LG LZ-H100GBA2 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
www.lg.com
MANUALE D’INSTALLAZIONE
CLIMATISEUR
• Veuillez lire au complet ce manuel d’instructions avant installer le produit.
• Conformément aux standards nationaux sur le câblage, l’installation ne doit être
effectuée que par du personnel autorisé.
• Après l’avoir lu au complet, veuillez conserver ce manuel d’installation pour
référence ultérieure.
TYPE : VENTILATEUR
FRANCAIS
2 Ventilateur
Manuel dʼinstallation du ventilateur
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité.........3
Introduction .........................6
Symboles utilisés dans le
manuel.................................6
Schéma des dimensions .....6
Installation ..........................11
Schéma dʼinstallation
..........11
Installation de lʼunité
principale ...........................14
Raccordement des gaines
...14
Méthode de raccordement du
câble dʼalimentation...........16
Raccordement à la
télécommande (accessoire)
...17
Nom et fonction –
Commande à distance ......17
Instructions pour lʼinstallation
...18
Commande groupée..........20
Réglage de lʼinstallation :
Procédure pour accéder au mode
réglage de lʼinstallation .............22
Comment se connecter
centrale du
contrôleur(Accessoire)......24
Exécution des tests ...........25
Méthode de fonctionnent et
Sélectionnez- Fonctionnement
Interconnecté avec ventilation
...26
Si vous rencontrez un
problème lors dʼun test .....27
• Vis
• Écrous
• Tige de fixation au plafond
(M10 à 12)
• Rondelle
• Ruban aluminium
• Vis
• Tournevis
• Clé plate
• Cutter
• Cutter
• Tournevis
Conditions
dʼinstallation
Fournitures
requises
Outillage
nécessaire
Consignes de sécurité
Manuel dʼinstallation 3
FRANCAIS
Consignes de sécurité
Pour éviter tout risque de blessure pour l'utilisateur ou des tiers, ainsi que tout dégât matériel,
respectez les consignes ci-dessous.
Toute mauvaise utilisation découlant d'un non-respect des instructions comporte des risques
corporels ou matériels. Leur niveau de gravité est indiqué par les libellés ci-dessous.
Les symboles ci-dessous utilisés dans ce manuel ont la signification suivante :
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Ce symbole indique un danger de mort ou de blessure grave.
Ce signe indique un risque de blessure corporelle ou de dégât matériel.
À ne pas faire
Instructions à respecter
AVERTISSEMENT
Installation
Évitez d'utiliser un
disjoncteur défectueux ou
de capacité insuffisante.
Utilisez cet appareil sur un
circuit dédié.
• Il existe un risque dʼincendie ou
dʼélectrocution.
Pour toute réparation,
contactez le concessionnaire,
le revendeur, un électricien
qualifié ou un centre de
réparation agréé.
• Ne tentez pas de démonter ou
de réparer vous-même l'appareil.
Il existe un risque dʼincendie ou
dʼélectrocution.
Raccordez
systématiquement l'appareil
à la terre.
• Il existe un risque dʼincendie
ou dʼélectrocution.
Installez le coffret électrique
et fixez soigneusement le
cache.
• Il existe un risque dʼincendie ou
dʼélectrocution.
Installez dans tous les cas
un circuit dédié et un
disjoncteur.
• Tout câblage ou installation
incorrect peut être à lʼorigine
dʼun incendie ou dʼune décharge
électrique.
Utilisez un disjoncteur ou un
fusible de puissance
adéquate.
• Il existe un risque dʼincendie ou
dʼélectrocution.
Ne changez pas le câble
d'alimentation et n'utilisez
pas de rallonge.
• Il existe un risque dʼincendie ou
dʼélectrocution.
Nʼinstallez pas lʼunité et ne
la déplacez pas ou ne la
réinstallez pas vous-même.
• Il existe un risque dʼincendie,
d'électrocution, dʼexplosion ou de
blessure.
Déballez et installez le produit
avec prudence.
• Il comporte des arêtes vives
présentant un risque de coupure.
Consignes de sécurité
4 Ventilateur
Pour effectuer l'installation,
contactez le revendeur ou
un centre de réparation
agréé.
• Il existe un risque dʼincendie,
d'électrocution, dʼexplosion ou
de blessure.
N'installez pas lʼappareil sur
un support défectueux.
Vous risquez sinon de vous
blesser, de provoquer un accident
ou dʼendommager lʼappareil.
Ne laissez pas lʼappareil fonctionner
longtemps dans un environnement
très humide ou avec une porte ou une
fenêtre ouverte.
• L'humidité risque alors de se
condenser et de mouiller ou
d'endommager le mobilier.
Si vous souhaitez modifier
l'installation de l'appareil,
contactez votre revendeur ou
un centre de réparation agréé.
• Dans le cas contraire, il existe un
risque d'incendie, dʼélectrocution,
d'explosion ou de blessures.
Nʼouvrez pas le capot de
maintenance de lʼunité
principale lorsque lʼappareil
est en marche.
• À défaut, il existe un risque
dʼélectrocution.
Disposez le filet sur la bouche
d'aspiration de l'unité extérieure
afin dʼéviter que des oiseaux ne
puissent y pénétrer.
• Retirez tous les éléments
étrangers tels que des nids
dʼoiseaux. Sinon, cela peut
provoquer un manque d'oxygène.
Installez une prise dʼair
lorsque lʼair pollué ne peut
être directement aspiré.
• Cela peut provoquer des accidents
tels que la suffocation, à cause de
lʼaspiration de gaz nocifs
(monoxyde de carbone, etc.)
Nʼinstallez pas lʼappareil dans
un entrepôt frigorifique, dans
une piscine chauffée ou tout
autre endroit où la température
et le taux dʼhumidité varient de
manière significative.
• Il existe un risque dʼélectrocution
et de dysfonctionnement.
Installez lʼappareil dans un
environnement dont les
températures sont comprises
entre -10°C et +45°C et où le taux
dʼhumidité relative est inférieur à
80%. En cas de condensation,
réchauffez lʼair frais extérieur à
lʼaide dʼune batterie chauffante par
exemple.
Installez lʼappareil dans un
environnement où lʼair entrant
extérieur répond aux conditions
suivantes : température
comprise entre -15°C et +40°C et
taux dʼhumidité relative de 80%
maximum.
Utilisez les câbles électriques
appropriés pour le
raccordement aux bornes et
raccordez soigneusement les
câbles afin quʼils ne se
déconnectent pas.(Un mauvais
raccordement entraîne un
risque d'incendie.)
Lorsque vous placez des gaines
métalliques dans des constructions
en bois recouvertes de plaques, de
lattes ou de caillebotis métalliques,
ces gaines doivent être installées de
sorte qu'il n'y ait pas de contact
électrique possible avec les
éléments métalliques. (Une fuite de
courant peut entraîner un incendie.)
Tenez éloigné de lʼappareil tout
élément susceptible de
déclencher un incendie.
• Sinon, vous risquez de
provoquer un incendie.
Si de lʼeau pénètre dans
lʼappareil, contactez un service
après-vente agréé.
• Il existe un risque dʼincendie ou
dʼélectrocution.
Ne touchez pas un circuit
dédié ou un disjoncteur avec
les mains mouillées.
• Il existe un risque d'électrocution.
Fonctionnement
Si lʼappareil reste inutilisé
pendant une période prolongée,
coupez lʼalimentation ou arrêtez
le disjoncteur.
• Il existe un risque de dommage ou
de panne ou un fonctionnement
inattendu.
N'entreposez pas et n'utilisez
pas de gaz inflammables ou
de combustibles à proximité
de l'appareil.
• Cela pourrait provoquer un
incendie ou mettre l'appareil en
panne.
En cas de fuite dʼun gaz inflammable,
fermez lʼarrivée de gaz et ouvrez une
fenêtre afin dʼaérer la pièce avant de
mettre en marche lʼappareil.
• Nʼutilisez pas de téléphone et
ne mettez pas en marche ou
nʼéteignez pas lʼappareil. Il
existe un risque dʼexplosion ou
dʼincendie.
Consignes de sécurité
Manuel dʼinstallation 5
FRANCAIS
Veillez à ce que de l'eau ne puisse pas
pénétrer dans l'appareil.
• Dans le cas contraire, il existe un risque dʼincendie,
dʼélectrocution ou d'altération de l'appareil.
Coupez le disjoncteur lors des activités de
nettoyage ou de maintenance de lʼappareil.
• Il existe un risque d'électrocution.
Les gaines extérieures doivent être isolées
convenablement et inclinées selon une pente
dʼau moins 1/30 à partir de lʼunité de ventilation
et en direction de la zone de lʼunité
extérieure.(Si de lʼeau pénètre dans le système,
cela risque de provoquer une fuite de courant,
un incendie ou de détériorer le matériel.)
Vous devez porter des gants lors de
lʼinstallation.
(Sinon, vous risquez de vous blesser.)
Ne reliez pas le fil de terre au
châssis de la fenêtre ou au
robinet.
• Il existe un risque d'électrocution.
Nʼinstallez pas lʼappareil dans
un endroit enfumé ou sujet
aux vapeurs grasses tel
quʼune cuisine ou une usine.
• Sinon, de lʼhuile risque de se
déposer sur le filtre ou lʼéchangeur et
détériorer le matériel.
Installez lʼappareil dans une
pièce isolée.
• Si vous installez lʼappareil à
lʼextérieur, de la condensation peut
se former dans lʼunité principale en
hiver. Il existe alors un risque
d'électrocution ou de fuite de
condensats.
Installation
ATTENTION
L'appareil doit être installé
de niveau.
• Afin dʼéviter les vibrations et les
fuites dʼeau
Faites appel à au moins deux
personnes pour soulever et
transporter lʼappareil.
• Attention à ne pas vous blesser.
Nʼexposez pas lʼappareil
directement à l'action du vent
marin (vent salé)
• Vous éviterez tout risque de
corrosion. La corrosion,
notamment sur les ailettes du
condenseur et de lʼévaporateur,
peut entraîner un
dysfonctionnement ou ralentir les
performances de lʼappareil.
Utilisez un chiffon doux pour le
nettoyage. Nʼutilisez pas de
détergents agressifs, de cire ou
de diluants.
• Sinon, vous risquez
dʼendommager la couleur ou la
surface de lʼappareil.
Nettoyez régulièrement le filtre
et lʼéchangeur (le port de gants
est recommandé).
• Lʼaccumulation de poussière peut
réduire le volume dʼair.
Nʼutilisez pas lʼappareil à des fins
particulières comme la
conservation dʼaliments, dʼœuvres
dʼart, etc. Cʼest un ventilateur
grand public, non un système de
refroidissement de précision.
• Sinon, vous risquez
dʼendommager ou dʼaltérer les
propriétés de votre appareil.
Fonctionnement
Nʼobstruez pas l'entrée et la sortie du flux dʼair,
• sinon vous risquez dʼendommager lʼappareil.
Ne montez pas sur lʼappareil et ne posez rien dessus.
• Vous risqueriez de provoquer un incendie ou dʼaltérer
le fonctionnement de lʼappareil.
Introduction
6 Ventilateur
Introduction
Symboles utilisés dans le manuel
Schéma des dimensions
Ce symbole signale un risque dʼélectrocution.
Ce symbole signale un risque dʼendommagement de lʼappareil.
Ce symbole attire votre attention sur des remarques
particulières.
REMARQUE
A J
G
H
K L
B
E
C
F
D
Fixation pour la suspension
Ventilateur pour sortie d’air
Ventilateur pour air soufflé
(Sortie d'air
evacue)
(Air de soufflage)
(Air de retour)
(Sortie d'air
frais)
SA
RA
EA
OA
Modèle
605 570 185 525 603 40 100 97 184 90 394 100 22
A B C D E F G H J K L (kg)
LZ-H015GBA2
Figure Pas de la gaine Poids
Pas de la fixation pour la
suspension
Bride de raccordement
à la gaine
Diamètre
nominal
Modèle : LZ-H015GBA2
Unité : mm
Il est nécessaire pour garantir un espace suffisant pour plus d'entretien que les dimensions
décrites dans le service du produit.
Introduction
Manuel dʼinstallation 7
FRANCAIS
A K
H
J
Fixation pour la suspension
Ventilateur pour
air soufflé
Capot de
maintenance
Ventilateur pour sortie d’air
F
B
L
M
E
EA
OA
SA
RA
Coffret
électrique
Filtre à air
C
G
D
(Sortie d'air
evacue)
(Air de soufflage)
(Air de retour)
(Sortie d'air
frais)
Échangeur de
chaleur total
Modèle : LZ-H025GBA2 / LZ-H035GBA2
Modèle
750 680 250 850 657 711 40 150 146 155 50 502 89.2 32
A B C D E F G H J K L M (kg)
LZ-H025GBA2
LZ-H035GBA2
Figure Pas de la gaine Poids
Pas de la fixation pour
la suspension
Bride de raccordement
à la gaine
Diamètre
nominal
Unité : mm
Il est nécessaire pour garantir un espace suffisant pour plus d'entretien que les dimensions
décrites dans le service du produit.
Introduction
8 Ventilateur
Ventilateur pour air soufflé
Coffret électriqueCapot de maintenance
Fixation pour la suspension
Échangeur de chaleur total
Filtre à air
F
RA
(Air de
soufflage)
SA
(Air de retour)
OA
(Sortie d'air
frais)
EA
(Sortie d'air
evacue)
Ventilateur pour
sortie d’air
Modèle : LZ-H050GBA2
Modèle
1014 988 273 939 1025 135 200 194 252 96 590 198 44
ABCDEF GHJKL
(kg)
LZ-H050GBA2
Figure Pas de la gaine
Poids
Pas de la fixation pour la
suspension
Bride de raccordement
à la gaine
Diamètre
nominal
Unité : mm
Il est nécessaire pour garantir un espace suffisant pour plus d'entretien que les dimensions
décrites dans le service du produit.
Introduction
Manuel dʼinstallation 9
FRANCAIS
Ventilateur pour
sortie d’air
Coffret électrique
Capot de maintenance
Échangeur de chaleur total
Filtre à air
F
Ventilateur pour air soufflé
Fixation pour la suspension
RA
(Air de
soufflage)
SA
(Air de retour)
OA
(Sortie d'air
frais)
EA
(Sortie d'air
evacue)
Model : LZ-H080GBA2 / LZ-H100GBA2
Modèle
1062 1140 365 987 1176 180 250 242 253 98 513 481 60
ABCDEF GHJKL
(kg)
LZ-H080GBA2
LZ-H100GBA2
Figure Pas de la gaine
Poids
Pas de la fixation pour la
suspension
Bride de raccordement
à la gaine
Diamètre
nominal
Unité : mm
Il est nécessaire pour garantir un espace suffisant pour plus d'entretien que les dimensions
décrites dans le service du produit.
Introduction
10 Ventilateur
Coffret électrique
Capot de maintenance
(Sortie d'airevacue)
(Air de soufflage)
(Air de retour)
(Sortie d'air frais)
EA
OA
RA
SA
B
D
E
N
O
C
F
M
Échangeur de chaleur total
Filtre à air
K
J
G
H
L
Modèle : LZ-H150GBA2 / LZ-H200GBA2
Modèle
1313 1140 738 987 1176 339 242 253 98 340 350 140
AB
CDE
F
G H J K L (kg)
LZ-H150GBA2
LZ-H200GBA2
Figure Poids
Pas de la fixation
pour la suspension
Bride de raccordement à la gaine
Unité : mm
Il est nécessaire pour garantir un espace suffisant pour plus d'entretien que les dimensions
décrites dans le service du produit.
Manuel dʼinstallation 11
FRANCAIS
Installation
Installation
Grille d’entrée d’air
Ventilateur
Grille de sortie d’air
Trappe de visite
EA
OA
Gaine
Pente de la gaine : plus de 1/30 (côté du mur)
Pour obtenir la bonne distance
(empêche toute pénétration d’eau)
Nouveau type de capot
(empêche toute pénétration d’eau)
Tige de fixation au plafond (fourni par l’installateur)
Grille d’entrée d’airGrille de sortie d’air
Ventilateur
Trappe de visite
Supérieure à
1m
Supérieure à
1m
SA
EA
OA
RA
Schéma dʼinstallation (LZ-H015GBA2/LZ-H025GBA2/LZ-H035GBA2)
❘■
Figure plane
❘■
VUE FRONTALE
Grille de sortie d’air
Coffret électrique
605x575: LZ-H015GBA2
680x750: LZ-H025GBA2/LZ-H035GBA2
Trappe de visite
RA
SA
EA
OA
VUE EN TROIS DIMENSIONS
INSTALLATION DU CAPOT DE MAINTENANCE
12 Ventilateur
Installation
Grille d’entrée d’air
Grille de sortie d’air
Espace de maintenance
Trappe de visite
Ventilateur
EA
OA
Gaine
Pente de la gaine : plus de 1/30 (côté du mur)
Pour obtenir la bonne distance
(empêche toute pénétration d’eau)
Nouveau type de capot
(empêche toute pénétration d’eau)
Tige de fixation au plafond (fourni par l’installateur)
Grille d’entrée d’airGrille de sortie d’air
Ventilateur
Trappe de visite
Supérieure à
1m
Supérieure à
1m
SA
EA
OA
RA
Schéma dʼinstallation(LZ-H050GBA2/LZ-H080GBA2/LZ-H100GBA2)
❘■
Figure plane
❘■
VUE FRONTALE
Capot de maintenance
Coffret électrique
Grille de sortie d’air
Unité principale
du ventilateur
Supérieure à 600
EA
OA
600x600
Espace de maintenance
Trappe de visite
VUE EN TROIS DIMENSIONS
INSTALLATION DU CAPOT DE MAINTENANCE
Manuel dʼinstallation 13
FRANCAIS
Installation
Schéma dʼinstallation(LZ-H150GBA2/LZ-H200GBA2)
Grille d’entrée d’air
Grille de sortie d’air
Trappe de
visite
Espace de
maintenance
Ventilateur
EA
OA
Pente de la gaine : plus de 1/30 (côté du mur)
Pour obtenir la bonne distance
(empêche toute pénétration d’eau)
Nouveau type de capot
(empêche toute
pénétration d’eau)
Tige de fixation au plafond (fourni par l’installateur)
Grille d’entrée d’air
Grille de sortie d’air
Trappe
de visite
SA SA
EA
OA
RA RA
Supérieure à 1m
Supérieure à 1m
❘■
Figure plane
❘■
VUE FRONTALE
Capot de maintenance
Coffret électrique
Grille de sortie d’air
VUE EN TROIS DIMENSIONS
INSTALLATION DU CAPOT DE MAINTENANCE
Unité principale
du ventilateur
Espace de maintenance
Supérieure à 600
EA
OA
Trappe de visite
600x600
14 Ventilateur
Installation
Tige de fixation
au plafond (M10)
Écrou
Rondelle
Rondelle caoutchouc
Écrou
Installation de lʼunité principale
Montage de la rondelle et de lʼécrou
Serrez la rondelle et lʼécrou (plus de 21 mm pour le
diamètre externe de la M10) sur la tige de fixation au
plafond (M10), comme indiqué dans la figure ci-contre.
• Installez la tige de fixation à moins de 50 mm du
support de fixation au plafond.
Raccordement des gaines
1. Après avoir soigneusement raccordé la gaine avec la bride de
raccordement, enveloppez-la avec du ruban aluminium de sorte qu'il nʼy
ait pas de fuite dʼair.
2. Ajustez la gaine par rapport au plafond de sorte quʼaucune force ne soit
exercée sur lʼunité principale du système de ventilation.
3. À lʼextérieur, utilisez toujours deux gaines isolées afin dʼéviter toute
condensation.
Gaine
Ruban isolant
Manuel dʼinstallation 15
FRANCAIS
Installation
Gaine vers
l’air extérieur
Unité
principale
Matériau isolant
Aluminium
Bride de raccordement à la gaine
Coude anguleux Coude excessif
Coude trop proche
de la sortie d’air
Réduction
du diamètre de la gaine
ATTENTION:
• Avant de raccorder la gaine, vérifiez
quʼaucun élément étranger (papier,
vinyle, etc.) ou particules et poussières
ne sʼy trouvent.
• Veillez à ne pas exercer de pression
sur la plaque du registre qui se trouve
dans lʼunité principale lorsque vous
procédez au raccordement de la gaine.
• Il est conseillé dʼavoir recours à un
traitement adiabatique pour la gaine
intérieure lorsque la température
ambiante est supérieure de 10°C par
rapport à la température de la pièce
lorsque lʼunité principale du système
de ventilation est utilisé pour rafraîchir
lʼair en été.
• Veillez à ne pas procéder à
lʼinstallation comme indiqué dans le
schéma ci-contre.
Sinon, cela risque de causer une
réduction du volume d'air ou un bruit
anormal.
ATTENTION:
• En -10 ℃ debajo de la temperatura ambiente, cuando la ventilación está instalado el
espacio equivalente en el exterior y al aire libre, que puede causar la condensación,
debe instalar las instalaciones de drenaje (la bandeja de drenaje) y MD (Moterized
Damper) en conducto SA/RA.
16 Ventilateur
Installation
Cache du coffret électrique
Vis
Collier de fixation
BR
1(L) 2(N)
3(L) 4(N)
M.D.
GND
GN/YL BR BL
Non
disponible
Alimentation
Méthode de raccordement du câble d’alimentation
1. Retirez les deux vis puis ouvrez le
cache du coffret électrique.
En vous référant au schéma électrique ci-
dessus, raccordez soigneusement le câble
d’alimentation à la borne.
2. Après avoir passé le câble d’alimentation dans la bague, connectez-le à la
borne.
• Fixez le câble d’alimentation avec le collier.
• Assurez-vous que le câble d’alimentation ne peut être déconnecté en tirant dessus.
3. Caractéristiques techniques des fils
Précautions à prendre lors de la
pose des câblages électriques
Utilisez des bornes de pression de forme
arrondie pour les raccordements au bornier
d'alimentation.
Borne de pression de forme arrondie
Câble d'alimentation
Le cordon d’alimentation connecté sur l’appareil doit être sélectionné selon les spécifications
suivantes.
ATTENTION
Manuel dʼinstallation 17
FRANCAIS
Raccordement à la télécommande
Nom et fonction – Commande à distance
Raccordement à la télécommande (accessoire)
ÉCRAN DʼINDICATION DE
FONCTIONNEMENT
TOUCHE DE RÉGLAGE DE TEMPÉRATURE
TOUCHE VITESSE DE VENTILATION
TOUCHE ON/OFF
TOUCHE DE SÉLECTION DU MODE DE
FONCTIONNEMENT
RÉCEPTEUR SANS FIL DE LA COMMANDE
À DISTANCE
• Certains produits ne reçoivent pas les signaux
sans-fil.
TOUCHE DÉBIT DʼAIR
TOUCHE SOUS-FONCTION
TOUCHE RÉGLAGE DES FONCTIONS
TOUCHE VENTILATION
PROGRAMMATION
TOUCHE HAUT,BAS,GAUCHE,DROITE
• Pour contrôler la température intérieure,
appuyez sur la touche .
TOUCHE DE TEMPÉRATURE AMBIANTE
TOUCHE RÉGLAGE/ANNULER
TOUCHE QUITTER
1
4
5
7
11
10
9
8
2
3
6
13
12
Posez la fiche d’instruction à l’intérieur de la
porte. Choisissez la langue appropriée à votre
pays.
14
15
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Câble d'alimentation
(1EA, 10m)
Vis
(4 EA)
Manuel d'installation et
d'utilisation
Fiche dʼinstructions
(8EA-8Langues)
Accessoire
Certaines fonctions ne sont peut-être pas disponibles selon le modèle.
Modèle : PQRCVSL0
PQRCVSL0QW
18 Ventilateur
Raccordement à la télécommande
Instructions pour lʼinstallation
2
2
1
3
3
<Rainures des fils>
1. Serrer fermement la vis fournie après avoir placé le panneau de configuration de
la commande à distance à lʼemplacement souhaité.
- Installez-le de sorte à ce quʼil ne se torde pas car sinon cela pourrait entraîner une mauvaise installation.
Installez le panneau de commande à distance à proximité du boîtier de remise en état, le cas échéant.
2. Vous pouvez installer le câble de commande à distance filaire selon trois
directions.
- Direction dʼinstallation : vers la surface du mur, vers le haut, vers la droite
- Si vous installez le câble de commande à distance vers le haut et vers la droite, retirez tout dʼabord la rainure
guide du câble de commande à distance.
Retirez la rainure avec la des pinces.
Vers la surface du mur
Rainure de la partie supérieure
Rainure de la partie droite
Manuel dʼinstallation 19
FRANCAIS
Raccordement à la télécommande
Côté
mur
Côté
mur
Côté
mur
Côté
mur
<ordre de connexion>
<ordre de séparation>
3. Fixez la partie supérieure de la commande à
distance sur le boîtier dʼinstallation fixé à la
surface du mur, comme indiqué sur
lʼillustration ci-dessous, puis connectez-la au
boîtier dʼinstallation en appuyant sur la partie
inférieure.
- Lors de la connexion, supprimez tout espace au niveau des
parties supérieure, inférieure, droite et gauche de la
commande à distance et du boîtier dʼinstallation.
Pour détacher la commande à distance du
boîtier dʼinstallation, comme indiqué sur
lʼillustration ci-dessous, insérez dʼabord le
tournevis dans le trou de séparation
inférieur, puis tournez dans le sens des
aiguilles dʼune montre.
- Il existe deux trous de séparation. Utilisez-les
individuellement.
- Veillez à ne pas endommager les composants intérieurs
lors de la séparation.
4. Connectez lʼunité intérieure et la commande à distance à lʼaide du câble de
connexion.
5. Utilisez un câble dʼextension si la distance comprise entre la commande à
distance câblée et lʼunité intérieure est supérieure à 10 m.
Vérifiez la connexion correcte du connecteur.
Câble de connexion
Intérieur
Côté unité
Lorsque vous installez la commande à distance câblée, ne lʼencastrez pas dans le mur.
(cela risque dʼendommager le capteur de température.)
Nʼinstallez pas le câble pour une distance de 50 m ou plus.
(Cela risque de causer des erreurs de communication.)
• Lors de lʼinstallation du câble dʼextension, vérifiez que le sens de connexion du connecteur est correct sur le
côté commande à distance et sur le côté appareil.
• Si vous installez le câble dʼextension dans le mauvais sens, la connexion du connecteur nʼest pas assurée.
• Spécification du câble dʼextension : 2547 1007 22# 2 conducteur 3 blindé 5 ou supérieur.
ATTENTION
20 Ventilateur
Raccordement à la télécommande
GND
GND
12V
Fil de signal
Fil de signal
GND
12V
B Y R B Y R
Fil de signal
GND
12V
Fil de signal
Maître Esclave
Commande groupée
1. Si vous reliez plus de deux climatiseurs à
une même commande à distance filaire,
procédez comme indiqué dans la figure ci-
dessous.
• Sʼil nʼy a pas de communication dʼévénements
avec lʼunité intérieure, définissez lʼunité comme
esclave (Ndt : la phrase anglaise est imprécise).
• Recherchez la communication dʼévénements
dans le manuel de lʼappareil.
2. Si vous reliez plus de deux commandes à distance à
un seul climatiseur, procédez comme indiqué dans
la figure ci-dessous.
• Si vous reliez plus de deux commandes à distance à un
seul climatiseur, configurez une commande à distance
comme maître et les autres comme esclave, comme dans
la figure ci-dessous.
• Pour certains appareils, vous ne pouvez pas commander
le groupe comme indiqué à droite.
• Pour plus dʼinformations, consultez le manuel de
lʼappareil.
<Connexion simultanée de deux groupes de
commandes à distance filaires>
• Dans un contrôle groupé, définissez le rôle maître/esclave de la commande à distance. Pour plus
dʼinformations sur la configuration maître/esclave, voir la section Réglage de lʼinstallation.
Si vous utilisez une même télécommande pour plusieurs unités intérieures dotées de la fonction de
communication dʼincident, vous devez changer le réglage maître-esclave sur les unités.
- Unités intérieures, la configuration maître/esclave du produit après réalisation d'une mise hors tension
complète de l'unité extérieure (OFF), puis d'une mise sous tension (ON) après qu'une (1) minute s'est
écoulée pour identification
- Pour les modèles de type cassette et gainable, vous devez changer la position de lʼinterrupteur de la carte
électronique de lʼunité intérieure.
- Dans le cas de produits à fixation murale et sur socle, vous devez changer le mode maître-esclave sur la
télécommande sans fil. (Pour plus de détails, reportez-vous au manuel de la télécommande.)
Si vous installez 2 télécommandes pour une unité intérieure dotée de la fonction de communication
dʼincident, vous devez sélectionner le mode maître-esclave sur la télécommande. (Reportez-vous à la
sélection du mode maître-esclave de la télécommande.)
Lorsque vous pilotez lʼensemble du groupe, certaines fonctions, à lʼexception des réglages de base, de la vitesse
(mini/moyenne/maxi) du ventilateur, du verrouillage de la télécommande et du réglage de lʼheure, peuvent être limitées.
1
ON
2345678 1
ON
2345678
Interrupteur n°1 coupé : maître
(réglage usine)
Interrupteur n°1 activé : Esclave
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29

LG LZ-H100GBA2 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation