Intermec EasyCoder 601XP Supplementary Manual

Taper
Supplementary Manual
P/N 1-960437-01
Edition 2
September 1998
EasyCoder 601 XP
Dichiarazione di conformità
Overeenkomstigheidsverklaring
Erklæring om overensstemmelse
Declaração de conformidade
Vaatimustenmukaisuusvakuutus
Försäkran om överensstämmelse
Overensstemmelseserklæring
Konformitätserklärung
Πιστοποιητικο Συµβατοτητας
Declaration of conformity
Declaración de conformidad
Déclaration de conformité
nnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
Dansk
OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Vi,
Intermec Printer AB
Idrottsvägen 10
Box 123
S-431 22 Mölndal
Sverige
erklærer hermed
1
,
at følgende produkt
EasyCoder 601 XP
som er omfattet af denne erklæring
er i overensstemmelse med følgende standard
Electrical Safety: EN 60950
EMC Emissions: EN 50081-1:92
(EN 55022:94, class B, EN 61000-3-2:95)
EMC Immunity: EN 50082-2:95
(EN 61000-4-2:95; EN 61000-4-3:96; ENV 50204:95;
EN 61000-4-4:95; EN 61000-4-6:96)
i henhold til bestemmelserne i Direktiv
89/336/EEC og 73/23/EEC
Mölndal 1998-09-01
...................................................................
Hans Lindén
Administrerende direktør
1
/. Intermec frasiger sig ethvert ansvar for opfyldelse af CE-direktivet, såfremt
printeren anvendes, ændres eller installeres på anden måde end anført i Intermecs
manualer.
nnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
Deutsch
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Wir,
Intermec Printer AB
Idrottsvägen 10
Box 123
S-431 22 Mölndal
Schweden
erklären in alleiniger Verantwortung
1
,
daß das Produkt
EasyCoder 601 XP
auf das sich diese Erklärung bezieht,
mit der folgenden Norm übereinstimmt
Electrical Safety: EN 60950
EMC Emissions: EN 50081-1:92
(EN 55022:94, class B, EN 61000-3-2:95)
EMC Immunity: EN 50082-2:95
(EN 61000-4-2:95; EN 61000-4-3:96; ENV 50204:95;
EN 61000-4-4:95; EN 61000-4-6:96)
gemäß den Bestimmungen der Richtlinie
89/336/EEC und 73/23/EEC
Mölndal 1998-09-01
...................................................................
Hans Lindén
Geschäftsführender Direktor
1
/. Intermec lehnt jede Verantwortung für die Erfüllung der CE-Direktive ab, falls
der Drucker nicht auf die im Intermec-Manual beschriebene Weise bedient,
modifiziert oder installiert wird.
nnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
Ελληνικα
ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΟ ΣΥΜΒΑΤΟΤΗΤΑΣ
Η υπογεγγραµενη εταιρεια
Intermec Printer AB
Idrottsvägen 10
Box 123
S-431 22 Mölndal
Σουηδια
Βεβαιωνουµε µε ατοµικη µας ευθυνη οτι το προιον
EasyCoder 601 XP
που συµπεριλαµβανεται στη βεβαιωση αυτη
ειναι συµβατο µε το ακολουθο προτυπο
Electrical Safety: EN 60950
EMC Emissions: EN 50081-1:92
(EN 55022:94, class B, EN 61000-3-2:95)
EMC Immunity: EN 50082-2:95
(EN 61000-4-2:95; EN 61000-4-3:96; ENV 50204:95;
EN 61000-4-4:95; EN 61000-4-6:96)
συµϕωνα µε τις προδιαγραϕες που αναγραϕονται στις οδηγιες
89/336/EEC και 73/23/EEC
Mölndal 12-12-1995
Ο διευθυνων Συµβουλος
...................................................................
Hans Lindén
Η Intermec Printer AB αποποιειται καθε ευθυνη σχετικη µε την τηρηση τωυ
διαταξεων CE στην περιπτωση που χειρισµος, η µετατροπη η η εγκατασταση του
εκτυπωτη γινει κατα τροπο αλλο απο αυτον που περιγραϕεται στα εγχειριδια
χρησης της Intermec Printer AB.
nnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
English
DECLARATION OF CONFORMITY
We,
Intermec Printer AB
Idrottsvägen 10
Box 123
S-431 22 Mölndal
Sweden
declare under our sole responsibility
1
that the product
EasyCoder 601 XP
to which this declaration relates
is in conformity with the following standards
Electrical Safety: EN 60950
EMC Emissions: EN 50081-1:92
(EN 55022:94, class B, EN 61000-3-2:95)
EMC Immunity: EN 50082-2:95
(EN 61000-4-2:95; EN 61000-4-3:96; ENV 50204:95;
EN 61000-4-4:95; EN 61000-4-6:96)
following the provisions of Directives
89/336/EEC and 73/23/EEC
Mölndal 1998-09-01
...................................................................
Hans Lindén
President
1
/. Intermec assumes no responsibility as regards fulfilling the CE Directive if the
printer is handled, modified or installed in other manners than those described in
Intermec's manuals.
nnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
Español
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Intermec Printer AB
Idrottsvägen 10
Box 123
S-431 22 Mölndal
Suecia
declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad
1
la conformidad del producto
EasyCoder 601 XP
al que se refiere esta declaración,
con la norma
Electrical Safety: EN 60950
EMC Emissions: EN 50081-1:92
(EN 55022:94, class B, EN 61000-3-2:95)
EMC Immunity: EN 50082-2:95
(EN 61000-4-2:95; EN 61000-4-3:96; ENV 50204:95;
EN 61000-4-4:95; EN 61000-4-6:96)
de acuerdo con las disposiciones de Directivas
89/336/EEC y 73/23/EEC
Mölndal 1998-09-01
...................................................................
Hans Lindén
Gerente
1
/. Intermec renuncia toda responsabilidad de cumplir con el directivo CE si la
impresora está utilizada, montada o instalada en algún otro modo de los descritos
en los manuales de Intermec.
nnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
Français
DECLARATION DE CONFORMITÉ
Nous,
Intermec Printer AB
Idrottsvägen 10
Box 123
S-431 22 Mölndal
Suède
déclarons sous notre seule responsabilité
1
que le produit
EasyCoder 601 XP
auquel se réfère cette déclaration
est conforme à la norme
Electrical Safety: EN 60950
EMC Emissions: EN 50081-1:92
(EN 55022:94, class B, EN 61000-3-2:95)
EMC Immunity: EN 50082-2:95
(EN 61000-4-2:95; EN 61000-4-3:96; ENV 50204:95;
EN 61000-4-4:95; EN 61000-4-6:96)
conformément aux dispositions de Directive
89/336/EEC et 73/23/EEC
Mölndal 1998-09-01
...................................................................
Hans Lindén
Président Directeur Général
1
/. Intermec décline toute responsabilité quant au respect des prescriptions CE si
l'imprimante est utilisée, modifiée ou installée contrairement aux procédures
décrites dans les manuels Intermec.
nnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
Italiano
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi,
Intermec Printer AB
Idrottsvägen 10
Box 123
S-431 22 Mölndal
Svezia
dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità
1
che il produtto
EasyCoder 601 XP
al quale questa dichiarazione si riferisce
è conforme alla seguente norma
Electrical Safety: EN 60950
EMC Emissions: EN 50081-1:92
(EN 55022:94, class B, EN 61000-3-2:95)
EMC Immunity: EN 50082-2:95
(EN 61000-4-2:95; EN 61000-4-3:96; ENV 50204:95;
EN 61000-4-4:95; EN 61000-4-6:96)
in base a quanto previsto dalla direttiva
89/336/EEC e 73/23/EEC
Mölndal 1998-09-01
...................................................................
Hans Lindén
Presidente
1
/. Intermec declina ogni responsabilità relativa all'osservanza della direttiva CE
se la stampante viene utilizzata, modificata o installata in modo diverso da quanto
descritto nei manuali Intermec.
nnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
Nederlands
OVEREENKOMSTIGHEIDSVERKLARING
Wij,
Intermec Printer AB
Idrottsvägen 10
Box 123
S-431 22 Mölndal
Sweden
verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid
1
dat het produkt
EasyCoder 601 XP
waarop deze verklaring betrekking heeft,
in overeenstemming is met de volgende norm
Electrical Safety: EN 60950
EMC Emissions: EN 50081-1:92
(EN 55022:94, class B, EN 61000-3-2:95)
EMC Immunity: EN 50082-2:95
(EN 61000-4-2:95; EN 61000-4-3:96; ENV 50204:95;
EN 61000-4-4:95; EN 61000-4-6:96)
volgens de bepalingen van richtlijn
89/336/EEC en 73/23/EEC
Mölndal 1998-09-01
...................................................................
Hans Lindén
President
1
/. Intermec aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid om te voldoen aan de CE-
richtlijnen als de printer op een andere wijze wordt behandeld, gemodificeerd of
geïnstalleerd, dan wordt beschreven in de handleidingen van Intermec.
nnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
Norsk
ERKLÆRING OM OVERENSSTEMMELSE
Vi,
Intermec Printer AB
Idrottsvägen 10
Box 123
S-431 22 Mölndal
Sverige
erklærer på eget ansvar
1
,
at følgende produkt
EasyCoder 601 XP
som dekkes av denne erklæringen,
er i overensstemmelse med følgende standard
Electrical Safety: EN 60950
EMC Emissions: EN 50081-1:92
(EN 55022:94, class B, EN 61000-3-2:95)
EMC Immunity: EN 50082-2:95
(EN 61000-4-2:95; EN 61000-4-3:96; ENV 50204:95;
EN 61000-4-4:95; EN 61000-4-6:96)
i følge bestemmelsene i Direktiv
89/336/EEC og 73/23/EEC
Mölndal 1998-09-01
...................................................................
Hans Lindén
Adm. direktør
1
/. Intermec fraskriver seg alt ansvar for å oppfylle CE-direktivet hvis printeren
håndteres, modifiseres eller installeres på annen måte enn som beskrevet i
Intermec's brukerveiledninger.
nnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
Português
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Nós,
Intermec Printer AB
Idrottsvägen 10
Box 123
S-431 22 Mölndal
Suecia
declaramos sob nossa única responsabilidade
1
que o produto
EasyCoder 601 XP
a que se refere esta declaração
está em conformidade com a Norma
Electrical Safety: EN 60950
EMC Emissions: EN 50081-1:92
(EN 55022:94, class B, EN 61000-3-2:95)
EMC Immunity: EN 50082-2:95
(EN 61000-4-2:95; EN 61000-4-3:96; ENV 50204:95;
EN 61000-4-4:95; EN 61000-4-6:96)
em conformidade com o disposto na Directiva
89/336/EEC e 73/23/EEC
Mölndal 1998-09-01
...................................................................
Hans Lindén
Presidente
1
/. A Intermec declina toda a responsabilidade, que para ela decorre do cumprimento
da Directiva CE, se a impressora for utilizada, modificada, ou instalada de modo
que contrarie as indicações dos manuais Intermec.
nnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
Suomeksi
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
Me,
Intermec Printer AB
Idrottsvägen 10
Box 123
S-431 22 Mölndal
Ruotsi
vakuutamme yksinomaan omalla vastuullamme
1
,
että seuraava tuote
EasyCoder 601 XP
johon tämä vakuutus liittyy, on seuraavan standardin
tai muun normatiivisen asiakirjan vaatimusten mukainen
Electrical Safety: EN 60950
EMC Emissions: EN 50081-1:92
(EN 55022:94, class B, EN 61000-3-2:95)
EMC Immunity: EN 50082-2:95
(EN 61000-4-2:95; EN 61000-4-3:96; ENV 50204:95;
EN 61000-4-4:95; EN 61000-4-6:96)
noudattaen direktiivin määräyksiä
89/336/EEC ja 73/23/EEC
Mölndal 1998-09-01
...................................................................
Hans Lindén
Pääjohtaja
1
/. Intermec irtisanoutuu kaikesta vastuusta täyttää CE Ohje jos kirjoitinta
käsitellään, sitä muutetaan tai se asennetaan muulla kuin Intermecin käsikirjoissa
kuvatulla tavalla.
nnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
nnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
Svenska
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
Vi,
Intermec Printer AB
Idrottsvägen 10
Box 123
S-431 22 Mölndal
Sverige
försäkrar under eget ansvar
1
att produkten
EasyCoder 601 XP
som omfattas av denna försäkran
är i överensstämmelse med följande standard
Electrical Safety: EN 60950
EMC Emissions: EN 50081-1:92
(EN 55022:94, class B, EN 61000-3-2:95)
EMC Immunity: EN 50082-2:95
(EN 61000-4-2:95; EN 61000-4-3:96; ENV 50204:95;
EN 61000-4-4:95; EN 61000-4-6:96)
enligt villkoren i Direktiv
89/336/EEC och 73/23/EEC
Mölndal 1998-09-01
...................................................................
Hans Lindén
Verkställande direktör
1
/. Intermec frånsäger sig allt ansvar att uppfylla CE Direktivet om printern
hanteras, modifieras, monteras eller installeras på andra sätt än de som beskrivs
i Intermecs manualer.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Intermec EasyCoder 601XP Supplementary Manual

Taper
Supplementary Manual