Di rectives de sécurité importantes
Conservez ces directives – Ce manuel renferme
d’importantes directives qu’il faut suivre durant
l’installation, le fonctionnement et l’entretien de
lapompe.
Ce symbole
indique qu’il faut être prudent.
Lorsque ce symbole apparaît sur la pompe ou dans
cette Notice, rechercher une des mises en garde qui
suivent, car elles indiquent un potentiel de blessures
corporelles!
Le mot signal
indique un danger qui, s’il
n’est pas évité, causera la mort ou des blessures graves.
Le mot signal
indique un risque qui, s’il
n’est pas évité, pourrait causer la mort ou des blessures
graves.
Le mot signal
indique un risque qui, s’il
n’est pas évité, pourrait causer des blessures mineures
ou modérées.
Le mot AVIS est utilisé pour les pratiques qui ne sont
pas reliées aux blessures personnelles.
Lire attentivement toutes les consignes de sécurité
contenues dans cette Notice ou collées sur la pompe.
Garder les autocollants de sécurité en bon état; les
remplacer s’ils manquent ou s’ils ont été endommagés.
Avertissement lié à la Proposition 65 de la Californie
Ce produit et les accessoires connexes
contiennent des produits chimiques reconnus dans
l’État de la Californie comme pouvant provoquer des
cancers, des anomalies congénitales ou d’autres
dangers relatifs à la reproduction.
Caractéristiques
Courant d’alimentation requis .................. 115 V, 60 Hz
Gamme de températures du liquide ......... de 0 à -21 °C
(32 °F à 70 °F)
Circuit de dérivation individuel requis (min) 15 ampères
Refoulement. .......................................... 1-1/2 po FNPT
AVIS S’assurer que le diamètre du tuyau de
refoulement est d’au moins 3,2 cm. Si le refoulement
est trop petit, il y aura surchauffement et panne
prématurée de la pompe.
Cette pompe est conçue pour être utilisée dans un
puisard résidentiel. Ne pomper que de l’eau avec cette
pompe.
AVIS Cette pompe n’est pas conçue pour être utilisée
en tant que pompe de fontaine ou de chute d’eau ni
dans des eaux salées ou de saumure! Son utilisation
avec une chute d’eau, une fontaine, de l’eau salée ou
de saumure annulera la garantie.
Ne pas utiliser où de l’eau recircule.
Cette pompe n’est pas conçue pour vider les piscines.
AVIS Lire attentivement cette Notice d’utilisation pour
l’installation, le fonctionnement et les consignes de
sécurité.
1. Avant tout, il faut connaître les applications de la
pompe, ces limites et les dangers potentiels que
présente son utilisation.
2. Ne pas utiliser pour pomper de l’eau dans laquelle
se trouvent des poissons. Une fuite d’huile
provenant du moteur pourrait tuer les poissons.
3. Avant d’intervenir sur la pompe, couper le courant.
4. Dissiper toute la pression du circuit d’eau avant
d’intervenir sur un des éléments de la pompe.
5. Vidanger l’eau du circuit avant d’intervenir sur la
pompe.
6. Bien immobiliser la canalisation de refoulement
avant de faire fonctionner la pompe. Une
canalisation de refoulement non immobilisée risque
de se déplacer comme un fouet et de causer des
blessures corporelles et/ou des dommages matériels.
7. Avant chaque utilisation, s’assurer que les tuyaux
souples ne comportent pas de points faibles ni de
parties usées et que tous les raccords sont bien
serrés.
8. Périodiquement, inspecter la pompe et tous les
éléments de l’ensemble. Procéder à un entretien
périodique selon le besoin.
9. Prévoir un moyen de dissiper la pression des
pompes dont la canalisation de refoulement peut
être fermée ou obstruée.
10. Sécurité personnelle :
a. Lorsque l’on intervient sur une pompe, toujours
porter des lunettes de sécurité.
b. Toujours garder la zone de travail propre,
dégagée et bien éclairée – Enlever tous les
outils et tout l’équipement inutiles.
c. Les visiteurs doivent se tenir à une distance
sécuritaire de la zone de travail.
d. Poser des cadenas pour s’assurer que les
enfants ne pourront pas pénétrer dans l’atelier
de travail. Poser aussi un interrupteur général et
enlever les clés des démarreurs.
11. Lorsque l’on câble une pompe électrique, observer
tous les codes de sécurité et de l’électricité
applicables.
12. Cet équipement ne fonctionne que sur le courant
115 volts (monophasé) et est muni d’un cordon
d’alimentation approuvé à 3 conducteurs et d’une
fiche à 3 broches dont une de mise à la terre.
Caractéristiques et sécurité 8
Série Puiss.
Charge
complète
moteur
Amp
Circuit de
dérivation
individuel
requis en
ampères
Réglage de l’interrupteur
en cm (po)
Marche Arrêt
HS33T1
1/3 3,9
15
14 (35,6) 5 (12,7)
HS33V1
1/3 3,9 7,5 (19,1) 3 (7,6)
HS50T1
1/2 4.1 14 (35,6) 5 (12,7)
HS50V1
1/2 4.1 7,5 (19,1) 3 (7,6)
Litres par heure (gallons) a la hauteur totale de refoulement en metres
Série Puiss.
5
(1,5m)
10
(3m)
15
(4,6m)
20
(6,1m)
Aucun
débit à la
hauteur
suivante
Volume litres (gl)/
HS33T1
1/3 53 (201) 45 (170) 36 (136) 24 (91)
25 (7,6)
HS33V1
1/3 53 (201) 45 (170) 36 (136) 24 (91)
HS50T1
1/2 66 (250) 56 (212) 44 (167) 28 (106)
HS50V1
1/2 66 (250) 56 (212) 44 (167) 28 (106)
Caractéristiques électriques et de
commutation
Rendement