Vollrath Cup Dispenser, Spring-Loaded, In-counter Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
Instructions d’installation
©
2017 The Vollrath Company L.L.C. Num. d’art. 350719-1 ml 3/30/17
Distributeur de gobelets encastrés à ressort
Avant d’utiliser cet appareil, lisez et familiarisez-vous avec le mode
d’emploi et les consignes d’utilisation qui suiven. CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Conservez
l’emballage et le carton d’origine. L'emballage devra être réutilisé pour
expédier l’appareil si une réparation est nécessaire.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour garantir un fonctionnement sûr, lisez les avertissements suivants
et comprenez leur signification. Ce manuel contient des consignes de
sécurité, présentées ci-dessous. Lisez-les attentivement.
Un avertissement permet d'indiquer la présence d'un danger qui
causera ou peut causer des blessures personnelles graves ou la mort.
Une mise en garde indique la présence d'un danger qui causera ou
pourra causer des blessures mineures ou majeures si elle est ignorée.
AVIS :Un avis met en évidence des informations qui sont
importantes mais sans rapport avec un danger.
MATÉRIEL NÉCESSAIRE
Tournevis cruciforme 2
Mèche
Mèche de forage ¹⁄₈" (pour trou de guidage 29)
Scie sauteuse ou détoureuse manuelle
3 vis à tête cylindrique cruciforme 8 x 1,00" (incluses)
CHOIX DU BON RESSORT
Le distributeur comporte deux ressorts pour différentes applications.
Voir le tableau ci-dessous. Le ressort avec la pression la plus faible
est installé en usine. Voir « Remplacement du ressort par défaut
(en option) » page 3.
INSTALLATION
Montage du distributeur
1. Découpez l’ouverture du diamètre approprié dans la surface de
montage.
2. Soulevez la collerette pour la sortir du tube et faire apparaître les
trous de fixation et les composants qui peuvent être ajustés pour
d’adapter à différents diamètres de gobelet.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Montage Distribution
Utiliser ce
ressort
Vertical
Papier ou plastique Forte pression
Mousse Faible pression
Horizontal Papier, plastique ou mousse Faible pression
Incliné
Papier ou plastique Forte pression
Mousse Faible pression
Num. d’art. Diamètre du bord du gobelet
Diamètre de
découpe
CADJ-1 2¹⁄₂ –3¹⁄₂" (6,4 8,9 cm) 4 (10,2)
CADJ-2 3 3⁷⁄₈"(7,6 9,8 cm) 4¹⁄₂ (11,4)
CADJ-3 3 4⁵⁄₈" (7,6 11,7 cm) 5¹⁄₄ (13,3)
CADJ-4 4¹⁄₂ –5¹⁄₄" (11,4 13,3 cm) 5³⁄₄ (14,6)
2 Distributeur de gobelets encastrés à ressort - Instructions d’installation
3. Tournez l’anneau de réglage pour faire apparaître les trous de
fixation.
4. Placez le tube dans le trou de fixation découpé. Notez l’emplacement
des trous de fixation.
5. Retirez le distributeur du trou de fixation.
6. Pré-percez les trous de guidage. Vollrath suggère un diamètre de
trou de guidage de ¹⁄₈" (0,125).
7. Insérez le distributeur dans le trou découpé et alignez les trous de
fixation sur les trous pré-percés.
8. Insérez les vis incluses dans les trous de fixation. Serrez juste ce
qu’il faut.
RÉGLAGE DU DIAMÈTRE À LA TAILLE
DES GOBELETS
1. Desserrez les vis de l’anneau de réglage sans les retirer.
2. Tournez l’anneau de réglage pour élargir l’ouverture..
3. Insérez une petite pile de gobelets dans le distributeur.
4. Tournez l’anneau de réglage jusqu’à ce que les gobelets soient bien
en place.
Trou de
fixation
Trou de
fixation
Trou de fixation
Vis de
l’anneau
de réglage
Vis de
l’anneau
de réglage
Vis de l’anneau de réglage
Distributeur de gobelets encastrés à ressort - Instructions d’installation 3
5. Serrez légèrement une des vis de l’anneau de réglage pour maintenir
celui-ci en place.
TEST DU DISTRIBUTEUR
1. Testez le distributeur en tirant un gobelet du tube.
2. Tournez l’anneau de réglage de façon à ce que les gobelets soient
distribués un à un avec un effort minimal.
3. Remplissez le distributeur avec une pile complète de gobelets et
refaites un test. Au besoin réglez l’anneau.
4. Serrez les trois vis de réglage. Ne serrez pas trop fort.
5. Remettez la collerette en place sur le distributeur. Notez que la
collerette n’a pas besoin d’être retirée pour remettre des gobelets.
NETTOYAGE
AVIS : N’utilisez pas de produits abrasifs, de détergents qui
grattent ou de tampons à récurer pour nettoyer l’unité.
Ceux-ci peuvent endommager la finition.
Nettoyez le distributeur régulièrement.
1. Retirez la collerette.
2. Retirez tous les gobelets.
3. Appuyez sur la plaque et sur le ressort.
4. Tout en maintenant la plaque enfoncée, essuyez l’intérieur à l’aide
d’un chiffon doux humide.
5. Séchez l’intérieur à l’aide d’un chiffon doux.
6. Réinstallez la collerette.
REMPLACEMENT DU RESSORT PAR DÉFAUT
(EN OPTION)
1. Retirez l’anneau de blocage par le bas du dsitributeur. Retirez le
capuchon.
AVIS : Notez que le capuchon est sous la pression du ressort.
2. Retirez le ressort et insérez à la place le ressort à forte pression.
3. Alignez les trous dans le tube sur ceux du capuchon. Réinstallez le
capuchon et l’anneau de blocage.
Vis de
l’anneau
Vis de
l’anneau
Vis de l’anneau
©
2017 The Vollrath Company L.L.C. Num. d’art. 350719-1 ml 3/30/17
www.vollrath.com
The Vollrath Company, L.L.C.
1236 North 18th Street
Sheboygan, Wi 53081-3201 États-Unis
Standard : 800.624.2051 ou 920.457.4851
Télécopieur : 800.752.5620 ou 920.459.6573
Service clientèle : 800.628.0830
Service clientèle Canada : 800.695.8560
Services techniques
Produits à induction : 800.825.6036
Réchauds de comptoir : 800.354.1970
Tous les autres produits : 800.628.0832
SAV ET RÉPARATIONS
Des pièces détachées sont disponibles sur Vollrath.com.
Pour éviter toute blessure grave ou tout dommage sévère, n’essayez jamais de réparer l'appareil ou de remplacer vous-même un cordon
d’alimentation endommagé. N’envoyez aucun appareil directement à la Vollrath Company LLC. Pour des instructions, contactez les services
techniques de Vollrath.
Lorsque vous contacterez les services techniques de Vollrath, tenez-vous prêt à fournir le numéro d'article, le numéro de modèle (s'il y a lieu), le
numéro de série et le justificatif d’achat indiquant la date d’achat de l’appareil.
GARANTIE DE THE VOLLRATH CO. L.L.C.
Cette garantie ne s'applique pas aux produits achetés pour un usage personnel, familial ou ménager, et The Vollrath Company LLC ne propose
aucune garantie écrite aux acheteurs pour de telles utilisations.
The Vollrath Company L.L.C. garantit que les produits qu'elle fabrique et distribue seront dépourvus de vices de matériaux et de malfaçons, comme
indiqué dans notre déclaration complète de garantie. Dans tous les cas, la garantie entre en vigueur à la date d'achat par l'utilisateur initial indiquée
sur le reçu. Tous les dommages subis lors d’une utilisation impropre ou abusive, ou résultant d’une modification ou d'un emballage inadapté lors
d’un renvoi du produit pour une réparation sous garantie ne seront pas couverts par la garantie.
Pour des informations complètes sur la garantie, l'enregistrement des produits et l'annonce de nouveaux produits, consultez www.vollrath.com.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Vollrath Cup Dispenser, Spring-Loaded, In-counter Guide d'installation

Taper
Guide d'installation