Alpine Industries 411-2PK Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Horizontal Diaper Changing Station
Installation Instructions
Instructions dinstallation de la station
à langer horizontale
Instrucciones para la instalación de la
estación para cambiar pañaleshorizontal
WARNING
AVERTISSEMENT
ADVERTENCIA
Failure to follow these warnings and the installation instructions could result in serious injury or
death.
Read all instructions before installing diaper changing station. Keep these instructions. DO NOT
discard.
Le non respect de ces avertissements et instructions d’installation peut entraîner des blessures
graves ou la mort.
Lisez attentivement toutes les instructions avant d’installer la station à langer. Conservez ces
instructions. NE les jetez PAS.
El no seguir estas advertencias y las instrucciones para la instalación podría causar lesiones graves
o la muerte.
Lea todas las instrucciones antes de instalar la estación para cambiar pañales. Guarde estas
instrucciones. NO las deseche.
L’INSTALLATION DOIT ÊTRE EFFECTUÉE PAR UN ADULTE.
OUTILS REQUIS:
Niveau (A)
Ruban (B)
Perceuse électrique avec mèches à maçonnerie de 7/32 po,
1/8 po et 1/2 po (C)
Tournevis électrique à embout cruciforme arrondi (D)
Conformité A.D.A.:
LISEZ ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’ASSEMBLER LA STATION À LANGER.
DéBALLEZ LE CARTON ET IDENTIFIEZ TOUTES LES PIÈCES.
306.3
307.2
308.2
308.3
309.4
902.3
Compliant aux normes lorsque
correctement installé.
Espace pour les genoux
D
à
épassement maximal des
objes en saillie
Portée maximale lavant
Portée latérale
Utillsatin
Surface de travail
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
LISTE DES PIÈCES
Pour une installation sur montants en bois: Pour une installation avec les boulons ailettes:à
La plaque murale/pour
porte doit être montée sur
le côté extérieure de la
porte des toilettes.
Description des pièces
Quantité
Ferrures pour l’installation:
Vis à bois de 3 po
Vis à bois de 3 po
4
Rondelles de finition de 3/4 po
Rondelles de finition
de 3/4 po
4
Vis à métaux de 3 po
Vis à métaux de 3 po
Boulons ailettesà
Capuchons
de 1 1/4 po
2
Rondelles plates de 3/4 po
Rondelles plates
de 3/4 po
Rondelles plates
de 3/4 po
4
Boulons à ailettes
2
Capuchons de 1 1/4 po
6
Plaque murale/pour porte
1
19-7/10
(500mm)
po
34-1/4
(870mm)
po
20-3/10 po
(516mm)
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
INSTALLATION
Un goujon mural DOIT être placé et utilisé pour au moins un côté de la station de changement de couche.
Le poste de changement de couche NE PEUT PAS être plus lourd que les ancrages ou les murs auxquels ils sont
attachés. DOIT être solidement fixé pour supporter le poids supplémentaire d'un enfant. Contactez un architecte
ou un entrepreneur en bâtiment pour d'autres questions.
Les 4 emplacements DOIVENT être utilisés pour obtenir une installation sécuritaire.
Les trous inférieurs permettent la fixation à travers les supports en métal.
1. Le montant en bois utilisé doit être situé du côté gauche de la station à langer.
2. Marquez le mur à une hauteur de 107 cm (42 po) à partir du sol. Cette marque indique
l’emplacement du trou de fixation supérieur gauche.
REMARQUE: La marque sur le mur DOIT être située au centre d’un montant en bois.
3. Alignez le trou supérieur gauche de la station à langer avec la marque faite sur le mur
et maintenez-la en place.
4. À l’aide d’un niveau et d’un ruban, marquez les trois (3) autres trous. Lorsque l’emplacement
des trous est marqué, déposez la station à langer sur le sol.
5. À l’aide d’une perceuse électrique munie du foret approprié, percez quatre (4) trous dans le mur.
Cette procédure peut exiger deux personnes.
REMARQUE 1: Pour une installation sur montants en bois:
-Si la surface du mur est recouverte de carreaux ou de maçonnerie sur
une structure de montants en bois, utilisez une mèche à maçonnerie de
7/32 po pour percer le trou pilote jusqu’à ce que vous atteignez le montant
en bois,puis utilisez une mèche de 1/8 po.
-Si le mur comporte des montants en bois qui ne sont pas espacés
de 40,6 cm (16 po), des montants en métal ou une surface sous-jacente
en blocs de béton, utilisez une mèche de 1/2 po.
REMARQUE 2: Pour une installation avec boulons à ailettes:
6. Alignez les trous de la station à langer avec les trous percés et fixez le coin supérieur gauche de la
station à langer au montant du mur à l’aide d’une vis appropriée et d’une rondelle. Fixez les trois (3)
autres coins à l’aide de vis appropriées et de rondelles, comme il est décrit dans la REMARQUE 1 ou
la REMARQUE 2.
Montant en bois
Montant en
bois
Boulon
ailettes
à
Rondelle
plate
Ailettes
détachable
Rondelle de
fintion
Vis bois à
Station langer à
Fig. D
Fig. C
7. Assurez-vous que les quatre (4) vis sont solidement fixées et enclenchez les capuchons sur les têtes
de vis.
Installation avec boulons à ailettes:
1. Insérez l’extrémité en métal du boulon à ailettes dans un trou de 1,3 cm (1/2 po).
2. Faites glisser la bande détachable bien serrée contre le mur.
3. Détachez les ailettes du boulon à ailettes (Fig. D).
4. Alignez les trous de las tation à langer avec les boulons à ailettes et fixez le coin supérieur
gauche de la station à langer au mur à l’aide d’une vis à métaux et d’une rondelle plate.
Fixez les trois (3) autres coins à l’aide de vis à métaux et de rondelles plates.
5. Assurez-vous que les quatre (4) vis sont solidement fixées et enclenchez les capuchons
sur les têtes de vis.
Fig. A
Montant en
bois
Boulon
ailettes
à
Rondelle
plate
Station
langer
à
vis
metaux
à
Fig. B
-Utilisez des vis à métaux et des rondelles plates (Fig. B).
-Si les trous ne sont PAS dans un montant en bois, des boulons à ailettes DOIVENT
être utilisés (Fig. C). Consultez la section «Installation avec boulons à ailettes».
-Utilisez des vis à bois, des rondelles de finition et des rondelles plates (Fig. A).
EXIGENCE D’UN RENFORT SUPPLÉMENTAIRE:
UTILISATION DE LA STATION À LANGER:
UTILISATION DU DISPOSITIF DE RETENUE:
ENTRETIEN ET NETTOYAGE:
Si les murs ne comportent pas de montants, un renfort supplémentaire
est nécessaire (Fig. E).
Consultez un architecte ou un entrepreneur de bâtiment pour vous assurer
que le renfort est adéquat et conforme aux codes du bâtiment.
Faites pivoter la base vers le bas. Placez l’enfant sur le dessus de la
station à langer. Utilisez le dispositif de retenue, comme il est décrit
ci-dessous. Lorsque l’enfant a été langé, détachez le dispositif de retenue
et faites pivoter la base vers le haut contre le mur.
Placez l’enfant de manière à ce que la sangle de retenue se trouve sur l’abdomen.
Faites tourner le dessus de la boucle vers le haut et insérez la sangle dans la boucle.
Tirez la sangle qui passe à travers la boucle jusqu’à ce que l’enfant soit solidement attaché.
Faites tourner le dessus de la boucle vers le bas pour verrouiller la boucle en place.
Faites glisser la languette de verrouillage jaune par dessus la boucle (Fig. F).
Reprenez ces étapes dans l’ordre inverse pour desserrer la sangle.
Vérifiez toutes les ferrures et tous les composants une fois par mois ou aussi souvent que nécessaire
pour vous assurer que les ferrures sont solidement fixées et qu’il n’y a pas de composant manquant ou endommagé. Retirez du
service si un composant est manquant ou endommagé et veuillez contacter le service à la clientèle des pièces de rechange.
Ne substituez pas de pièces. Pour obtenir des pièces de rechange,veuille zcontacter le service à la clientèle au [email protected]
Fig. F
Languette de
verrouillage
Dessus
de la
boucle
Ne laissez jamais l’enfant sans surveillance.
Toujours utiliser le système de retenue pour éviter les blessures graves causées par une chute ou un glissement.
Limite de poids 50 livres (22,7 kg). Évitez d'ajouter des colis / emballages / accessoires à l'unité ou les crochets du
sac qui dépassent la limite de poids. L'appareil peut devenir instable ou dangereux.
AVERTISSEMENT
(10 1/4 po)
260mm
Dessus
Pour la
conformité A.D.A.
43 1/4 po
(110cm)
(31 1/2 po)
800mm
au centre
Fig. E
Nettoyez à l’aide d’un chiffon humide et d’un savon doux ou d’un nettoyant polyvalent doux.
N’utilisez aucun agent de nettoyage ou produits chimiques forts qui pourraient être dangereux
pour les enfants.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11

Alpine Industries 411-2PK Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur