Panasonic EWDJ10 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
28
Français
Instructionsconcernantlasécurité
Toutes les informations dans cette section sont fournies an de vous
expliquer la bonne utilisation en toute sécurité de cet appareil, de manière
à éviter de vous blesser et de blesser d’autres personnes ainsi que de
provoquer des dégâts matériels.
Letortoulesdommagesprovoquésparuneutilisationinadaptée
sontdécritsparcatégories.
Avertissement
Cela indique “un contenu pouvant provoquer la mort ou de graves
blessures”.
Prudence
Cela indique “un contenu pouvant provoquer des blessures ou dégâts
matériels”.
Lecontenuàobserverestindiquéparlesicônessuivantes.
(Exemplesd’icônesci-dessous)
Un cercle et une barre oblique symbolisent des actions ou
comportements interdits.
Un cercle solide indique des actions obligatoires et les instructions à
suivre pour un fonctionnement en toute sécurité.
Avertissement
Obligatoire!
Tenirhorsdeportéedestrèsjeunesenfantsetdesnourrissons.
La non observation de cela pourrait entraîner des accidents ou des
problèmes tels que l’ingestion accidentelle des accessoires ou des
pièces pouvant être démontées.
Prudence
Interdit
Cetappareilnedoitpasêtreutiliséparlestrèsjeunesenfantset
lesnourrissons,ainsiquelespersonnesn’étantpasenmesurede
lefairefonctionneretcellesavecunefaiblesensibilitébuccale.
La non observation de cela pourrait entraîner des blessures.
N’utilisezpasàd’autresnsquelenettoyagebuccal.
Cela pourrait provoquer des blessures lorsque le jet d’eau est dirigé vers les
yeux, le nez, les oreilles ou la gorge. Consultez le dentiste si vous bénéciez
de traitements buccaux ou souffrez d’une grave maladie parodontale.
29
Français
Neremplissezpasleréservoiravecdel’eauàplusde40°C.
Cela pourrait provoquer des brûlures.
Obligatoire!
Conservezl’appareildefaçonàcequ’ilsoitaseptiséetutilisezde
l’eaufraîchedurobinetoudel’eauchaudelorsdunettoyagedela
bouche.
Assurez-vousdejeterl’eauprésenteàl’intérieurduréservoiret
faitesfonctionnerl’appareilpendant2ou3secondesandevider
l’eauaprèsl’utilisation.
La non observation de cela pourrait nuire à votre santé en cas
d’utilisation non aseptisée à cause de la propagation de moisissure et
de bactéries. Cela pourrait également provoquer des odeurs et des
dysfonctionnements.
Observezl’avertissementécritsurlespiles.
Insérezlespilescorrectementenvériantlesbornes+et-.
Enlevezimmédiatementlespilesusagées.
Enlevezlespileslorsquel’appareilnedoitpasêtreutilisépendant
unepériodeprolongée.
Utilisezlespilesavantladatelimited’utilisationrecommandée.
La non observation de cela peut provoquer la surchauffe ou l’explosion
des piles, des blessures ou la contamination des environs à cause de
fuites.
Nedémontezpas!
Nemodiezjamaisl’appareil.Deplus,neledémontezouréparez
pas.
Cela pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
Prudence
Cet appareil n’est pas conçu pour l’utilisation par des personnes (y
compris des enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissance, à
moins qu’elles ne bénécient d’une supervision ou d’instructions
concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de
leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés an de s’assurer qu’ils ne jouent pas
avec l’appareil.
30
Français
Identicationdespièces
(Avant)
(Arrière)
A
Unité principale
1
Couvercle des piles
2
Orice d’insertion de la buse
3
Bouton de libération de la buse
4
Interrupteur
5
Niveau d’utilisation (repère )
6
Réservoir
7
Bouchon de l’alimentation en
eau
8
Compartiment de rangement
de la buse
9
Tuyau d’aspiration de l’eau
B
Buse (x1)
C
Piles alcalines format AA (x2)
Remarque
Du liquide peut persister à l’intérieur de l’appareil principal (réservoir,
tuyau d’aspiration de l’eau, etc.), mais il s’agit d’eau distillée qui a été
utilisée pour le test de performance (écoulement d’eau), ce qui ne
représente aucun risque pour la santé.
Avant
l’utilisationdel’appareil
Des saignements peuvent survenir au début, même avec des gencives
saines. Cela est provoqué par des gencives n’étant pas habituées à une
telle simulation et les saignements cessent normalement après 1 ou 2
semaines. Les gencives peuvent présenter un problème (maladie
parodontale, etc.) si les saignements se poursuivent pendant plus de 2
semaines. Dans de tels cas, interrompez l’utilisation de l’appareil et
31
Français
consultez le dentiste.
Insérezlespilesalcalines
Essuyez l’appareil de manière à ce que l’eau n’y pénètre pas.
1
1
Ouvrezlecouvercledespilesenle
tournantsurOPEN.
2
2
InsérezdeuxpilesalcalinesformatAA.
Veuillez utiliser des piles alcalines Panasonic
(format AA).
(Leur utilisation permet approximativement
30 réservoirs pleins ou approximativement
20 minutes d’utilisation continue.)
N’utilisez pas de piles rechargeables. Cela
peut provoquer des fuites sur celles-ci et leur
dysfonctionnement.
3
3
Fermezlecouvercledespilesen
letournantsurCLOSE.
32
Français
Utilisationdel’appareil
Utilisez-le avec de l’eau ou de l’eau tiède.
Ne tournez pas l’interrupteur sur MARCHE avant de placer la buse dans
votre bouche.
1
2
3
5
4
1
1
Ouvrezlebouchonde
l’alimentationeneau.
2
2
Retirezlapartieblanche
del’unitéprincipale
jusqu’auniveau
d’utilisation(repère
).
Le retrait de l’unité principale
avec le bouchon de
l’alimentation en eau fermé
peut s’avérer difcile.
La pression de l’eau
n’augmentera pas sauf en cas
de retrait de l’unité principale
jusqu’au niveau d’utilisation.
Faites attention car, à cet
instant, la buse peut sortir
brusquement du compartiment
de rangement.
3
3
Montezlabusedansl’oriced’insertiondelabuseen
tenantlapartieblanchedel’unitéprincipale.
Insérez-la solidement jusqu’à ce qu’elle fasse un déclic.
4
4
Versezdel’eau.
Utilisez toujours de l’eau fraîche du robinet.
Si l’eau vous semble froide, utilisez de l’eau tiède jusqu’à 40 °C.
Ne versez pas de sel, dentifrice ou produits chimiques.
Pour l’utilisation continue, assurez-vous que l’interrupteur est réglé
sur ARRET.
5
5
Fermezlebouchondel’alimentationeneau.
Fermez en serrant bien après avoir versé de l’eau.
33
Français
6
7
6
6
Placezlabusedansvotrebouche.
Le tuyau d’aspiration de l’eau à l’intérieur du
réservoir peut émerger de l’eau et
l’écoulement de l’eau peut s’interrompre si
l’appareil est trop incliné.
7
7
Tournezl’interrupteursurMARCHE.
Un réservoir plein permet une utilisation
d’approximativement 40 secondes.
Le mode (force) peut être sélectionné.
2(Normal)
Pour le nettoyage normal
1(Doux)
Lorsque vous vous souciez de vos gencives
Lorsque vous pensez que 2 (Normal) est trop fort
N’appuyez pas fort la pointe de la buse contre les dents ou les
gencives.
Soyez très vigilants avec les personnes ne pouvant utiliser l’appareil
de manière autonome, comme les nourrissons ou les très jeunes
enfants, ou les personnes avec une sensibilité buccale élevée.
Ne le faites pas tomber ou ne le manipulez pas de manière brusque.
Ne l’utilisez pas lorsque le réservoir est vide sauf pour vider l’eau de
l’appareil.
Cela pourrait provoquer des dysfonctionnements.
Recommandations
Tenez l’appareil à la verticale avec la buse vers le haut.
Placez votre visage au-dessus du lavabo.
Fermez légèrement votre bouche de manière à éviter les
éclaboussures.
Placez la buse dans votre bouche.
34
Français
Nettoyezbienvotrebouche
Orientez le jet le plus perpendiculairement possible entre les dents ou le
bord entre les dents et les gencives.
Déplacez lentement entre les dents.
Faites tout particulièrement attention entre les dents et autour d’un
appareil orthodontique.
Faceantérieuredesdents…
Appliquez le jet perpendiculairement aux
dents.
Faites tout particulièrement attention entre
les dents et le bord entre les dents et les
gencives.
Facepostérieuredesdents…
Pourlesdentsduhaut
Ajustez l’angle de la buse de manière à ce
qu’elle soit orientée vers le haut et
appliquez le jet perpendiculairement aux
dents.
Pourlesdentsdubas
Baissez votre menton et appliquez le jet
perpendiculairement aux dents.
N’appliquez pas le jet directement dans les poches parodontales.
35
Français
Aprèsl’utilisationdel’appareil
Il y a un risque de propagation de bactéries. Lavez-le donc
soigneusement et essuyez-le avant de le ranger.
1
1
Ouvrezlebouchondel’alimentationeneauet
éliminezl’eaudansleréservoir.
2
2
Tournezl’interrupteursurMARCHEet
videzl’eauàl’intérieurdel’appareil.
Faites fonctionner l’appareil pendant 2 ou 3
secondes jusqu’à ce que de l’eau n’en sorte
plus.
3
3
Tournezl’interrupteursurARRET.
4
4
Enlevezlabuseetplacez-
ladanslecompartiment
derangementtouten
appuyantsurleboutonde
libérationdelabuse.
5
5
Rangezl’unitéprincipale.
Appuyez sur celle-ci jusqu’à
ce qu’elle fasse un déclic.
Faites attention à ne pas vous
coincer les doigts dans la
partie supérieure du réservoir.
6
6
Fermezlebouchonde
l’alimentationeneau.
4
4
6
5
36
Français
Pour le rangement dans un sac ou autre après l’utilisation de
l’appareil, enveloppez-le dans une serviette ou autre an d’absorber
tout excès d’eau.
Pour empêcher la propagation de bactéries, sortez-le du sac ou autre
dès que possible an qu’il sèche.
Entretien
a
Buse
(Enlevez-la tout en appuyant sur le bouton
de libération de la buse.)
Lavez-la avec de l’eau et essuyez-la avec un
chiffon.
Veuillez remplacer la buse environ tous les
6 mois. Si la pointe de la buse est
déformée, veuillez la remplacer par une
nouvelle buse. La non observation de cela
pourrait entraîner des dysfonctionnements.
b
Unité principale
Enlevez la saleté en frottant avec un chiffon
et du savon liquide et essuyez au moyen
d’un chiffon sec.
Lavez-la avec de l’eau si elle est très sale.
Ne frottez pas l’appareil avec du diluant,
de la benzine, de l’alcool, etc.
Cela pourrait provoquer des
dysfonctionnements ou la ssuration ou
décoloration des pièces.
Ne lavez pas avec de l’eau chaude à plus
de 50 °C.
Assurez-vous que le couvercle des piles
est bien fermé.
Ne laissez pas l’appareil immergé dans
l’eau.
Essuyez l’eau après le lavage à l’eau.
c
Tuyau d’aspiration de l’eau
Lavez-la avec de l’eau et essuyez-la avec un chiffon.
37
Français
Ne pliez pas le tuyau d’aspiration de l’eau.
La non observation de cela pourrait entraîner des
dysfonctionnements comme un mauvais fonctionnement du tuyau
d’aspiration de l’eau.
d
Réservoir
Il se détache lorsque vous tirez fort sur le corps tout en enlevant le
bouchon de l’alimentation en eau. Protez-en donc pour effectuer
l’entretien de l’intérieur.
Lavez-la avec de l’eau et essuyez-la avec un chiffon.
Eliminez la saleté de l’intérieur en utilisant une brosse ou autre et
essuyez avec un chiffon.
Séchez le réservoir lorsque vous ne l’utilisez pas pendant une
période prolongée.
e
Bouchon de l’alimentation en eau
Eliminez la crasse et la saleté en frottant.
La non observation de cela pourrait entraîner des fuites d’eau.
Utilisez un détergent doux.
N’utilisez jamais de diluant, benzine ou alcool car cela peut provoquer
des dysfonctionnements ou la ssuration /décoloration des pièces.
Sivousconstatezundysfonctionnement
Vériez les points suivants.
Symptôme Causeprobable Action
Absencede
fonctionnement
même
lorsque
l’interrupteurest
allumé
Les piles ne sont pas
insérées correctement
Insérez les piles
correctement
Les piles sont plates Remplacez-les par de
nouvelles piles
Symptôme Causeprobable Action
Lapressiondel’eau
est
basse
La buse est encrassée Remplacez la buse
L’embout de la buse
est écrasé
38
Français
Symptôme Causeprobable Action
L’eaunesortpas L’appareil est trop
incliné pendant
l’utilisation
Utilisez l’appareil en
position verticale
L’unité principale n’est
pas complètement
déployée
Retirez l’unité
principale sur toute la
longueur
Si le problème persiste même après la vérication de l’appareil et après
avoir pris les mesures nécessaires, cessez l’utilisation an de prévenir
tout accident et adressez-vous à un magasin pour un contrôle et une
réparation.
Spécications
Alimentation ; DC de 3 V (2 piles alcaline de 1,5 V (AA/LR6))
Piles ; Piles alcalines format AA (×2)
Fréquence de la pompe ; 1 400 impulsion/minute (paramétrage normal)
Pression de l’eau ;
2 (Normal): 530 kPa (5,4 Kgf/cm
2
)
1 (Doux): 350 kPa (3,6 Kgf/cm
2
)
Durée de fonctionnement ;
environ 40 secondes/pleine charge ou environ 20 minutes (paramétrage
normal) (en utilisant des piles alcaline AA/LR6)
Capacité du réservoir ; 165 ml
Dimensions ;
218 (H) x 51 (W) x 68 (D) mm avec le réservoir abaissé
142 (H) x 51 (W) x 68 (D) mm avec le réservoir fermé
Poids ; environ. 210 g (sans piles)
Bruit produit ; 71 (dB (A) référence 1 pW)
Caractéristiques à modier sans avertissement
39
Français
Accessoires
Contactez votre magasin le plus proche.
Vériez le “code d’article de l’appareil (EW-DJ10)”et le “code d’article de
la buse de remplacement” lors de l’achat.
Buse de remplacement (2 incluses)
EW0955
Avec anneau d’identication
Avisauxutilisateursconcernantlacollecteetl’éliminationdespiles
etdesappareilsélectriquesetélectroniquesusagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou
gurant dans la documentation qui l’accompagne, ce
pictogramme indique que les piles et appareils électriques
et électroniques usagés doivent être séparés des ordures
ménagères.
An de permettre le traitement, la valorisation et le
recyclage adéquats des piles et des appareils usagés,
veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus,
conformément à la législation nationale en vigueur ainsi
qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la
réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le
gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la
santé humaine et l’environnement contre les effets
potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée des
déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le
recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous
renseigner auprès de votre mairie, du service municipal
d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous
avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination
des déchets est passible d’une peine d’amende.
Pourlesutilisateursprofessionnelsauseindel’Union
européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement
électrique ou électronique, veuillez vous renseigner
directement auprès de votre détaillant ou de votre
fournisseur.
40
Français
[Informationrelativeàl’éliminationdesdéchetsdans
lespaysextérieursàl’Unioneuropéenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union
européenne. Pour connaître la procédure applicable dans
les pays hors Union Européenne, veuillez vous renseigner
auprès des autorités locales compétentes ou de votre
distributeur.
Noterelativeaupictogrammeàapposersurlespiles
(voirles2exemplesci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée
d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce
pictogramme est combiné avec un symbole chimique, il
remplit également les exigences posées par la Directive
relative au produit chimique concerné.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216

Panasonic EWDJ10 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi