Black & Decker FSM1616 Manuel utilisateur

Catégorie
Nettoyeurs à vapeur
Taper
Manuel utilisateur
8
FRANÇAIS
(Traduction des instructions d'origine)
1
9
10
2
5
5a
6
5b
6a
7
3
4
8
9
FRANÇAIS
(Traduction des instructions d'origine)
3
11
4
7
9
8
10a
7
5
5a
5b
3
5
6
4 4
11
B
C
E F
A
D
10
FRANÇAIS
(Traduction des instructions d'origine)
Usage prévu
Votre balai vapeur BLACK+DECKER
TM
FSM1616 et
BDS1616R a été conçu pour désinfecter et nettoyer les
solsen parquets, stratifié, linoléum, vinyle, carrelage
céramique, pierre et marbre. Il est destiné à une utilisation à
l’intérieur et exclusivement domestique.
Consignes de sécurité
Attention ! Lisez attentivement l'intégralité du
manuel « Sécurité, Maintenance, Entretien »
avant d’utiliser l’appareil. Avant d'utiliser cet
appareil, lisez attentivement ce manuel dans son
intégralité
Sécurité des personnes
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8
ans ou plus et des personnes ayant des déficiences
physiques, mentales ou sensorielles. Cette consigne
s'applique aux personnes ayant reçu les instructions
appropriées d'utilisation fiable et ayant connaissance
des dangers existants.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil. Les
enfants ne peuvent en aucun cas assurer le nettoyage
et la maintenance sans surveillance.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un réparateur ou une
personne qualifiée afin d'éviter les risques.
Débranhez la fiche de la prise électrique avant de
nettoyer ou d'entretenir l'appareil.
Ne dirigez pas le liquide ou la vapeur vers des appareils
contenant des composants électriques, tels que
l'intérieur des fours.
Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lorsqu'il est
branché au secteur.
N'utilisez pas l'appareil après l'avoir laissé tomber ni en
cas de dommages visibles ou de fuite.
Conservez l'appareil hors de portée des enfants lorsqu'il
est sous tension ou lorsqu'il refroidit.
Étiquettes apposées sur
l'appareil Les pictogrammes suivants ainsi que le code date
apparaissent sur l'outil.
ATTENTION Vapeur brûlante
Caractéristiques
1. Interrupteur Marche/Arrêt
2. Bouton d’activation de vapeur
3. Réservoir d’eau amovible
4. Manche
5. Tête vapeur
5a. Tête triangulaire
6. Lavette pour la tête vapeur
6a. Lavette pour la tête triangulaire
7. Crochet inférieur de retenue de câble
8. Crochet pivotant supérieur de retenue de câble
9. Poignée
10. Molette de réglage de la vapeur
10a. Patte d’accrochage
Assemblage
Attention ! Avant d’exécuter ce qui suit,
assurez-vous que l’appareil est éteint, débranché
et qu'il est froid et ne contient pas d’eau.
Fixation du manche (Fig. A)
Glissez l’extrémité inférieure du manche (4) dans
l’extrémité supérieure du corps du balai vapeur (11)
jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. La flèche sur le
manche (4) doit être alignée avec le haut du corps du
balai vapeur (11).
Fixation du réservoir d’eau (Fig. B)
Glissez le réservoir d’eau (3) dans le corps du balai
vapeur (11). Vérifiez qu’il est fermement fixé en place.
Fixation de la lavette (Fig. C)
Vous trouverez des lavettes de rechange auprès de votre
revendeur BLACK+DECKER (cat. n° FSMP20-XJ). Lavettes
triangulaires : - (cat n° FSMP30-XJ).
Placez une lavette (6) sur le sol, le côté avec la boucle
en Velcro vers le haut.
Appuyez légèrement le balai vapeur sur la lavette (6).
Attention : Placez toujours votre balai vapeur, manche (4) à
la verticale et assurez-vous que le balai est éteint lorsqu’il
n’est pas utilisé.
Retrait de la lavette
Attention ! Portez toujours des chaussures adaptées pour
changer la lavette de votre balai vapeur. Ne portez pas de
chaussons ou de pieds-nus.
Replacez le manche (4) à la verticale et coupez la
vapeur.
Attendez que le balai vapeur ait refroidi (environ 5
minutes).
Soulevez le balai pour retirer la lavette en décrochant la
bande Velcro.
Attention ! Placez toujours votre balai vapeur, manche (4) à
la verticale et assurez-vous que le balai est éteint lorsqu’il
n’est pas utilisé.
11
FRANÇAIS
(Traduction des instructions d'origine)
Tête triangulaire (Fig. D)
Ce balai vapeur comprend une tête triangulaire qui permet
d’accéder dans les coins et les endroits plus étroits.
Attention ! Portez toujours des chaussures adaptées
lorsque vous souhaitez manipuler la tête triangulaire de
votre balai vapeur. Ne portez pas de chaussons ou de
pieds-nus.
Replacez le manche (4) à la verticale et coupez la
vapeur.
Attendez que le balai vapeur ait refroidi (environ cinq
minutes).
Placez la pointe de votre chaussure sur la languette de
libération de la tête vapeur (5b) et appuyez doucement.
Soulevez la tête triangulaire (5a) de la tête vapeur (5).
Installez la lavette triangulaire (6a) sous la tête
triangulaire.
Remplissage du réservoir d’eau (Fig. E)
Le réservoir d’eau de votre balai vapeur est amovible ce qui
facilite le remplissage..
Remarque ! Remplissez le réservoir avec de l’eau du
robinet.
Remarque ! Dans les zones où l’eau est très calcaire
l’utilisation d’eau dé ionisée est recommandée.
Retirez le réservoir d’eau (3).
Retirez le cache-filtre en le dévissant dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre.
Remplissez d’eau le réservoir (3).
Avertissement ! La capacité du réservoir d’eau est de 350
ml. Ne remplissez pas trop le réservoir.
Replacez le cache-filtre en le vissant dans le sens des
aiguilles d’une montre.
Réinstallez le réservoir d’eau (3).
Remarque ! Assurez-vous que le cache-filtre est fermement
en place.
Remarque ! N’utilisez pas de nettoyants chimiques dans le
réservoir d’eau de votre balai vapeur.
Utilisation
Important ! Cet appareil détruit 99.9 % des bactéries et
germes pour autant qu’il soit utilisé conformément aux
consignes décrites dans le présent manuel, avec une lavette
en microfibre et en fonctionnant en continu pendant 90
secondes.
Mise en marche et extinction
Pour mettre l’appareil en marche, appuyez sur le bouton
marche/arrêt (1). Le balai vapeur a besoin d’environ 15
secondes pour chauffer.
Appuyez sur le bouton d’activation de vapeur (2). Cela
permet d’actionner la pompe pour que l’appareil
commence à produire de la vapeur.
Pour arrêter la production de vapeur, éteignez le bouton
d’activation de vapeur (2). Cela permet de conserver la
puissance à l’intérieur de la chaudière pour accélérer le
redémarrage.
Pour éteindre l’appareil, appuyez sur le bouton marche/
arrêt (1).
Attention ! Ne laissez jamais le balai vapeur trop longtemps
au même endroit. Placez toujours le balai vapeur, manche (4)
à la verticale et assurez-vous que le balai est éteint lorsqu’il
n’est pas utilisé.
Attention ! Videz toujours le balai vapeur après utilisation.
Remarque ! Au premier remplissage ou après avoir
fonctionner à vide, la production de vapeur peut prendre
jusqu’à 45 minutes.
Vapeur réglable
L’appareil est équipé d’un système de réglage de la vapeur
contrôlé par la molette (10) située sur la poignée (9). Il
permet le réglage pour 3 types de sols différents. Les
réglages possibles sont :
Bois/Stratifié
Carrelage/Vinyle
Pierre/Marbre
Conseils pour une utilisation optimale
Généralités
Attention : N’utilisez jamais le balai vapeur sans y avoir
d’abord fixé une lavette.
Aspirez ou balayez toujours le sol avant d’utiliser le balai
vapeur.
Le moyen le plus simple d’utiliser l’appareil est d’incliner
le manche à 45° et de nettoyer lentement en couvrant de
petites zones à la fois.
N’utilisez pas de nettoyants chimiques avec votre balai
vapeur. Pour éliminer les taches résistantes sur des sols
en vinyle ou en lino, vous pouvez les pré-traiter avec un
mélange détergent doux et eau avant d’utiliser le balai
vapeur.
Nettoyage vapeur
Placez une lavette (6) sur le sol, le côté avec la boucle
en Velcro vers le haut.
Appuyez légèrement le balai vapeur sur la lavette (6).
Branchez le balai vapeur au secteur.
Appuyez sur le bouton marche/arrêt (1). Le balai vapeur
a besoin d’environ 15 secondes pour chauffer.
12
FRANÇAIS
(Traduction des instructions d'origine)
Appuyez sur le bouton d’activation de vapeur (2). Après
quelques secondes, la vapeur se forme et est évacuée
par la tête vapeur.
Remarque ! Au premier remplissage ou après avoir
fonctionner à vide, la production de vapeur peut prendre
jusqu’à 45 minutes.
La vapeur a besoin de quelques secondes pour pénétrer
dans la lavette. Une fois fait, le balai vapeur glisse
facilement sur la surface à désinfecter/nettoyer.
Déplacez lentement le balai vapeur d’avant en arrière
sur le sol pour nettoyer chaque zone à fond.
Une fois terminé, relevez le manche (4) à la verticale en
vous assurant qu’il est soutenu et que le balai est
éteint.. Attendez que le balai vapeur ait refroidi (environ
cinq minutes).
Attention ! Il est important de surveiller le niveau d’eau
dans le réservoir (3). Pour faire le plein d’eau et continuer à
désinfecter/nettoyer, placez le balai à la verticale en vous
assurant que le manche est soutenu et éteignez le balai
vapeur. Débranchez l’appareil de la prise, retirez le réservoir
d’eau (3) et remplissez-le.
Attention ! Ne laissez jamais le balai vapeur trop longtemps
au même endroit. Placez toujours le balai vapeur, manche
(4) à la verticale et assurez-vous que le balai est éteint
lorsqu’il n’est pas utilisé.
Après utilisation (Fig. F)
Éteignez le balai vapeur. Éteignez le bouton d’activation
de vapeur (2) puis appuyez sur le bouton Marche/Arrêt
(1).
Attendez que le balai vapeur refroidisse.
Débranchez le balai vapeur de la prise murale.
Videz le réservoir d’eau.
Retirez la lavette (6) et lavez-la pour la prochaine
utilisation.
Enroulez le câble électrique autour des crochets de
retenue (7 et 8)
La poignée (9) comprend un crochet intégré (10a) qui
permet de suspendre votre balai vapeur sur un support
adapté fixé au mur. Vérifiez que le crochet mural peut
supporter le poids du balai vapeur en toute sécurité.
Dépannage
Si votre appareil semble ne pas fonctionner correctement,
suivez les instructions ci-dessous. Si le problème persiste,
veuillez contacter votre réparateur local BLACK+DECKER.
Tension V
ac
220-240 220-240
Puissance W 1600 1600
Volume du
réservoir ml 350 350
Poids kg 2,3 2,3
FSM1616
(Type 1)
BDS1616R
(Type 1)
Données techniques
Problème Étape Solution possible
Le balai vapeur ne
s'allume pas
Le balai vapeur ne
produit pas de
vapeur
Le balai vapeur
diffuse trop de
vapeur pendant
l’utilisation.
Le balai vapeur
cesse de produire
de la vapeur pendant
l’utilisation
Le balai vapeur cesse
de produire trop peu
de vapeur pendant
l’utilisation
Le balai vapeur
produit trop peu
de vapeur pendant
l’utilisation
Où puis-je obtenir
plus d’informations/
d’accessoires pour
mon balai vapeur
Vérifiez que l'appareil
est branché à la prise
murale.
Vérifiez le fusible de la
prise.
Vérifiez que le bouton
de production de
vapeur est en position
marche.
Le balai vapeur dispose
de 3 positions de
réglage. Déplacez la
molette de contrôle (10)
pour réduire la quantité
de vapeur émise.
Le balai vapeur
diffuse trop
peu de vapeur
pendant l’utilisation.
Le balai vapeur dispose
de 3 positions de
réglage. Déplacez la
molette de contrôle (10)
pour réduire la quantité
de vapeur émise.
Vérifiez l’étape 1, puis
2, puis 3.
Vérifiez l’étape 4, puis
2, puis 3
Vérifiez l’étape 4
Consultez le chapitre
Assemblage du
manuel pour savoir
comment correctement
installerles pièces et les
accessoires.
Vérifiez que l'appareil
est allumé à l'aide de
l'interrupteur marche/
arrêt (1)
Vérifiez que le réservoir
d'eau (3) est plein et
correctement installé.
REMARQUE : Au
premier remplissage ou
après une utilisation à
sec, la production de
vapeur peut prendre
jusqu'à 45 minutes.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
13
FRANÇAIS
(Traduction des instructions d'origine)
Protection de l'environnement
Collecte séparée. Ce produit ne doit pas être jeté
avec les déchets domestiques normaux.
Si vous décidez de remplacer ce produit Black+Decker, ou si
vous n'en avez plus l'utilité, ne le jetez pas avec vos déchets
domestiques Rendez-le disponible pour une collecte
séparée.
Black+Decker fournit un dispositif permettant de
collecter et de recycler les produits Black+Decker
lorsqu'ils ont atteint la fin de leur cycle de vie. Pour
pouvoir profiter de ce service, veuillez retourner votre
produit à un réparateur agréé qui se chargera de le
collecter pour nous.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus
proche de chez vous, contactez le bureau Black+Decker
à l'adresse indiquée dans ce manuel. Vous pourrez
aussi trouvez un liste des réparateurs agréés de
Black+Decker et de plus amples détails sur notre
service après-vente sur le site Internet à l'adresse
suivante : www.2helpU.com
Garantie
Black+Decker est confiant dans la qualité de ses produits et
vous offre une garantie très étendue.
Ce certificat de garantie est un document supplémentaire et
ne peut en aucun cas se substituer à vos droits légaux.
La garantie est valable sur tout le territoire des Etats
Membres de l'Union Européenne et de la Zone de Libre
Echange Européenne.
Si un produit Black+Decker s'avère défectueux en raison de
matériaux en mauvaises conditions, d'une erreur humaine,
ou d'un manque de conformité dans les 24 mois suivant la
date d'achat, Black+Decker garantit le remplacement des
pièces défectueuses, la réparation des produits usés ou
cassés ou remplace ces produits à la convenance du client,
sauf dans les circonstances suivantes :
Le produit a été utilisé dans un but commercial,
professionnel, ou a été loué.
Le produit a été mal utilisé ou avec négligence.
Le produit a subi des dommages à cause d'objets
étrangers, de substances ou à cause d'accidents.
Des réparations ont été tentées par des techniciens ne
faisant pas partie du service technique de
Black+Decker.
Pour avoir recours à la garantie, il est nécessaire de fournir
une preuve d'achat au vendeur ou à un réparateur agréé.
Pour connaître l'adresse du réparateur agréé le plus proche
de chez vous, contactez le bureau Black+Decker à l'adresse
indiquée dans ce manuel.
Vous pourrez aussi trouver une liste des réparateurs agréés
de Black+Decker et de plus amples détails sur notre service
après-vente sur le site Internet à l'adresse suivante :
www.2helpU.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Black & Decker FSM1616 Manuel utilisateur

Catégorie
Nettoyeurs à vapeur
Taper
Manuel utilisateur