Miniland Baby WARMY 89017 Manuel utilisateur

Catégorie
Chauffe-biberons
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

12
français
A lire attentivement avant toute utilisation et à conserver à portée de la main, pour une
éventuelle utilisation ultérieure.
Fiche technique:
Pour utilisation à la maison:
Tension : 220/230V ~ 50 Hz
Puissance : 320 W
Pour utilisation en voiture:
Tension : 12V DC
Puissance : 100 W
Conforme à la norme européenne.
Conseils et mise en garde
· Avant la première utilisation, vérifier que le voltage de l'appareil est compatible avec la tension électrique de votre
habitation.
· Le chauffe-biberon doit toujours être placé sur une surface plane et sèche ; il doit être tenu hors de portée des enfants.
· Ne pas laisser pendre le câble d'alimentation en dehors de la table ou du plan de travail ; éviter tout contact avec une
surface chaude.
· Ne pas déplacer l'appareil en cours d'utilisation ou s'il contient de l'eau chaude.
· Placer les biberons dans le panier à biberons en laissant la bague réglable partiellement ouverte.
· Les petits pots bébé doivent être réchauffés sans leurs couvercles.
· Réchauffer biberons et petits pots en introduisant les paniers (panier à biberons et/ou panier à petits pots) dans la cuve.
· Ne jamais mettre l'appareil en marche sans une quantité d'eau suffisante dans le réservoir ; l'eau utilisée ne doit contenir
aucun additif.
· Entre deux utilisations, laisser refroidir le chauffe-biberon environ 15 minutes. Ne jamais toucher l'intérieur de la cuve lors
de l'utilisation de l'appareil ou immédiatement après.
· Ne pas oublier de débrancher l'appareil après utilisation.
· Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau ou dans tout autre liquide.
·
si vous constatez qu'avec les quantités d'eau indiquées (biberons de moins de 210 ml), le biberon n'est pas
suffisamment chaud, rajoutez de l'eau dans le chauffe-biberon. Quantité à utiliser dans ce cas:
une mesure de 8 ml d'eau. Vérifier la température avant de donner le biberon au bébé.
Voyant lumineux
Bague réglable
Panier à biberons
Câble d'alimentation pour
branchement sur secteur
Cuve chauffante
Adaptateur pour allume-cigare
Gobelet mesureur gradué
Interrupteur
marche/arrêt
Panier à petits pots
couvercle de
vapeur
13
60 ml
90 ml
120 ml
150 ml
180 ml
210 ml
240 ml
270 ml
300 ml
330 ml
5
6.5
7
7.5
7.5
8
8
8
8
8.5
7
7.5
8
8.5
9
9
9.5
10
11
11
Utilisation du chauffe-biberon à la maison:
CONTENU DU
BIBERON
Volume d'eau (en ml) nécessaire
(gobelet mesureur) à température
ambiante (20ºC)
Volume d'eau (en ml) nécessaire
(gobelet mesureur) à température
du réfrigérateur (4ºC)
· N'utilisez jamais le chauffe-biberon pendant que vous roulez. Afin d'éviter de décharger la batterie du véhicule, laissez
le moteur tourner lors de l'utilisation de l'appareil.
· L'adaptateur allume-cigare a été spécialement conçu pour ce modèle de chauffe-biberon:
ne l'utilisez jamais avec un autre appareil.
· Vérifiez régulièrement l'état de l'allume-cigare de votre véhicule. Nettoyez-le, si nécessaire.
· Si vous venez juste d'utiliser l'allume-cigare de votre véhicule, laissez-le refroidir pendant cinq minutes avant de
brancher le chauffe-biberon.
Utilisation en voiture:
· Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales
sont réduites, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une
surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de cet appareil.
· Cet appareil n'est pas un jouet et ne doit pas non plus être utilisé par un enfant. Veillez à bien le tenir hors de portée
des enfants.
· Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son distributeur ou une personne de
qualification similaire afin d'éviter tout danger.
· Attention de ne pas surchauffer le biberon ou le petit pot.
120 g
200 g
250 g
9
18
20
15
23
30
PETIT POT BÉBÉ
Volume d'eau (en ml) nécessaire
(gobelet mesureur) à température
ambiante (20º C)
Volume d'eau (en ml) nécessaire
(gobelet mesureur) à température
du réfrigérateur (4º C)
14
si vous constatez qu'avec les quantités d'eau indiquées (biberons de moins de 210 ml), le biberon n'est pas
suffisamment chaud, rajoutez de l'eau dans le chauffe-biberon. Quantité à utiliser dans ce cas: une mesure de 8 ml
d'eau. Vérifier la température avant de donner le biberon au bébé.
2
3
3
3
3
3.5
3.5
4
4.5
4.5
60 ml
90 ml
120 ml
150 ml
180 ml
210 ml
240 ml
270 ml
300 ml
330 ml
120 g
200 g
250 g
7
10
12
Utilisation en voiture:
CONTENU DU
BIBERON
Volume d'eau nécessaire
(gobelet mesureur)
PETIT POT BÉBÉ
Volume d'eau (en ml-gobelet
mesureur) à température
ambiante (20º C)
15
Utilisation en voiture:
1- Maintenez le véhicule à l'arrêt tout en laissant tourner le moteur.
2- Placez le chauffe-biberon sur une surface plane et stable, à l'intérieur du véhicule. Branchez l'adaptateur allume-cigare
au câble d'alimentation du chauffe-biberon.
3- Branchez l'adaptateur allume-cigare à l'allume-cigare. Le voyant vert s'allume.
4- Emplissez d'eau le gobelet mesureur, suivant les proportions indiquées ci-dessus ; versez ensuite l'eau
dans la cuve chauffante. Vous pouvez alors remettre le gobelet mesureur dans son emplacement.
Pour les opérations suivantes, voir ci-dessus, de 5 à 10 et procéder de même.
Conseils:
· Biberons : fermez et secouez énergiquement pour mélanger le contenu. Versez quelques gouttes sur
le dos de votre main pour vérifier la température avant la tétée.
· Petits pots : remuez le contenu et contrôlez la température des aliments avant de servir.
· Avant tout nettoyage ou rangement, assurez-vous du complet refroidissement de l'appareil.
1- Posez le chauffe-biberon sur une surface plane et stable. Assurez-vous que le chauffe-biberon ainsi que le câble
d'alimentation se trouvent hors de portée des enfants.
2- Branchez l'appareil à une prise murale. Le voyant vert s'allume.
3- Emplissez d'eau le gobelet mesureur, en respectant les proportions indiquées ci-dessus, puis versez cette eau dans la
cuve chauffante. Vous pouvez alors remettre le gobelet mesureur dans son emplacement.
4- Introduisez le panier à biberons dans la cuve chauffante.
5- Placez le biberon dans le panier à biberons. Pour un meilleur résultat, si vous utilisez un petit modèle de biberon,
ajustez la bague réglable autour de celui-ci.
6- Petits pots : mettre les petits pots sans leurs couvercles dans le panier à petits pots, puis introduire le tout dans la
cuve chauffante.
IMPORTANT: placer d'abord le panier à biberons dans la cuve chauffante.
7- Pressez le bouton ON pour démarrer le cycle de chauffe. Le voyant rouge s'allume.
Attenction: la vapeur produite pendant toute la durée de l'opération est très chaude: évitez de poser la main sur
l'appareil pendant toute la durée du cycle de chauffe.
8- A la fin de la période de chauffe, le chauffe-biberon s'éteindra automatiquement. En même temps, un signal sonore
vous avertira que le biberon est prêt.
9- Vous pouvez alors retirer le biberon. Pour sortir les petits pots, utilisez l'anse du panier.
10- Vous pouvez ensuite débrancher l'appareil.
MODE D'EMPLOI
Utilisation à la maison:
WARMY PLUS.
Instructions stérilisation
couvercle de
vapeur
1. Placer le chauffe-biberons sur une surface plate hors de portée des enfants et où il ne risque pas de tomber ni n'être
déplacé pendant son utilisation. Avant de disposer les biberons dans le récipient, il convient de s'assurer de leur
propreté.
2. Ôter le couvercle du biberon.
3. Verser 50ml d'eau dans le réservoir servant à chauffer en utilisant la tasse graduée. Ensuite remettez la tasse à sa place.
4. Placer le biberon vide à l'envers sur le réservoir destiné à chauffer.
5. Veiller à bien mettre le couvercle vapeur sur l'appareil, en vous assurant que les 2 ailes du couvercle de vapeur soient
bien insérées dans les fentes du chauffe-biberon.
6. Brancher le câble. Vous verrez que la lumière verte de l'indicateur s'allume.
7. Appuyer sur le bouton ON pour commencer le cycle de stérilisation. La lumière de l'indicateur deviendra rouge.
ATTENTION ! La vapeur sortant de l'appareil lors du processus de stérilisation est très chaude. Vous ne devez pas
toucher l'appareil pendant son fonctionnement.
8. Lorsque le cycle de stérilisation est terminé, le chauffe-biberon s'éteindra automatiquement
Quand cela sera le cas, un sifflement d'avertissement retentira.
9. Ôtez le couvercle de vapeur en faisant très attention et laissez refroidir le biberon.
10. Débranchez l'appareil.
16
Nettoyage du chauffe-biberon:
· Ne pas oublier de débrancher le chauffe-biberon ; attendre qu'il soit froid pour procéder à son nettoyage.
· Utiliser un chiffon humide pour nettoyer l'intérieur et l'extérieur de l'appareil.
· Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau.
· Ne pas utiliser de produits abrasifs.
· La bague réglable, les paniers et le gobelet mesureur peuvent être nettoyés à l'aide d'une éponge imbibée d'eau
savonneuse ou en lave-vaisselle (plateau supérieur).
Détartrage de la cuve:
Selon la teneur en calcaire de l'eau utilisée, il peut se former un dépôt sur le fond de la cuve chauffante.
Il est conseillé d'effectuer un détartrage régulier : introduire directement dans la cuve un mélange constitué de 100 ml
d'eau chaude et de 100 ml de vinaigre blanc ; laisser agir environ 30 minutes ; vider la cuve ; essuyer avec un chiffon
humide.
Ne pas employer de produits détergents pour nettoyer l'appareil.
Fabricado en China. Conservar la dirección del fabricante. / Made in China. Keep the manufacture’s address.
Fabriqué en China. Conserver l’adresse du fabricant. / Hergestellt in China. Die Her stelleradresse aufbewahren.
Fabricado em China. Conservar dados do fabricante. / Fabbricato in China. Conservare l’indirizzo del fabbricante.
« Le symbole de la poubelle barrée, apposée sur le produit ou son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité
avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements électriques
et électroniques. En s’assurant que ce produit est bien mis au rebus de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les
conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à
conserver les ressources naturelles » .
Recogida selectiva. Cuida el medio ambiente.
Selective pick-up. Protect the environment.
Bitte gesondert entsorgen. Schützen Sie die Umwelt.
Raccolta differenziata. Rispetta l'ambiente.
Recolha selectiva. Conserve o Meio Ambiente.
Minilan d S.A. P.Ind . La Marjal I C/ La Patronal s/nº.
03430 ONIL (Alicante) ESPA
www.minilan d.es · minilan d@minilan d.es
Miniland, S.A. 2008
©
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Miniland Baby WARMY 89017 Manuel utilisateur

Catégorie
Chauffe-biberons
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à