CD Automation Multidrive 3PH Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
MANUEL D’UTILISATION
Révision 01/2011
00001
MULTIDRIVE-3PH
UNITE DE PUISSANCE
A THYRISTOR
de 25A à 850A
CD Automation S.r.l.
Via Picasso 34/36 - 20025 – Legnano (MI) – ITALY
Tel +39 0331 577479 – Fax +39 0331 579479
E-Mail: info@cdautomation.com - WEB: www.cdautomation.com
SOMMAIRE
1 Mise en garde 5
1.1 Mise en garde importantes pour la sécurité 5
2 Introduction 7
2.1 Avantages par rapport aux unités à thyristor analogiques. 7
2.2 CD-Keypad 8
2.3 Unité clone CD-EASY 9
2.4 Configurateur 10
3 Démarrage rapide 11
4 Taille du Multidrive 12
5 Identification et code produit 13
5.1 Identification de l’uni 13
5.2 Code de commande 14
5.3 Dimensions 16
5.4 Trous pour le montage 17
6 Instructions de câblage 18
6.1 Enlever le couvercle 18
6.2 Terminaux de puissance 19
6.3 Détails de câblage 20
6.4 Barrette de raccordement auxiliaire sur la carte DDC30 22
6.5 Diagramme de contrôle connexion 23
6.6 Schéma de câblage 24
7 Panneau de l’opérateur 25
7.1 Suivre cette procédure pour entrer et parcourir les paramètres 26
8 Spécifications techniques 28
8.1 Courbe de déclassement 28
8.2 Ventilateurs 28
9 Alarmes et état des LEDs 29
9.1 Tableau d’état des LEDs 29
9.2 Paramètres d’alarme 30
9.3 Alarmes critiques 31
9.4 Actions pour résoudre une alarme critique 31
9.5 Limite de courant activé (voir paragraphe 11.3.1) 32
9.6 Alarme de rupture de charge et SCR en court-circuit 32
10 Mode de commutation 33
10.1 Train d’ondes (BF) 33
10.2 SC Syncopé 35
10.3 Angle de Phase (PA) 37
10.4 DT Décalage à la première alternance 39
10.5 Contre Réaction (Feed-back) ( modalité de contrôle ) 41
C.D. Automation s.r.l MULTIDRIVE-3PH Manuel d’utilisation de 25A à 500A
4
11 Description des détails de câblage 42
11.1 Cartes électroniques 42
11.2 Carte DDC30 43
11.3 Entrées numériques 43
11.4 Sorties Numériques 45
11.5 Entrées analogiques 46
11.6 Configuration du signal de référence principale (Borne 17) 47
11.7 Sorties analogiques 53
11.8 Carte PWI30 56
11.9 Connecteur M1 sur la carte PWI30: connexion alimentation auxiliaire 56
11.10 Connecteur M2 sur la carte PWI30: entrée contre réaction externe 56
11.11 Connexion via communication série RS485 57
11.12 Connecteur PG 58
12 Fusibles et porte fusibles 59
12.1 Codes fusibles et porte fusibles 59
13 Paramètres sur le panneau de l’opérateur et sur le logiciel de configuration 60
13.1 Menu Opérateur 60
13.2 Menu hardware 62
13.3 Menu Setup 64
13.4 Réglages conseillés 66
14 Communication MODBUS 74
14.1 Conditions physiques requises 74
14.2 Protocole MODBUS RTU 74
14.3 Format du message 74
14.4 Lecture de holding registers (Lecture de n Mots) Fonc. 03 77
14.5 Preset multiple registers (Ecriture de n Mots) Fonc. 16 77
14.6 Erreurs et exceptions 78
14.7 Liste paramètres via communication série 79
15 Maintenance 81
15.1 Ventilateurs 81
15.2 Maintenance 81
15.3 Procédure de réparation 81
15.4 Conditions de garantie 81
C.D. Automation s.r.l MULTIDRIVE-3PH Manuel d’utilisation de 25A à 500A
5
1 Mise en garde
1.1 Mise en garde importantes pour la sécurité
Ce chapitre contient des instructions concernant la sécurité. La non observation de ces
instructions peut causer de graves lésions ou la mort. De sérieux dommages peuvent être
également provoqués à l’unité à thyristor et au système de composants inclus. L'installation doit
être effectuée par un personnel qualifié.
Dans le manuel sont utilisés les icônes suivantes.
Danger: Cette icône est présente dans toutes les procédures opérationnelles lors
desquelles la non observation des instruction peut provoquer de graves lésions ou la
mort.
Attention: Cette icône est présente dans toutes les procédures opérationnelles lors
desquelles la non observation des instruction peut provoquer des dommages à l'unité à
thyristor.
Les unités à Thyristors sont utilisées dans les équipements industriels de puissance. En
fonctionnement, les tensions suivantes peuvent se trouver sur l’unité :
- Tension d’alimentation réseau sur les bornes de puissance, jusqu’à 600V.
- Alimentation Auxiliaire 230-460Vac.
- Alimentation du ventilateur 230Vac 50/60Hz.
Ne pas démonter le couvercle de plastique. Ne pas utiliser ces unités dans des
applications aérospatiales et/ou nucléaires.
Risques de décharge électrique
Lorsque l’unité à thyristor a été raccordée au réseau d’alimentation puis est éteinte,
assurez vous avant d’effectuer toute intervention qu’elle ait bien été isolée du réseau
et attendre au moins un minute afin de permettre la décharge des condensateurs
internes. De plus vérifiez les consignes suivantes:
Toute intervention sur les unités à thyristor ne peut être effectuée que par un
personnel qualifié et spécialisé;
Ce même personnel doit impérativement lire le manuel et en respecter les
consignes à la lettre;
Le personnel non qualifié ne doit être en aucun cas autorisé à effectuer des travaux
sur les unités elles-mêmes ou en contact avec celles-ci.
Mise en garde importantes
Au cours d’opérations sur des appareils sous La réglementation locale en matière
d’installations électriques doit être scrupuleusement respectée:
Les normes de sécurité internes doivent être observées.
Ne pas plier les composants des circuits afin de respecter les distances d’isolation.
Protéger l’appareil de températures élevées, de l’humidité et des chocs.
Eviter de toucher les composants électroniques afin d’éviter des charges
électrostatiques qui les endommageraient.
Vérifier que les données reportées sur l’unité correspondent aux exigences réelles.
S’il est nécessaire de mesurer des tensions d’alimentation, ne toucher en aucun cas
les points de raccordement électrique. Enlever tout bijou des mains et des doigts.
S’assurer que les instruments soient en bon état de fonctionnement.
En travaillant sur un appareil sous tension rester sur une base isolée, et donc
s’assurer que celle-ci ne soit pas raccordée à la terre.
Cette liste est non exhaustive de toutes les précautions nécessaires à observer pour un
fonctionnement sécurisé.
C.D. Automation s.r.l MULTIDRIVE-3PH Manuel d’utilisation de 25A à 500A
6
Protection
La protection en poly-carbonate des unités de la famille MULTIDRIVE est conforme aux
normes internationales avec un degré de protection IP20. Pour évaluer si la protection
IP20 est suffisante vérifier l’emplacement prévu des unités elles-mêmes.
Mise à la terre
Les unités de la famille MULTIDRIVE ont un radiateur isolé. Par mesure de précaution
les unités à thyristor avec radiateur isolé doivent être mises à la terre. L’impédance de
terre doit être conforme aux normes industrielles en vigueur et les règles de sécurité
doivent être respectées et vérifiées à intervalles de temps réguliers.
Alimentation électronique
Le circuit électronique des unités MULTIDRIVE doit être alimenté par une tension
d’alimentation dédiée pour tous les circuits électroniques et non pas en parallèle à des
bobines de contacteurs, solénoïdes et autres charges inductives ou capacitives. Il est
conseillé d’utiliser un transformateur blindé.
Compatibilité électromagnétique
Lorsque les instructions reportées dans ce manuel sont respectées, les unités à thyristor
CD Automation disposent d’une excellente immunité aux interférences
électromagnétiques.
Emissions
Tous les contrôles de puissance à l’état solide génèrent une certaine quantité de
perturbations en matière de radiofréquence. La famille MULTIDRIVE est en accord avec
les normes CEM, marque CE. Dans de nombreuses installations, à proximité de
systèmes électroniques, aucune difficulté de fonctionnement ne s’est révélée. Si des
dispositifs électroniques de mesure ou récepteurs radio à basse fréquence doivent être
utilisés à proximité des unités, il est recommandé de monter des filtres de ligne et
d’utiliser de câbles blindés de raccordement à la charge.
NOTE
La CD Automation s.r.l. se réserve le droit d’apporter des modifications à ses produits
sans information spécifique.
L'unité à thyristor doit être montée en position verticale et sans obstruction au dessous
et dessous pour permettre une meilleure ventilation.
Lorsqu’elle est montée à coté d’une autre unité s’assurer qu’un espace de 15 mm soit
respecté entre les deux unités.
L’air chaud d’une unité à thyristor ne doit pas atteindre une autre unité installée au
dessus. La température de l'armoire ne doit pas dépasser 45°C.
Un dispositif électromécanique approprié doit assurer à l’unité d’être isolée
électriquement de la tension réseau.
C
US
LISTED
UL
®
C.D. Automation s.r.l MULTIDRIVE-3PH Manuel d’utilisation de 25A à 500A
7
2 Introduction
Le MULTIDRIVE est une unité triphasée à Thyristor utilisée pour piloter des charges résistives ou
inductives dont les transformateurs triphasés.
La gamme de courant est comprise entre 25 et 700A et la gamme de tension entre 24 et 600
Volt.
Le circuit de contrôle électronique du MULTIDRIVE est complètement numérique et est basé sur
un puissant microprocesseur RISC Embedded 16 Bit à hautes prestations.
2.1 Avantages par rapport aux unités à thyristor analogiques.
Le MULTIDRIVE 2PH est une unité à thyristor universelle qui peut fonctionner de plusieurs façons:
Train d’ondes (BF)
Décalage à la première alternance (DT)
Sur les mêmes unités il est possible d’utiliser différentes Contre Réactions (feedback) définissant
le type de contrôle:
Tension
Puissance VxI
Sur les mêmes unités il est possible d’utiliser différentes entrées:
Analogique 4-20mA
Analogique 0-10V
Potentiomètre
Communication via RS485 qui est une caractéristique standard.
En outre le MULTIDRIVE 2PH peut être connecté via RS485 à un ordinateur personnel. Via
communication série de nombreuses informations sont disponibles comme: tension, courant,
puissance, état de la charge et tous les paramètres de diagnostique et configuration. Télé service
et couple de paramètres sont également disponibles.
Les avantages du système numérique par rapport à la version analogique sont la flexibiliet la
possibilid’installer des caractéristiques particulières sans changer le hardware. De nombreuses
stratégies peuvent être perfectionnées et sélectionnées via logiciel par les paramètres de
configuration.
Toutes ces fonctions ne sont pas disponibles sur des unités à thyristor analogiques qui utilisent de
petits micro seulement pour remplir des fonctions particulières (ex. pour l’Alarme de rupture de
charge).
C.D. Automation s.r.l MULTIDRIVE-3PH Manuel d’utilisation de 25A à 500A
8
Sur notre site www.cdautomation.com il est possible de télécharger gratuitement le logiciel de
Configuration. Le même logiciel est disponible sur le CD Rom inclus, et le câble de connexion avec
son convertisseur est fourni par CD Automation.
Le câble de configuration peut être connecté à la prise frontale du MULTIDRIVE 2PH, ou bien si
l’on utilise un CD_Keypad (CD-KP) il est possible de le connecter sur celui-ci.
Cette solution permet de contrôler la configuration sans avoir à ouvrir l’armoire contenant une
haute tension et sans avoir à éteindre la machine.
2.2 CD-Keypad
Description générale
Accès local ou à distance (Set-point)
Rampe de monté/descente
Sélection de:
-Réglage de la puissance
-Lecture de la puissance de sortie
-Courant
-Tension
Affichage de:
-Alarme de rupture de charge
-Court-circuit SCR
Recopie (4-20mA o 0-10V sélectionnable)
d’un de ces paramètres: puissance, courant, tension.
Dimensions 48x96x92mm (LxAxP)
le CD-KP est prévu pour donner 2 niveaux d’accès.
1
er
Niveau: l'opérateur peut visualiser la puissance, le courant et la tension et ajuster la
puissance quand le CD-KP est en mode local.
A ce niveau la fonction mot de passe est désactivée pour éviter un changement accidentel des
paramètres par une personne non autorisée.
2
ème
niveau: en connectant le port RS232 d’un PC, localisée sur le devant du CD-KP, il est
possible d’accéder à tous les paramètres de l’unité à Thyristor CD Automation grâce au logiciel
de Configuration qu’il est facile de télécharger. Les changements de configuration peuvent
être faits « en ligne », sans avoir à stopper l’unité, ouvrir l'armoire ou stopper le processus.
C.D. Automation s.r.l MULTIDRIVE-3PH Manuel d’utilisation de 25A à 500A
9
2.3 Unité clone CD-EASY
CD-EASY est un outil de sauvegarde qui peut être utilisé par le personnel d’entretien. La fonction
Clonage permet de rendre possible la copie d’une unisur une autre en quelques secondes sans
logiciel particulier. CD-EASY peut être chargé avec la configuration standard de fonctionnement
de l'uni et le remettre avec les dessins de système en un lieu pratique, permettant la
reconfiguration en quelques secondes si nécessaire.
Les Manuels de Fonctionnement pour CD-KP et CD-EASY sont disponibles sur le site
www.cdautomation.com.
C.D. Automation s.r.l MULTIDRIVE-3PH Manuel d’utilisation de 25A à 500A
10
2.4 Configurateur
Possibilide télécharger gratuitement le
logiciel et le Manuel de Configuration de
notre site www.cdautomation.com
Si le code de commande du MULTIDRIVE
est conforme aux spécifications requises
pour l'application, alors le MULTIDRIVE
a déjà été configuré en Usine et est prêt
à l’emploi.
Le logiciel n’est utile que lorsque un
changement de configuration par rapport
à celle demandée dans la commande est
nécessaire. Dans tous les cas il est
recommandé de vérifier l'uni installée
avec la section Test du logiciel.
Pour installer le logiciel, démarrer le
programme d'installation et suivre les
instructions sur l’écran.
Pour configurer l'unité, ouvrir le
couvercle et se connecter aux bornes du
port de communication standard RS485
ou utiliser le câble de programmation
relié au connecteur PG X1D.
Connecter l’autre extrémité du câble de programmation au
port série RS232 (9PIN) du PC.
C.D. Automation s.r.l MULTIDRIVE-3PH Manuel d’utilisation de 25A à 500A
11
3 Démarrage rapide
Attention: cette procédure ne peut être effectuée que par un personnel spécialisé.
Si le code de commande du MULTIDRIVE est conforme aux spécifications requises pour
l’application, alors le MULTIDRIVE a déjà été configuré en Usine et il ne reste que les procédures
suivantes à effectuer:
- Vérifier que la taille du MULTIDRIVE corresponde à celle requise:
Le courant à la charge est égale ou inférieure au nominal du MULTIDRIVE
la tension d’alimentation est égale ou inférieure à celle du MULTIDRIVE
- Vérifier le code produit
- Vérifier l’Installation
- Vérifier les connexions:
Toutes les connexions auxiliaires doivent être faites conformes aux câblages
indiqués sur ce manuel
Vérifier qu’il n’y ait pas de court-circuit sur la charge
- Générer la tension auxiliaire sur l'uni
- Régler les paramètres P116
 et P119
 dans le menu Opérateur par le Panneau
Opérateur ou utilisant le logiciel de configuration (voir paramètre P000 )
P116 (H74)  Tension d’alimentation à la charge V R/W
Fonction: Tension d’alimentation en volt
MIN/MAX : 24 ÷ 1000V
Défaut: 400
Exemple : Tension d’alimentation (mesurée entre deux des trois phases) = 380V
régler la valeur du paramètre P116  = 380
P119 (H77)  Courant Nominal de la charge A R/W
Fonction: Il est nécessaire d’écrire la valeur du courant de la charge à la Tension
nominale. Cette valeur de courant est nécessaire pour pouvoir lire
correctement la valeur de la puissance
MAX/MIN: 1 ÷ 100.0 Ampère (pour taille jusqu’à 100A)
1 ÷ 1000 Ampère (pour taille > 100A)
Défaut: Courant Nominal du MULTIDRIVE si le courant de la charge n’a pas été
précisé.
Exemple Avec un MULTIDRIVE de taille 100A et Contre Réaction de courant,
Le courant de la charge à la tension nominale est 50A.
0% signal en entrée=0 A
50% signal en entrée =50 A
100% signal en entrée =100 A
Dans cette condition à 50% du signal en entrée, la sortie en courant est déjà au Maximum de la
valeur. De 50 à 100% du signal en entrée, aucune action ne se produit sur la sortie.
Pour avoir un réglage de 0 à 100%, il faut régler le paramètre P119 = 50 Amp.
Régler ce paramètre est nécessaire également quand la puissance est utilisée comme Contre
Réaction.
Si le code de commande du MULTIDRIVE n’est pas conforme aux spécifications requises
pour l’application, alors il est nécessaire d’utiliser le logiciel de configuration fourni.
Installer le logiciel sur le PC, sélectionner MULTIDRIVE et effectuer le test unité pour
changer le nécessaire
C.D. Automation s.r.l MULTIDRIVE-3PH Manuel d’utilisation de 25A à 500A
12
4 Taille du Multidrive
4.1.1 Connexion en étoile avec charge
Résistive
V
P
I
731,
=
V = Tension Nominale sur 2 phases
I = Intensité Nominale du CD3000E
P = Puissance Nominale de la charge
4.1.2 Connexion en étoile avec charge
Inductive
φ
cos, V
P
I
731
=
V = Tension Nominale sur 2 phases
I = Intensité Nominale du CD3000E
P = Puissance Nominale de la charge
4.1.3 Connexion en triangle avec charge
Résistive
V
P
I
731,
=
V = Tension Nominale sur 2 phases
I = Intensité Nominale du CD3000E
P = Puissance Nominale de la charge
4.1.4 Connexion en triangle avec charge
Inductive
φ
cos, V
P
I
731
=
V = Tension Nominale sur 2 phases
I = Intensité Nominale du CD3000E
P = Puissance Nominale de la charge
4.1.5 Connexion en triangle ouvert avec
charge Résistive
V
P
I
3
=
V = Tension Nominale sur 2 phases
I = Intensité Nominale du CD3000E
P = Puissance Nominale de la charge
C.D. Automation s.r.l MULTIDRIVE-3PH Manuel d’utilisation de 25A à 500A
13
5 Identification et code produit
5.1 Identification de l’unité
Avant de commencer l’installation de l'unité MULTIDRIVE vérifier physiquement que
l’unité n’ait pas subi de dommages, chocs et autres. Si vous constatiez le moindre
défaut, signalez le immédiatement au transporteur.
Contrôler que le produit corresponde effectivement à celui commandé (voir 5.2).
L'étiquette d’identification reporte toutes les informations concernant les réglages d’usine de
l'unité. Cette étiquette se trouve à l’intérieur de l'unité, comme représenté ci-dessous:
C.D. Automation s.r.l MULTIDRIVE-3PH Manuel d’utilisation de 25A à 500A
14
5.2 Code de commande
C.D. Automation s.r.l MULTIDRIVE-3PH Manuel d’utilisation de 25A à 500A
15
Installation
L'unité MULTIDRIVE doit toujours être montée en position verticale pour assurer un
meilleur refroidissement. Maintenir les distances verticales et horizontales minimales
comme représenté ci-dessous. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur et
près d’autres unités générant des interférences électromagnétiques.
Quand plusieurs unités sont montées à l’intérieur d’une armoire électrique maintenir
une circulation de l'air comme représenté ci-dessous. Par fois il est recommandé
d’installer un ventilateur pour garantir une meilleure circulation de l'air.
Air en entrèe
Air en sortie
Conditions d’installation environnementales
Température Environnement 0-
45°C au courant nominal. Au dessus de
45°C utiliser la courbe de déclassement au
chapitre Errore.
L'origine riferimento non è
stata trovata.
Température de fonctionnement -25°C jusqu’à 70°C
Installation Ne pas installer en contact direct avec
lumière du soleil, poussière conductrice, gaz
corrosifs, vibrations, eau ou dans des
environnements salés.
Hauteur
Jusqu’à 1000 mètres au dessus du niveau de
la mer. Po
ur des altitudes plus hautes, réduire
le courant nominal de 2% tous les 100m au
dessus de 1000m.
Humidité De 5 à 95% sans condensation et gel
C.D. Automation s.r.l MULTIDRIVE-3PH Manuel d’utilisation de 25A à 500A
16
5.3 Dimensions
MULTIDRIVE 3PH
25A÷225A (S13) MULTIDRIVE 3PH
300A÷600A (S14) MULTIDRIVE 3PH
850A (S15)
Taille L(mm) H(mm) P(mm)
25 (S13) 262 440 270
45 (S13) 262 440 270
75 (S13) 262 440 270
100 (S13) 262 440 270
125 (S13) 262 440 270
150A (S13) 262 440 270
225A (S13) 262 440 270
300A (S14) 262 520 270
350A (S14) 262 520 270
400A (S14) 262 520 270
450A (S14) 262 520 270
500A (S14) 262 520 270
600A (S14) 262 520 270
850A(S15) 400 520 270
C.D. Automation s.r.l MULTIDRIVE-3PH Manuel d’utilisation de 25A à 500A
17
5.4 Trous pour le montage
A
B
C
Taille A(mm) B(mm) C(mm)
25 (S13) 222 415 222
45 (S13) 222 415 222
75 (S13) 222 415 222
100 (S13) 222 415 222
125 (S13) 222 415 222
150A (S13) 222 415 222
225A (S13) 222 415 222
300A (S14) 222 495 222
350A (S14) 222 495 222
400A (S14) 222 495 222
450A (S14) 222 495 222
500A (S14) 222 495 222
600A (S14) 222 490 222
850A (S16) 360 490 360
C.D. Automation s.r.l MULTIDRIVE-3PH Manuel d’utilisation de 25A à 500A
18
6 Instructions de câblage
6.1 Enlever le couvercle
Instructions pour ouvrir l'unité:
Pour les boîtiers format S13 et S14, ouvrir le couvercle pour réaliser le câblage, configurer l’unité
et pour contrôler les fusibles
Attention: cette procédure ne peut être effectuée uniquement par un personnel
spécialisé
L'unité MULTIDRIVE possède un radiateur isolé. Par mesure de sécurité relier ce radiateur à la
terre en utilisant la borne ayant le symbole terre.
Le MULTIDRIVE peut être sensible à certaines interférences d’appareils situés proche de celle-ci
ou à des interférences sur l’alimentation principale, par conséquent, un certain nombre de
précautions doivent être prises:
Les bobines de contacteurs et les bobines d'arrêt doivent être équipées de filtre RC et doivent
impérativement être alimentées par une alimentation séparée.
Toutes les entrées / sorties doivent être reliées avec un fil bipolaire blindé.
Les signaux d’entrée et de sortie ne doivent pas cheminer dans le même câble électrique et ne
doivent pas être mis en parallèle.
Les règlements locaux en vigueur concernant les installations électriques doivent être
strictement observées.
C.D. Automation s.r.l MULTIDRIVE-3PH Manuel d’utilisation de 25A à 500A
19
6.2 Terminaux de puissance
Avant tout raccordement ou déconnexion, assurez que les bornes de commande,
puissance et autres sont isolées de la tension secteur.
Terminal Description
L1 Entrée secteur Phase 1
T1 Sortie vers charge Phase 1
L2 Entrée secteur Phase 2
T2 Sortie vers charge Phase 2
L3 Entrée secteur Phase 3
T3 Sortie vers charge Phase 3
Terminaux de puissance S14-S15
Terminaux de puissance S13
L1
L2
L3
T1
T2
T3
L1 T1 L2 T2 L3 T3
T1 T2 T3
L1 L2 L3
C.D. Automation s.r.l MULTIDRIVE-3PH Manuel d’utilisation de 25A à 500A
20
6.3 Détails de câblage
Utiliser des conducteurs en cuivre homologués pour les applications à 75°C.
6.3.1 Serrage (conseillé) des Câbles de Puissance
Courant Type de
Terminal
Couple de
Serrage
Lb-in (N-m)
Taille Du fil
AWG/kcmill
25A,45A,75A
125A,150A,225A
Terminal Block
M8 265 (30.0) 8
4/0 Copper wire
Compact (Solid) Stranded
300A Bus Bar
with M8 screw
505 (57.0) 2x1/0
350 UL Listed (ZMVV)
Copper Tube Crimp. Lug
350A,400A Bus Bar
with M10
screw 505 (57.0) 2x3/0
600 UL Listed (ZMVV)
Copper Tube Crimp. Lug
450A Bus Bar
with M10
screw 505 (57.0) Bus bar
30x6mm
500,600,850A Bus Bar
with M10
screw 505 (57.0) Bus bar
60x4mm
6.3.2 Dimension (conseillé) des Câbles de Puissance
Alimentation Charge
Courant Câble Vis
Câble Vis
mm² AWG M mm² AWG M
25A (S13) 10 8 M8 10 8 M8
45A (S13) 10 8 M8 10 8 M8
75A (S13) 25 4 M8 25 4 M8
100A (S13) 35 3 M8 35 3 M8
125A (S13) 50 1 M8 50 1 M8
150A (S13) 70 1/0 M8 70 1/0 M8
225A (S13) 120 4/0 M8 120 4/0 M8
300A (S14) 2 x 70 2 x 1/0 M8 2 x 70 2 x 1/0 M8
350A (S14) 2 x 95 2 x 3/0 M10 2 x 95 2 x 3/0 M10
400A (S14) 2 x 95 2 x 3/0 M10 2 x 95 2 x 3/0 M10
450A (S14) Bus Bar 30 x 6 mm Bus Bar 30 x 6 mm
500A (S14) Bus Bar 60 x 4 mm Bus Bar 60 x 4 mm
600A (S14) Bus Bar 60 x 4 mm Bus Bar 60 x 4 mm
850A (S15) Bus Bar 60 x 4 mm Bus Bar 60 x 4 mm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81

CD Automation Multidrive 3PH Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire