VOLTCRAFT IR 550-10S Operating Instructions Manual

Catégorie
Mesure
Taper
Operating Instructions Manual
MODE D’EMPLOI
°
Version 07/11
Thermomètre infrarouge IR 550-10S
N° de commande 10 09 18
Introduction
Chère cliente, cher client,
Vous avez pris une très bonne décision en achetant ce produit Voltcraft® et nous vous en remercions.
Vous avez acquis un appareil de qualité issu d’une marque se distinguant par sa compétence technique, son extraordinaire
performance et l’innovation permanente dan
s le domaine de la métrologie et de la technique de charge et de réseau.
Voltcraft® convient aux tâches exigeantes du bricoleur ambitieux ou de l’utilisateur professionnel. Voltcraft® offre une
technologie fiable avec un rapport qualité-prix particulièrement ava
ntageux.
Nous en sommes convaincus : votre premier contact avec Voltcraft marque le début d’une coopération efficace de longue
durée.
Nous vous souhaitons beaucoup de réussite avec votre nouveau produit Voltcraft® !
Utilisation conforme
Le thermomètre infrarouge est un appareil de mesurage permettant de mesurer la température à distance. Il prend la tempé-
rature à l’aide de l’énergie infrarouge émise par l’objet et à l’aide de son facteur d’émission. Il est particulièrement utile pour
mesurer la température d’objets chauds, difficiles d’accès ou en mouvement. Le thermomètre mesure la température de la sur -
face d’un objet. Il ne peut pas mesurer la température à travers des surfaces transparentes comme le verre ou le plastique. La
plage de mesure est comprise entre -50 °C et 550 °C. L’alimentation électrique est assurée par une pile bloc 9 V.
Cet appareil dont la compatibilité électromagnétique a été testée, satisfait aux exigences des directives européennes
et nationales en vigueur. La conformité CE a été démontrée et les déclarations correspondantes sont déposées chez
le constructeur.
Toute utilisation autre que celle qui a été décrite plus haut n’est pas autorisée et peut endommager l’appareil. Par ailleurs, cela
peut représenter un danger de court-circuit, d’ incendie, de choc électrique, etc. Lire attentivement le mode d’emploi et conser-
ver celui-ci pour une utilisation ultérieure.
Caractéristiques
Fonction d’alarme intégrée munie d’un signal optique et sonore
Indication de la température minimale ou maximale pendant la mesure
Facteur d’émission réglable entre 0,10 et 1,00
Rétroéclairage activable de l’écran
Étendue de la fourniture
Thermomètre infrarouge
Pochette de rangement
Pile bloc 9 V
Instructions d’utilisation
Tout dommage résultant du non-respect de ce mode d’emploi entraîne l’annulation de la garantie. De
même, nous n’assumons aucune responsabilité en cas de dommages matériels ou corporels résul-
tant d’une manipulation de l’appareil non conforme aux spécifications ou du non-respect des pré-
sentes consignes de sécurité. Le point d’exclamation indique, dans ce mode d’emploi, des indications
importantes qu’il est impératif de respecter.
Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), les transformations ou les modifications arbitraires de l’appareil sont inter-
dites.
Ne pas exposer l’appareil à de fortes contraintes mécaniques ou à de fortes vibrations.
L’appareil ne doit pas être exposé à des champs électromagnétiques, à des températures extrêmes, aux rayons directs du
soleil ou à l’humidité.
L’appareil ne doit pas être exposé à une importante humidité de l’air ou à des liquides. Lors d’une utilisation à l’extérieur,
l’appareil ne doit être utilisé que dans de bonnes conditions climatiques ou bien avec des dispositifs de protection appropriés.
La vapeur d’eau, la poussière, la fumée ou les vapeurs peuvent fausser les résultats du mesurage, car ceux-ci peuvent
perturber l’optique du thermomètre.
Lors de l’utilisation du dispositif laser, veiller impérativement à diriger le rayon laser de façon à ce que personne ne puisse se
trouver dans sa zone de projection ou être atteint par des rayons réfléchis de façon involontaire (par ex. par le biais de miroirs).
Le rayonnement laser peut être dangereux si le rayon ou une réflexion atteint un úil qui n’est pas protégé. Par conséquent,
avant de mettre en marche le dispositif laser, se renseigner sur les mesures de précaution et les prescriptions légales relatives
à l’utilisation d’un appareil laser de ce type.
Ne jamais regarder le rayon laser et ne jamais le pointer vers des personnes ou des animaux.
Ne diriger jamais le rayon laser sur des miroirs ou d’autres surfaces réfléchissantes. Le faisceau dévié de manière incontrôlée
pourrait blesser des personnes ou des animaux.
N’utiliser le laser que dans une zone surveillée.
Délimiter autant que possible la trajectoire du rayon par des écrans ou des parois amovibles.
Guider le rayon laser de manière à ce qu’il ne se trouve jamais à hauteur des yeux.
Attention - L’utilisation de dispositifs de commande autres que ceux indiqués dans ce mode d’emploi ou l’application d’autres
modes opératoires peut entraîner une ex posit ion dangereuse aux ra yons.
Cet appareil est équipé d’un laser de la classe 2, conforme à la norme européenne EN 60 825-1. L’étendue de la fourniture
comprend des panneaux d’indication laser en différentes langues. Si le panneau monté sur le laser n’est pas rédigé dans la
langue de votre pays, y placer le panneau correspondant.
Ne pas mettre l’appareil en service immédiatement s’il vient d’être transporté depuis un lieu où la température ambiante est
basse vers un local chaud . L’eau de condensation peut détruire l’appareil. La condensation de la lentille peut fausser le mesu-
rage. Avant d’utiliser l’appareil, attendre jusqu’à ce qu’il se soit adapté à la nouvelle température ambiante.
Si vous avez des raisons de penser que le fonctionnement sûr n’est plus garanti, arrêter l’appareil et le protéger contre toute
mise en service intempestive. Le fonctionnement sécuritaire n’est plus garanti dans les conditions suivantes :
- l’appareil est visiblement endommagé
- l’appareil ne fonctionne plus, ou
- l’appareil a été stocké durant une période prolongée, et ce, dans des conditions défavorables,
- l’appareil a été exposé à de fortes contraintes pendant le transport.
Cet appareil n’est pas un jouet. Sa place n’est pas entre les mains d’enfants et il doit être tenu hors de portée des animaux
domestiques.
Dans des sites industriels, il convient d’observer les consignes de prévention d’accidents relatives aux installations électriques
et aux matériels prescrites par les syndicats professionnels. Dans les écoles et les centres de formation, les ateliers de loisirs
et de réinsertion, la manipulation d’appareils électriques doit être surveillée par un personnel responsable, spécialement for-
mé à cet effet.
Seul du personnel qualifié ou un atelier spécialisé est en mesure d’effectuer les travaux d’entretien, de maintenance et de
réglage.
Si vous deviez avoir des questions quant à l’utilisation de l’appareil de mesurage pour lesquelles vous ne trouvez pas de
réponses dans ce mode d’emploi, notre support technique se tient volontiers à votre disposition à l’adresse et au numéro de
téléphone suivants:
Voltcraft®, 92242 Hirschau, Lindenweg 15, téléphone 0180 / 586 582 723 8.
Éléments de commande
1. Affichage
2. Touche „up“ :
3. Touche „laser/rétroéclairage“
4. Poignée
5. Compartiment à piles
6. Touche „MODE“
7. Touche de mesure
8. Touche „down“
9. Sortie du rayon laser
10. Ouverture de mesure
11. „Scan“, indication de la valeur mesurée
Mettre en place/changer les piles
Respecter la polarité lors de la mise en place des piles. Enlever les piles lorsque l’appareil n’est pas utilisé
pendant une période prolongée, afin d’éviter les détériorations dues à des fuites. Des piles qui coulent peu-
vent causer des brûlures au contact de la peau. Pour la manipulation de piles, il est recommandé de porter
des gants de protection.
Conserver les piles hors de la portée des enfants. Ne pas laisser les piles sans surveillance, car elles risquent d’être avalées
par des enfants ou des animaux domestiques. Changer toutes les piles en même temps. Combiner des piles anciennes et des
piles neuves dans l’appareil peut causer des fuites de piles et endommager l’appareil.
Ne pas démonter les piles et éviter les courts-circuits et le contact avec le feu. Ne jamais tenter de charger des piles non rechar-
geables. Risque d’explosion
Changer la pile lorsque le symbole pile usée (21) s’affiche à l’écran.
1. Ouvrir le couvercle du compartiment à piles et puis ouvrir le compartiment à piles (5).
2. Enlever la pile usée de son clip et insérer une pile neuve du même type en respectant la polarité. Le clip de pile est conçu
pour que la pile puisse y être insérée avec la bonne polarité seulement. Ne pas insérer la pile de force.
3. Refermer le compartiment à piles en rabattant le couvercle du compartiment à piles (5).
Service
Fonctionnement
Les thermomètres infrarouges sont conçus pour mesurer la température de la surface d’un objet. Le capteur de l’appareil détec-
te l’énergie émise, réfléchie et transmise par l’objet et convertit cette information en valeur de température.
L’émissivité est une valeur utilisée pour définir les caractéristiques du rayonnement énergétique d’un matériau. Plus cette
valeur est élevée, plus la matière est en mesure d’émettre de l’énergie. Bien des matériaux organiques et des surfaces ont une
émissivité d’environ 0,95. Lorsque vous utilisez le thermomètre IR-1000L, il faut savoir que l’émissivité des surfaces métal-
liques ou brillantes est moins élevée, ce qui peut fausser les résultats. Pour cette raison, l’appareil IR 550-10S permet de régler
le niveau d’émissions.
Mesure :
1. Diriger l’ouverture de mesure (9) verticalement sur l’objet à mesurer. Veiller à ce que l’objet mesuré ne soit pas plus petit
que le point de mesure IR de l’appareil (voir également dimension du point de mesure).
2. Maintenir la touche de mesure (7) enfoncée. La valeur mesurée (18) s’affiche à l’écran. La valeur mesurée correspond à la
température superficielle moyenne du point de mesure IR. Pendant le mesurage, l’écran affiche „SCAN“ (11).
3. Après avoir lâché la touche de mesure(7), la dernière valeur mesurée reste affichée encore pendant environ 7 secondes
pour en faciliter la lecture. L’affichage indique également „HOLD“ (12).
4. 7 secondes après avoir lâché la touche de mesure (7), l’appareil s’éteint automatiquement.
5. En cas de dépassement de la plage de mesure des températures, l’écran affiche „——“.
Pour déterminer le point le plus chaud de l’objet à mesurer, il faut balayer l’objet mesuré systématiquement
en effectuant des mouvements en zigzag et en maintenant la touche de mesure enfoncée (7) jusqu’à ce que
le point le plus chaud soit détecté. La température la plus haute qui a été mesurée pendant le mesurage est
affichée comme température maximale (15) en bas à gauche de l’écran (quand la fonction max. est sélec-
tionnée).
Pour obtenir des valeurs mesurées précises, il faut que le thermomètre infrarouge s’adapte d’abord à la
température. En cas de changement de lieu, laisser le thermomètre s’adapter à la nouvelle température
ambiante.
Des surfaces brillantes faussent les résultats du mesurage. Pour la compensation d’émissivité, couvrir la
surface brillante de l’objet avec un ruban adhésif ou une peinture noire mate. L’appareil ne peut pas mesurer
la température des objets se trouvant derrière des surfaces transparentes, par ex. du verre. Si c’est le cas,
l’appareil prendra la température de la surface du verre.
Le mesurage prolongé de hautes températures à faible distance de mesurage peuvent chauffer l’appareil de
mesurage et par conséquent fausser les résultats. Pour obtenir des valeurs exactes, il faut respecter la règle
suivante : Plus la température est élevée, plus la distance du mesurage doit être importante et plus la durée
du mesurage est réduite.
11
18
20
21
12 13 15
SCAN
HOLD
MAX
MIN
SET HIGH
17
16
19
14
10
9
1
2
3
4
5
6
7
8
®
12. „Hold“, affichage pour l’enregistrement de courte durée
de la valeur mesurée
13. Indication „MAX“
14. Affichage du facteur d’émission
15. Écran secondaire
16. Indication „bip“
17. Indication „Set High“ (Alarme)
18. Valeur de mesure
19. Indication „MIN“
20. Unité de mesure (°C ou °F)
21. Symbole de pile usée
Dimension du point de mesure IR - rapport distance de mesurage - surface de mesure (Distance to Spot ratio ; D/S)
Pour avoir des résultats de mesure précis, l’objet à mesurer doit être plus grand que le point de mesure IR du thermomètre
infrarouge. La température mesurée correspond à la température moyenne de la surface mesurée. Plus l’objet à mesurer est
petit, plus la distance entre le thermomètre infrarouge et l’objet doit être réduite. Le diamètre exact du point de mesure est indi-
qué dans l’illustration suivante. Celui-ci figure sur l’appareil même. Pour effectuer des mesures précises, l’objet à mesurer doit
être au moins deux fois plus grand que le point de mesure.
Visée laser
Le laser cible peut être activé ou désactivé. Allumer l’appareil de mesurage en appuyant sur la touche de mesure (7). Appuyer
sur la touche „laser/rétroéclairage“ (3). Lorsque le laser est activé, l’écran affiche laser actif (triangle avec symbole de rayon).
Pour désactiver le laser, appuyer sur la touche „laser/rétro é clairage“ (3) plusieurs fois jusqu’à ce que l’affichage laser s’éteigne.
Rétroéclairage
Lorsque l’appareil de mesurage est en service, la touche „laser/rétroéclairage“ (3) permet d’activer ou des désactiver le
rétroéclairage de l’écran. Appuyer à plusieurs reprises sur la touche, jusqu’à ce que le rétroéclairage s’allume ou s’éteigne.
Menu de réglage
Le IR 550-10S est muni d’un menu de réglage. Pour ouvrir le menu, appuyer sur la touche „MODE“ (6) jusqu’à ce qu’elle com-
mence à clignoter. Appuyer plusieurs fois sur la touche „Mode“ jusqu’à ce que le menu atteigne la fonction souhaitée. La valeur
dans le menu de réglage est modifié avec la touche „up“ (2) et la touche „down“ (8). Confirmer les données en appuyant sur la
touche de mesure (7) ou appuyer sur la touche „Mode“ (6) pour passer au réglage suivant. Après l’arrêt de l’appareil, la valeur
réglée reste enregistrée.
Touche mesure min/max :
Le IR 550-10S peut indiquer, dans l’affichage secondaire (15) la valeur minimale (MIN) ou la valeur maximale (MAX) de la tem-
pérature relevée pendant la mesure.
Dans le menu de réglage, appuyer sur la touche „MODE“ (6) jusqu’à ce que l’indication „MIN“ (19) ou „MAX“ (13) se mette à
clignoter. À l’aide de la touche „up“ (2) et de la touche „down“ (8), sélectionner le type d’affichage souhaité (MIN ou MAX) dans
l’affichage secondaire (15)
Commutation de l’unité de mesure °C/°F
Dans le menu de réglage, appuyer à plusieurs reprises sur la touche „MODE“ (6) jusqu’à ce que l’unité de mesure (20) se met-
te à clignoter à l’écran. La touche „up“ (2) et la touche „down“ (8) permettent de commuter entre unités de mesure °C (degrés
Celsius) et °F (degrés Fahrenheit).
Réglage du facteur d’émission
L’instrument de mesurage permet de régler le facteur d’émission. On obtient de la sorte des valeurs de mesure précises lors
de la prise de température de différents matériaux et de différentes surfaces (voir également le point fonctionnement).
Dans le mode de réglage, appuyer plusieurs fois sur la touche „Mode“ (6) jusqu’à ce que le symbole du facteur d’émission (14)
se mette à clignoter. Les touches „up“ (2) et „down“ (8) permettent de régler le facteur d’émission entre 0,10 et 1,00 en fonc-
tion de l’objet à mesurer.
Après les caractéristiques, un tableau indique les matériaux types et leur facteur d’émission. De nombreux
matériaux organiques ont un facteur d’émission de 0,95. Pour cette raison, le réglage d’origine du facteur
d’émission est 0,95. La détermination du degré d’émission d’une surface peut être effectuée à l’aide d’un ther-
momètre conventionnel avec un capteur spécial de surface. Mesurer la température de la surface à mesurer
avec un thermomètre conventionnel. Modifier le facteur d’émission du thermomètre infrarouge tant que la
valeur mesurée (22) correspond à la valeur de la mesure de surface conventionnelle. Cette mesure est néces-
saire pour prendre des mesures extrêmement précises.
Fonction alarme
L’appareil de mesure dispose d’une fonction d’alarme en cas de dépassement d’une valeurs de température réglable. L’alarme
retentit sous forme de bip et l’alarme optique fait clignoter le rétroéclairage en rouge. Grâce à cette fonction, l’appareil de mesu-
re est idéal pour effectuer des contrôles, etc. L’alarme se déclenche dès que le seuil de la valeur d’alarme est franchi.
Appuyer à plusieurs reprises sur la touche „MODE“ (6) jusqu’à ce que le symbole pour la valeur „SET HIGH“ (17) se mette à
clignoter et qu’une valeur de température s’affiche à l’écran. Les touches „up“ (2) et „down“ (8) permettent de régler la valeur
d’alarme maximale ; l’alarme se déclenche dès que le seuil de cette valeur d’alarme est franchi.
L’alarme sonore (bip) peut être désactivée.
Dans le mode de réglage, appuyer plusieurs fois sur la touche „MODE“ (6) jusqu’à ce que le symbole du facteur d’émission
(16) se mette à clignoter. Les touches „up“ (2)et „down“ (8) permettent d’activer ou de désactiver la valeur de mesure optique.
Entretien et nettoyage
Nettoyage de la lentille :
Enlever les particules non adhérentes avec de l’air comprimé propre et essuyer ensuite les dépôts résiduels avec une brosse
fine. Nettoyer la surface avec un chiffon de nettoyage pour lentilles ou avec un chiffon propre, doux et exempt de peluches.
Pour retirer les traces de doigt et d’autres taches de gras, le chiffon peut être humidifié avec de l’eau ou un liquide de nettoyage
pour lentilles. Ne pas utiliser de solvants à base d’acide, d’alcool ou autres et ne pas utiliser des chiffons pelucheux pour net-
toyer la lentille. Éviter d’appuyer trop fort pendant le nettoyage.
Nettoyage du boîtier
Pour le nettoyage du boîtier, utiliser de l’eau et du savon ou un produit de nettoyage doux. N’employer ni récurants, ni solvants !
Élimination des piles usagées !
Le consommateur final est légalement tenu (ordonnance relative à l’élimination des piles usagées) de rapporter toutes les piles
et accumulateurs usés ; il est interdit de les jeter dans les ordures ménagères !
Les piles et les accus contenant des substances polluantes sont marqués par les symboles indiqués ci-contre
qui signalent l’interdiction de l’élimination avec les ordures ordinaires. Les désignations pour les principaux
métaux lourds sont : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Vous pouvez restituer gratuitement vos
piles/accus usagé(e)s auprès de nos succursales, auprès des déchetteries communales (centres de tri de
matériaux recyclables) qui sont dans l’obligation de les récupérer ou dans les magasins qui vendent des
piles/accus.
Vous respectez ainsi les obligations légales et contribuez à la protection de l’environnement !
Élimination
Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères ! Si
l’appareil arrive au terme de sa durée de vie, il conviendra de l’éliminer conformément aux prescriptions légales en vigueur
auprès des centres de récupération de votre commune. Il est interdit de le jeter dans la poubelle ordinaire. Le symbole d’une
poubelle avec roues barrée signifie que le produit doit être remis auprès d’une déchetterie pour déchets électroniques pour un
recyclage approprié optimal.
Laser
16 mm
InfraRed
Spot 10 mm 50 mm 100 mm
Distance 100 mm 500 mm 1000 mm
D:S 10:1
Caractéristiques techniques
Tension de service : Pile bloc 9 V
Temps de réponse : < 1 seconde
Spectre : 8 - 14 µm
Facteur d’émission réglable de 0,1 à 1,00
Résolution 0,1 °C
Dimension du point de mesure IR : IR 10:1
Laser : Puissance < 1 mW, classe de laser 2,
longueur d’onde 630-690 nm
Température de service. 0 à 50 °C
Humidité de l’air durant la mise en service 10 à 90 % RH
Température de stockage : -10 à 60 °C
Humidité de l’air durant le stockage : 10 à 80 % RH
Poids : 180 g
Dimensions : 160 x 42 x 82 mm
Précision (pour 23 - 25 °C température ambiante, facteur d’émissions 0,95)
Plage de mesure de la température Précision
- 50 à - 20 °C ± 5 °C
- 20 à 550 °C ± 2,5 % de la valeur de mesure ± 2,5 °C
Facteur d’émission de différentes surfaces
Les facteurs d’émission indiquées en haut du tableau sont des valeurs approximatives. Certains paramètres,
par ex. la forme ou la qualité de la surface, peuvent influencer le facteur d’émission d’un objet.
Surface Facteur d’émission Surface Facteur d’émission
Asphalte 0,90 – 0,98 Vernis (mat) 0,97
Béton 0,94 Peau d’une personne 0,98
Glace 0,96 – 0.98 Mortier 0,89 – 0,91
Oxyde de fer 0,78 – 0,82 Papier 0,70 – 0,94
Terre. Humus 0.92 – 0,96 Plastique 0,85 – 0,95
Plâtre 0,80 – 0,90 Sable 0,90
Verre/céramique 0,90 – 0,95 Textiles 0,90
Caoutchouc (noir) 0,94 Eau 0,92 – 0,96
Vernis 0,80 – 0,95 Briques 0,93 – 0,96
Informations /légales dans nos modes d'emploi
Ce mode d'emploi est une publication de la société Voltcraft
®
, Lindenweg 15, D-92242 Hirschau/Allemagne, Tél. +49 180/586 582 7
(www.voltcraft.de).
Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu'elle soit (p. ex. photocopie, microfilm, saisie dans des installations de
traitement de données) nécessite une autorisation écrite de l'éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.
Ce mode d'emploi correspond au niveau technique du moment de la mise sous presse. Sous réserve de modifications techniques et de l'équipement.
© Copyright 2011 by Voltcraft
®
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

VOLTCRAFT IR 550-10S Operating Instructions Manual

Catégorie
Mesure
Taper
Operating Instructions Manual

dans d''autres langues