Brother 882-U10 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à coudre
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

FCombo Quick Reference Guide H2-H3 for brother
Refer to the operation manual for detailed instruction.
Also, there are differences in the keys and screens depending on the display language. In this
guide, English screens are used for basic explanations.
Einzelheiten entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung.
Je nachdem, welche Sprache für die Bildschirmanzeigen gewählt wurde, ergeben sich im Hinblick
auf Tasten Schirmbilder eventuell Unterschiede.
Die grundlegende Bedienung der Maschine ist in dieser Anleitung am Beispiel von Schirmbildern
mit englischem Text erklärt.
Pour les instructions détaillées, voir le mode d’emploi.
Par ailleurs, il y a des différences dans les touches et les écrans en fonction de la langue d’affichage.
Dans ce guide, les explications de base utilisent les écrans anglais.
Zie de gebruiksaanwijzing voor gedetailleerde instructies.
Er zijn verschillen in de toetsen en schermen afhankelijk van de ingestelde taal.
In de beschrijvingen in deze beknopte handleiding worden de Engelse schermen gebruikt.
Fare riferimento al manuale di impiego per istruzioni dettagliate.
Inoltre, ci sono differenze nei tasti e nelle schermate a seconda della lingua visualizzata.
In questa guida, le schermate in inglese sono usate per le spiegazioni basilari.
Consulte el manual de instrucciones para ver más detalles.
Además, dependiendo del idioma visualizado algunos botones y pantallas podrán ser diferentes.
En esta guía, para las explicaciones básicas se emplean pantallas en inglés.
25
Color Thread Conversion Chart Stickgarn-Farbtabelle
Tableau de conversion des fils de couleur
Omzettingstabel voor kleurgaren
Tabella di conversione dei fili colorati Tabla de conversión de hilos de color
027 442
513 444
515 446
405 586
406 575
017 150
019 512
420 564
415 057
007 588
070 015
810 133
612 623
613 624
614 635
804 604
607 003
704 745
707 747
005 020
817 734
Note: The conversion chart is based on Embroidery thread. The color shades may vary with the different brands listed on the
chart. If unsure of a particular color(s), please sew test. Robison Anton, Isacord, Maderia, Sulky and Güetermann are
respectively registered trademarks. Actual colors may vary slightly from the chart.
Hinweis: Die Umrechnungstabelle basiert auf dem Stickgarn. Die Farbschattierungen können je nach unterschiedlichen in der
Tabelle aufgeführten Marken abweichen. Wenn Sie sich bezüglich bestimmter Farben nicht sicher sind, nähen Sie bitte
zur Probe. Robison Anton, Isacord, Maderia, Sulky und Güetermann sind eingetragene Warenzeichen.
Die tatsächlichen Farben können leicht von der Tabelle abweichen.
Remarque: Le tableau de conversion est basé sur un fil de broderie. Les nuances de couleur peuvent varier en fonction des marques
énumérées dans le tableau. En cas de doute sur un coloris, faites un essai de couture. “Robison Anton”, “Isacord”,
“Maderia”, “Sulky” et “Güetermann” sont des marques déposées respectives. Les couleurs réelles risquent d'être
légèrement différentes de celles du tableau.
Opmerking: Het omzettingsschema is gebaseerd op het gebruik van borduurzijde. De kleurtinten kunnen ietwat verschillen voor de
diverse merken in het schema. Als u niet zeker bent van de juiste kleur(en), borduurt u dan een stukje op proef.
De namen Robison Anton, Isacord, Maderia, Sulky en Güetermann zijn allemaal gedeponeerde handelsmerken.
De feitelijke kleurtinten kunnen iets afwijken van het getoonde schema.
Nota:
la tabella di conversione è in funzione del filo da ricamo. Le tonalità cromatiche possono variare secondo le differenti
marche elencate nella tabella. In caso di dubbio su un particolare colore o su più colori si raccomanda di eseguire una
prova di cucito. Robinson Anton, Isacord, Maderia, Sulky e Güetermann sono marchi di fabbrica registrati.
I colori effettivi possono variare lievemente rispetto a quelli della tabella.
Nota:
La tabla de conversión está basada en hilo de bordar. Los tonos de color podrán variar con las diferentes marcas
listadas en la tabla. Si tiene dudas sobre un color(es) particular, haga un cosido de prueba. “Robison Anton”, “Isacord”,
“Maderia”, “Sulky” y “Güetermann” son marcas registradas respectivamente.
Los colores verdaderos podrán variar ligeramente con respecto a los de la tabla.
Madeira
Polyneon
Madeira
Rayon
Sulky
Rayon
R.A.
Polyster
Embroidery Country
41 1706 1102 1209 9153
42 1848 1049 1177 5622
43 1770 1369 1176 9091
44 1829 1177 1076 5684
45 1842 1076 1042 5736
46 1932 1132 1074 5683
47 1828 1029 1196 5506
48 1797 1297 1250 5829
49 1652 1252 1206 5810
50 1767 1166 1535 5737
51 1830 1335 1028 5601
52 1911 1031 1121 9016
53 1831 1080 1080 9009
54 1631 1033 1194 5588
55 1880 1122 1122 5554
56 1630 1261 1193 5586
57 1943 1311 1032 5587
58 1840 1041 1041 9114
59 1841 1241 1220 5565
60 1812 1087 1011 5640
61 1640 1118 1219 5782
62
63
64
65 NOT DEFINED / NICHT DEFINIERT / NON DEFINI / NIET GEDEFINIEERD / NON DEFINITO / SIN DEFINIR
Fresh Green / Frisch Grün / Vert Frais / Licht Groen
/ Verde Mela / Verde Fresco
Lime Green / Limonen Grün / Vert Tilleul /
Limoen Groen / Verde Tiglio / Verde Lima
Moss Green / Moosgrün / Vert Mousse / Mosgroen /
Verde Muschio / Verde Musgo
Blue / Blau / Bleu / Blauw / Azzurro / Azul
Ultra Marine / Ultra Marin / Outremer /
Ultra Marijn / Blu Oltremare / Azul De Ultramar
Light Blue / Hellblau / Bleu Clair / Licht Blauw /
Celeste / Azul Claro
Sky Blue / Himmel Blau / Bleu Ciel / Hemels Blauw /
Azzurro Cielo / Celeste
Electric Blue / Elek-Trisch-Blau / Bleu Élec-Trique /
Staal Blauw / Blu Elettrico / Azul Electrico
Peacock Blue / Pfauen Blau / Bleu Paon /
Pauwen Blauw / Blu Pavone / Azul Pavo Real
Prussian Blue / Berliner Blau / Bleu De Prusse /
Pruisisch Blauw / Blu De Prussia / Azul De Prusia
Cornflower Blue / Kornblu Menblau / Bleu Centauree /
Koren Bloemen Blauw / Blu Fior-Daliso / Azul Centaura
Light Lilac / Helllila / Lilas Clair / Licht Lila / Lilla
Chiaro / Lila Suave
Lilac / Lila / Lilas / Lila / Lilla / Lila
Violet / Violett / Violet / Violet / Violetto / Violeta
Purple / Purpur / Pourpre / Paars / Viola / Purpura
Lavender / Lavendel / Lavande / Lavendel / Lavenda /
Lavanda
Wisteria Violet / Wistaria Violett / Violet Glycine /
Blauwe Regen Paars / Glicine / Violeta Vistaria
Pewter / Zinngrau / Etain / Tinkleurig / Peltro / Peltre
Dark Gray / Dunkel Grau / Gris Sombre / Donker
Grijs / Grigio Scuro / Gris Oscuro
Silver / Silber / Argent / Zilver / Argento / Plata
Gray / Grau / Gris / Grijs / Grigio / Gris
1
Contents
Bobbin Winding and Setting .................................. 2
Upper Threading ................................................... 4
Selecting Stitch Patterns ........................................ 6
Utility Stitches .................................................. 6
Other Stitches ................................................... 6
Summary of Stitch Patterns ................................... 7
Utility Stitches .................................................. 7
Other Stitches ................................................... 7
Preparing to Embroider ......................................... 9
Selecting Embroidery Patterns ............................. 11
Character Patterns .............................................. 12
Frame patterns .................................................... 14
Embroidery Pattern Color Change Table ............. 15
Color Thread Conversion Chart .......................... 24
Table des matières
Bobinage et réglage de la canette .......................... 2
Enfilage supérieur .................................................. 4
Sélection des configurations de point .................... 6
Points utilitaires ................................................ 6
Autres points ..................................................... 6
Sommaires des motifs de point .............................. 7
Points utilitaires ................................................ 7
Autres points ..................................................... 7
Préparation de la broderie .................................... 9
Sélection des motifs de broderie ......................... 11
Motifs de caractères ............................................ 12
Motifs cadres ....................................................... 14
Tableau de changement de couleur des motifs de
broderie .............................................................. 15
Tableau de conversion des fils de couleur ........... 24
Inhalt
Aufspulen des Unterfadens und Einstellung........... 2
Einfädeln des Oberfadens ...................................... 4
Wahl des Nähmusters ............................................ 6
Nutzstiche ........................................................ 6
Weitere Stiche .................................................. 6
Nähmuster-Übersicht ............................................ 7
Nutzstiche ........................................................ 7
Weitere Stiche .................................................. 7
Vorbereitung zum Sticken ..................................... 9
Wählen von Stickmustern ................................... 11
Zeichenmuster .................................................... 12
Rahmenmuster .................................................... 14
Stickmuster-Farbtabelle ....................................... 15
Stickgarn-Farbtabelle .......................................... 24
Inhoudsopgave
Opwinden en instellen van de spoel ...................... 2
Inrijgen van de bovendraad................................... 4
Kiezen van de steekpatronen ................................. 6
Naaisteken ........................................................ 6
Andere steken ................................................... 6
Overzicht van de steekpatronen ........................... 7
Naaisteken ........................................................ 7
Andere steken ................................................... 7
Voorbereidingen voor borduren ............................ 9
Kiezen van borduurpatronen ............................... 11
Karakterpatronen ................................................ 12
Kaderpatronen .................................................... 14
Kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen ... 15
Omzettingstabel voor kleurgaren ........................ 24
Contenido
Bobinado y ajuste .................................................. 2
Hilo superior ......................................................... 4
Selección de tipos de puntada ............................... 6
Puntadas utiles .................................................. 6
Otras puntadas ................................................. 6
Resumen de tipos de puntada ................................ 7
Puntadas utiles .................................................. 7
Otras puntadas ................................................. 7
Preparativos para bordar ....................................... 9
Selección de diseños de bordados ....................... 11
Tipos de caracteres.............................................. 12
Costuras de encuadre .......................................... 14
Tabla de cambio de color para patrones
de bordado .......................................................... 15
Tabla de conversión de hilos de color ................. 24
Indice
Avvolgimento spolina e caricamento..................... 2
Infilatura superiore................................................ 4
Selezione degli schemi punto ................................ 6
Punti utili .......................................................... 6
Altri punti ......................................................... 6
Sommario degli schemi punto ............................... 7
Punti utili .......................................................... 7
Altri punti ......................................................... 7
Preparativi per il ricamo ....................................... 9
Selezione degli schemi di ricamo ........................ 11
Schemi con lettere .............................................. 12
Motivi a cornicetta .............................................. 14
Tabella di cambiamento colori degli schemi
di ricamo ............................................................. 15
Tabella di conversione dei fili colorati................. 24
FCombo_Brother_QG(01-08).p65 05.5.30, 8:26 PM1
6
Utility Stitches Nutzstiche Points utilitaires
Naaisteken Punti utili Puntadas utiles
Other Stitches Weitere Stiche Autres points
Andere steken Altri punti Otras puntadas
123
4
5
Selecting Stitch Patterns
Wahl des Nähmusters
Sélection des configurations de point
Kiezen van de steekpatronen
Selezione degli schemi punto
Selección de tipos de puntada
123
4
FCombo_Brother_QG(01-08).p65 05.5.30, 8:26 PM6
7
Summary of Stitch Patterns
Nähmuster-Übersicht
Sommaires des motifs de point
Overzicht van de steekpatronen
Sommario degli schemi punto
Resumen de tipos de puntada
Utility Stitches Nutzstiche Points utilitaires
Naaisteken Punti utili Puntadas utiles
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
Other Stitches Weitere Stiche Autres points
Andere steken Altri punti Otras puntadas
Decorative stitches Zierstiche Points décoratifs
Decoratieve steken Punti decorativi Puntadas deco-rativas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31*
* Pattern for making adjustment * Muster für Einstellungen * Motif pour effectuer un réglage
*
Patroon voor het maken van afstellingen
*
Schema per eseguire la regolazione
* Dibujo para hacer ajustes
FCombo_Brother_QG(01-08).p65 05.5.30, 8:26 PM7
88
Satin stitches Satinstiche Points plumetis
Satijnen steken Punti a raso Puntadas para satén
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15 16
Cross-stitches Kreuzstiche Points croisés
Kruissteken Punti croce Costura cruzada
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14
Combined Utility Stitches
Kombinierte Gebrauchsstiche
Point utilitaires combinés
Gecombineerde naaisteken
Punti utili combinati
Puntadas de utilidad combinadas
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
FCombo_Brother_QG(01-08).p65 05.5.30, 8:26 PM8
12
Character Patterns
Zeichenmuster
Motifs de caractères
Karakterpatronen
Schemi con lettere
Tipos de caracteres
FCombo_Brother_QG(09-19).p65 05.6.8, 4:00 PM12
19
No62
1
(612)
6min
7.8cm 6.6cm
Size
No70
1
(124)
2min
2.7cm 3.0cm
Size
No.60
1
2
3
4
(019)
(017)
(202)
(214)
15min
13.4cm 12.4cm
Size
No.61
1
2
3
4
(019)
(515)
(502)
(800)
14min
10.9cm 12.7cm
Size
No.66
1
2
3
4
(704)
(086)
(513)
(070)
3min
3.9cm 5.7cm
Size
No.67
1
2
3
(001)
(007)
(005)
6min
4.7cm 4.7cm
Size
No.68
1
2
3
(405)
(800)
(900)
2min
1.6cm 3.2cm
Size
No.69
1
2
3
(800)
(017)
(339)
1min
1.6cm 2.5cm
Size
No.63
1
2
3
(534)
(086)
(612)
4min
4.8cm 5.1cm
Size
1
2
3
4
5
6
(612)
(019)
(513)
(085)
(800)
(205)
No.64
9min
7.6cm 9.6cm
Size
No.65
1
2
(007)
(405)
8min
6.6cm 6.6cm
Size
1
2
3
4
5
(124)
(333)
(124)
(333)
(079)
No.57
15min
11.9cm 12.1cm
Size
1
2
3
4
5
6
(515)
(502)
(079)
(070)
(001)
(017)
No.59
23min
12.2cm
12.5cm
Size
1
2
3
4
5
6
7
8
(612)
(206)
(208)
(027)
(058)
(515)
(612)
(010)
No.58
33min
17.6cm 10.7cm
Size
Embroidery Pattern Color Change Table
Stickmuster-Farbtabelle
Tableau de changement de couleur des motifs de broderie
Kleurwijzigingstabel voor de borduurpatronen
Tabella di cambiamento colori degli schemi di ricamo
Tabla de cambio de color para patrones de bordado
FCombo_Brother_QG(09-19).p65 05.5.25, 4:01 PM19
22
No.25
1
(612)
2min
17.6cm 5.7cm
Size
No.26
1
(612)
2min
12.6cm 12.6cm
Size
No.27
1
2
(070)
(079)
4min
6.9cm 6.3cm
Size
No.28
1
(323)
4min
10.0cm 6.5cm
Size
1
2
3
4
(086)
(086)
(086)
(328)
2min
4.9cm 4.8cm
Size
No.30
1
2
3
(604)
(334)
(155)
4min
5.8cm 3.6cm
Size
1
2
3
4
5
6
(800)
(001)
(900)
(019)
(205)
(323)
No.31
3min
3.0cm 2.1cm
Size
No.33
1
(704)
2min
2.3cm 3.0cm
Size
No.34
1
2
3
4
(001)
(405)
(017)
(800)
2min
3.2cm 3.3cm
Size
No.35
1
2
3
4
(001)
(843)
(707)
(900)
4min
4.0cm 2.7cm
Size
1
2
3
4
5
6
(005)
(323)
(058)
(900)
(323)
(005)
No.32
3min
2.9cm 2.9cm
Size
No.37
1
2
3
4
5
6
7
8
(800)
(030)
(507)
(070)
(005)
(070)
(900)
(328)
10min
5.5cm 9.3cm
Size
1
2
3
4
5
6
(507)
(208)
(001)
(307)
(800)
(339)
No.36
5min
4.2cm 4.9cm
Size
1
2
3
4
5
(586)
(485)
(473)
(149)
(334)
No.38
8min
5.5cm 9.0cm
Size
1
2
3
4
5
6
7
8
9
(507)
(007)
(405)
(810)
(085)
(001)
(800)
(900)
(208)
No.40
16min
9.6cm 6.3cm
Size
1
2
3
4
5
6
7
(024)
(255)
(354)
(586)
(588)
(000)
(126)
No.39
4min
3.4cm 8.1cm
Size
COUNTRY
COUNTRY
COUNTRY
No.29
Refer to the operation manual for the sewing machine for details on how to embroider appliqués.
Für Einzelheiten zum Sticken der Applikationen wird auf die Bedienungsanleitung der Nähmaschine verwiesen.
Se reporter au mode d’emploi de la machine á coudre pour la façon de broder les appliqués.
Zie de bedieningshandleiding van de naaimachine voor nadere bijzonderheden betreffende het borduren van de appliqués.
Per istruzioni dettagliate sul ricamo delle applique consultare il manuale d’istruzioni della macchina per cucire.
Consulte el manual de instrucciones de la máquina de coser para los detalles sobre cómo bordar los apliques.
FCombo_Brother_QG(20-24).p65 05.5.25, 6:24 PM22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Brother 882-U10 Manuel utilisateur

Catégorie
Machines à coudre
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à