3
Procédure relative aux
réparations
L’examenet/oul’entretienpériodiquedel’unité
détermineraquellesréparationsdevrontêtreréalisées.
Lesréparationsdoiventêtreréaliséesparuntechnicien
3
forméparLatchways,conformémentauxprésentes
instructions.
Siunproblèmeestdécouvert,sileLatchwaysSealed
SRLaétéimpliquéedansunechuteous’ilyale
moindredoutesurl’adéquationduLatchwaysSealed
SRL,celle-cidoitporterlamention“inutilisable”etêtre
misehorsservice.Avantdelaremettreenservice,
lefabricantouuntechnicien
3
doitconrmerparécrit
quelavérificationdeleLatchwaysSealedSRL a été
concluante.LesLatchwaysSealedSRLquiontarrêté
unechuteoudontl’inspectionaéchouédoiventporter
lamention«inutilisable»etêtretransmisesàun
technicienpourêtremisesaurebutouréparées.
*La date de la première utilisation doit être prouvée sur
le plan administratif. Lorsque la date de la première
utilisation n’est pas connue, la date précédente prouvable
(sur le plan administratif) doit être utilisée, par ex. : date
d’achat ou date de fabrication.
1. Utilisateur : une personne compétente et formée
à l’utilisation et au fonctionnement sécurisés de la
LAR de Latchways, y compris aux vérications avant
l’utilisation.
2. Personne compétente : une personne, autre que
l’Utilisateur, qui est compétente dans l’examen des
LAR, en accord avec les présentes instructions de
Latchways.
3. Technicien : une personne, autre que l’Utilisateur, qui
est formée par Latchways pour examiner, réparer et
certier à nouveau des LAR Latchways, en accord
avec les instructions de Latchways.
EN
Guidance notes
ThemodulardesignoftheMSALatchwaysSealedSRL
allowsperiodicexamination,repairsandrecerticationto
beconductedonsite.
Records
Allreplacementcomponentserialnumbersand
examination/recertificationdatesshallberecordedin
the‘Examinationlog’.Thedateofnextexaminationlabel
shallbeupdatedandattachedtotheLatchwaysSealed
SRL.
Safety equipment
Allproceduresshallbecompletedinconjunctionwithlo-
calsafetyrules.Protective eye wearshallbewornatall
timesandglovesshallbewornwhenhandlingwebbing.
Cleaning, maintenance and
storage
Ifrequired,theLatchwaysSealedSRLexterior
andlifelinemaybecleanedusingadampclothand
warmwater(max40°C),andallowedtodrynaturally
beforeuse.Excessivebuild-upofdirt,paintetc.can
compromisebothretractionandstrengthofthelifeline.
StoreortransporttheLatchwaysSealedSRLina
cool,dry,cleanenvironment,awayfromdust,oiland
directsunlight.Duringtransportation,thedeviceshall
beprotectedtopreventdamageorcontamination.
ExaminetheLatchwaysSealedSRLafterlongperiods
ofstoragepriortoreturningittoservice.
FR
Notes d’orientation
LaconceptionmodulaireduMSALatchwaysSealed
SRL(câbleauto-enrouleurétanche)permetd’effectuer
desvérificationspériodiques,desréparationset
deprocéderàunenouvellecertificationdelaLAR
directementsurlesite.
Archives
Touslesnumérosdesérieetdatesd’examen/de
recertificationdesélémentsderechangeseront
enregistrésdansle«Journald’examen».Ladatede
l’étiquetted’examensuivanteseramiseàjouretxéeau
LatchwaysSealedSRL.
Équipement de sécurité
Touteslesprocéduresserontréaliséesenconjonction
auxrèglesdesécuritélocales.Deslunettesdeprotec-
tionserontportéesàtoutmomentetl’utilisateurmettra
desgantslorsdelamanipulationducâble.
Maintenance de nettoyage et
entreposage
Sinécessaire,l’extérieurduLatchwaysSealedSRL
etlalongepeuventêtrenettoyésavecunchiffon
humideetdel’eauchaude(40°Cmaximum),puis
laissésséchercomplètementavantutilisation.Une
accumulationexcessivedesaletéoudepeintureetc.
surlalongerisquedecompromettresarétractionet
sarésistance.
StockezoutransportezleLatchwaysSealedSRL dans
unendroitfrais,secetpropre,exemptdepoussière,
d’huileetdelumièredirectedusoleil.Pendantle
transport,ledispositifdoitêtreprotégépourévitertout
dommageoucontamination.InspectezleLatchways
SealedSRLaprèsdelonguespériodesd’entreposage
avantsaremiseenservice.
Pre-use checks
ThesafetyoftheUser
1
reliesuponthecontinued
efciencyanddurabilityoftheequipmentthereforepre-
usechecks,asdetailedintheUserinstructions,shallbe
completedbeforeeachuse.
Periodic examinations
Periodicexaminationsshallbecompletedbyaperson,
otherthantheUser,competent
2
intheexaminationof
SRLs,inaccordancewiththeseinstructions.Latchways
RetrievalSRLshallonlybeexaminedbyLatchways
trained Technicians
3
.Theintervalwillbedictatedby
theusage(Table 1),localregulationsorenvironmental
conditionsandwillbeatleastannuallystartingfromthe
dateofrstuse*.
Table 1 Periodic examination interval
Usage Interval
Infrequenttolight Annually(12months)
Moderatetoheavy
Semi-annuallyto
annually(6-12months)
Severe to continuous
Quarterlytosemi-
annually(3-6months)
Usageshallbedeterminedbyacompetentperson.
Service life
TheLatchwaysSealedSRL’sservicelifeisdetermined
bythedeviceconditionasprescribedbypre-use
checksandperiodicexaminations;thereisnofixed
servicelife.
Repairs procedure
Theperiodicexaminationand/orconditionoftheunitwill
determinewhichrepairsshouldbeundertaken.Repairs
shallbecompletedbyaLatchwaystrainedTechnician
3
,
inaccordancewiththeseinstructions.
Ifanissueisidentified,theLatchwaysSealedSRL
hasbeensubjecttoafalloranydoubtexistsastothe
suitabilityoftheLatchwaysSealedSRLitshallbe
tagged“unusable”andwithdrawnfromservice.Priorto
returntoserviceaLatchwaystrainedTechnician
3
shall
confirm,inwriting,thattheLatchwaysSealedSRL
haspassedexamination.LatchwaysSealedSRLsthat
havearrestedafallorareunabletopassaninspection
shallbetagged“unusable”andpassedtoaTechnician
forrepairordisposal.
*Date of rst use shall be administratively provable. Where
the date of rst use is unknown, then the next previous
administratively provable date shall be used, e.g. date of
purchase or date of manufacture.
1. User: A person that has been trained and is competent
in the safe use and operation of the Latchways SRL,
including the pre-use checks.
2. Competent person: A person, other than the User,
who is competent in the examination of SRLs, in
accordance with Latchways’ instructions.
3. Technician: A person, other than the User, who is
trained by Latchways to examine, repair and recertify
Latchways SRLs, in accordance with Latchways’
instructions.
Contrôles avant utilisation
Lasécuritédel’utilisateur
1
reposesurl’efficacité
constanteetladurabilitédel’équipement.Par
conséquent,ilfautprocéderàdesvérificationsavant
chaqueutilisation,commedétailléesdanslemode
d’emploi.
Examen périodique
Lesvérificationspériodiquesdoiventêtreexécutées
parunepersonne,autrequel’utilisateur,compétente
2
dansl’examendesLAR,enaccordaveclesprésentes
instructions.LaLARàrécupérationLatchwaysdoitêtre
vériéeuniquementpardestechniciens
3
.L’intervallede
véricationseradictéparl’usagedelaLAR(Tableau 1),
lerèglementlocaloulesconditionsambiantes,etsera
aumoinsannuel,àcompterdeladatedelapremière
utilisation*.
Tableau 1 Intervalle des vérications périodiques
Usage Fréquence
Rareàléger Unefoisparan(12mois)
Modéréàimportant
Entresixmoisetunan
(6-12mois)
Intenseàcontinu
Entretroisetsixmois
(3- 6mois)
L’usagedoitêtredéterminéparunepersonne
compétente.
Durée de vie utile
LaduréedevieutileduLatchwaysSealedSRL est
déterminéeparl’étatdudispositif,telqueprescritpar
lesvérificationsavantl’utilisationetlesvérifications
périodiques;iln’existeaucuneduréedevieutilexe.
©Copyright2017Latchwaysplc.
©Copyright2017Latchwaysplc.
Nopartofthisdocumentmaybereproducedortransmittedinany
formorbyanymeans,withoutpriorpermissioninwritingfrom
Latchwaysplc.
Aucunepartiedecedocumentnepeutêtrereproduiteoutransmise
sousquelqueformeouparquelqueprocédéquecesoitsansl’autori-
sationpréalableécritedeLatchwaysplc.
Periodic examination...............................................13
Examen périodique ........................................................ 13