Sony BRAVIA KDL-52XBR3 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Installing the Wall-Mount Bracket
To Customers
For product protection and safety reasons, Sony strongly recommends that wall-
mounting of your TV be performed by Sony dealers or licensed contractors. Do not
attempt to install it yourself.
Your KDL-52XBR2/KDL-52XBR3 can be wall-mounted using the SU-WL51 Wall-
Mount Bracket (sold separately). Please provide your licensed contractor with this
installation supplement as well as the Instructions (supplied with the SU-WL51 Wall-
Mount Bracket). Read these documents carefully for safety and proper installation.
To Sony Dealers and Contractors
Provide full attention to safety during the installation, periodic maintenance and
examination of this product.
Installation du support de fixation murale
À l’attention des clients
Par souci de protection du produit et pour des raisons de sécurité, Sony recommande
vivement que l’installation du support de fixation mural du téléviseur soit confiée à
un revendeur Sony ou à un installateur agréé. Ne pas tenter d’effectuer l’installation
soi-même.
Le KDL-52XBR2/KDL-52XBR3 peut être fixé au mur à l’aide du support de fixation
mural SU-WL51 (vendu séparément). Veuillez fournir à l’installateur agréé ce
supplément ainsi que le mode d’emploi (accompagnant le support de fixation mural
SU-WL51). Lire attentivement ces documents qui concernent la sécurité et
l’installation correcte du support.
À l’intention des revendeurs Sony et des installateurs
Accorder une attention particulière à la sécurité lors de l’installation, de l’entretien
périodique et de la vérification de ce produit.
KDL-52XBR2
KDL-52XBR3
Français
English
© 2006 Sony Corporation Printed in U.S.A. 2-892-389-11(1)
2
When screws are removed, lift the
TV out.
Make sure that you carry out this task with two
people. Do not attempt to lift the TV by yourself.
3
Attach the supplied four hooks on
the rear side of the TV.
Place the TV with its screen facing down on a
stable cloth-covered work surface. Attach the
four supplied hooks with the four supplied
screws (+PSW5 × L16).
Note
When using an electric screwdriver, set the torque
setting to approximately 2 N·m {20 Kgf·cm}.
For bracket installation, refer to the instruction guide
provided by the Wall-Mount Bracket model for your
TV. Sufficient expertise is required in installing this
TV, especially to determine the strength of the wall for
withstanding the TV’s weight.
For product protection and safety reasons, Sony
strongly recommends that you use the Wall-Mount
Bracket model designed for your TV and the wall-
mounting of your TV should be performed by
Sony dealers or licensed contractors.
Step 5: Installing the TV on the
Plate Unit
Refer to the Instructions for SU-WL51.
Step 1: Checking the parts
required for the
installation
Open the Wall-Mount Bracket package and check the
contents for all required parts along with the
Instructions.
Step 2: Deciding on the
installation location
Decide where you want to install your TV. See reverse
side of this manual for the TV installation dimensions
and determine the location.
Refer to the Instructions for SU-WL51.
Step 3: Installing the Plate Unit
on the wall
Refer to the Instructions for SU-WL51.
Changing the position of the Mounting Hook
Unit support shafts is necessary.
Step 4: Preparing for the
installation of the TV
Before detaching the Table-Top Stand, disconnect all
the cables from the TV.
1
Start removing the screws from
the ones on top.
Do not remove any other screws from the TV.
English
Installing the TV on
a wall
The TV can be installed on a wall by attaching a Wall-
Mount Bracket (sold separately).
Verify your TV’s model number and be sure to use the
bracket specified for your model only. Refer to the
Steps on this leaflet along with the Instructions
supplied with the SU-WL51 Wall-Mount Bracket, to
properly carry out the installation.
Sufficient expertise is required in installing this
product, especially to determine the strength of
the wall for withstanding the TV’s weight. Be sure
to entrust the attachment of this product to the
wall to Sony dealers or licensed contractors and
pay adequate attention to safety during the
installation. Sony is not liable for any damage or
injury caused by mishandling or improper
installation.
English Français
Étape 1 : Vérification des pièces
requises pour
l’installation
Ouvrez l’emballage du support de fixation mural et
vérifiez que toutes les pièces nécessaires sont
présentes ainsi que les Instructions.
Étape 2 : Choix de l’emplacement
d’installation
Décidez de l’emplacement où vous voulez installer
votre téléviseur. Consulter le verso du présent manuel
pour obtenir les dimensions d’installation du
téléviseur et en déterminer l’emplacement.
Reportez-vous aux Instructions du SU-WL51.
Étape 3 : Installation de la plaque
sur le mur
Reportez-vous aux Instructions du SU-WL51.
Il est nécessaire de modifier la position des axes
de support de la barre de crochets de fixation
murale.
Étape 4 : Préparation de
l’installation du
téléviseur
Avant de retirer le support de table, débranchez tous
les câbles du téléviseur.
1
Retirez les vis, en commençant
avec celles du dessus.
Ne retirez aucune autre vis du téléviseur.
Français
Fixation du
téléviseur au mur
Le téléviseur peut être fixé au mur à l’aide du support
de fixation mural (vendu séparément).
Vérifier la référence du modèle du téléviseur et
s’assurer à utiliser uniquement le support spécifié
pour ce modèle. Consulter les étapes de ce dépliant
ainsi que le mode d’emploi accompagnant le support
de fixation mural SU-WL51 pour effectuer
correctement l’installation.
Une certaine expertise est requise pour installer ce
produit, notamment pour déterminer la résistance
du mur par rapport au poids du téléviseur.
S’assurer de confier la fixation de ce produit au
mur à des revendeurs Sony ou à des installateurs
agréés et d’être particulièrement vigilant en
matière de sécurité au cours de l’installation. Sony
ne peut être tenu responsable de tout dommage
ou blessure résultant d’une manipulation ou
d’une installation incorrecte.
Alignez le crochet sur le cercle
indiqué à l’arrière du téléviseur.
Linge doux
2
Une fois les vis retirées, tirez le
téléviseur pour le dégager.
Assurez-vous d’être deux pour effectuer cette
opération. Il est dangereux pour une seule
personne de tenter de soulever l’appareil.
3
Fixez les quatre crochets fournis à
l’arrière du téléviseur.
Placez le téléviseur, écran vers le bas, sur une
surface de travail stable recouverte d’un linge.
Fixez les quatre crochets fournis à l’aide des
quatre vis fournies (+PSW5 × L16).
Remarque
Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez son
couple sur 2 N·m {20 Kgf·cm} environ.
Pour la procédure d’installation de le support de
fixation murale, voir au guide d’installation du
support de fixation murale conçue pour votre
appareil. Une certaine expertise est nécessaire pour
l’installation des supports de fixations murales, en
particulier en ce qui concerne la solidité du mur en
relation avec le poids de l’appareil.
Pour des raisons de sécurité et de protection du
téléviseur, Sony recommande fortement que vous
utilisiez le modèle du support de fixation murale
conçu pour votre appareil, et que l’installation soit
effectuée par un détaillant Sony ou un
représentant agréé.
Étape 5 : Installation du
téléviseur sur la plaque
Reportez-vous aux Instructions du SU-WL51.
Align the hook with the circle
on the rear side of the TV.
Soft cloth
English Installation dimensions table*
1
Français Tableau des dimensions pour l’installation*
1
Center line of the screen when installed on the wall/
Axe central de l’écran lorsqu’il est installé au mur
*
1
Installation dimensions may differ according to how the display is installed./
*
1
Les dimensions lors de l’installation peuvent être différentes selon la façon dont l’écran est posé.
*
2
The wall must be strong enough to support at least four times the weight of the display that you are installing./
*
2
Le mur doit être suffisamment solide pour supporter au moins quatre fois le poids de l’écran que vous installez.
Display Dimensions/ Unit: mm (inches)/ Length for each mounting angle/ Unit: mm (inches)/ Weight/
Dimensions de l’écran Unité : mm (pouces)
Longueur de chaque angle de montage Unité : mm (pouces)
Poids
Display Model/
Mounting angle (
α
°)/
(×4)*
2
Modèle d’écran
ABCDE
Angle de montage (
α
°)
FG H
KDL-52XBR2
KDL-52XBR3
1415
(55
3
/
4
)
1415
(55
3
/
4
)
20°
20°
827
(32
5
/
8
)
827
(32
5
/
8
)
123
(4
7
/
8
)
125
(5)
317
(12
1
/
2
)
317
(12
1
/
2
)
101
(4)
101
(4)
180
(7
1
/
8
)
402
(15
7
/
8
)
182
(7
1
/
4
)
402
(15
7
/
8
)
46.5 kg
(102 lb 9 oz)
(186 kg
(410 lb 1 oz))
46.5 kg
(102 lb 9 oz)
(186 kg
(410 lb 1 oz))
393 ± 0.5
(15
1
/
2
±
1
/
32
)
333
(13
1
/
8
)
249
(9
7
/
8
)
333
(13
1
/
8
)
249
(9
7
/
8
)
101
(4)
140
(5
5
/
8
)
101
(4)
140
(5
5
/
8
)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony BRAVIA KDL-52XBR3 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues