.
o NepasutiJiserlecycledecuissonetmaintiendiffer6ssile four
estd6j_chaud.
Cuisson au gri[
Programmation du grim:
1. Appuyersur[atoucheBroil (Gri[}.
o L'icOneBROIL(GRiL}clignote.
o 000dignote.
+ SET07ALiDER}c%note.
2. Appuyersur[atoucheAutosetuneloispour pro-
grammerun gril _temperature6leveeou deuxfois
pourprogrammerungril _ temperaturebasse.
o Hi {ELEVEE}ou LO(BASSE}serontaffiches.
%lectionner Hibroil (Gril_ temperatureelevee}pour un grii normal
%[ectionnerLObroil (Gri[_temperaturebasse}pourun gri[_ tem-
peratureinferieured'aIiments_cuissonplusIonguecommela
voIaiIIe.
3. Apr6squatresecondes,le foursemeten marche.
o L'icOneBROILresteaIIumee.
o Hiou LOrestea[[ume.
4. Pourun risso[agemaximum,prechauffer['elementde gri[pendant
3 ou4 minutesavantd'ajouterla nourriture.
5. Placerla nourrituredanslefour. Laisser[aportedu fourouverte
d'envJron10cm (4pc} [premierebutee].
G.
7.
Retoumer[aviandeunefois _ [amoitiede [adureede cu[sson.
LorsqueI'alimentestcult+appuyersur latouche
CANCEL(ANNULER].Retirerla nourritureet la
lechefritedu four.
L'heuredujour reapparak_ I'afficheur.
Remarques sur [a cuisson au gr+[ :
Pourdemeilleursresultats[orsdugril,sesewird'unustensileprevu
pourcetypede cuisson.
+ PrevoirdesdureesdecuissonaugriIplusIonguesetun rissolage
[egerementmoinsdoresi['appareilfonctionnesuruncircuitde208
volts.
+ Siplusde30 secondess'ecoulententrela pressionsurla touche
Broil et la touche Autoset,le four ne sera pas programmeet
['affJcheurreviendraa I'informationprecedente.
Unventilateurdere%idissements'allumeautomatiquementpen-
dantlacuissonaugriLS'ilnefonctionnepas,contacterunprestataire
deserviceapres-venteagree.
+ Le gril _ temperatureHi (Elevee}est utilis6pour la majorit6des
operationsde cuissonau griLUtiliserle gril _ LO(basse}pourla
cuissondemetsdevantcuireplusIongtemps,afindeleurpermettre
d'etrebiencuitssansrissoiageexcessif.
+ Lesdureesde cuissonau gril peuventetreplusIonguesavecdes
temperaturesde grl[inferieures.
Retournerlanourriturelorsquelamoitiede[adureeprevuepourla
cuJssonau gril s'estecoulee.
Pour des temperatureset des conseilssupplementairessur la
cuissonau gril,sereporter_ la brochure<_Lacuissonsimplifiee>>.
TabJeau de cuisson au griJ
AUMENTS DES GP,[LLES+
Boeuf
Bifteck,2+5cm (1pc} d'epaisseur A point
Bien cuit
A point
Bien cuit
OUREEAPPROX, OUREE.APPRO×;
4o
4o
4o
4o
PP,EM [EP, COTE
9 minutes
11minutes
5 minutes
6 minutes
iDEUX[EMECOTE
7 minutes
8 minutes
3 _}_4 minutes
4 a 5 minutes
Hamburgers, 2 cm (3/4 pc} d'epaisseur
Porc
COtelettes, 13 mm 0/2 pc} 4o 7 minutes 5 _ 6 minutes
Cetelettes, 2,5 cm [1 pc} 3 10 a 11minutes 9 a 10 minutes
Tranche de jambon 40 4 minutes 2 a 3 minutes
Voiaiiie Gri[ _ temperature basse Gri[ _ temperature basse
Demi-poitrine 3 11 _ 12minutes 9 _ 11 minutes
Fruits de met
Darnes de poisson, beurrees, 2,5 cm (1 pc} d'epaisseur 4o 8_ 10 minutes [sans retourne0
* Unpetit <<o >>apres[enumerode [apositiondesgrilles indiqueque [agrillesurbaisseedoit etreut[iisee.
Remarque :Cetableaun'estqu'un guide de suggestions.LesdureespeuventvarierseIonraIiment_ cuire.
31
Maintien au ehaud
Pourmaintenirauchauddesalimentscultsetchaudsoupourr6chauffer
painsetassiettes.
Programmation du grim:
1. Appuyersurla toucheKeepWarm(Maintienau
chaud).
+ L'ic0neWARM [CHAUD)c@note.
+ 000clignote &I'afficheur.
2. %lectionner latemperaturede maintienauchaud.Appuyersur la
toucheAutosetou sur lestouchesnumedquesappropriees.
+ 170+(75°Ds'allumeIorsqueI'onappuiesurla toucheAutoset.
+ ChaquepressionsurlatoucheAutosetaugmentelatemperature
de F [3°C].
Latemperaturede maintienau chaudpeut6tre programm6ede
145et 190° F(63et90°C].
L'icOneWARM[CHAUD]et la temperatureseront affich6espen-
dant que lafonction estactive.
Annumation du maintien au chaud :
1. Appuyersur latouche CANCEL[ANNULER:).
2. Retirerla nourrituredu four.
Remarques sur fonction de
maintien au ehaud :
+ Pourobtenirdesqualit6salimentaireset nutritivesoptimales,
lesalimentsnedoiventpas6tregard6sau chaudplusde 1ou
2 heures.
, Pouremp6cherlesalimentsdedessecher+lesrecouvrirde
papieraluminium+sansserrer,ou d'un couvercle.
+ Pourr_chaaffer des petits pains :
- recouvdrlespetitspainsde papieraluminiumsanslesserrer
etlesplaceraufour.
- appuyersur lestouchesKeepWarmet Autoset.
- r6chaufferpendant12_ 15minutes.
* Pourr6chaa_er des assiettes :
- placerdeuxpilesdequatreassiettesmaximumdans lefour.
- appuyersur lestouchesKeepWarmet Autoset.
- r6chaufferpendant5 minutes,arr6terle four et laisserles
assiettesau four pendantencore15minutes.
- n'ut+Iiserque desassiettespouvantaller aufour, _ verifier
aveclefabricant.
- nepasposerdesassiettestiedessur unesurfacefroide, les
changementsrapidesde temperaturepouvantcasser
rassietteou lafendiller.
32
Arr .t automatique/Mode
Lefour s'arr6teautomatiquementaprSs12heuress'iIa 6t6
accidentellementhiss6 en marche.Cettecaract6ristiquedes6curJt6
peut6trearr6t6e.
Pourannumerm'arr_t12 heureset faire fonetionner mefour en
eentinu pendant 72 heures:
1. Appuyersurla toucheClock(Horloge_et la
maintenirainsipendant3 secondes.
SAbseraaffich6etclignoterapendantcinqsecondes.
SAbseraensureaffich6en continujusqu'_ce qu'on I'arr6te
ou iusqu'_ ceque la dur6eIimitede 72heuressoit atteinte.
L'ic6neBAKE(CUISSONCOUF_,NTE]seraaussiaffich6esiun
cyclede cuissoncouranteesten coursalorsque lefour est en
modesabbat.
Touteslestouchessont inactivessaufCANCEL[ANNULER]et
Clock.ToutesIesautresfonctionssaul BAKE(Minuterie,
Maintienau chaud,Nettoyage,etc0sont verrouill6espendant
Jemodesabbat.
Uncyclede cuissonet maintienpeut6trepmgramm6durant
lemodesabbat.Cependant,un cyclede cuissonet maintien
diff6r6sn'estpaspossible.
Annulation du mode sabbat:
1. Appuyersurla toucheCLOCKpendanttrois
secondes.
OU
2. Apr6s72 heures,JemodesabbatsetermJne.
'SAb'clignote pendant5 secondes.
L'heuredu jour revient_ I'afficheur.
Remarques sur Je mode sabbat :
o Lemodesabbatpeut6tremisen marche_ tout moment,que
lefour soit en marcheou non.
o Lemodesabbatnepeut pas6tre misen marchesi lestouches
sont verrouill6esou la porteverrouilI6e.
o Lamajoritedesmessageset tous leshipssont d6sactiv6s
Iorsquele modesabbatest actif.
o Si le four esten modecuissonIorsqueIemodesabbatest
programm6,I'[c6neBAKE(CUISSONCOURANTE]s'6teint_ la
fin du cyclede cuisson.II n'y auraaucunsignalsonoreaudible.
o S[l'6clairagedufour est souhait(!pendantle modesabbat,la
lampedevra6treallum(!eavantque le modesabbatne d6bute.
o LorsqueIemodesabbata d6marr_,I'afficheurindique
imm6diatementIatemp6ratureprogramm@plutOtque la
temp6raturer6ellede Iacavit_du four. Aucun hipde
pr6chauffagene retentit.
o Lecycled'autonettoyageet leverrouillageautomatiquede la
portenefonctionnent paspendantle modesabbat.
o Si I'onappuiesur latouche CANCEL,un cyclede cuisson
couranteau four seraannul& Cependant,le r6gulateurrestera
en modesabbat.
o Apr6sune pannedecourant,le four revienten modesabbat
avec72 heuresrestantesetaucuncycleactif.
33
A uste ent de temperature
du four
La precisiondestemperaturesdufour aetesoigneusementverifiee
I'usine.IIest normalde remarquerquelquesdifferencesde cuisson
ou de la couleurdu rissoIageobtenuentre unfour neufetun four
ancien.Au fur et_ mesureque le four estmoins neuf,sa
temperaturepoutvarier.
II estpossibled'ajuster latemperaturedu four siI'on penseque le
four necuit pasou nerissolepascorrectement.Pourdeciderde
I'ajustement_apporter,reglerle four_ une temperaturede 15°C
(25°F}pluseleveeou plusbasseque Iatemperatureindiqueedans
la recette,puisfaire cuirela preparation.Lesresultatsdu premier
essaide cuissondoiventdonner uneidee du nombrede degres
duquel latemperaturedoit 6treajustee.
Ajustement de matemperature du four :
1. Appuyersur la touche Bake(Cuisson}.
2. Entrer550° F[285° C}enappuyantsurlostouches
numeriquesappropriees.
3. Appuyersur Iatouche BakeetIa maintenirainsipendant
plusieurssecondesou jusqu'_ ceque00° paraissea rafficheur.
Si Iatemperaturedu four a eteprecedemmentajustee,Ie
changementseraaffiche.Parexemple,si la temperaturedu four
a ete reduitede 15° F(8° C},I'afficheurindiquera-15°F(-8° C}.
4. Appuyersur IatoucheAutosetpour ajusterIatemperature.
A chaquefois que I'onappuiesur Iatouche Autoset,la
temperaturechangede 5° F(3°C}.Latemperaturedu four pout
6treaugmenteeou diminueede5 a 35° F(3 a 20°C}.
5. L'heuredu jour reapparakautomatiquement_ I'afficheur.
II n'estpasnecessairede reajusterlatemperaturedu four en casde
panneou d'interruptionde courant.L'ajustementde Iatemperature
s'appliqueseuIementauxfonctionsde cuisson,cuissonavec
convectionet retissageavecconvection(certainsmodeles}.
Latouche Favorite(Favorites}permetde sauvegarderla dureeet Ia
temperatured'un cyclede cuissonet maintiencuisson,cuissonavec
convectionou rOtissageavecconvection (certainsmodeles}.
Pourprogrammerun cycleFavorite,unefonction decuissonet
maintiendoit 6treactiveou tout juste programmee.
Programmation d'un nouveau cycle Favorite ou
sauvegarde d'une fonction en tours de cuisson et
maintien comme favorite :
1= Programmerun cyciede cuissonet maintiencommeil estdecrit
lasectionCuissonet maff_tien_ la page30=
2. AppuyersurIatouche Favoriteet la maintenirainsi
pendanttrois secondes.
o Lecyclecuissonetmaintien nouvellementprogrammeou en
cours defonctionnementserasauvegarde.
o Unbip seferaentendrepour indiquer que le regulateura
accepteJeregJageFaw_rite.
D6marrage d'un cycle programm_ darts Favorite :
1. AppuyersurIatouche Favorite.
o Ladureeet Iatemperaturedu cycleprogramme
de cuissonet maintienseront affichees(siaucun
cycJede cuissonet maintienn'aete programme, .....
_<none>>seraaffiche}.
2. AppuyersurIatouche Bake,ConvectBakeou CmwectRoast
(certainsmodeles}.
o LecycleFavoritecommenceimmediatement.
o L'icOnedu cycleselectionnes'allume_ I'afficheur.
o Ladureede cuissons'alJumea J'afficheur.
Lorsque maduree de cuisson s'est ecoulSe :
o L'icOnedu cycleseIectionnes'eteff_t,
o L'icOneHOLDWARM(MAINTIENAUCHAUD)s'alhme.
o 170° (75°}paratt8 J'afficheur.
Annumation d'un cycle Favorite en tours :
1. Appuyersurla toucheCANCEL(ANNULER}.
o LecycleFavoritesauvegardeneserapasaffecte.
2. RetirerJanourrituredu four.
34
.clairage du four
La lampedu four s'alIumeautomatiquement_ I'ouverturedeB porte.
LorsqueIaporteestferm@+appuyersurOvenLight (Lampedu fou0
pour allumerou 6telndrela larnpe.Lefour produit un signal .....
sonorechaquefob que t'on appub surOvenLight.
i
Event du four
L'@entdu four estsitue sousb tableaude commandedu four
encastre.
LorsqueIefourfonctionne,Iessurfacesvoisinesde I'eventpeuvent
devenirassezchaudespour entrainerdes brhlures.Pourdes
r@uttatsoptimums,nepasbloquerI'@ent.
Ventimateurs du four
Leventilateur de refroidissement semetautomatiquementen
marchelots du nettoyage,de la cubson au gril et de certaines
operationsde cuisson.Ceventilateursert _ refroidirbs cornposants
internesdutableaude commandeet il s'eteintautomatiquementdes
queces composantssent refroidis.II est possiblequ'il continue
toumer unefois lefour eteint.Ceciest normal.
Unventimatearde convection (certainsmod6Ies]sert 8 faire
circuler Fairchauddansle four Jorsquele modeconvectionest
selectionne.II semetautomatiquementen marched@squeI'on
@pub surJatouche Convect(Convection]et s'eteintautomati-
quementIorsqueI'on eteintcettefonction.
i Remarqae : Leventilateurde convections'arrete
automatiquementchaquefois que I'onouvrela portedu four.
Grilles du four
; Ne pastenter de Changer!apostiondesgrilles!orsquele four
estchaud.
i ae par _arlgerde nOurritureou dlustensibdansb four:
Fears _ convection simpmeset doabmes- chaque four
s'accompagne de deux griIIes plates et d'une grilIe surbaiss@,
Fear sans convection simpmes et doabmes - chaque four
s'accompagne d'une grille plate et d'une grille surbaiss@,
E×traction :
I.Tirersur lagrille jusqu'_la
but@.
2. SouleverIagrille 8 I'avant
pour pouvoirI'extraire.
Reinstammation:
1. Racer Iagrilb sur les
supportsdanslefour.
2. SoubverlegSrementl'avant;faire glisserlagrille versI'arriereau-
deB de la positionde calage.
3. Abaisserla grille pour qu'elb prenneappuisur lessupportsdans
le four.
Positions des grilles
)late)
(grille
surbaissee)
1 (grille plate)
CuissoR avec ConveotioR $ur
trois grilles (certains modeles)
Position de grille 4 :
Cuissoncourantesurtrois grilles (modSlesavecconvection
seubmen0.
Position de grille 40 (grille sarbaiss_e sat 4} :
La majoritedescuissonsaugriL
Position de grille 3 :
La majoritedesprodu+tsde boulangerieet p_tisseriessurune
pIaque_ gSteauxou sur un moule_ g_teaufoul&
Position de grille 30 (grille sarbaiss6e sat 3} :
La majoritedesproduitsde boulangerb et p_tisserbs,tartes,
g_teaux&etages.
35
Position de grimmen°2 :
ROtissagede petitescoupesdeviande,g_teauxdansmoules
savarinou moules_ savarin,plats mijot6s.
Positionde grimmen°2o (grimmesurbaiss_.esur n°2) :
R0tissage,michesde pain,g_teauxdesanges.
Positionde grimmen° 1 :
Grandescoupesdeviandeetdinde,tarte_ lacr_me,souffle.
Cuissensur pmusieursgrimmes:
Deu× grilles : Utiliser[espositionsn° 20et 4_
Troisgrimmes{[cuissonavec convection - terrains modbmes):
Utiliserlespositionsn° 1,30,4, [Voirillustrationpage35,)
Rematques :
L'utiiisationde la griIlesurbaiss6e est indiqu6epar le petit _o >>
qui suit le numerode positionde la grille dartslalistede gauche
et de lapageprecedente.
PourIacuissonsur deuxou trois grilles,verifierlesaliments_ Ia
duree minimalesuggereepour 6viterun excSsdecuissonou de
coloration.
Nepascouvrirlatotalite d'une grillede papier d'aluminiumni
mettred'aluminiumsur lasoledu four. Celane donneraitpasde
hensresultatsde cuissonettasolepourraitsetrouverabim6e.
Demi-gtiffe Create-A-Space TM
(certains modeles)
Certainsmod_lesdefour
encastr_ssent dot6sd'une /,_
demi-grilleconvertible.Lec0te__,_
gauchede Iagdlie peut6tre
entev6pour Iogerune grosse
marmitesur lagrille
inf6rieure.Le cotedroit de
la griile esttoujours libre
pour Iogerune cocotte.
//
Remarques :
, LasectionamovibJede lagrille peutetre utiJis6ecommegrille
de rOtissagedansIa 16chefrite.Nepasutiliserla grille de Ia
ISchefriteIorsqueIagrille du four estutiliseedansIaISchefrite.
. Lasectionamoviblede Iagrille peutetre utilis6ecomme
supportou grille de refroidissement.S'assurerque la grille a
refroidiavantde retirer.
. S'assurerque le foura refroidiavantde retireroude r6installer
lademi-grille.
. Nepasutiliser un ustensilequi depasseraitdu herd de la grille.
. Pourobtenir lesmeilIeursresultats,hisser un espacelibre de
5 cm (2po] entrerustensileplacesur Jagrille et laparoi du
four.
. Agir prudemmentpour retirerun article placesur la demi-griJie,
afin d'_viterdesbr_lures.
. EnleverprudemmentIesarticlesplacessurJagrille inf6rieure,
pour ne pasperturberJademi-grilJe.
36
Four autonettoyant
n'estpas[imit6e.Eliepeutse d6coiorersi [esr6sidusacidesou
sucr6snesont pasenlev6savantde commencerI'autonettoyage.
Programmatien de ['autenetteyage :
o i[es[ norma_quecertamespJ6cesdu fourencastr6deviennent
[i _schaudes[orsd'uncycleae ne[_oyage.
o Pour6vJterque Japortedu four ne suDIssedesdommages,ne
pas[enter de Fouvrir[orsque['JcOneLOCK{VERROUiLLAGE}est
"![siblesur ['afficheur.
o Ewterdetoucher ia porte.[ehubiot etla zonedeseventsdu
four Jotsd'un cycled'autonettoyage.
° Nepasutiliserde net_oyan_pour fourdu commercesur[efin[
du four ou sur[ou[ au[recomposantdu foun CeJaabfmeraJt[e
finJou [escomposantsaufoun
Lecycled'autonettoyageutilise destemperaturessuperieures_ [a
normaIepour assurer[enettoyageautomatiquede[atotaIitedu four.
S[lefour esttras sale,i[ est normalqu'on observe[aformationde
fumeeou de flammesdurant le nettoyage.Nettoyer[efour
intervaIJesreguiierspIutOtque d'attendreune accumulation
importantede residus.
Durant le processusd'autonettoyage,i[convientde bienaererla
cuisinepour eIiminerlesodeursnormalementCruisesdurantle
nettoyage.
Avant I'autonettoyage
1. EnIeverla [echefrite,tous[es plats etlesgrillesdu four. LesgriiIes
rJsqueraientdesedecoloreret de ne plusgiisseraussi bienapr6s
un cycled'autonettoyagesi onne leseni6vepas.
2. Nettoyer[ecadredu four, [ecadrede la porte (zonea I'extedeur
du ioint} et autourde I'ouverturedarts[eioint de la porte,a ['aide
d'un produit denettoyagenon abrasifcommeBonAmi* ou d'eau
additionneede detergent.Le processusd'autonettoyagene
nettoiepasceszones.Eiiesdoivent6tre
nettoyeespour emp6cher[asaletede
s'incrusterpendant[ecyclede
nettoyage.(Lejoint assureI'etancheite
autourde la porteet du hubIot du four.}
3. Pouremp6chertout dommage,nepas
nettoyerni frotter [ejoint qui setrouve
autourde [aportedu four. Cejoint est congupour eviter les
pertesde chaleurpendant[ecycled'autonettoyage.
4. EJiminerlesresidusdegraisseou de produitsrenversessur la
soleavant[enettoyage.Ceciemp6che[aformationde fiammes
ou de fumeedurant [enettoyage.Pourfaciiiter[enettoyage,il est
possibledesouleverlegarement(environ2,5cm [1pc]} I'el6ment
chauffant.
5. Essuyer[esresidussucreset acides,commelespatatesdouces,
latomateou lessaucesa basede lait.La porceIainevitrifiee
possedeune certaineresistanceauxcomposesacides,maisqui
Latemperaturedu four dolt 6tresitueeendessousde205°C
Ca00°F}pour programmerun cycled'autonettoyage.
Dansle casd'un four encastredoubie,lesdeuxfours ne
peuventpas6treen cycied'autonettoyageen m6metemps.
1. Fermerla portedu four.
2. Appuyersur [atouche Clean(Nettoyage}.
L'icOneCLEAN(NETrOYAGE}cIignote.
° SETO/alide0dignote a l'afficheur.
3. Appuyersur [atouche Autoset.
MEd (Moyen}(SaIetemoyenne,3 heures}estaffiche.
4. Appuyersur [atouche Autosetpourvoirdefiler lesdifferents
regIagesde ['autonettoyage:
HVy_Tr6ssale}(SaIeteepaisse,4 heures}
MEd (Moyen)(SaIetemoyenne,3 heures)
LifE (Lege0 _Saleteleg_re,2 heures)
Lechoixdu niveaude saletedu four programme
automatiquementla dureedu cycled'autonettoyage.
5. Apresquatresecondes,lefour commencele nettoyage.
Si [aporten'estpasferm6e,desbipsretentissentetle mot
'Door' (Porte)paratt_ I'afficheur.Sila porten'estpasfermee
darts[es30secondes,I'operationd'autonettoyageest annulee
et I'afficheurrevient8 ['heuredu jour.
L'icOneCLEANparait_ I'afficheur.
L'icOneLOCK(VERROUILLAGE)ciignote_ I'afficheur.Unelois
la porteverrouiiIee,I'icOnerestestable.
La dureede nettoyagecommence[edecompte&['afficheur.
D6marrage diff6r_ d'un cycle d'autonettoyage :
1. Appuyersur latouche Delay(Demarragediffere)
ou Delay 1(r-ertainsmodStes).
L'icOneDELAY(ATTENTE)cIignote.
00:00cIignote_ I'affichage.
2. Entrerladureed'attente desireepour le demarragedu cycle
I'aidedestouchesnumerJquesappropriees.
3. Appuyersur latouche Clean.
SETciignote_ I'affJcheur.
4. Appuyersur [atouche Autoset.
LifE (niveaude salete[eg_re)seraaffJche.
*Lesnomsde marquedesproduits de nettoyagesont desmarquesdeposeesdesdifferentsfabrJcants.
37
5. Appuyersurla toucheAutosetpourvoir ddJJerles ....
diff@entsr6glagesde Fautonettoyage: .....
HVygr_s sale}(Saiet6@aisse,4 heures}
MEd (Moyen){SaIet6moyenne,3 heures}
LITE(L6ge0 (Salet616g_re,2 heures}
Lechoixdu niveaudesalet6du four programme
automatiquementIadur6edu cycied'autonettoyage.
6. Apr6squatresecondes,IesicOnesCLEAN[NETrOYAGE]et
DELAY[ATTENTE]s'allumerontetI'icOneLOCK
G/ERROUILLAGE}dignotera _ I'afficheur.LorsqueIaportedu
four severrouiIle,I'icOneLOCKs'arr_!tede clignoter et reste
allum6een continu pour indiquerque le four estprogramm6
pour une operationde nettoyagediffer6.Le d61aid'attentesera
affich&
Pendant Je cycJe d'autonettoyage
LorsqueLOCKparait_ I'afficheur,Iaportene peutetreouverte.Pour
6viterd'endommagerla porte,ne pasforcerJaportepour J'ouvrJr
IorsqueLOCKest affich&
[umSe et odeurs
La premierelois oQlefour est nettoye,iIpeutyavoirproduction
d'odeuretde rum@.Ceciest normalet disparaftra_ I'usage.
Si Iefour esttres saleou si la I_chefritea etelaisseedanslefour, il
peutyavoirproductionde fumee.
Bruits
Pendantque Iefour chauffe,iJpeutseproduiredesbruits de metal
en dilatationou en contraction.Ceciestnormalet n'indiquepasque
le fours'abtme.
Apr s cycle d'autonettoyage
Environune heureapr_sIafin du cycle,J'icOneLOCKs'eteint.Ace
moment,Japortepeutetre ouverte.
Lasamet8peut avoir laiss_ an r_sidu grispeudrea×. L'enlever
avecun IingehumJde.S'il restede Iasalete,celaindiqueque IecycJe
de nettoyagen'a pasete assezlong.Cettesaleterestantesera
enlev6eau prochaincycled'autonettoyage.
Si lesgrilles du four ent 6t_ laiss_es_ l'int6riear pendant le
cycle d'autenetteyage et qa'emmesgiissent roamsat meurs
supports, lesenduire,ainsique lessupports,d'unefine couche
d'huileveg6tale.
Defines mignespeuvent apparaitre darts mapercemaineparce
qa'eiie a subi nhaieur et refroidissemenL Ceciest normalet
n'affecterapasla performance.
Une d_nemerationblanche peut apparaitre apr_s le netteyage
si des aliments acides ou sacr6s n'ont pas 8t8 enlev6s avant
qae ne commence l'aatonettoyageo La d6colorationest normale
et n'affecterapasla performancedu four.
Remarques :
Si la portedu four n'estpasfermee,le mot<<door>>(porte]
cJignote_ I'afficheuretie four _metdeshipsjusqu'_ce queJa
portesoitferm6eet que I'onappuie_ nouveausurClean.
S'il s'6couleplusde cinqsecondesentrele momento_ Fen
appuiesur Cleanetcelui o_ I'on appuiesur JatoucheAutoset,
J'afficheurretourneautomatiquement_ J'affichagepr6cedent.
Unvent[lateursemetautomatJquementen marchependantIe
cycled'autonettoyageet s'eteintautomatiquementunelois Je
cyclede nettoyagetermJneetle feur suffisammentrefroidi.Si
cevent[lateurnefonctionnepas,contacterun prestatairede
serviceaprSs-venteagr6e.
Laportedu four setrouveraendommageesi J'onforceson
ouvertureaJorsque I'icOneLOCK(VERROUILLAGE)estencore
affichee.
38
MGthodes de nettoyage
° APE'Stout d_montagede coraPosants,veilierb dfectuer un remontagecorrect:
NE_OYAGE
LSchefrite
et sa grille
Nejamais ceuvrir la grille de papier d'aluminium; cela emp_cbe la graisse de ceuler dansla lbche#ite.
° Recouvrirla I_chefriteetsagrille d'un Iingesavonneux;Iaissertremperpour dGtacherIesr_sidus.
° Laveravecde I'emJsavonneusetilde. Utiliserun tampon_ rGcurerpour6Iiminerlessouilhres tenaces.
° On peutplacerIesdeuxcomposantsde laI_chefdteclansml Iave-vaisselle.
Poign_e de porte,
ext_riear da fear
(certainsmodeles)-
Habiot et porte
da fear - verre
Gamitare da four- °
finis mGtaJJiqaes *
interleaf da fear
Grillesda fear ,
Pourutiliser la fonction_{ControlLock_ [Verrouillagedescommandes)pour lenettoyage,voir page27.
Essuyeravecun linge humide.Biensecher.
On peututiliser un produitde nettoyageduverre,pulveris6d'abordsur un chiffon.NEPASprejeterle preduit
directeme_lt sur les touchesde eemma1_deeu sur Fafficheur.
Ne pasutiliserd'autresproduitsde nettoyage_ vaporiser,de nettoyantsabrasifs,ni degrandesquantitesd'eau.
NEPAS UTIUSERDEPRODUES DENETTOYAGECONTENANTDU JAVELUSANT.
NEPAS UTIUSERDENETTOYANTS_ ORANGE_ OUABRASIFS.
TOUJOURSESSUYERDANS LESENSDELA TEXTUREDEL'ACIER£ORSDU NETTOYAGE.
Netteyage joarnalier/salet6 i_g_re - Essuyeravecrun desproduitssuivants:eausavonneuse,vinaigreblanc/eau,
produitde nettoyagepour verreetsurface_Formula409ouun produitsembiablepourverre- avecun lingesoupJe
et uneeponge.Rinceretsecher.Pourpolir etenleverlesmarquesde doigts,fairesuivre parune vaporisationde
produit pouracier inoxydableMagic Spray[Piecen° 20000008_.
Saletd med_r_e/dpaisse - Essuyeravecfun desproduits suivants:BenAmP,SmartCIeanse¢ouSoftScrub_-
I'aided'un Iingesoupleou d'uneepongehumide.Rinceretsecher.LestachesrebeIIespeuvent8treenleveesavec
un tamponScotch-Brite_humidifie.Frotteruniformementdanslesensdumetal Rincerets_cher.Pourredonnerdu
hstre et retirerlesrayures,fairesuivrepar une pulverisationde produit pouracier inoxydableMagic Spray.
Eviterd'utilisertrop d'eau,qui dsqueraitdes'infiltrersousou derrierereverre.
Laverb ['eau etau savon.Rincer8 reau claireets@cher.Unproduitde nettoyagedu verrepeut@treutilise en le
vaporisantd'abordsurun linge.
Ne pasutiliserde nettoyantsabrasifscommetampons_ r@curer,[ained'acierou nettoyantsen poudrequi
risqueraientde rayer[everre.
Laver8 I'eauetau savon,avecun nettoyantdu verreou desproduitsdoux_ vapodser.Eviteld'utilisertrop d'eau.
EnteverIestachesrebelIesb I'aide d'un nettoyantnonabrasiftel que BenAmi_ou d'une p_tede bicarbonatede
soudeetd'eau;rinceret secher.Nepasutiliserde nettoyantsabrasifs.
Voir page37 lesrenseignementssurle four autonettoyant.
Pourenleverlesliquidesqui ontpu d_borderentrechaquenettoyage,utiliser un tampon_ recurersavonneuxen
plastique:bien rincer.
EssuyerIesresidussucresetacides,commeiusdecitron,sa{lcetomateousauces_basedeIait.Laporcelainevitrifiee
possedeunecertaineresistanceauxcomposesacides,maisqui n'estpaslimitee.EIIepeutsedecolorersilesresidus
sucresou acidesne sentpasenlev_savantde commencerI'autonettoyage.
Frotteravecune eponge/unlingeet fun de cesnettoyants:BenAmi_,SoftScrub_ou Comet_.Rinceretsecher.
PourIasaleterebelIe,utiliserun tampon_ recurersavonneuxhumide.Rinceretsecher.
Si lesgrillessentlaissQesdartslefour pendanttecycie d'autonettoyage,ellessedecolorentetpeuventneplustres
bien giisser.Sicelaseproduit,enduirelesgrillesetlessupportsintegresdanslespatoisdufour d'unefine couche
d'huile vegetale,puisessuyerI'exc_dent.
_Lesnomsde marquesent desmarquesd@poseesdescliff@rentsfabricants.
_ Pourcommanderdirectement,composerle 1-800-843-0304USAor 1-866-587-2002Canada.
39
Lampe du four
+ Avant de remplacerFampoule,DBRANCHERLEFOUR.
+ Ne Pastoucher uneampoulecbaudeayecunI!nge hum+de,
Iampoule isquedese brise_,
Rempmacement de m'ampoumedu four :
1+ Porterune maniques6cheet devissertressoigneusementle
cabochonet Fampoule+
2+ RemplacerI'ampouleparune ampoulepour four,de 40watts,II
est recommand6d'utiliserune ampouleavecun culot en laiton
pour6viter lafusion du cu+otclansla douille+
3+ Remettreen placele cabochonet rebrancherlefour,
4+ RemettreI'horloge_ I'heure+
Nubmot du four
Pour proteger mehubmotde maporte du four:
1+ Nepasutiliserde produks nettoyantsabrasifscommedes
tampons&r6cureren Iained'acier ou desproduitsde nettoyage
en poudrequi dsqueraientde rayerleverre+
2+ Nepasheurterle hubloten verreavecun ustensile,un articlede
mobilier,un jouet, etc+
3+ Nepasfermerla portedu four avantque lesgrilles nesoienten
placedansle four,
Touted6gradationdu hublotde verre- rayure,choc,tension,etc+-
peutaffaiblir sastructureet augmenterle risquede bris_ unedate
u+t_rieure+
40
V6rifierque lescommandesdu four sent correctementr6gl6es.
V6rifiersi Iefour est bien raccord6au circuit 6Iectrique.
InspectedrearmerIedisjoncteur.Inspectedremphcer lesfusibles.
Contr61erlasourced'alimentation61ectrique.
+ Lescommandesde I'horlogesent peut-6tre prograrnpa6espour une fonctionCook& Hold
[Cuissonet maintien}ou Delay[D6marragediff6r6}.
+ Lafonctionde verrouillagedescommandesest peut-6treactiv6e(page27}.
L'ampouleest realviss6eou ddectueuse.
La Iampedu four nefonctionnepuspendantI'autonettoyage.
Lefour est peut-6treen modesabbat (page33}.
+ Ceciestnormalpour un four neuf;cot effetdisparaitapr6squelquesutilisations.
L'ex6cutiond'un programmed'autonettoyagepermettradefairedisparaitrecetteodeurplus
rapidement.FairefonctionnerIeventilateurpour6vacuerlafum6e ou I'odeur.
Pr6senced'uneaccumuhtion de r6sidusalimentairessur lasoledu four. Ex6cuter
une operationd'autonettoyage.
+ Lefour est peut-6treprogramm6pour un nettoyagediff6r6.
Lefour est peut-6treen modesabbat (page33}.
Lefour estpeut6tre_ unetemp6raturesup6rieurea400° F(205° F}.Latemp(_raturedufour
doit 6treinf6rieure_ 400°F(205° F}pour pouvoirprogrammerun cycled'autonettoyage.
Lefour peut n6cessiterun tempsde nettoyageplus long.
Tropde r6sidusont6t6 laiss6sdunslefour avantrautonettoyage.
+ Wrifier Iapositiondesgrilles @age31}.
+ Latension61ectriquede la maisonestpeut-6tre basse.
+ Lesalimentsont peut-6tre 6t6realplac6sdunsle four. (Voirla brochure<_Lacuisson
simplifi6e>_.}
+ Lefour n'a pas6t6bJenpr6chauffe.
Lefour n'a pus6t_pr6chauff6.
+ Lefour est peut-6tremalinstalJ6.
V6rifierla grille du four avecun niveau.
D6calerIesustensiles,les(_JoignerIesunsdesautresou Ies61oignerdespatois du four.
VoirIessuggestionsausujet de la dispositiondesustensJJessur lesgriJlesdu four. (VoirJa
brochure_<La cuissonsimplifi6e>>.}
+ Lefour n'a peut-6trepusatteint labonnetemp6raturede refroidissementapres
I'autonettoyage.
+Les commandoset laportesent peut-6treverreuill6es(page27}.
Pourmapmupurtdes prebiemes
observes, essayer d'abord ce qai
suit.
L'horlegeeu ruesmampesfonntionnent,
ruesroots paraissent_ m'afficheur,
mais le four ne nhauffe pus.
L'horlogeea los mampesne
fenntiennent pus.
i_mission d'une forte odeur ou de
fum6e Joinde Jaraise en marche du
four.
L'autonetteyage du four ne
s'effentue pus°
Le four nese nettoie pus
cerrectemento
Lacaisson uu grii ne s'effectae pus
norrentement.
Losailments cuits au fear sent
bremesoutropgrimm,ssat medessus.
Los aliments ne naisent pus
aniform_ment°
Laportedu four nese d_verrouiJJe
pas.
41
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Amana AEW4630DDB Le manuel du propriétaire

Catégorie
Cuisinières
Taper
Le manuel du propriétaire