Heath Zenith 6138 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
-9-
595-5627-04
Modules lampe/
prise sans fil
Modèles 6136 et 6138
Votre module commuté sans fil comprend:
Un interrupteur mural à distance
Un modulecepteur de lampe (SL-6138) ou un module de prise (SL-6136)
2 vis à bois #8 de 2 pouces
Le présent manuel
L’interrupteur sans fil nécessite une pile alcaline de 9V non incluse. En utilisa-
tion normale, cette pile durera un an.
Plusieurs canaux (A à E ) sont disponibles et vous permettent de faire fonctionner
plusieurs appareils de différents endroits de la maison. Si vous achetez plus d’un
système, assurez-vous de choisir des canaux différents, sinon ils se nuiront mutuel-
lement.
Si vous achetez une plaque murale différente pour s’harmoniser à votre décor, as-
surez-vous qu’elle n’est pas en métal. Les plaques métalliques réduisent la portée
de fonctionnement du module.
Installation
1. Installation de la pile de 9V. Enlever le couvercle de l’interrupteur de
l’émetteur, comme illustré (conserver les 2 vis). Placer les connexions sur les
bornes de la pile et placer celle-ci dans son compartiment.
Compartiment
de la pile
Interrupteur à distance
© 2007 HeathCo LLC 595-5627-04 F
-10-
595-5627-04
2. Couper le courant à la prise ou à la lampe à commander. Installer le module
de lampe ou de prise commuté comme illustré.
3. Pour le module SL-6136, insérer le(s) modules(s) que vous désirez com-
mander. Visser l’ampoule dans SL-6138. Mise en garde : Ne pas dépasser
les spécifications indiquées sur la page suivante. Rétablir le courant.
4. Pour vérifier le fonctionnement du module, maintenir l’interrupteur à
l’endroit désiré et le mettre en circuit. L’appareil devrait s’allumer immédiate-
ment. Important: Attendre au moins 3 secondes après avoir mis l’interrupteur
en circuit ou hors circuit, avant de reprendre l’opération, afin de permettre à la
transmission de se compléter. Mettre l’appareil commandé en circuit et hors
circuit à plusieurs reprises. Si l’interrupteur ne semble pas fiable, déplacer
l’interrupteur à distance jusqu’à ce qu’il fonctionne de façon fiable.
5. Installer l’interrupteur à distance, à l’endroit siré, à l’aide des deux
vis à bois fournies. Note: Votre installation pourra nécessiter des ferrures de
montage différentes.
6. Remettre la plaque de l’interrupteur en place
à l’aide des vis fournies.
SL-6136
SL-6138
-11-
595-5627-04
GUIDE DE DÉPANNAGE
SYMPTÔME
L’appareil ne fonc-
tionne pas.
L’appareil ne s’arrête
pas.
L’appareil fonctionne
de façon erratique.
CAUSE POSSIBLE
1. Le disjoncteur ou le fusible est hors circuit.
2. Switch on appliance is turned off.
3. L’interrupteur de l’appareil est hors circuit.
4. Les signaux de l’interrupteur à distance sont blo-
qués ou celui-ci n’est pas assez puissant. Vérifier la
présence d’objets métalliques susceptibles de blo-
quer le signal, ouplacer l’interrupteur à distance.
5. La pile de l’interrupteur à distance est faible.
1. La commutation est trop rapide. Attendre 3 secondes
avant de remettre linterrupteur à distance en circuit.
2. Voir 4 et 5 ci-dessus.
1. Panne de courant de courte durée.
2. Présence d’un autre émetteur sur le même canal.
SPÉCIFICATIONS
Plage de sensibilité ......................... Jusqu’à 30,5 m
Tension nominale ............................ 120 VCA, 60 Hz
Charge maximale SL-6136 ............. Jusqu’à 500 Watts Maximum, Incandescents
Jusqu’à 400 Watts Maximum, TV
Jusqu’à 300 Watts Maximum, Fluorescents
Jusqu’à Moteur 1/3 HP Maximum
Charge maximale SL-6138 ............. 150 W incandescents
Pile .................................................. 9 V alcaline
SERVICE TECHNIQUE
Veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir
de l’aide avant de retourner l’article au magasin.
En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web
à www.hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501
(service en anglais seulement), entre 7 h 30 et 16 h 30, HNC, du lundi au vendredi.
Vous pouvez aussi écrire au :
HeathCo LLC
P.O. Box 90004, Bowling Green, KY 42102-9004
ATTN: Technical Service (Service technique)
* Lors d’un appel au service technique, veuillez avoir les renseignements suivants
à portée de main : numéro du modèle, date d’achat et endroit de l’achat.
Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit.
-12-
595-5627-04
Informations sur la réglementation
L’utilisateur est informé que tout changement ou modification, non approuvé ex-
plicitement par l’organisme de réglementation pertinent, pourrait annuler le droit de
l’utilisateur à faire fonctionner cet appareil.
Ce dispositif (Modèle 6136) est conforme aux exigences de RSS-210 d’Industrie
Canada. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: 1) Ce dis-
positif ne doit pas causer de parasites nuisibles, et 2) Ce dispositif doit endurer tous
les parasites reçus, y compris ceux susceptibles de provoquer un fonctionnement
intempestif.
HeathCo LLC se réserve le droit d’abandonner tout produit et d’en changer les
spécifications, en tout temps et sans contracter quelque obligation que ce soit quant
à l’incorporation de nouvelles caractéristiques aux produits déjà vendus.
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez
également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre.
Pendant une période de 5 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement
imputable à un vice de matériau ou de main-d’oeuvre sera corrigée gratuitement.
Exclusions de la garantie - Réparations, réglage et calibrage dus à une mauvaise utilisation, un
mauvais traitement ou à la négligence. Les ampoules, les piles et des autres articles non durables
ne sont pas couverts par cette garantie. Le service non autorisé ou la modification du produit ou
d’un ou l’autre de ses composants fournis invalidera totalement la présente garantie.Cette garantie
n'inclut pas le remboursement pour le dérangement, l'installation, le réglage, la perte d'utilisation,
le service non autorisé ou les frais d'expédition pour le renvoi de la marchandise.
La garantie ne couvre que les produits assemblés HeathCo LLC et ne s’étend pas aux autres
équipements et composants que le client pourrait utiliser conjointement avec nos produits.
CETTE GARANTIE TIENT EXPRESSÉMENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPLI-
CITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS DE TOUTE GARANTIE DE REPRÉSENTATION OU DE
CONDITION DE CONVENANCE À LA COMMERCIALISATION OU À L’EFFET QUE LES PRODUITS
CONVIENNENT À UN BUT OU À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, ET SPÉCIFIQUEMENT DE
TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS, INDIRECTS OU SECONDAIRES.
LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET
HEATHCO LLC NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX,
DIRECTS, INDIRECTS OU SECONDAIRES, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES PERTES
COMMERCIALES ET PERTES DE PROFIT, QU’ELLES SOIENT PRÉVISIBLES OU NON. Certaines
provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou secondaires, et
la limitation ou l’exclusion ci-dessus pourrait ne pas s’appliquer à vous. Veuillez conserver le reçu
portant la date d’achat; vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Heath Zenith 6138 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues