Lumie Bodyclock Spark 100 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

2 FRA
SN
Fabricant :
Outside In (Cambridge) Ltd,
3 The Links, Bar Hill,
Cambridge, CB23 8UD, UK.
Alimentation CC
(courant continu)
Recyclable
Tenir au sec
Numéro série
Attention – utilisation
uniquement à l’intérieur
Ne pas jeter avec les chets
nagers. Jeter dans un
centre de recyclage.
Double-isolation
(Classe II électrique)
Membre du programme de
recyclage ‘Point vert’
Attention
Lisez la notice d’utilisation
Déclaration de conformité
européenne :
Dispositif médical Classe I
Sécurité
Sécurité
Si le Bodyclock est abîmé, contactez votre distributeur Lumie avant de l'utiliser.
Maintenez-le à l’abri de l’eau et de l’humidité.
Pour un usage intérieur uniquement.
Le globe devient chaud lorsque la lampe est allumée. Veillez à ce qu'il ne soit pas couvert.
Utilisez uniquement l’adaptateur d’alimentation secteur fourni.
Maintenez l’alimentation électrique et le câble à l’écart des surfaces chauffées. Si l’un d’eux
est abîmé, il doit être remplacé par un produit agréé par Lumie.
Pour mettre le Bodyclock hors tension ou le réinitialiser, débranchez l’adaptateur
d’alimentation secteur de la prise murale.
N’essayez pas d’intervenir ou de modifier une partie du Bodyclock.
Si le Bodyclock a été entreposé à une température hors de la plage recommandée (de 5 °C
à 35 °C), laissez-le reposer durant au moins 1 heure avant de le mettre sous tension pour
éviter toute condensation ou surchauffe.
Il ne doit pas être utilisé par ou sur des personnes qui sont inconscientes, anesthésiées ou
handicapées, par exemple, sous l’effet de l’alcool.
Compatibilité électromagnétique
Ce produit est conforme à la norme en matière de compatibilité électromagnétique (CEM)
pour les dispositifs médicaux et ne devrait pas provoquer d’interférences affectant d’autres
produits électriques et électroniques à proximité. Toutefois, les équipements de transmission
radio, les téléphones portables et les autres équipements électriques/électroniques peuvent
perturber ce produit ; le cas échéant, il suffit de l’éloigner de la source d’interférence. Dans
de rares cas de perte de la fonction du produit en raison des effets CEM, débranchez le
produit de la source d’alimentation durant 5 secondes puis redémarrez-le. Si le problème
persiste, veuillez contacter votre distributeur Lumie.
Pour d’autres informations détaillées sur l’environnement électromagnétique dans lequel le
dispositif peut être utilisé, consultez le site Web : www.lumie.com/pages/e-m-c.
Élimination
Lorsque le Bodyclock est en fin de vie, ne le jetez pas avec vos déchets ménagers
habituels. Veuillez le jeter de manière responsable dans la déchèterie de votre ville,
qui est prévue à cet effet.
FRA 3
Introduction
Lumie Bodyclock vous réveille naturellement avec l’aube. Il a été
démontré que se réveiller avec la lumière met de meilleure humeur,
stimule l’énergie, augmente la productivité et améliore la qualité du
sommeil et du réveil.
1
Les simulateurs d’aube peuvent également aider les personnes qui
souffrent du trouble affectif saisonnier SAD (Seasonal Affective Disorder)
ou de « blues hivernal » à faire face aux sombres matins d’hiver.
2
Au moment du coucher, la fonction crépuscule progressif vous permet
de vous détendre naturellement en favorisant la production de l’hormone
du sommeil, la mélatonine.
3
Lumie a inventé le tout premier simulateur d’aube en 1993. Utilisez-le
toute l’année pour favoriser un rythme d’éveil-sommeil régulier.
1
Acta Psychiatr Scand. 1993 Jul;88(1):67-71.
2
J Affect Disord. 2015 Jul 15;180:87-9.
3
Sleep Biol. Rhythms (2016) 14: 47.
Introduction
4 FRA
Prise en main
L’endroit idéal pour installer le Lumie Bodyclock est une table de chevet
près d’une prise de courant.
Branchez l’adaptateur secteur sur la prise à la base du Bodyclock.
Branchez sur une alimentation secteur.
L’affichage clignotera jusqu'à ce que l’heure actuelle soit réglée :
P
Programme Les heures clignoteront.
Utilisez - ou + pour régler les heures.
Appuyez sur > pour valider et continuer.
Les minutes clignoteront.
Utilisez - ou + pour régler les minutes.
Appuyez sur > pour valider et quitter l’heure
affichée.
Le Lumie Bodyclock est préréglé avec une alarme réglée sur 07h00, une
durée d’aube de 30 minutes et une durée de crépuscule de 30 minutes.
Pour l’utiliser avec ces réglages, voir Utilisation de l’alarme de l’aube, à
la page 10, et Utilisation du crépuscule progressif, à la page 11.
Pour modifier l’heure d’alarme ou d’autres réglages, lisez les sections
suivantes.
Prise en main
FRA 5
Heure d’alarme et options de l’aube
Appuyez sur A et maintenez la touche enfoncée.
Un symbole à l’affichage indique l’option que vous êtes en train de
régler. Suivez les instructions ci-après pour régler l’heure de l’alarme et
les options de l'aube :
Bodyclock Spark 100
A
Heure d’alarme
Utilisez - ou + pour régler les heures.
Appuyez sur >.
Utilisez - ou + pour régler les minutes.
Appuyez sur > pour valider et continuer.
L
Intensité
lumineuse de
l’aube
Utilisez - ou + pour régler la luminosité finale
de l’aube : 0 pour aucune aube ou un niveau de
luminosité compris entre 1 et 5.
Appuyez sur > pour valider et continuer.
M
Alarme par bip
Utilisez - ou + pour régler le volume du bip
optionnel d’alarme : 0 pour aucun bip d’alarme
ou un niveau sonore compris entre 1 et 5.
Si vous réglez l’intensité lumineuse de l’aube sur 0,
vous devez alors régler le bip d’alarme.
Appuyez sur > pour valider et quitter l’heure
affichée.
Heure d’alarme et options de l’aube
6 FRA
Bodyclock Glow 150
A
Heure d’alarme
Utilisez - ou + pour régler les heures.
Appuyez sur >.
Utilisez - ou + pour régler les minutes.
Appuyez sur > pour valider et continuer.
L
Intensité
lumineuse de
l’aube
Utilisez - ou + pour régler la luminosité finale
de l’aube : 0 pour aucune aube ou un niveau de
luminosité compris entre 1 et 5.
Appuyez sur > pour valider et continuer.
D
Durée de l’aube Seulement disponible si vous avez réglé l’intensité
lumineuse de l’aube.
Utilisez - ou + pour régler la durée de l’aube :
20, 30 ou 45 minutes.
Appuyez sur > pour valider et continuer.
O
Mélodie de
réveil
Utilisez - ou + pour régler une mélodie de
réveil pour la fin de l’aube :
0 Aucune mélodie d’alarme, 1 Bip, 2 Oiseaux
tropicaux, 3 Merle, 4 Café, 5 Chèvres, 6 Train à
vapeur, 7 Orage, 8 Vagues, 9 Grillons, 10 Bruit blanc.
Si vous réglez l’intensité lumineuse de l’aube sur 0,
vous devez alors sélectionner une mélodie de réveil.
Appuyez sur > pour valider et continuer.
M
Volume Seulement disponible si vous avez sélectionné une
mélodie de réveil.
Utilisez - ou + pour régler le volume : 0 pour
désactivé ou un niveau sonore compris entre 1
et 5.
Appuyez sur > pour valider et quitter l’heure
affichée.
Heure d’alarme et options de l’aube
FRA 7
Options du crépuscule
Appuyez sur S et maintenez la touche enfoncée.
Un symbole à l’affichage indique l’option que vous êtes en train de régler.
Suivez les instructions ci-après pour régler les options du crépuscule :
Bodyclock Spark 100
N
Veilleuse
Utilisez - ou + pour régler une veilleuse :
0 pour aucune veilleuse (le crépuscule baisse
progressivement jusqu'à l'extinction) ou un niveau
de luminosité compris entre 1 et 5 (le crépuscule
baisse progressivement jusqu'au passage en
mode veilleuse).
Appuyez sur > pour valider et continuer.
Bodyclock Glow 150
D
Durée du
crépuscule
Utilisez - ou + pour régler la durée du
crépuscule : 20, 30 ou 45 minutes.
Appuyez sur > pour valider et continuer.
N
Veilleuse
Utilisez - ou + régler une veilleuse : 0
pour aucune veilleuse (le crépuscule baisse
progressivement jusqu'à l'extinction) ou un niveau
de luminosité compris entre 1 et 5 (le crépuscule
baisse progressivement jusqu'au passage en
mode veilleuse).
Appuyez sur > pour valider et continuer.
O
Mélodie
d’endormisse-
ment
Utilisez - ou + pour régler une mélodie
d’endormissement durant le crépuscule :
0 Aucune mélodie d’alarme, 1 Oiseaux tropicaux,
2 Merle, 3 Café, 4 Chèvres, 5 Train à vapeur, 6 Orage,
7 Vagues, 8 Grillons, 9 Bruit blanc.
Appuyez sur > pour valider et continuer.
Options du crépuscule
8 FRA
M
Volume Seulement disponible si vous avez sélectionné une
mélodie d’endormissement.
Utilisez - ou + pour régler le volume : un
niveau sonore compris entre 1 et 5.
Appuyez sur > pour valider et quitter lheure affichée.
Luminosité d’affichage
L’affichage s'ajuste automatiquement en fonction du niveau de
luminosité de la pièce et s'éteint quand il fait sombre et que vous êtes
prêt à vous endormir.
Vous pouvez modifier ce réglage si vous préférez que l'affichage reste
sur une luminosité faible lorsque la pièce est sombre :
Utilisez le sélecteur à la base du réveil simulateur d'aube pour
sélectionner OFF (arrêt) ou LOW (faible).
LOW
OFF
Luminosité
d’affichage
Pour connaître l’heure lorsque l’affichage est éteint :
Tapotez le dessus du globe.
La luminosité d'affichage passera à une faible luminosité en quelques
secondes.
Luminosité d’affichage
FRA 9
Changement de l’heure actuelle
Le Bodyclock Spark 100/Bodyclock Glow 150 maintient l’heure durant
30 minutes lors d’une panne de courant. Tous les autres réglages sont
permanents.
Appuyez sur > et maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que P
apparaisse.
Suivez les instructions ci-après pour régler l’heure :
P
Programme Les heures clignoteront.
Utilisez - ou + pour régler les heures.
Appuyez sur > pour valider et continuer.
Les minutes clignoteront.
Utilisez - ou + pour régler les minutes.
Appuyez sur > pour valider et quitter l’heure
affichée.
Lampe de chevet
Le Lumie Bodyclock peut être utilisé en tant que lampe de chevet à
intensité variable.
Utilisez sur + ou - pour régler le niveau de lumière.
Appuyez sur - et maintenez la touche enfoncée pour éteindre la
lumière.
Délai avant extinction : si la veilleuse n'est pas éteinte manuellement,
la lumière s'éteindra automatiquement au bout de 12 heures.
Changement de l’heure actuelle
10 FRA
Utilisation de l’alarme de l’aube
Vous devez activer l’alarme chaque fois avant de vous endormir.
Pour vous réveiller avec une alarme d’aube
Appuyez sur A.
L’affiche confirme l’heure d’alarme et indique A pour confirmer que
l’alarme est activée ; par exemple :
Pour activer
l’alarme
Vous vous réveillerez avec une aube progressive et les autres options de
l'aube que vous avez réglées. Voir également Heure d’alarme et options
de l’aube, à la page 5.
Pour désactiver l’alarme d’aube
Appuyez sur A.
A disparaît de l’affichage.
Arrêt momentané
Tapotez le dessus du globe.
L’aube et la mélodie d’alarme (si elles sont réglées) se déclencheront de
nouveau au bout de 9 minutes.
Pour désactiver l’aube et la mélodie d’alarme
Appuyez sur un bouton.
R disparaît de l’affichage.
Utilisation de l’alarme de l’aube
FRA 11
Appuyez sur - et maintenez la touche enfoncée pour éteindre la
lumière.
Délai avant extinction : si la lumière et l'alarme ne sont pas éteintes
manuellement, elles s'éteindront automatiquement au bout de 90
minutes.
Utilisation du crépuscule progressif
Lorsque vous êtes prêt à vous endormir, un crépuscule progressif
peut vous permettre de vous détendre. Voir également Options du
crépuscule, à la page 7.
Pour activer le crépuscule
Utilisez sur + ou - pour régler le niveau de lumière.
Appuyez sur S.
L’affichage indique S pour confirmer que le crépuscule est activé :
Pour activer
le crépuscule
La lumière commencera à s'affaiblir progressivement et les autres
options du crépuscule que vous avez réglées seront activées.
Pour désactiver le crépuscule
Appuyez sur S.
S disparaît de l’affichage.
Utilisation du crépuscule progressif
12 FRA
Entretien
Nettoyez le Bodyclock uniquement avec un chiffon sec ou légèrement
humidifié.
Les adaptateurs d’alimentation secteur de rechange sont disponibles
auprès de Lumie.
Pour rétablir les réglages usine par défaut
Éteignez le Bodyclock au niveau de la prise de courant si un
interrupteur est prévu.
Appuyez sur >, maintenez la touche enfoncée et rallumez le
Bodyclock.
Libérez la touche lorsque le numéro de la version logicielle apparaît.
Durée de vie des LED
Les LED de ce produit ont une durée de vie typique de 30 000 heures.
Bien que la défaillance des LED soit improbable, elle est possible. Si
une LED n’éclaire plus, la différence d’éclairage sera négligeable et vous
pouvez continuer à utiliser le produit.
Garantie
L’appareil est garanti contre tout défaut de fabrication pendant 3 ans
à compter de la date d’achat. Cette garantie s’ajoute à vos droits
prévus par la loi. Si possible, utilisez l’emballage d’origine (y compris
les éléments internes) pour renvoyer le Bodyclock Spark 100/Bodyclock
Glow 150 en vue de le faire réparer. Si nous recevons l’appareil abîmé,
en raison d’une mauvaise utilisation ou d’un dommage accidentel, nous
devrons peut-être vous facturer la réparation. Nous vous contacterons
avant de procéder à la réparation. Pour tout autre conseil, veuillez
contacter votre distributeur Lumie.
Entretien
FRA 13
Description technique
Sous réserve de modification sans préavis.
Bodyclock Spark 100
Adaptateur d’alimentation secteur (fourni) :
Entrée : 100-240 Vca, 50/60 Hz, 0,4 A max. ; Sortie : 12 V
1 A (12 W)
Plage de températures de fonctionnement : de 5 °C à 35 °C
Plage de température d’entreposage/transport : de -25 °C à +70 °C
Classe I Dispositif médical
Bodyclock Glow 150
Adaptateur d’alimentation secteur (fourni) :
Entrée : 100-240 Vca, 50/60 Hz, 1 A max. ; Sortie : 15 V
1 A (15 W)
Plage de températures de fonctionnement : de 5 °C à 35 °C
Plage de température d’entreposage/transport : de -25 °C à +70 °C
Classe I Dispositif médical
Contactez-nous
Si vous avez des suggestions qui pourraient nous aider à améliorer
nos produits ou notre service, ou si vous rencontrez des problèmes
dont nous devrions être informés à votre avis, veuillez appeler le centre
d’assistance Lumie Careline on +44 (0)1954 780500 ou envoyez-nous un
Lumie, 3 The Links, Trafalgar Way, Bar Hill, Cambridge, CB23 8UD,
Royaume-Uni.
Lumie est une marque déposée de : Outside In (Cambridge) Limited,
enregistrée en Angleterre et au Pays de Galles.
Numéro d’enregistrement : 2647359. de TVA : GB 880 9837 71.
Description technique
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Lumie Bodyclock Spark 100 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à