Samsung DIGIMAXU-CA 401 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photographique Samsung.
Ce manuel va vous aider dans l’utilisation de l’appareil photo, y compris pour la capture d’images, le
téléchargement d’images et l’utilisation du logiciel d’application. Nous vous recommandons de lire ce
manuel avant d'utiliser votre nouvel appareil.
FRANÇAIS
Mode D'emploi
-2-
Instructions
Pour utiliser votre appareil photo, veuillez vous reporter, dans l’ordre, aux sections
énumérées ci-dessous:
Branchement du
câble USB
Installation du pilote
de l’appareil photo
Avant de connecter l’appareil à un PC, grâce au
câble USB, vous devez d’abord paramétrer le
pilote de l’appareil. Installez le pilote qui vous est
fourni sur le CD-ROM de l’application logicielle.
(p. 75)
Prise de vue (p. 22)
Connecter le câble USB fourni avec l’appareil sur
le port de connexion USB de ce dernier et le port
USB du PC. (p. 81)
Mise sous tension.
Si l’appareil est hors tension, faites glisser
l’interrupteur de l’appareil photo afin de le mettre
sous tension.(p. 24)
Prise de vue
Mise sous tension
Utilisation du
(disque amovible)
Ouvrez l’EXPLORATEUR de Windows et repérez
le disque amovible. (p. 82)
Si vous utilisez un lecteur de carte pour copier les images de la carte mémoire sur votre PC,
les images risquent d’être endommagées. Lorsque vous transférez les images prises avec
l’appareil photo sur votre PC, assurez-vous d’utiliser le câble USB fourni pour connecter
l’appareil photo à votre PC. Sachez que le fabricant n’est pas responsable des pertes ou des
dommages des images de la carte mémoire en cas d’utilisation d’un lecteur de carte.
-3-
Table des matières
PRÉPARATION
Découvrir votre appareil photo 5
A propos des icônes 5
Danger 6
Avertissement 6
Mise en garde 7
Avertissement de la FCC 7
Avec cet appareil photo numérique,
vous pourrez 8
Accessoires d’origine 10
Caractéristiques techniques 11
Avant & Haut 11
Arrière 11
Bas / Touche 5 fonctions 12
Sélecteur de mode 12
Témoin lumineux 13
Connexion à une source d’alimentation 14
Utilisation de l’adaptateur de CA
(5V 2,0A) 15
Utilisation de piles 16
Retrait des piles 16
Précautions pour l’utilisation de la Memory
Stick Duo 17
Insertion de la carte mémoire 19
Retrait de la carte mémoire 19
Indicateur de l'écran LCD 20
Démarrage du mode enregistrement 21
Points importants lorsque vous prenez
des photos 23
Utilisation des touches pour régler
l’appareil photo 24
Touche ALIMENTATION 24
Touche d’OBTURATION 24
Touche ZOOM W/ T 24
Touche mémo vocal/ HAUT 26
Touche Macro/ Bas (Mise au point) 26
Mise au point fixe 27
Touche FLASH/ GAUCHE 27
Touche Retardateur/ Droite 29
Touche MENU/ OK 30
Mode Lecture/ Bouton LCD 30
Utilisation de l’écran LCD pour le réglage des
paramètres de l’appareil photo 31
Comment utiliser le menu 33
Mode 33
Taille 34
Qualité 35
Mesure d’exposition 36
ISO 36
Équilibre des blancs 37
Effet 38
Prise de vue 38
Netteté 39
Exposition 40
Exposition manuelle (Photos de nuit) 40
Démarrage du mode lecture 41
Lecture d’une image fixe 41
Lecture d’un clip vidéo 42
Lecture d’une voix enregistrée 42
ENREGISTREMENT
LECTURE
-4-
Table des matières
Indicateur de l'écran LCD 43
Utilisation des touches pour régler l’appareil
photo 44
Touche Vignette /Agrandissement 44
Touche mémo vocal /Haut 45
Touche Supprimer/ BAS 46
Touche GAUCHE/ DROITE/ MENU/ OK 47
Bouton LCD 47
Paramétrage du mode de lecture à l'aide de
l'écran LCD 48
Suppression de toutes les images 49
Protection des images 49
Démarrage du diaporama 50
Redimensionner 51
COPIE VERS CARTE 52
DPOF 53
DPOF : STANDARD 53
DPOF : INDEX 54
DPOF : ANNULER 54
Menu paramétrage 55
Nom de fichier 56
Hors Tension 57
Langue 58
Formatage d’une carte mémoire 58
Paramétrage de la Date/ Heure/
Type de date 59
Impression de la date d’enregistrement 59
Son 60
Luminosité LCD 60
Initialisation (RESET ALL) 61
Voyant de fonction 61
Sélection d’un type de sortie vidéo 62
Vue rapide 63
Configuration du menu MON APP 64
Image de démarrage 64
Son de démarrage 65
Son du déclencheur 65
Remarques importantes 66
Indicateur d’avertissement 68
Avant de contacter un centre de service à la
clientèle 69
Caractéristiques techniques 71
Remarques concernant le logiciel 73
Configuration système requise 73
A propos du logiciel 74
Configuration du logiciel de l’application 75
Démarrage du mode PC 81
Suppression du Pilote USB pour
Windows 98SE 84
Disque amovible 85
Retrait du disque amovible 86
Paramétrer le pilote USB pour MAC 87
Utilisation du pilote USB sur MAC 87
Digimax Viewer 2.1 88
Utilisation de PhotoImpression 89
Foire aux questions 90
CONFIG.
LOGICIEL
-5-
Découvrir votre appareil photo
Nous vous remercions d'avoir acheté un appareil photo numérique Samsung.
Avant d’utiliser votre appareil photo, veuillez lire attentivement le Manuel de l’utilisateur.
Lorsque vous avez besoin de faire appel au service après-vente, veuillez amener l’appareil et
la pièce défaillante (piles, carte mémoire etc.) au centre de service après-vente.
Pensez à vérifier que l’appareil photo fonctionne correctement avant de l’utiliser (par exemple
lors d’un voyage ou d’un événement important) pour éviter toute déception. Samsung
appareil-photo ne peut être tenu pour responsable en cas de perte ou de dommages
résultant d’un mauvais fonctionnement de l’appareil.
Rangez ce manuel dans un endroit sûr.
Microsoft Windows et le logo Windows sont des marques déposées appartenant à Microsoft
Corporation incorporated aux États Unis et/ou dans d’autres pays.
Memory Stick Duo est une marque déposée appartenant à Sony Corporation.
Tous les noms de marque et de produits qui apparaissent dans ce manuel sont des marques
déposées appartenant aux sociétés respectives.
Le présent manuel contient des instructions sur la manipulation correcte et en toute sécurité de
cet appareil photo. En suivant minutieusement chacune de ces instructions, vous évitez de
blesser ou de mettre en danger vous-même et les personnes autour de vous.
A propos des icônes
DANGER
Le symbole «DANGER» avertit d’un danger imminent qui, si vous ne suivez pas
les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
AVERTISSEMENT
Le symbole «AVERTISSEMENT» indique un danger éventuel qui, si vous ne
suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures graves,
voire mortelles.
MISE EN GARDE
Le symbole «MISE EN GARDE» avertit d’un danger éventuel qui, si vous ne
suivez pas les consignes de sécurité, peut entraîner des blessures légères
ou assez graves.
-6-
Danger
N’essayez pas de faire une quelconque modification sur votre appareil photo. Toute
modification pourrait causer un choc électrique, un incendie, des blessures corporelle ou des
dommages à l’appareil photo. L’inspection interne de l’appareil, l’entretien et les réparations
doivent être réalisées par votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung.
Veillez à ne pas utiliser cet appareil à proximité de produits inflammables ou de gaz explosifs,
car cela pourrait augmenter les risques d’explosion.
Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, prenez garde de ne pas utiliser ce dernier.
Éteignez l’appareil photo, puis coupez l’alimentation (piles ou adaptateur CA). Prenez contact
avec votre revendeur ou le Centre de service après-vente de Samsung. D’ici là, n’utilisez en
aucun cas l’appareil pour éviter tout incendie et toute électrocution.
N’insérez pas et ne laissez pas tomber d’objets métalliques ou inflammables dans l’appareil
photo par les points d’accès, par exemple le logement de la carte mémoire et le
compartiment de piles. Cela peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
Ne manipulez pas cet appareil avec des mains humides. Cela pourrait causer un incendie ou
un choc électrique.
N’utilisez pas le flash à proximité des personnes ni des animaux. Le positionnement du flash
trop près des yeux du sujet peut causer des dommages à la vue.
Lors de la prise de vues, n’orientez jamais l’objectif de l’appareil directement sur une lumière
très forte. Cela risque d’endommager vos yeux de façon permanente.
Pour des raisons de sécurité, rangez cet appareil et ses accessoires dans un endroit hors de
la portée des enfants et des animaux afin de prévenir tout accident et notamment:
L’ingestion des piles ou de petits accessoires. En cas d’accident, veuillez consulter un
médecin immédiatement.
Les pièces mobiles de l’appareil photo peuvent provoquer des blessures.
Il se peut que les piles et l’appareil chauffent lors d’une utilisation prolongée. Cela peut
provoquer un mauvais fonctionnement de l’appareil. Si cela devait se produire, laissez
l’appareil au repos quelques minutes afin qu’il refroidisse.
Ne rechargez pas les piles non rechargeables. Cela risque de provoquer une explosion.
Ne laissez pas cet appareil dans des endroits très chauds, tels que les véhicules fermés, en
exposition à la lumière directe du soleil ou exposés à des variations extrêmes de température.
L’exposition à des températures extrêmes risque d’endommager les composants internes de
l’appareil photo et provoquer un incendie.
Pendant l’utilisation, ne recouvrez pas l’appareil photo ni l’adaptateur CA. Cela risque de
provoquer un réchauffement et la déformation du boîtier ou provoquer un incendie. Utilisez
toujours votre appareil photo et ses accessoires dans un endroit bien ventilé.
Avertissement
-7-
Mise en garde
Les fuites, la surchauffe ou l’explosion des piles pourraient causer des blessures ou un
incendie.
Assurez-vous d’utiliser uniquement des piles comportant les caractéristiques qui
conviennent à votre appareil photo.
Ne mettez pas les piles en court-circuit, ne les chauffez pas et ne les jetez pas au feu.
N’insérez pas les piles en inversant les polarités.
Retirez les piles lorsque vous prévoyez de ne pas utiliser l’appareil photo pendant une longue
période. Il se peut qu’il y ait une fuite d’électrolyte corrosive au niveau des piles ce qui peut
endommager les composants de l’appareil photo de manière permanente.
Ne déclenchez jamais le flash tant que vous le touchez ou qu’il est en contact avec un objet.
Ne pas toucher le flash après l’utilisation sans fini. Cela causerait l’incendie.
Ne déplacez pas l’appareil photo lorsqu’il est allumé si vous utilisez l’adaptateur de courant
de CA. Après utilisation, éteignez toujours l’appareil photo avant de débrancher l’adaptateur
de la prise murale. Assurez-vous ensuite que les cordons ou les câbles des connecteurs vers
d’autres appareils sont débranchés avant de déplacer l’appareil photo. Si vous ne prenez pas
cette précaution, vous risquez d’endommager les cordons ou câbles, ce qui peut causer un
choc électrique ou un incendie.
Avertissement de la FCC
Cet appareil a été testé pour sa conformité aux limites définies pour les appareils
numériques de classe B, selon la section 15 des règlements de la FCC. Ces limites
sont destinées à apporter une protection contre les interférences nuisibles dans un
milieu commercial. Le présent appareil génère, reçoit et peut émettre une énergie de
radiofréquence. S’il n’est pas installé et n’utilisé conformément aux instructions, il
peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Toutefois,
l’absence des interférences n’est pas garantie dans certaines circonstances. Au cas
où des interférences se produiraient pendant l’utilisation de cet appareil, veuillez
prendre une ou plusieurs des mesures suivantes:
Changez l’emplacement et l’orientation des antennes.
Augmentez la distance entre l’appareil photo et l’appareil affecté.
Branchez l’appareil photo sur une prise éloignée de l’appareil affecté.
Veuillez prendre contact avec un représentant de Samsung ou un technicien
radio/télévision d’expérience.
Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 15 des règlements de la FCC.
Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie
responsable de la conformité peuvent annuler l’autorisation de l’utilisateur à faire
fonctionner l’équipement.
-8-
Avec cet appareil photo numérique, vous pourrez
Imprimer des images à laide dune imprimante
spécialisée dans limpression des photos ou
dune imprimante compatible DPOF ou encore
dans un laboratoire de photographie équipé de
la technologie DPOF. (voir page 53)
Télécharger des fichiers
dimage depuis lappareil
photo vers un ordinateur.
(voir la page 82)
Éditer des images sur un PC.
(voir la page 89)
Voir des images sur TV.
(voir la page 62)
Prise de vue.
(voir la page 22)
-9-
Avec cet appareil photo numérique, vous pourrez
Insérer des images dans nimporte quel
document électronique.
Effectuer un autoportrait et lutiliser afin
de personnaliser vos cartes de visite.
Créer votre propre papier-cadeau en
l'agrémentant de vos images numériques.
Monter un album de photos numériques.
Enregistrer votre voix.
(voir la page 22)
Enregistrer un vidéoclip vidéoclip
(voir la page 21)
-10-
Accessoires d’origine
Veuillez contrôler que vous avez tous les accessoires avant d'utiliser cet appareil.
Les éléments marqués dune sont en option
Appareil-photo
numérique
Câble AVÉtui
Câble USB Manuel de l'utilisateurDragonne
Garantie du produit
Digimax ReaderLogiciel CD
Adaptateur CA (5V)
Pile rechargeable
(SLB-1037)
Pile Duracell CP-1Memory Stick Duo
-11-
Caractéristiques techniques
Avant & Haut
Arrière
Bouton de
l'obturateur
Voyant de
fonction
Viseur
Point de
connexion
CC
Borne de
brancheme
nt USB/ AV
Flash
Objectif
Bouton
d'alimentation
Microphone
Écran LCD
Viseur
Voyant de la mise au point
automatique(Vert)
Voyant d’état du flash (Rouge)
Mode Lecture
/ Bouton LCD
Oeillet de la bretelle
Sélecteur de mode
Haut-parleur
Touche zoom W
(Vignette)
Touche zoom T
(Zoom numérique)
* Lorsque vous utilisez le zoom numérique pour prendre une photo, la composition de limage
risque d’être différente si vous utilisez l’écran LCD ou le viseur. La photo sera prise avec la
composition de limage telle quelle apparaît sur l’écran LCD.
Touche 5
fonctions
-12-
Caractéristiques techniques
Mode enregistrement vocal
Il est possible denregistrer un clip vidéo pendant la durée
denregistrement disponible sur la mémoire.
La dimension de l'image et le type de fichier sont les
suivants :
- Taille de limage : 640X480, 320X240
(Utilisateur sélectionné)
- Type de fichier clip vidéo : *. avi (MJPEG)
Il est possible deffectuer un enregistrement vocal
pendant la durée denregistrement disponible dans la
mémoire. (Max : 1 heure)
Type de fichier: *.wav
Mode clip vidéo
Vous pouvez sélectionner le mode de fonctionnement que vous souhaitez à laide du
sélecteur de mode situé à larrière de lappareil photo. Cet appareil photo numérique dispose
de 3 modes denregistrement. Ils sont répertoriés ci-dessous:
Support de pile
Baie de la carte
mémoire
Logement de piles
Couvercle du logement des piles
Touche
FLASH/
GAUCHE
Touche
MENU/OK
Touche Macro/ Efface/ Bas
Touche
RETARDATEUR/
DROITE
Touche Mémo vocal / HAUT
Bas / Touche 5 fonctions
Sélecteur de mode
-13-
Caractéristiques techniques
Mode Image fixe
Vous pouvez sélectionner parmi les modes AUTO( ),
Photo de nuit( ), MONPARAM( ), TEXTE( ).
Témoin lumineux
Type Voyant de fonction
Voyant d’état de lappareil photo
Écran LCD
Lorsque vous allumez
lappareil
Le voyant bleu clignote et s’éteint lorsque
lappareil photo est prêt à prendre une photo
Le voyant vert clignote X
Lorsque lappareil photo est en mise au point (lorsque le
bouton de lOBTURATEUR est enfoncé à mi-course)
X
Le voyant vert sallume
Lindicateur de mise au point
automatique devient vert
Lorsque lappareil photo nest plus en mise au point (lorsque
le bouton de lOBTURATEUR est enfoncé à mi-course)
X
Le voyant vert clignote
Lindicateur de mise au point
automatique devient rouge
Lorsque le flash est en cours de chargement
X
Le voyant rouge clignote
X
Lors de lenregistrement dune image
X
Le voyant vert clignote
X
Lors de la prise de vue dune vidéo
X
Le voyant vert clignote
X
Lors de lenregistrement vocal
Le voyant bleu clignote de manière séquentielle.
X
X
Lorsque lappareil photo est branché à un PC
X
Le voyant vert sallume
X
Lors du transfert de données entre lappareil photo et un PC
X
Le voyant vert clignote
X
Lors de la prise de vue dune image
Le voyant bleu clignote une fois pendant 1 seconde
X
X
Le flash est prêt (lorsque le bouton de
lOBTURATEUR est enfoncé à mi-course)
X
Le voyant rouge
sallume
X
Lorsque le retardateur
fonctionne
Lorsque le retardateur est activé, pendant les
sept premières secondes, le voyant bleu
clignote à intervalle de 1 seconde. Pendant les
trois dernières secondes, le voyant bleu clignote
rapidement à intervalle de 0,25 seconde.
Le voyant vert sallume
La marque de la
mise au point
automatique
sallume en vert
Lorsque l’écran LCD est éteint
en mode Image fixe
Le voyant vert sallume
X
X
Une LED clignote Deux LED clignote Trois LED allumées
Chargement 0% chargé. Environ 50% chargé. Environ 100% chargé.
-14-
Le voyant de fonction suivant indique l’état de chargement de la batterie rechargeable.
Connexion à une source d’alimentation
Affichage du voyant de
fonction (LED bleu)
Si laffichage du voyant de fonction ne fonctionne pas même après le branchement de
lalimentation, veuillez vérifier à nouveau la polarité de la pile rechargeable. (p. 16)
Veuillez ne pas connecter ladaptateur de CA après avoir inséré une batterie non rechargeable.
Lors du chargement de la batterie rechargeable à laide de lappareil photo, la température
optimale est de 5 ~ 40 Sachez que lorsque la température est en dehors de la plage de
chargement optimal, le processus de chargement peut être ralenti ou arrêté.
Lors du chargement de la batterie rechargeable à laide de lappareil photo, le clignotement suivant
en séquence du voyant de fonctionnement (BLEU) signifie un échec du processus de chargement.
Veuillez vérifier si la batterie est insérée correctement et si la température est dans la plage optimale
de chargement. Si le problème persiste, rendez-vous dans un centre de service proche.
BON À SAVOIR
Chargement de la batterie
rechargeable [ Digimax power pack
(SLB-1037)]
Chargement de la batterie
- Insérez la pile dans le
compartiment à pile rechargeable
de lappareil photo (p.16)
- Utilisez ladaptateur de CA fourni
pour connecter lalimentation de
lappareil photo à une prise murale.
L'appareil photo peut être alimenté de deux façons: Vous pouvez utiliser des piles ou encore
un adaptateur (DC 5V 2,0A) CA (100 ~ 250V)
Nous conseillons lutilisation de piles pour appareil-photo numérique.(utilisez des piles qui ont
été fabriquées il y a un an au maximum). Les piles sont répertoriées ci-dessous.
Piles non rechargeables : Pile CP-1
Piles rechargeables : Digimax power pack (SLB-1037)
Lemballage du produit peut varier selon votre pays.
-15-
Connexion à une source d’alimentation
Information importante concernant l'utilisation des piles
Lorsque vous nutilisez pas lappareil photo, éteignez-le.
Veuillez ne pas charger une batterie non rechargeable. Cela risque de provoquer une
explosion ou un incendie.
Veuillez retirer les piles si l'appareil ne doit pas être utilisé durant une longue période.
Avec le temps, les piles peuvent se décharger et des fuites pourraient se produire si on
les laisse l'intérieur de l'appareil.
De basses températures (inférieures à O°C) peuvent avoir un effet sur la performance
des piles et pourraient diminuer leur vie utile.
Les batteries retrouveront leur pleine capacité à des températures normales.
Une utilisation intensive de l'appareil photo pourrait chauffer. Il s'agit d'un phénomène tout
à fait normal.
Si vous pensez utiliser cet appareil photo pendant de longues périodes, il est conseillé
d'utiliser un adaptateur CA.(DC 5V 2.0A).
Il faut toujours éteindre l'appareil avant de retirer l'adaptateur CA de la prise.
Comme pour tous les appareils électriques, la sécurité est un élément important.
Assurez-vous que ni l'appareil-photo, ni l'adaptateur n'entrent en contact avec de l'eau ou
avec des objets métalliques.
Assurez-vous dutiliser un adaptateur CA (5V 2.0A) dont les caractéristiques sont
compatibles avec lappareil. Si vous ne prenez pas cette précaution, votre garantie
pourrait se voir affectée.
BON À SAVOIR
DANGER
Si vous avez accès à une prise de courant,
l'utilisation de l'adaptateur CA (5V 2.0A) permet
de faire usage de l'appareil photo durant de
longues périodes.
Branchez l'adaptateur au point de connexion (DC
5V IN) de l'appareil photo.
Retirez les piles de lappareil-photo lorsque vous
utilisez un adaptateur de CA.
Utilisation de ladaptateur de CA (5 V 2,0 A)
-16-
Connexion à une source d’alimentation
Utilisation de piles
Etat de la pile
Indicateur d'état des piles
Les piles sont
complètement chargées
Préparation de
nouvelles piles
Les piles sont vides.
Remplacez les piles.
L’écran à cristaux liquides (LCD) comporte 3 symboles indiquant l’état des piles.
Retrait des piles
1. Éteignez lappareil. Ouvrez le couvercle du compartiment
de la batterie et déverrouillez la batterie en poussant le
levier. La batterie sort doucement.
2. Retirez la batterie dans le sens indiqué et fermez le
couvercle du compartiment.
: Si lappareil photo ne sallume pas après avoir inséré les piles,
vérifiez si la polarité est correcte (+ et -).
1. Ouvrez le logement des
piles en faisant pression
dans le sens de la flèche.
2. Insérez les piles en
respectant les marques
de polarité (+ et -) à
larrière du couvercle du
compartiment à piles.
3. Pour fermer le
logement des piles,
poussez le couvercle
jusqu'à ce que vous
entendiez un clic.
-17-
Précautions pour l’utilisation de la Memory Stick Duo
Cet appareil-photo ne fonctionne quavec une Memory Stick Duo.
Certains modèles de support Memory Stick Duo ne disposent pas de la languette de protection
contre l’écriture (B).
Broches de la carte (A)
Languette de
protection contre
l’écriture (B)
Étiquette (C)
[ Memory Stick Duo ]
AvantArrière
Ne touchez pas les broches de la
carte (partie A) avec vos doigts ou
avec des objets métalliques.
Nexercez pas de pression lorsque
vous écrivez sur l’étiquette (partie C)
Si vous insérez la Memory Stick Duo
dans ladaptateur Memory Stick Duo,
vous pourrez lutiliser avec un appareil
compatible Memory Stick.
Ninsérez pas la Memory Stick Duo seule dans un appareil compatible Memory Stick.
Ninsérez pas ladaptateur Memory Stick Duo dans un appareil compatible Memory Stick
sans fixer la Memory Card Duo à ladaptateur. Le fait de lutiliser sans la Memory Stick Duo
risque daffecter lappareil dans lequel vous lavez inséré.
Lorsque vous utilisez ladaptateur Memory Stick Duo, assurez-vous de vérifier le sens
dinsertion.
Insérez la Memory Stick Duo entièrement dans ladaptateur Memory Stick Duo.
Si la Memory Stick Duo nest pas insérée correctement dans ladaptateur, elle ne
fonctionnera pas correctement.
Ne fixez pas d’étiquettes sur la Memory Stick Duo et ladaptateur Memory Stick Duo.
Les étiquettes risquent de se décoller lorsque vous insérez la Memory Stick Duo dans
ladaptateur ou dans un appareil compatible Memory Stick.
Lorsque vous insérez la Memory Stick Duo dans le logement, ne forcez pas et ne la pliez pas.
Ne touchez pas les broches de la carte de ladaptateur Memory Stick Duo avec vos doigts ou
avec des objets métalliques.
Ne laissez pas pénétrer des matériaux étrangers ou sales dans le logement de ladaptateur
Memory Stick Duo.
Ne laissez pas la Memory Stick Duo et son adaptateur dans des endroits où la température
est élevée.
Ces modèles avec la languette de protection contre l’écriture à larrière de la carte permettent
d’éviter leffacement accidentel de données par suppression ou formatage. En faisant glisser
la languette vers le haut de la carte mémoire, les données seront protégées. En faisant
glisser la languette vers le bas de la carte mémoire, la protection des données est annulée.
Veuillez utiliser un objet pointu pour déplacer la languette de protection contre l’écriture.
Faites glisser la languette vers le bas de la carte mémoire avant de prendre une photo.
-18-
Précautions pour l’utilisation de la Memory Stick Duo
Maintenance de la Memory Stick Duo(Ci-après la Memory Stick Duo est désignée sous le
nom de la "Carte mémoire".)
Lappareil photo est doté dune mémoire flash de 32Mo qui vous permet de stocker vos
images et vos vidéoclips. Vous pouvez cependant augmenter la capacité de stockage à
laide dune carte mémoire en option.Cela vous permet denregistrer un plus grand nombre
dimages et de vidéoclips. Assurez-vous de formater la carte mémoire (voir p. 58) sil sagit de
la première utilisation dune nouvelle carte, si elle contient des données que lappareil photo
ne peut pas reconnaître ou si elle contient des photos prises avec un appareil photo différent.
Mettez lappareil photo hors tension chaque fois que vous introduisez la carte mémoire dans
sa baie ou que vous len retirez.
Une utilisation répétée de la carte mémoire risque den réduire les performances.
Dans ce cas, il vous faudra acheter une nouvelle carte de mémoire.
Lusure de la carte mémoire nest pas couverte par la garantie Samsung.
La carte mémoire est un composant électronique de précision. Elle ne doit pas être pliée,
jetée ou soumise à un fort impact.
Veillez à ne pas ranger la carte mémoire dans un environnement sujet à des champs
électromagnétiques élevés, comme des haut-parleurs ou des récepteurs de télévision.
Veuillez aussi ne pas l'utiliser ou la ranger dans un environnement sujet à des températures
extrêmes.
Faites en sorte que la carte mémoire ne soit pas souillée et nentre pas en contact avec un
liquide. Si cela arrive, nettoyez-la avec un chiffon doux.
Conservez la carte mémoire dans son étui lorsquelle nest pas utilisée.
Durant ou après des périodes dusage intensif, la carte mémoire se réchauffe. Il s'agit d'un
phénomène tout à fait normal.
Nutilisez pas de carte mémoire qui a été utilisée dans un autre appareil-photo numérique ou
un autre lecteur de carte mémoire.
Ne pas utiliser de carte mémoire formatée par un autre appareil numérique ou lecteur de
carte mémoire.
Protection des données stockées sur la carte mémoire
Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant de la mise au point automatique (Vert)
clignote.
Le faire risque de provoquer une perte des données sur la carte mémoire.
Samsung ne peut pas être responsable de la perte de données.
Par sécurité, il est conseillé de copier les données importantes sur d'autres supports
(disquettes, disques durs, CD etc).
Sil ny a plus de prises de vue disponibles
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur de lobturateur, un message [CARTE PLEINE!]
saffiche et lappareil-photo ne fonctionne pas. Pour optimiser la capacité de stockage de
lappareil photo, effacez les clichés superflus ou remplacez la carte mémoire saturée par une
carte mémoire vierge.
-19-
Insertion de la carte mémoire
1. Éteignez lappareil photo et poussez le couvercle du
compartiment à pile dans le sens de la flèche pour louvrir.
2. Placez lavant de la carte mémoire en face de lappareil-
photo (objectif) et les broches de la carte vers larrière de
lappareil-photo (écran LCD). Poussez ensuite la carte
mémoire dans le logement à carte jusqu’à ce que vous
entendiez un clic.
3. Pour fermer, poussez le couvercle de la carte jusqu’à ce que
vous entendiez un clic. Si la carte mémoire ne sinsère pas
doucement, nessayez pas de forcer. Vérifiez le sens
dinsertion et insérez-la ensuite correctement.
1. Coupez l'alimentation de l'appareil en utilisant le bouton
dalimentation.
Ouvrez le couvercle du compartiment de la batterie et
poussez doucement la carte mémoire jusqu’à ce que vous
entendiez un clic. La carte mémoire sort doucement.
2. Retirez la carte mémoire dans le sens indiqué et fermez le
couvercle du compartiment.
Ninsérez pas la carte mémoire à lenvers, cela risque dendommager le logement de la
carte mémoire.
BON À SAVOIR
Retrait de la carte mémoire
-20-
Indicateur de l'écran LCD
Description Icônes Page
1 Pile p.16
2 Mode d’enregistrement p.12~13
3
Avertissement de mouvement de l'appareil
p.23
4 Flash p.28
5 Retardateur p.29
6 Macro p.26
7 Mesure d’exposition p.36
8
Compensation de l'exposition
LT p.40
9
Cadre de mise au point automatique
10 Heure 01:00 PM p.59 ~ 60
11 Date 2004/05/01 p.59 ~ 60
12 Voyant MS DUO p.19
13 Équilibre des blancs p.37
14 ISO p.36
L’écran à cristaux liquides affiche les informations pour les fonctions et sélections de prise de vue.
[ Image et état Plein ]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Samsung DIGIMAXU-CA 401 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur