Denver Video-Türklingel Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

58
Caractéristiques
LASA-30 peut être utilisée soit comme une sirène supplémentaire
connectée à votre système d’alarme ou une sirène indépendante
connectée à des détecteurs à télécommande et/ou sans l.
- Connexion sans l pour une installation facile
- Sécurité radiofréquence des accessoires : plus d’un million de
combinaisons de codes
- Connexion simpliée pour les accessoires
- Peut être connectée à tous les accessoires de Denver
- Batterie au lithium 4,2V/600mAh : Autonomie de 8 heures en
mode veille
Contenu du coret
1 x ASA-30
1 x Guide d’utilisation
FRA
59
Description
Touche dAlimentation
Touche Connect
Informations d’ordre général
LASA-30 est alimentée par sa prise secteur 110-220V. Vous pouvez
installer plusieurs ASA-30 dans votre maison et les connecter à votre
système d’alarme. Lorsque l’alarme de votre système se déclenche, les
ASA-30 sonnent et leurs voyants s’allument.
LASA-30 peut également être utilisée comme une sirène autonome
ou connectée à des détecteurs à télécommande et/ou sans l.
60
Allumer/éteindre
Allumer
Par défaut, la sirène est éteinte. Branchez la sirène dans une prise
110-220V ; vous entendrez un bip : la sirène est allumée. Vous pouvez
également allumer la sirène en maintenant appuyée (6 secondes) la
touche d’alimentation de la sirène.
Accès au mode conguration/Éteindre
Appuyez une fois sur la touche dalimentation pour accéder au mode
conguration. Maintenez appuyée la touche dalimentation pendant environ
6 secondes pour éteindre la sirène.
Sirène et indicateurs lumineux
Lors de larmement du système
La sirène émet un bip, le voyant clignote une fois et sallume.
Lors du désarmement du système
La sirène émet deux bips, le voyant clignote deux fois et séteint.
Armement/désarmement en mode silencieux à partir du panneau de
commande
La sirène német pas de bip, les voyants ne clignotent pas.
61
Utilisation comme une sirène
supplémentaire
Pour utiliser la sirène comme une sirène supplémentaire, il faut lenregistrer
dans le panneau de commande du système dalarme. Si lalarme est
déclenchée, lASA-30 va sonner et ses voyants vont clignoter rapidement.
Enregistrement de l’ASA-30 dans le panneau de commande
Appuyez sur la touche Connect de la sirène. Le voyant sallume : la sirène est
en mode connexion.
Appuyez sur la touche «SOS» ou «Armer» du panneau de commande de
votre système d’alarme. Vous entendez un bip : la sirène a été enregistrée
dans le panneau de commande avec succès (si vous entendez 3 bips, la
sirène est déjà connectée). Appuyez de nouveau sur la touche Connect de la
sirène pour quitter le mode Connexion.
Remarque
Ne déclenchez aucune alarme avec un capteur lors de lenregistrement de la
sirène dans le panneau de commande.
Essai
Appuyez sur la touche «Armer» du panneau de commande. La sirène
intégrée au panneau de commande et l’ASA-30 émettent un bip : la
connexion est établie. Autrement, la connexion a échoué, réessayez
62
d’enregistrer la sirène.
Utilisation comme un système
d’alarme autonome
Avant d’utiliser l’ASA-30 comme un système d’alarme autonome, elle
doit être connectée à une télécommande ou à un accessoire (par
exemple détecteur de mouvement, contact de porte/fenêtre).
Lorsque le système est armé, si un capteur est déclenché, la sirène va
sonner et ses voyants vont clignoter rapidement.
Connexion à une télécommande
Appuyez sur la touche Connect de la sirène. Le voyant s’allume : la
sirène est en mode connexion.
Appuyez sur une touche quelconque de la télécommande.
Vous entendez un bip : la télécommande a été connectée à la sirène
avec succès (si vous entendez 3 bips, la télécommande est déjà
connectée).
Connexion à un capteur sans l
Appuyez sur la touche Connect de la sirène. Le voyant s’allume : la
sirène est en mode connexion.
Déclenchez le capteur (par exemple marchez devant le capteur si vous
63
souhaitez connecter un détecteur de mouvement)
Vous entendez un bip : l’accessoire a été connecté à la sirène avec
succès (si vous entendez 3 bips, l’accessoire est déjà connecté).
La sirène peut prendre en charge jusqu’à 10 télécommandes et 10
détecteurs sans l.
Essai
a) Testez la connexion à une télécommande
Appuyez sur la touche «Armer» de la télécommande. La sirène émet
un bip : la connexion de la télécommande est réussie. Autrement, la
connexion a échoué, réessayez d’enregistrer la télécommande.
b)Testez la connexion à un capteur sans l
Armer le système. Déclenchez le capteur (par exemple marchez devant
le capteur si vous avez connecté un détecteur de mouvement). La
sirène émet un bip : la connexion du capteur est réussie. Autrement, la
connexion a échoué, réessayez d’enregistrer le capteur.
Eacer tous les accessoires
Maintenez appuyée la touche Connect de la sirène pendant 6 secondes
jusqu’à ce que vous entendiez deux bips. Le voyant s’allume : tous les
accessoires et le panneau de commande connectés à la sirène ont été
supprimés.
64
Délai d’entrée/sortie
Un délai avant l’activation peut être xé pour la sirène si le capteur est
associé à la zone délai*.
Si le délai d’entrée/sortie est activé, la sirène émet un bip toutes les secondes
jusqu’à ce que le système soit armé, pendant la période de réglage du délai.
Si l’un des capteurs de votre système déclenche l’alarme, la sonnerie de la
sirène sera retardée en conséquence.
* Le nom de la zone délai et le procédure de connexion peut varier selon les
modèles. Pour plus d’informations, reportez-vous au guide d’utilisation de
votre système d’alarme.
Réglage du délai :
Appuyez une fois sur la touche d’alimentation pour accéder au mode
conguration. Appuyez de nouveau sur la touche d’alimentation
- une fois pour xer le délai à 10 secondes
- deux fois pour xer le délai à 20 secondes
- trois fois pour xer le délai à 30 secondes
- quatre fois pour désactiver le délai
Valeur par défaut: pas de délai.
65
Le délai ne prend eet que si les capteurs
ont été aectés à la zone délai. Pour
aecter un capteur à la zone délai, ouvrez
le couvercle et positionnez les cavaliers du
circuit imprimé selon le schéma ci-contre.
Pour plus dinformations, reportez-vous
au guide d’utilisation de votre système
d’alarme.
Mode veilleuse
Lorsqu’elle est utilisée comme un système d’alarme autonome, l’ASA-30
peut également être utilisée comme une veilleuse.
Appuyez deux fois sur la touche «mode Maison» de la télécommande:
la sirène passe en mode Maison et la lumière stroboscopique se
transforme en une veilleuse. Appuyez deux fois sur la touche «mode
Maison », puis une fois sur la touche « Armer » : la sirène passe en
mode surveillance avec la veilleuse allumée. Appuyez sur la touche
«Désarmer» : la sirène est désarmée et les voyants séteignent
66
Alimentation
110-220V
Volume
90dB
Batterie de secours
lithium 4,2V/600mAh
Courant statique
< 13mA
Courant d’alarme
< 300mA
Fréquence radio
315MHz ou 433MHz (±75KHz)
Matériau du boîtier
plastique ABS
Conditions de fonctionnement
Température: -10°C ~ +55°C
Humidité relative: 80% (sans
condensation)
Dimensions
81 x 80 x 76mm
Spécications
67
Normes
TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S
Les appareils électriques et électroniques et les batteries contiennent des
matériaux, composants et substances qui peuvent nuire à votre santé et à
l'environnement si ces déchets ne sont pas traités de façon appropriée.
Les appareils électriques et électroniques et les batteries sont marqués par le
symbole de poubelle avec roulettes et une croix dessus, voir ci-dessous. Ce
symbole indique que les appareils électriques et électroniques et les batteries
doivent être collectés et jetés séparément des ordures ménagères.
En tant qu'utilisateur nal, il est important que vous jetiez les batteries usagées
dans des centres de collecte appropriés. En mettant en rebus les batteries pour
être recyclées conformément à la règlementation vous contribuez à préserver
l’environnement.
68
Importateur :
facebook.com/denverelectronics
DENVER ELECTRONICS A/S
Omega 5A, Soeften
DK-8382 Hinnerup
Denmark
Dans toutes les villes existent des points de collecte où les appareils électriques
et électroniques et les batteries peuvent y être déposés sans frais pour le
recyclage. Vous pouvez obtenir des informations supplémentaires auprès des
autorités locales de la ville.
Le soussigné, Inter Sales A/S, déclare que l'équipement radioélectrique du type
ASA-30 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la
déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante:
http://www.denver-electronics.com/denver-asa-30/
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148

Denver Video-Türklingel Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à