Power Fist 8395907 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Manuel du Propriétaire
8395907V 2.0
Meule à rectier les
matrices électrique
de 6 A
Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.
2
Si vous avez des questions de nature technique, veuillez appeler le 1-800-665-8685
8395907V 2.0
Meule à rectier les
matrices électrique
de 6 A
SPÉCIFICATIONS
Taille de pince de serrage
1/4 po
Tension
120 V, 60 Hz 6 A
Vitesse à vide
7 000 à 30 000 TPM
Clés comprises
1/2 po
3/4 po
SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
AVERTISSEMENT ! Les avertissements, les mises en garde et les instructions mentionnés dans ce manuel
d’instructions ne peuvent couvrir toutes les conditions et situations pouvant se produire. L’opérateur doit
comprendre qu’il doit faire preuve de bon sens et prendre les précautions nécessaires pour assurer sa sécurité
lors de l’utilisation de l’outil.
AVERTISSEMENT ! Veuillez lire et comprendre toutes les instructions avant d’utiliser cet outil. Conservez ce
manuel qui contient les avertissements et les mesures de sécurité ainsi que les instructions de fonctionnement,
d’inspection et d’entretien. Lorsque vous utilisez cet outil, vous devez toujours prendre les précautions de base
pour réduire le risque de blessure et de dommage à l’équipement. Veuillez noter que lorsque ce manuel fait
référence à un numéro de pièce, il fait référence à la liste des pièces comprise. Avant de permettre à un autre
individu d’utiliser cet outil, assurez-vous qu’il connaît toutes les consignes de sécurité.
AIRE DE TRAVAIL
1. Gardez votre aire de travail propre et bien éclairée. Les endroits encombrés et sombres sont une invitation
aux accidents.
2. Travaillez dans un environnement de travail sécuritaire. N’utilisez pas les appareils ou les outils dans des
endroits humides ou mouillés. Gardez les outils à l’abri de la pluie. N’utilisez pas d’outils électriques en
présence de gaz ou de liquides inflammables.
3. Gardez les enfants, les spectateurs et les visiteurs à l’écart de l’aire de travail. Ne les laissez pas manier les
outils ni les rallonges de câble. Aucune personne ne doit se trouver dans l’aire de travail à moins de porter
l’équipement de protection approprié.
4. N’utilisez pas d’outils électriques dans des environnements explosifs tels qu’en présence de liquides
inflammables, de gaz ou de poussière. Les outils électriques créent des étincelles qui peuvent enflammer la
poussière ou les vapeurs.
5. Entreposez l’équipement non utilisé. Lorsqu’ils ne sont pas en usage, les outils doivent être entreposés dans
un endroit sec pour prévenir la rouille. Gardez toujours les outils dans un endroit verrouillé et hors de la
portée des enfants.
Meule à rectifier les matrices électrique de 6 A
3
Si vous avez des questions de nature technique, veuillez appeler le 1-800-665-8685
8395907 V 2.0
SÉCURITÉ PERSONNELLE
1. Portez des vêtements appropriés et de l’équipement de protection. Utilisez des protections pour les voies
respiratoires, les oreilles, les yeux, le visage, les pieds, les mains et la tête. Portez toujours des lunettes de
sécurité étanches approuvées par l’ANSI qui offrent une protection frontale et latérale. Protégez-vous les
mains à l’aide de gants appropriés. Portez un écran facial panoramique si votre travail produit des limailles
ou des copeaux de bois. Protégez-vous la tête de la chute d’objets en portant un casque de protection.
Portez un masque antipoussières ou un appareil respiratoire approuvé par l’ANSI lorsque vous travaillez
où il y a des poussières et des vapeurs provenant du métal, du bois ou de produits chimiques. Portez des
bouchons d’oreille approuvés par l’ANSI. Des vêtements de protection non conducteurs d’électricité et des
chaussures antidérapantes sont recommandés pour le travail. Pour éviter les blessures dues aux chutes
d’objets, portez des chaussures à embout d’acier.
2. Ne vous étirez pas trop loin; restez stable et en équilibre en tout temps. Une stabilité et un équilibre
appropriés permettent d’avoir une meilleure maîtrise de l’outil en cas de situations inattendues.
3. Tenez les vêtements, les bijoux, les cheveux, etc. à l’écart des pièces mobiles. Ils peuvent se coincer dans les
pièces mobiles et ainsi endommager l’outil ou provoquer de graves blessures.
4. Restez alerte, portez attention à vos gestes et faites preuve de bon sens. N’utilisez pas d’appareil ou d’outil si
vous êtes fatigué ou sous l’effet de drogues, d’alcool ou de médicaments.
5. Utilisez des serres ou un autre moyen pratique pour fixer et soutenir la pièce à travailler sur une plate-
forme stable. Une pièce à travailler tenue dans les mains ou appuyée contre le corps est instable et risque
d’entraîner une perte de contrôle.
6. Prévenez les mises en marche involontaires. Assurez-vous que l’interrupteur est à la position ARRÊT avant
de connecter l’outil à une source d’alimentation/au bloc-pile, de le soulever ou de le transporter. Le fait de
transporter un outil avec le doigt sur la gâchette ou de brancher un outil dont l’interrupteur est en position de
MARCHE peut mener à un accident.
SÉCURITÉ EN ÉLECTRICITÉ
1. Débranchez la source d’alimentation. Débranchez l’outil de la source d’alimentation lorsqu’il n’est pas utilisé
et avant le nettoyage, l’entretien ou le remplacement de pièces ou d’accessoires.
2. Protégez-vous contre les chocs électriques lorsque vous travaillez en présence d’équipement électrique.
Évitez le contact entre votre corps et les surfaces reliées à la terre comme les tuyaux, radiateurs, cuisinières
et réfrigérateurs. Il y a un risque plus élevé de choc électrique si votre corps est relié à la terre.
3. Soyez prudent lorsque vous effectuez une tâche où vous risquez d’entrer en contact avec un câble caché ou
le cordon d’alimentation de l’outil. Le contact avec un fil sous tension peut mettre sous tension les parties
métalliques exposées de l’outil électrique, ce qui pourrait donner un choc électrique à l’opérateur.
4. Les outils à double isolation sont munis d’une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre).
Cette fiche s’insérera dans une prise polarisée dans une direction seulement. Si la fiche ne s’insère pas
complètement dans la prise, tournez-la. Si elle ne s’insère toujours pas, contactez un électricien qualifié pour
faire installer une prise polarisée. Ne modifiez pas la fiche de quelque façon que ce soit. La double isolation
élimine le besoin d’un cordon d’alimentation à trois fils mis à la terre et d’un système d’alimentation
mis à la terre.
5. Les outils mis à la terre doivent être branchés dans une prise qui est correctement installée et mise à la terre
conformément à tous les codes et à tous les règlements. Ne retirez jamais la broche de masse et ne modifiez
jamais la fiche. N’utilisez pas de fiche d’adaptation. Consultez un électricien qualifié si vous doutez de la mise
à la terre appropriée d’une prise. En cas de défaillance électronique ou de bris de l’outil, la mise à la terre
procure un trajet de faible résistance pour éloigner l’électricité de l’utilisateur.
6. N’utilisez pas le cordon de manière abusive. Ne transportez jamais l’outil par le cordon et ne tirez jamais
sur celui-ci pour enlever la fiche de la prise. Tenez le cordon à l’écart de la chaleur, de l’huile, des rebords
coupants ou des pièces mobiles. N’utilisez pas cet outil si le cordon d’alimentation est effilé ou endommagé.
Remplacez immédiatement les cordons endommagés. Les cordons endommagés augmentent le risque de
choc électrique. Ne modifiez pas la fiche de quelque façon que ce soit.
Meule à rectifier les matrices électrique de 6 A
4
Si vous avez des questions de nature technique, veuillez appeler le 1-800-665-8685
8395907V 2.0
7. Si vous utilisez un outil électrique à l’extérieur, utilisez une rallonge d’extérieur identifiée « W-A » ou
« W ». Ces rallonges sont approuvées pour un usage extérieur et réduisent le risque de choc électrique.
Utilisez avec un disjoncteur de fuite à la terre (GFCI). Si l’utilisation d’un outil électrique dans un lieu
humide est inévitable, l’usage d’un disjoncteur de fuite à la terre réduit le risque de choc électrique. Il est
recommandé que le disjoncteur de fuite à la terre possède un courant résiduel nominal de 30 mA ou moins.
8. Évitez d’utiliser une rallonge excessivement longue. Choisissez une rallonge appropriée à la situation, car une
rallonge trop longue qui traîne sur le plancher peut être plus dangereuse qu’utile. L’usage d’une rallonge trop
longue ou trop mince peut endommager l’outil. Déroulez le cordon au complet pour éviter sa surchauffe.
9. Disposez le cordon électrique de façon qu’il ne touche pas l’outil et qu’il ne risque pas de se prendre dans la
pièce à travailler. Le cordon doit toujours se trouver derrière l’outil.
PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA RALLONGE
AVERTISSEMENT ! Veillez à ce que la rallonge reste éloignée de l’aire de travail.
Placez la rallonge de façon qu’elle ne soit pas coincée sur la pièce de travail, les outils ou toute autre
obstruction lorsque vous travaillez avec l’outil électrique.
Assurez-vous que toute rallonge utilisée avec cet outil est en bon état. Lorsque vous utilisez une rallonge,
assurez-vous d’en utiliser une qui ait un calibre suffisant pour transporter le courant nécessaire pour l’outil.
Une rallonge d’un calibre insuffisant entraînera une chute de tension, une perte de puissance et
une surchauffe.
Le tableau suivant indique le calibre correct à utiliser en fonction de la longueur du cordon et des
caractéristiques d’intensité figurant sur la plaque signalétique. En cas de doute, utilisez le calibre supérieur.
Plus le numéro du calibre est bas, plus le cordon est robuste.
CALIBRE MINIMUM (AWG)
DE RALLONGES (utilisation de 120 V uniquement)
Intensité nominale du courant (ampères) Longueur totale
Plus de Moins de ou égale à 7,5 m (25 pi) 15 m (50 pi) 30 m (100 pi) 45 m (150 pi)
0 6 18 16 16 14
6 10 18 16 14 12
10 12 16 16 14 12
12 16 14 12 Sans objet
Assurez-vous que votre rallonge est câblée correctement et en bon état. Remplacez toujours une rallonge
endommagée ou faites-la réparer par un électricien qualifié avant de l’utiliser. Protégez votre rallonge contre
les objets tranchants, la chaleur excessive et les zones humides ou mouillées.
Utilisez un circuit électrique séparé pour vos outils électriques. Ce circuit doit comporter du fil de calibre 14
au moins et doit être protégé par un fusible temporisé de 15 A ou un disjoncteur. Avant de brancher l’outil
électrique à la source d’alimentation, vérifiez que son interrupteur est à la position ARRÊT et que la source
d’alimentation est la même que celle indiquée sur la plaque signalétique. L’utilisation d’une tension inférieure
endommagera le moteur.
Meule à rectifier les matrices électrique de 6 A
5
Si vous avez des questions de nature technique, veuillez appeler le 1-800-665-8685
8395907 V 2.0
PRÉCAUTIONS RELATIVES AUX VIBRATIONS
Cet outil vibre pendant son usage. Une exposition répétitive ou prolongée aux vibrations peut causer des blessures
temporaires ou permanentes, surtout aux mains, aux bras et aux épaules.
1. Toute personne qui utilise des outils vibrateurs sur une base régulière ou durant des périodes prolongées
doit d’abord consulter un médecin et se prêter régulièrement à des examens de santé pour s’assurer que
des problèmes médicaux ne sont pas causés ou aggravés par l’usage de tels outils. Les femmes enceintes
ou les personnes qui souffrent d’une mauvaise circulation sanguine aux mains, de blessures antérieures aux
mains, de troubles neurologiques, de diabète ou de la maladie de Raynaud ne doivent pas utiliser cet outil. Si
vous ressentez des symptômes reliés aux vibrations (comme un fourmillement, une perte de sensibilité, des
doigts blancs ou bleus), consultez un médecin le plus tôt possible.
2. Ne fumez pas pendant l’utilisation de l’outil. La nicotine réduit la circulation sanguine vers les mains et les
doigts et augmente le risque de blessure relié aux vibrations.
3. Portez des gants appropriés pour réduire les effets de vibration sur l’utilisateur.
4. Utilisez les outils qui produisent le moins de vibration possible si vous pouvez choisir entre
différents processus.
5. N’utilisez pas l’outil pendant des périodes prolongées. Prenez souvent des pauses lorsque vous
utilisez cet outil.
6. Laissez l’outil faire le travail. Tenez l’outil le moins serré possible (tout en le contrôlant de
manière sécuritaire).
7. Pour réduire les vibrations, entretenez l’outil selon les directives figurant dans ce manuel. En cas de
vibrations anormales, cessez d’utiliser cet outil immédiatement.
8. L’outil ne s’arrêtera pas immédiatement. Ne posez pas l’outil sur une surface ou ne le laissez pas sans
surveillance avant qu’il ne s’immobilise. Une pièce mobile pourrait faire sauter l’outil ou s’agripper à une
surface et vous pourriez ainsi en perdre la maîtrise.
MESURES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
Ne forcez pas l’outil. L’outil fera un meilleur travail au rythme pour lequel il a été conçu. L’utilisation d’une
force excessive causera la fatigue de l’utilisateur, une usure excessive et une maîtrise réduite.
Entretenez les outils avec soin. Gardez les poignées sèches, propres et exemptes d’huile et de graisse. Veillez
à ce que les arêtes de coupe restent affûtés et propres. Suivez les instructions pour lubrifier et remplacer les
accessoires. Examinez périodiquement les outils, les cordons et les rallonges pour déceler des dommages.
Les pièces endommagées devraient être réparées ou remplacées par un centre d’entretien autorisé.
Débranchez l’outil lorsqu’il n’est pas utilisé et avant de changer les accessoires ou d’effectuer un
entretien recommandé.
Enlevez les clavettes et les clés de réglage. Prenez l’habitude de vérifier que les clavettes, les clés de réglage,
etc, sont retirées de l’outil avant de le mettre en marche.
Meule à rectifier les matrices électrique de 6 A
6
Si vous avez des questions de nature technique, veuillez appeler le 1-800-665-8685
8395907V 2.0
UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL
1. Utilisez le bon outil pour effectuer le travail. N’utilisez pas de petit outil ou de petit accessoire pour effectuer
le travail d’un outil industriel plus gros. L’outil offrira une performance et une sécurité supérieures s’il
est utilisé pour une tâche à laquelle il est destiné. Ne modifiez pas cet outil et ne l’utilisez pas à des fins
auxquelles il n’a pas été conçu.
2. Tenez cet outil solidement des deux mains. L’utilisation de l’outil d’une seule main peut causer une perte
de contrôle.
AVERTISSEMENT ! Ne placez jamais les mains par-dessus les évents. Pour assurer à
l’outil sa durée de vie utile normale, le moteur doit toujours être suffisamment refroidi.
3. Entretenez les outils avec soin. Gardez les outils propres et en bon état pour obtenir
une performance supérieure et plus sécuritaire. Suivez les instructions pour lubrifier
et remplacer les accessoires. Vérifiez périodiquement les raccords et l’alignement
de l’outil et, en cas de dommage, demandez à un technicien autorisé de les réparer ou les remplacer. Les
poignées doivent demeurer propres, sèches et exemptes d’huile et de graisse en tout temps. Un outil bien
entretenu réduira les risques de coincement et sera plus facile à maîtriser. L’utilisation d’une force excessive
peut causer des glissements et endommager votre travail ou causer des blessures.
4. Enlevez les clavettes et les clés de réglage. Vérifiez si les clavettes et les clés de réglage ont été retirées
de l’outil ou de l’appareil avant de le brancher. Une clé ou clavette laissée en place sur une pièce rotative
augmente le risque de blessure.
5. Évitez les mises en marche involontaires. Assurez-vous que le commutateur est en position neutre ou
ARRÊT lorsque l’outil n’est pas utilisé et avant de le brancher à une source d’alimentation. Ne transportez
pas l’outil avec les doigts sur le commutateur ou à proximité de celui-ci.
6. Utilisez seulement les lubrifiants fournis avec l’outil ou spécifiés par le fabricant. Les autres lubrifiants
peuvent ne pas convenir et endommager l’outil ou même causer son explosion.
7. Si l’outil n’est pas utilisé pendant une période prolongée, appliquez une mince couche de lubrifiant sur les
pièces en acier pour éviter la rouille.
8. Veillez à maintenir intactes l’étiquette et la plaque signalétique de l’outil. Elles comportent des
renseignements importants. Si elles sont illisibles ou manquantes, communiquez avec Princess Auto pour
les remplacer.
LUBRIFICATION
1. Il est important que l’outil soit lubrifié correctement. Sans une lubrification adéquate, l’outil ne fonctionnera
pas bien et ses mécanismes s’useront prématurément. Évitez une lubrification excessive de l’outil.
2. Employez le bon lubrifiant et ne remplissez ou ne lubrifiez les pièces SEULEMENT lorsque nécessaire.
Utilisez seulement les lubrifiants recommandés. Des produits de substitution pourraient endommager le
caoutchouc dans les joints toriques de l’outil, ainsi que d’autres pièces en caoutchouc.
3. Tous les roulements de cet outil sont lubrifiés d’une quantité suffisante de lubrifiant de haute qualité pour
la toute la durée de service de l’outil, en conditions normales d’utilisation. Par conséquent, aucune autre
lubrification n’est requise.
AVERTISSEMENT ! N’utilisez JAMAIS de WD-40 pour nettoyer ou lubrifier votre outil. Le WD-40 est un solvant
qui provoque la décomposition de la graisse interne et, par conséquent, le grippage de votre outil.
Meule à rectifier les matrices électrique de 6 A
7
Si vous avez des questions de nature technique, veuillez appeler le 1-800-665-8685
8395907 V 2.0
UTILISATION
ATTENTION ! Assurez-vous de couper l’alimentation électrique et de débrancher la rectifieuse pour empêcher la
mise en marche accidentelle de l’outil, ce qui risquerait de provoquer des blessures ou du dommage à la pièce
à travailler.
Remarque : Utilisez seulement des meules de type 1 de diamètre maximal de 1 1/2 po et d’épaisseur maximale de
1/4 po. Utilisez toujours une protection pour les yeux et le visage lors du meulage.
INSPECTION
Mandrin de pince de serrage. Votre rectifieuse de matrices rotative est munie d’un
mandrin de pince de serrage qui utilise un mandrin de 1/4 po de diamètre.
Meules et limes rotatives. Avec un mandrin de 1/4 po, le diamètre maximal des
meules est 1 1/2 po et le diamètre maximal des limes rotatives est 3/8 po. Employez
des meules pour façonner des matériaux durs et des limes rotatives quand vous
travaillez avec des matériaux mous tels que des métaux non ferreux (aluminium, laiton,
cuivre, etc.). Si vous utilisez une meule sur un matériau mou, celle-ci s’encrassera
rapidement et elle n’accomplira pas son travail de manière satisfaisante.
AVERTISSEMENT ! N’utilisez jamais des meules ou des limes d’une valeur nominale
inférieure à 30 000 TPM. Les meules ou limes d’une valeur nominale inférieure à
30 000 TPM peuvent se désintégrer pendant l’usage et causer des blessures graves.
INSTALLATION
Fixez la meule ou la lime à la rectifieuse.
1. Poussez la clé à ergots/clé dans l’arbre de pince de serrage. (Figure 3)
2. Introduisez le mandrin à une profondeur d’au moins 1/4 po dans le mandrin de pince de
serrage afin d’empêcher la meule ou la lime de se dégager de la rectifieuse en marche.
REMARQUE : En insérant le mandrin au moins 1/4 po dans le mandrin de pince de
serrage, vous réduisez la vibration, obtenez de meilleurs résultats et réduisez le risque
de blessure.
3. Serrez solidement le mandrin de pince de serrage à l’aide de la clé fournie.
REMARQUE : Chaque fois que vous utilisez l’outil, vérifiez d’abord que l’accessoire de
coupe est bien serré. Un accessoire de coupe lâche pourrait être expulsé de l’outil avec
une force considérable et causer une blessure.
4. L’outil peut être fixé sur un support de poteau (vendu séparément). Il permet de fixer l’outil solidement sur
tout chariot transversal de tour en métal pour un fraisage et meulage interne précis ou une pièce à
travailler centrée.
AVERTISSEMENT ! N’essayez PAS de modifier l’outil ou de créer des accessoires. Toutes ces altérations
ou modifications constituent un mésusage et pourraient créer une condition dangereuse conduisant à une
possibilité de blessure grave. Elles annuleront aussi la garantie.
ENTRETIEN
1. Vérification du serrage des vis. Vérifiez périodiquement chaque vis sur tous les composants. En cas de vis
lâches, serrez-les pour éviter une situation dangereuse.
2. Entretien du moteur. Les pièces d’enroulement du moteur forment le « cœur » de cet appareil. Faites
attention pour que cette pièce ne soit pas marquée ou vaporisée d’huile.
3. Seul un représentant de service autorisé doit effectuer un entretien supplémentaire.
Meule à rectifier les matrices électrique de 6 A
8
Si vous avez des questions de nature technique, veuillez appeler le 1-800-665-8685
8395907V 2.0
MISE AU REBUT DE L’OUTIL
Si votre outil est trop détérioré pour être réparé, ne le jetez pas. Apportez-le à un centre de recyclage approprié.
RÉPARTITION DES PIÈCES
Description Qté
1 Couvercle arrière 1
2 Vis à tôle 3,9 x 19 1
3 Câble et fiche 1
4 Câble et gaine 1
5 Vis à tôle 2,9 x 9 1
6
Ensembles de support
à balai
2
7 Balai de carbone 2
8 Carte de circuit imprimé 1
9
Boîtier de carte de circuit
imprimé
1
10 Boîtier 1
11 Montage de l’interrupteur 1
12 Fiche 2 1
13 Boîte de distribution 1
14 Bride de cordon 1
15 Vis à tôle 3,9 x 14 2
16 Écrou carré 1
17 Vis M4 x 8 1
18 Fiche 1 1
19 Ressort 1
20 Tirette d’interrupteur 1
21 Bouton d’interrupteur 1
22 Anneau de guidage d’air 1
23 Stator 1
24 Bloc de presse de stator 2
25 Crochet de stator 2
Description Qté
26 Vis 3,9 x 60 2
27 Anneau élastique 1
28 Anneau antichoc 1
29 Boîtier de tête 1
30 Vis 3,9 x 24 4
31 Écrou pour boîtier de tête 1
32 Rétenteur de poussière 1
33 Anneau élastique 1
34
Anneau magnétique
inductif
1
35 Capuchon de roulement 1
36 Roulement 627 1
37 Rétenteur de carbone 1
38 Rotor 1
39 Ventilateur 1
40 Base de roulement 1
41 Roulement 6001 1
42 Anneau élastique 1
43 Recouvrement en nylon 1
44 Roulement 6001 1
45 Anneau élastique 2
46 Roulement 6901 1
47 Arbre de sortie 1
48 Pince de serrage 1
49 Écrou de pince de serrage 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Power Fist 8395907 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues