BLACK+DECKER FSM1620 Manuel utilisateur

Catégorie
Nettoyeurs à vapeur
Taper
Manuel utilisateur
12
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
Utilisation
Votre balai vapeur Black & Decker a été conçu pour
désinfecter et nettoyer les planchers vernis, les sols en bois
lamellés vernis, en lino, en vinyle, en carrelage, en pierre et
en marbre. Il convient également au rafraîchissement des
moquettes. Il est destiné à une utilisation à l’intérieur et
exclusivement domestique.
Attention ! Lisez attentivement et entièrement
le manuel Sécurité, Maintenance, Entretien
avant d’utiliser l’appareil.
Lisez attentivement et entièrement ce manuel
avant d’utiliser l’appareil.
Caractéristiques
Cet appareil comprend certains, ou tous, les éléments suiv-
ants :
1. Bouton marche/arrêt
2. Sélecteur Auto Select
TM
3. Réservoir d’eau démontable
4. Manche
5. Embout vapeur
6. Patin de nettoyage à la vapeur
7. Crochet pour câble en bas
8. Crochet pour câble en haut
9. Clip d'accrochage de câble
Assemblage
Attention ! Avant d’exécuter ce qui suit, assurez-vous que
l’appareil est éteint, débranché et qu'il est froid et ne contient
pas d’eau.
Fixation du manche (gure A)
u Glissez l'extrémité du manche (4) en haut du corps du
balai vapeur (12) jusqu’à ce qu’elle soit enclenchée. La
èche sur le manche (4) doit être alignée avec le haut du
corps du balai vapeur (12).
Fixation de l'embout vapeur (gure B)
u Glissez l’extrémité inférieure du corps du balai vapeur (12)
sur l’embout vapeur (5) Jusqu'à ce qu'elle soit enclenchée.
u L’embout vapeur peut être retiré du boîtier du balai vapeur
en appuyant sur le bouton de dégagement (13) sur le
manche et en dégageant le boîtier du balai vapeur (12) de
l’embout vapeur (5).
Fixation du récipient d'eau (gure C)
u Accrochez le récipient d'eau (3) sur le manche (4).
u Glissez le récipient d'eau (3) sur le boîtier du balai vapeur
(12). Vériez l'installation.
Fixation d’un tampon nettoyeur (gure D)
Vous trouverez des tampons nettoyeurs chez votre revendeur
Black & Decker (cat. n° FSMP20-XJ).
u Placez un patin de nettoyage (6) au sol avec le système «
hook & loop » vers le haut.
u Appuyez légèrement le balai vapeur sur le tampon net-
toyeur (6).
Attention ! À l’arrêt, placez toujours votre balai vapeur en
positionnant le manche (4) à la verticale et veillez à éteindre le
balai vapeur lorsque vous ne l'utilisez pas.
Retrait du tampon nettoyeur (gure E)
Attention ! Portez toujours des chaussures adaptées pour
changer le tampon nettoyeur du balai vapeur. Ne portez pas
de chaussons ou de sandalettes.
u Placez le manche (4) en position verticale et éteignez le
balai vapeur.
u Attendez que le balai vapeur refroidisse (environ cinq
minutes).
u Placez l’avant de votre chaussure sur la languette de dé-
gagement du patin nettoyeur (14) et appuyez fermement
dessus.
u Soulevez le balai vapeur pour dégager le tampon net-
toyeur..
Attention ! À l’arrêt, placez toujours votre balai vapeur en
positionnant le manche (4) à la verticale et veillez à éteindre le
balai vapeur lorsque vous ne l'utilisez pas.
Remplissage du réservoir d’eau (gure F)
Le réservoir d'eau sur le balai vapeur peut être retiré pour
faciliter le remplissage.
Ce balai vapeur est doté d’un système anti-calcaire qui permet
de prolonger la durée de vie du système.
Remarque : Remplissez le réservoir avec de l’eau du robinet.
Remarque : Dans les zones où l’eau est très calcaire,
l’utilisation d’eau distillée est recommandée.
u Retirez le réservoir d’eau (3).
u Ouvrez le couvercle de remplissage (16) en le soulevant.
u Remplissez le réservoir d'eau (3) avec de l’eau.
Attention ! La capacité du réservoir d'eau est de 460 ml. Ne
remplissez pas trop le réservoir.
u Ré-installez le couvercle de remplissage (16).
u Réinstallez le réservoir d’eau (3).
Remarque : Vériez l'installation du couvercle de remplis-
sage.
Remarque : N'utilisez pas de nettoyants chimiques avec votre
balai vapeur.
Fixation de l’accessoire moquette (gure G)
u Posez l’accessoire moquette sur le sol.
u Attachez un patin de nettoyage sur l'appareil.
u Appuyez légèrement le balai vapeur sur l’accessoire
moquette (11) jusqu’à ce qu’il soit enclenché.
13
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
Attention ! À l’arrêt, placez toujours votre balai vapeur en
positionnant le manche (4) à la verticale et veillez à éteindre le
balai vapeur lorsque vous ne l'utilisez pas.
Retrait de l’accessoire moquette (gure G)
Attention ! Portez toujours des chaussures adaptées pour
changer l’accessoire moquette du balai vapeur. Ne portez pas
de chaussons ou de sandalettes.
u Placez le manche (4) en position verticale et éteignez le
balai vapeur.
u Attendez que le balai vapeur refroidisse (environ cinq
minutes).
u Placez le bout de votre chaussure sur la languette de
dégagement de l’accessoire moquette (15) et appuyez
dessus fermement.
u Soulevez le balai vapeur pour dégager l’accessoire
moquette (11).
Attention ! À l’arrêt, placez toujours votre balai vapeur en
positionnant le manche (4) à la verticale et veillez à éteindre le
balai vapeur lorsque vous ne l'utilisez pas.
Installation d'un pack de parfum (gure J & K)
Attention! Placez le manche (4) en position verticale et
éteignez le balai vapeur. Attendez que le balai vapeur
refroidisse (environ cinq minutes).
u Faites glisser le bouton de déverrouillage de la porte (20),
la porte s'ouvrira.
u Placez le pack de parfum dans la cavité (21).
u Fermez la porte (22) py poussant fermement vers le bas.
Utilisation
Important ! Cet appareil détruit 99.9 % des bactéries et
germes. Il doit cependant être utilisé conformément aux
consignes décrites dans le présent manuel avec un ltre en
microbre et en fonctionnement continu pendant 90 secondes.
Mise en marche et arrêt
u Pour mettre l’appareil en marche, appuyez sur le bouton
marche/arrêt (1). Le balai vapeur prend environ 15 sec-
ondes pour chauffer.
Remarque : Quand le balai vapeur est mis en marche, le
réservoir d’eau s’allume en rouge. Quand il est prêt à être
utilisé, le réservoir d’eau s’allume en bleu.
u Pour éteindre l’appareil, appuyez sur le bouton marche/
arrêt (1).
Attention ! Ne laissez jamais longtemps le balai vapeur au
même endroit. À l’arrêt, placez toujours le balai vapeur en
positionnant le manche (4) à la verticale et veillez à éteindre le
balai vapeur lorsque vous ne l'utilisez pas.
Attention ! Videz toujours le balai vapeur après l’utilisation.
Remarque : Au premier remplissage ou après une utilisation à
sec, la production de vapeur peut prendre jusqu'à 45 minutes.
Technologie Autoselect
TM
Ce balai vapeur est doté d’un sélecteur Autoselect
TM
(2) qui
permet différents types de nettoyage. Elles permettent de
sélectionner le mode de fonctionnement approprié au nettoy-
age que vous souhaitez.
Avec le sélecteur Autoselect
TM
(2), choisissez une des applica-
tions suivantes :
Bois/Lamellé
Pierre/Marbre
Carrelage/Vinyle
Le balai vapeur sélectionne le volume de vapeur approprié au
nettoyage choisi.
Remarque : Vériez toujours le réglage avant d'utiliser votre
balai vapeur.
Conseils pour une utilisation optimale
Généralités
Attention ! N’utilisez jamais le balai vapeur sans avoir d’abord
xé un patin de nettoyage.
u Vous pouvez utiliser le clip d'accrochage du câble (9) pour
éviter que ce dernier ne traîne et n'encombre la zone de
travail.
u Aspirez toujours ou balayez le sol avant d’utiliser le balai
vapeur.
u Le moyen le plus simple d’utiliser l’appareil est d’incliner
le manche de 45° et de nettoyer lentement par petites
zones.
u N'utilisez pas de nettoyants chimiques avec le balai
vapeur. Pour éliminer les taches qui résistent sur des
sols en vinyle ou en lino, vous pouvez prétraiter avec un
mélange détergent doux et eau avant d’utiliser le balai
vapeur.
Nettoyage à la vapeur
u Placez un patin de nettoyage (6) au sol avec le système «
hook & loop » vers le haut.
u Appuyez légèrement le balai vapeur sur le tampon net-
toyeur (6).
u Branchez le balai vapeur au secteur.
u Tournez le sélecteur Autoselect
TM
(2) à la position désirée.
u Appuyez sur le bouton marche/arrêt (1). Le balai vapeur
prend environ 15 secondes pour chauffer.
u En tirant sur le manche (4), la pompe à vapeur s’active.
Après quelques secondes, la vapeur se forme et est
évacuée par l’embout.
14
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
Remarque : Au premier remplissage ou après une utilisation à
sec, la production de vapeur peut prendre jusqu'à 45 minutes.
u La vapeur prend quelques secondes pour atteindre le
patin de nettoyage. Le balai vapeur peut alors glisser
facilement sur la surface à désinfecter/nettoyer.
u Poussez lentement d’avant en arrière le balai vapeur sur
le sol pour nettoyer à fond.
Remarque : Pendant le nettoyage, vous pouvez arrêter la
pompe à vapeur en replaçant le manche en position verticale.
Vous pourrez ainsi abandonner le balai vapeur pendant un
court instant an de déplacer les meubles, puis continuer à
nettoyer sans avoir à éteindre l'appareil.
u Quand vous avez terminé d'utiliser le balai vapeur, placez
le manche (4) en position verticale, éteignez l’appareil et
attendez qu'il refroidisse (environ cinq minutes).
Attention ! Il est important de surveiller le niveau d’eau dans
le réservoir. Pour remplir d’eau et continuer à nettoyer/désin-
fecter, placez le manche (4) en position verticale et éteignez
le balai vapeur. Débranchez l’appareil de la prise, retirez le
réservoir d'eau (3) pour le remplir.
Attention ! Ne laissez jamais longtemps le balai vapeur au
même endroit. À l’arrêt, placez toujours le balai vapeur en
positionnant le manche (4) à la verticale et veillez à éteindre le
balai vapeur lorsque vous ne l'utilisez pas.
Rafraîchissement de moquette
u Placez un patin de nettoyage (6) au sol avec le système
« hook & loop » vers le haut.
u Appuyez légèrement le balai vapeur sur le tampon net-
toyeur (6).
u Placez l’accessoire moquette (11) sur le sol.
u Appuyez légèrement le balai vapeur sur l’accessoire
moquette (11) jusqu’à ce qu’il soit enclenché.
u Branchez le balai vapeur au secteur.
u Appuyez sur le bouton marche/arrêt (1). Le balai vapeur
prend environ 15 secondes pour chauffer.
u Tournez le sélecteur Autoselect
TM
(2) sur la position Bois/
Lamellé.
u En tirant sur le manche (4), la pompe à vapeur s’active.
Après quelques secondes, la vapeur se forme et est
évacuée par l’embout.
Remarque : Au premier remplissage ou après une utilisation à
sec, la production de vapeur peut prendre jusqu'à 45 minutes.
u Poussez et tirez lentement le balai vapeur sur la moquette
pour nettoyer à fond.
Remarque : Pendant le nettoyage, vous pouvez arrêter la
pompe à vapeur en replaçant le manche en position verticale.
Vous pourrez ainsi abandonner le balai vapeur pendant un
court instant an de déplacer les meubles, puis continuer à
nettoyer sans avoir à éteindre l'appareil.
u Quand vous avez terminé d'utiliser le balai vapeur, placez
le manche (4) en position verticale, éteignez l’appareil et
attendez qu'il refroidisse (environ cinq minutes).
Attention ! Il est important de surveiller le niveau d’eau dans
le réservoir. Pour remplir d’eau et continuer à nettoyer/désin-
fecter, placez le manche (4) en position verticale et éteignez
le balai vapeur. Débranchez l’appareil de la prise, retirez le
réservoir d'eau (3) pour le remplir.
Attention ! Ne laissez jamais longtemps le balai vapeur au
même endroit. À l’arrêt, placez toujours le balai vapeur en
positionnant le manche (4) à la verticale et veillez à éteindre le
balai vapeur lorsque vous ne l'utilisez pas.
Après l’utilisation (gures H et I)
u Replacez le manche (4) en position verticale et éteignez le
balai vapeur.
u Attendez que le balai vapeur refroidisse (environ cinq
minutes).
u Débranchez le balai vapeur de la prise murale.
u Videz le réservoir (3).
u Retirez le patin nettoyeur (6) et lavez-le pour le trouver
propre à la prochaine utilisation (prenez soin de suivre
les instructions de nettoyage imprimées sur le patin net-
toyeur).
u Entourez le l électrique autour des crochets (7 & 8).
Remarque : Le crochet du haut (8) pivote pour dégager
facilement le l.
u Coincez le l au niveau de la prise dans la pince (17) prêt
du récipient.
Remarque : Avec le manche (4) en position verticale, le l
enroulé correctement autour des crochets (7 & 8) et accroché
sur la pince (17), votre balai vapeur est prêt à être rangé. Il
existe aussi un crochet (18) sur la poignée (19) qui permet de
suspendre le balai vapeur à un crochet mural. Vériez que le
crochet mural peut supporter le poids du balai vapeur.
Caractéristiques techniques
FSM1620S
(Type 1)
Tension V
ac
230
Puissance W
1600
Volume du réservoir ml
460
Poids kg 3.06
15
(Traduction des instructions initiales)
FRANÇAIS
Dépannage
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, suivez les in-
structions ci-dessous. Si le problème n’est pas résolu, veuillez
contacter votre réparateur local Black & Decker.
Problème Étape Solutions proposées
Le balai vapeur ne
se met pas en
marche.
1
Vériez si l'appareil est branché à la
prise murale.
2
Vériez si l'appareil est sous tension en
utilisant le bouton marche/arrêt (1).
3 Vériez le fusible de la prise.
Le balai vapeur ne
produit pas de
vapeur.
4
Le balai vapeur ne produit de la vapeur
qu'une fois le manche replacé en
position verticale.
5
Vériez si le réservoir d'eau (3) est plein
et correctement installé.
REMARQUE : Au premier remplissage
ou après une utilisation à sec, la
production de vapeur peut prendre
jusqu'à 45 minutes.
6
Vériez l'installation de l'embout vapeur
(5). Il doit être enclenché dans le corps
du balai vapeur (12).
7 Vériez les étapes 1, puis 2, puis 3.
Le balai vapeur ne
produit plus de
vapeur pendant
l'utilisation.
8
Vériez les étapes 4, puis 5, puis 6, puis
3.
Le balai vapeur
produit trop de
vapeur pendant
l'utilisation.
9
Le balai vapeur a 3 réglages. Tournez le
bouton de sélection Autoselect (2) pour
augmenter la quantité de vapeur à
produire.
Le balai vapeur ne
produit pas
sufsamment de
vapeur pendant
l'utilisation.
10 Vériez l'étape 5.
11
Le balai vapeur a 3 réglages. Tournez le
bouton de sélection Autoselect (2) pour
réduire la quantité de vapeur à produire.
L'appareil laisse la
vapeur s'échapper
par des points non
prévus à cet effet.
12
Consultez le chapitre Assemblage du
manuel pour obtenir les instructions
d'installation de tous les accessoires et
pièces.
Où trouvez plus
d'informations/
accessoires pour
mon balai vapeur ?
13 www.blackanddecker.fr/steammop
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

BLACK+DECKER FSM1620 Manuel utilisateur

Catégorie
Nettoyeurs à vapeur
Taper
Manuel utilisateur