Black & Decker KS1400L Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

533444-38 H
www.blackanddecker.eu
KS1400L
KS1401L
KS1500L
KS1501L
A kéziszerszám
iparszerű használatra
nem aján lott.
2
3
4
MAGYAR
Rendeltetésszerű használat
Szívből gratulálunk új Black & Decker Kézi Körfűrészéhez.
Ezt a készüléket faanyagok vágására terveztük.
A fűrész iparszerű felhasználásra nem alkalmas.
Általános biztonságtechnikai előírások
Figyelem! Elektromos szerszám használatakor
mindig tartsa be az alábbi alapvető biztonsági
rendszabályokat, így elkerülheti a tűzveszély, az
elektromos áramütés, a személyi sérülések és az
anyag károsodásának lehetőségét.
Figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót a gép
üzembe helyezése előtt.
Kérjük, gondosan őrizze meg a kezelési útmutatót,
hogy a későbbiekben is bármikor utánanézhessen
a géppel kapcsolatos összes információnak.
Mielőtt bármilyen beállítást változtat a gépen, vagy
karbantartási munkába kezd, mindig csatlakoztassa
le a készüléket a hálózati áramforrásról.
1) Munkaterület
a. Tartsa rendben és világítsa meg munkahelyét.
A zsúfolt, rendetlen munkaterület növeli
a balesetveszélyt. Gondoskodjon a munkaterült
megfelelő megvilágításáról.
b. Ne használja a készüléket robbanás és
tűzveszélyes helyeken, például gyúlékony
folyadékok és gázok közelében. Elektromos
kéziszerszámok használatakor szikra keletkezhet,
mely begyújthatja a port vagy gázt.
c. Tartsa távol a gyerekeket. Gondoskodjon arról,
hogy gyereket, más személyek vagy állatok ne
közelíthessék meg a munkaterületet, ne érinthessék
meg a készüléket és a hálózati kábelt, továbbá
elvonhatják fi gyelemét a készülék irányításáról.
2) Elektromos biztonság
a. A készülék csatlakozódugójának illeszkednie
kell a dugaszoló aljzathoz. Soha ne változtasson
a csatlakozódugón. Soha ne használjon
semmilyen adaptert földelt készülékekkel. Az
eredeti csatlakozódugó és a megfelelő dugaszoló
aljzat használatával jelentősen csökkenthető az
elektromos áramütés kockázata.
b. Kerülje az érintkezést fémes részekkel (például
csövek, radiátorok, tűzhelyek és hűtőszekrények).
Viseljen gumitalpú cipőt. Extrém munkakörülmények
között (pl.: magas páratartalom, fémpor keletkezése
esetén) az elektromos biztonság növelhető egy
leválasztó transzformátor vagy hibaáram-védelmi
kapcsoló előkapcsolásán keresztül
c. Legyen gyelemmel a környezeti behatásokra.
Ne hagyja szabadban a gépet, óvja az esőtől. Ne
használja nyirkos, nedves környezetben.
d. Bánjon gondosan a kábellel. Soha ne a kábelnél
fogva vigye a gépet, és kérjük, ne a kábelnél
fogva húzza ki a csatlakozódugót a konnektorból.
Tartsa távol a kábelt éles szélektől, védje olajtól
és hőtől. Minden használat előtt ellenőrizze
a kábel állapotát, és ne indítsa be a gépet, ha
a kábel sérült. Sérült vagy összetekeredett hálózati
kábel használata jelentősen növelheti az elektromos
áramütés kockázatát.
e. A szabadban kizárólag csak az arra jóváhagyott
és jelöléssel ellátott hosszabbító kábelt szabad
használni. Használat előtt ellenőrizze a hosszabbító
kábelt és cserélje le, ha sérült. Teljesítmény
csökkenés nélkül max. 30m hosszú, kéteres
Black & Decker hosszabbító kábelt használhat.
3) Személy védelem
a. Figyeljen munkájára. Figyeljen mindig arra,
amit tesz. Használja az összes érzékszervét.
Ne használja a készüléket, ha fáradt, vagy ha
hallucinogén anyag, alkohol vagy gyógyszeres
befolyásoltság alatt áll. Elektromos kéziszerszám
használatakor pillanatnyi fi gyelmetlenség is súlyos
baleset előidézője lehet.
b. Viseljen védőfelszerelést. Mindig viseljen
védőszemüveget. Használjon arc vagy pormaszkot,
ha az elvégzendő munka nagy porral, vagy lepattanó
részekkel járhat. Ügyeljen a hallásvédelemre is.
c. Ne hagyja felügyelet nélkül bekapcsolva
a gépet. Győződjön meg róla, hogy az üzemi
kapcsoló kikapcsolt állapotban van, mielőtt
az áramforrásra csatlakoztatja. Ne szállítsa
a feszültség alatt lévő gépet ujjával az üzemi
kapcsolón, mivel ez súlyos baleset előidézője
lehet.
d. Ne hagyjon szerelőkulcsot a gépben. A munka
megkezdése előtt mindig ellenőrizze, hogy
a szerelőszerszámot (kulcsot) eltávolította-e
a készülékből.
e. Álljon biztonságosan. Kerülje a rendellenes
testtartást, és egyensúlyát soha ne veszítse
el munkavégzés közben. Így jobban irányíthatja
a készüléket, még váratlan helyzetekben is.
f. Viseljen megfelelő munkaruházatot. Szabadban
viseljen gumikesztyűt és csúszásmentes
lábbelit. Ne hordjon ékszert vagy laza ruházatot
munkavégzés közben. Tartsa távol hosszú
haját, ruházatát és munkakesztyűjét a mozgó
részektől. A laza ruházat, ékszerek vagy hosszú
haj beakadhatnak a mozgó részekbe. Hosszú
haj esetében használjon sapkát, hogy ne zavarja
a munkában.
g. Ha a készüléken megtalálható a porelszívási
lehetőség, vagy a porzsák, úgy ügyeljen arra,
hogy megfelelően csatlakoztassa és használja
ezeket munka közben. Porelszívó berendezés
használatával nagymértékben csökkenthetőek a por
okozta veszélyek.
4) Az elektromos kéziszerszám használata és
ápolása
a. Mindig a megfelelő szerszámot használja.
Ne erőltesse a kéziszerszámot. A készülék
rendeltetésszerű használatáról korábban már
említést tettünk. Ne erőltesse túl a kisebb
teljesítményű készülékeket, vagy tartozékokat,
nagyobb teljesítményt igénylő munkánál. A termékkel
jobban és biztonságosabban elvégezheti a munkát,
5
hogy ha a teljesítmény kategóriájának megfelelően
használja.
Figyelem! Az Ön biztonsága érdekében csak
olyan tartozékot, illetve kiegészítő berendezést
használjon, melyet a kezelési utasítás ajánl.
b. Ne használja a gépet, ha a kapcsoló nem
működőképes. Bármely kéziszerszám használata,
amely nem irányítható megfelelően az üzemi
kapcsolóval, nagyon veszélyes, ezért azonnal
meg kell javíttatni a kapcsolót, ha sérült vagy nem
működőképes.
c. Áramtalanítsa a készüléket. Mindig áramtalanítsa
a készüléket, ha nem használja azt; mielőtt
változtatna a gép bármely beállításán; tartozékot
vagy feltétet cserél; valamint a termék átvizsgálása
előtt.
d. Ügyeljen a készülék megfelelő tárolására. Ha
nem használja a készüléket, tartsa száraz,
gyermekek elől gondosan elzárt helyen. Az
elektromos kéziszerszámok használata veszélyes
lehet nem képzett felhasználó esetén.
e. Ellenőrizze a készülék állapotát. Használat
előtt mindig ellenőrizze a készüléket és
a hálózati kábelt. Vizsgálja meg, hogy a mozgó
részek megfelelően működnek, nincsenek
akadályoztatva. Ellenőrizze a részegységeket,
olajozásukat, esetleg előforduló töréseit,
a kézvédő vagy a kapcsoló sérüléseit és minden
olyan rendellenességet, ami befolyásolhatja
a készülék használatát. Bizonyosodjon meg
róla, hogy a készülék megfelelően működik, és
a kategóriájával egyenértékű teljesítményt biztosít.
Ne használja a gépet, ha valamelyik alkatrésze
sérült. A sérült vagy hibás alkatrészek javítását vagy
cseréjét csak a kijelölt szakszervizek végezhetik.
Soha ne kísérelje meg a javítást Önállóan, a sérült
részeket és védőberendezéseket előírás szerint kell
javíttatni vagy cseréltetni.
f. A vágóéleket tartsa élesen és tisztán a jobb
és biztonságosabb munkavégzés érdekében.
Kövesse a karbantartásra és tartozékcserére
vonatkozó előírásokat. Tartsa a fogantyúkat és
kapcsolókat szárazon, tisztán és olajtól, zsírtól
mentesen.
g. Rögzítse a munkadarabot. Használjon satut vagy
más leszorító eszközt a munkadarab rögzítésére.
Így biztonságossá válik a munkavégzés, és mindkét
keze szabadon marad a gép irányítására.
5) Akkumulátoros készülék használata és
ápolása
a. Győződjön meg róla, hogy az üzemi kapcsoló
kikapcsolt állapotban van, mielőtt az akkumulátort
a készülékre csatlakoztatja. Súlyos baleset
előidézője lehet, ha az akkumulátort bekapcsolt
készülékre csatlakoztatja.
b. Kizárólag csak műszaki adatokban megadott
töltőkészüléket használja az akkumulátor
töltésére. Más töltő használata személyi és dologi
kárt és tűzveszélyt okozhat.
c. Kizárólag csak a műszaki adatokban megadott
akkumulátort csatlakoztasson a készülékre. Más
akkumulátor használata személyi és dologi kárt
okozhat.
d. Ügyeljen az akkumulátort a megfelelő tárolásra.
Rövidzárlat okozásának veszélye miatt kerülje, hogy
fémes tárgyak az akku pólusaival érintkezzenek.
A tűzveszély mellett az akku is károsodhat. (pl.: ha
az akkumulátort a szerszámos kofferben tárolja, az
abban lévő szerszámokkal érintkezhet).
e. Szélsőséges körülmények között való
használatnál előfordulhat, hogy akkufolyadék
szivárog ki az akkuból. Kerülje az érintkezést az
akkufolyadékkal. Ha mégis érintkezésbe kerül
vele, öblítse le bő vízzel. Ha szemébe kerül,
forduljon azonnal orvoshoz. Az akkufolyadék
bőrirritációt és megégést okozhat.
6) Javítás
a. Ez a kéziszerszám megfelel a vonatkozó
biztonsági előírásoknak. Javítást csak
szakszerviz végezhet, és csak eredeti gyári
alkatrészeket szabad felhasználni. A szakszerűtlen
javítás súlyos baleset előidézője lehet.
Biztonságtechnikai előírások fűrészekhez
Veszély:
Soha ne tegye egyik kezét sem a munkaterület
és a fűrészlap közelébe. Tartsa a másik kezét
a pótfogantyún, vagy a motorházon. Ha mindkét
kézzel tartja a fűrészt, nem vághatja el egyiket sem
a fűrészlap.
Soha ne nyúljon a munkadarab alá. A védőburkolat
nem védi meg a fűrészlaptól a munkadarab alatt.
Állítsa be a vágásmélységet a munkadarab
vastagságának megfelelően. Kevesebb, mint
egy teljes fűrészlap fog legyen csak látható
a munkadarab alatt.
Soha ne tartsa a munkadarabot kezeivel, vagy
tegye lábaira. Biztosítsa, illetve fogassa le egy
stabil felületre. Fontos, hogy mindig megfelelően
támassza meg a munkadarabot, minimalizálva
a megközelítést, a fűrészlap megszorulását, vagy
a munkavégzés alatt a készülék feletti irányítás
elvesztését.
A készüléket mindig a szigetelt markolati
felületen tartsa, ha olyan munkát végez, ahol
rejtett, vagy a saját vezetékével találkozhat
a fűrész. Élő vezetékkel való kontaktus által a fűrész
fém részei is vezetővé válnak, és elektromos
áramütés érheti a felhasználót.
Hasításnál, mindig használjon vezetőt, vagy
párhuzamvezetőt. Ez javítja a vágás pontosságát
és csökkenti a fűrészlap megakadásának
lehetőségét.
Mindig megfelelő méretű és formájú (gyémánt
alakú vagy lekerekített) felfogó furatú fűrészlapot
használjon. Azok a fűrészlapok, melyek nem
kompatibilisek a fűrész tengely szerkezetével,
excentrikusan fognak futni, és ez az irányítás
elvesztéséhez vezethet.
6
Soha ne használjon sérült, vagy nem megfelelő
fűrészlap alátétet vagy csavart. Az alátét és
a csavar speciálisan erre a fűrészgépre vannak
kialakítva, optimális teljesítményt és biztonságos
működtetést garantálnak.
További biztonságtechnikai előírások fűrészekhez
A visszacsapás okai és a felhasználó védelme:
A visszacsapás egy hirtelen reakció, melyet
a beékelt, megugró vagy nem vonalban fekvő
fűrészlap okoz; ilyenkor irányíthatatlanná válik
a fűrész, kiugrik a munkadarabból a felhasználó
irányába.
Ha a fűrészlap keményen beékelődik vagy megugrik
a vágásvonal lezárásával, a fűrészlap megakad,
és a motor reakciója vezet oda, hogy a készülék
gyorsan visszaugrik a felhasználó irányába.
Ha a fűrészlap elkezd rázkódni, vagy nem vonalban
futni vágás közben, a fűrészlap hátsó szélén
lévő fogak belevájhatnak a fa felső felületébe, és
a fűrészlap kiugrik a vágásvonalból és visszacsap
a felhasználó irányába.
A visszacsapás a fűrész nem rendeltetésszerű
használatából és/vagy a nem megfelelő működtetési
folyamatból vagy körülményekből ered. Azonban
elkerülhető az alábbi megfelelő óvintézkedések
betartásával.
Mindkét kezével erősen markolja a fogantyúkat,
és úgy tartsa a készüléket, hogy ellenálljon
a visszacsapás erőinek. Teste a fűrészlap
egyik oldalán legyen, soha ne egyvonalban
a fűrészlappal. A visszacsapás a fűrész
visszaugrását okozhatja, de ezeket az erőket
a felhasználó kontrollálhatja, ha a megfelelő
óvintézkedéseket betartja.
Ha a fűrészlap megakad, vagy ha félbeszakítja
a vágási folyamatot bármilyen okból, engedje
el a kapcsolót és tartsa a fűrészt mozdulatlanul
az anyagban addig, amíg a fűrészlap teljesen
megáll. Soha nem próbálja kivenni az anyagból
vagy visszahúzni a fűrészt, miközben a fűrészlap
mozgásban van, vagy ha visszacsapás keletkezik.
Vizsgálja meg a körülményeket és tegye meg
a kiigazító lépéseket, hogy kiküszöbölje a fűrészlap
megakadásának okát.
Ha újraindítja a fűrészt a munkadarabban,
helyezze középre a fűrészlapot a vágásvonalban
és ellenőrizze, hogy a fűrészlap fogai ne érjenek
a munkadarabhoz. Ha a fűrészlap megakad, ez
kiugraszthatja a fűrészlapot a munkadarabból vagy
visszaüthet, ha a fűrészt újraindítja.
Nagy terjedelmű munkadarabokat feltétlen alá
kell támasztani a fűrészlap megakadásának
és a visszacsapás megakadályozásához.
A nagyméretű munkadarabok hajalmosak
megereszkedni a saját súlyuk alatt. A munkadarabot
mindkét oldalán alá kell támasztani, a vágásvonalhoz
és a munkadarab széléhez közel.
Soha ne használjon életlen vagy sérült
fűrészlapot. Az életlen vagy helytelenül beállított
fűrészlap szűk vágásvonalat eredményez, így
a feszültség növekedhet, a fűrészlap megakadhat,
és ez visszacsapáshoz vezet.
A vágásmélység és a vágásszög állító rögzítő
gombokat mindig húzza szorosra és rögzítse
a munka megkezdése előtt. Ha a vágásmélység
állító elmozdul munkavégzés közben, ez megakadást
és visszacsapást eredményezhet.
Legyen különösen fi gyelmes és óvatos „beszúró”
vágások készítésénél, meglévő falba vagy más
tárgyba. A munkadarabból kiemelkedő fűrészlap
olyan tárgyakba is belevághat, amelyek miatt
visszacsapás léphet fel.
Biztonságtechnikai előírások lengő védőburkolatú
fűrészekhez
Ellenőrizze az alsó védőburkolatot a megfelelő
zárás tekintetében, mielőtt használja. Soha ne
használja a készüléket, ha az alsó védőburkolat
nem mozog szabadon és zár azonnal. Soha ne
rögzítse vagy ékelje ki az alsó védőburkolatot
nyitott pozícióban. Ha a fűrész véletlenszerűen
leesik, az alsó védőburkolat elgörbülhet. Emelje
fel az alsó védőburkolatot a felhúzó fogantyúval
és ellenőrizze, hogy szabadon fut-e, és nem ér,
sem a fűrészlaphoz, sem más egységhez, minden
szögvágásnál és vágásmélységnél sem.
Ellenőrizze az alsó védőburkolat rugójának
megfelelő működését. Ha a védőburkolat és
a rugó nem működik megfelelően, használat előtt
meg kell javíttatni. Az alsó védőburkolat lassan
működhet a sérült részek, gumiszerű lerakódás,
vagy betömődött forgács miatt.
Az alsó védőburkolat csak speciális vágásmódok
esetén emelhető fel manuálisan, mint a „beszúró”
és az „összetett” vágásoknál. Emelje fel az alsó
védőburkolatot a felhúzó fogantyúval, és amint
a fűrészlap belemélyed az anyagba, azonnal
eressze vissza. Minden más fűrészelési módnál,
az alsó védőburkolat automatikusan működik.
Mindig fi gyeljen rá, hogy az alsó védőburkolat
betakarja a fűrészlapot, mielőtt leteszi a fűrészt
a munkaasztalra vagy a padlóra. Egy nem
megfelelően védett, lendülettől kifutó fűrészlap
azt eredményezi, hogy a készülék el fog indulni
hátrafelé, átvágva mindent, ami az útjába kerül.
Vegye figyelembe, hogy az üzemi kapcsoló
elengedése után a fűrészlap még nem áll le, kell
néhány másodperc, amíg a lendülete elfogy.
További biztonságtechnikai előírások hasítóékkel
rendelkező fűrészekhez
Mindig az éppen használt fűrészlapnak megfelelő
hasítóéket használja. A hasítóéknek vastagabbnak
kell lennie, mint a fűrészlaptest vastagsága, de
vékonyabbnak, mint a fűrészlap fogvastagsága.
A hasítóéket a kezelési utasítás szerint állítsa
be. A nem megfelelő hely kihagyása, elhelyezése
és beállítása befolyásolhatja a visszacsapás
védelemben ellátott funkcióját.
Mindig használja a hasítóéket, kivéve „beszúró”
fűrészeléskor. A hasítóéket a „beszúró” fűrészelés
befejeztével vissza kell szerelni a készülékre.
7
A hasítóék beszúró fűrészeléskor zavart okozhat,
és visszacsapást eredményezhet ilyenkor.
A hasítóéknek az anyagba kell süllyednie vágás
közben. A hasítóék rövid vágások esetén nem tudja
a visszacsapást megakadályozni.
Soha ne használja a készüléket, ha a hasítóék el van
görbülve. Még a legkisebb görbület is befolyásolhatja
a védőburkolat bezárásának gyorsaságát.
További biztonságtechnikai előírások
körfűrészekhez
Figyelem! Soha ne használja a készüléket fordított
pozícióban. Ne rögzítse a készüléket satuba vagy egy
támasztó felülethez.
Mindig viseljen hallásvédő eszközt. A készülék
zajszintje halláskárosodást okozhat.
Ügyeljen a rejtett vezetékekre és csövekre.
Mielőtt fűrészelési munkálatba kezdene falazatba,
padlózatba, vagy tetőzetbe, mindig ellenőrizze
a vezetékek és csövek elhelyezkedését.
Ellenőrizze, hogy a fűrészlap megfelelően legyen
felszerelve a készülékre. Ellenőrizze a fűrészlap
helyes forgásirányát. Tartsa a fűrészlapot mindig
élesen. Mindig a megmunkálandó anyagnak és
a műszaki paramétereknek megfelelő fűrészlapot
használja.
Ne használjon se kisebb, se nagyobb fűrészlapot,
mint a megadott. A megfelelő fűrészlap méretei
a műszaki adatok alatt megtalálható. Csak
a kezelési utasításban leírt fűrészlapot használjon,
mely megfelel az EN 847-1 szabványnak. Soha
ne használjon semmilyen adaptert vagy felfogó
tengelyt, kiegészítő gyűrűt.
Soha ne használjon HSS fűrészlapot. Soha
ne használjon csiszoló vagy vágótárcsát
a készülékkel.
A kapcsoló elengedése után a fűrészlap tovább
mozog. Miután elvégezte az adott vágást, engedje
el az üzemi kapcsolót és várja meg, amíg a fűrészlap
teljesen leáll. Csak ezután tegye le a fűrészt.
A készülék használatát fiataloknak, illetve
képzetlen/tapasztalatlan felhasználók
részére csak felügyelet mellett engedélyezze.
Gyermekeket ne engedjen e készülék közelébe,
nehogy játszanak a készülékkel.
Figyelem! A vágási alkalmazásokkor keletkező porral
való érintkezés vagy belégzés veszélyt jelenthet
a munkaterületen tartózkodók és a felhasználó
egészségére. Viseljen pormaszkod, melyet speciálisan
arra terveztek, hogy megvédje használóját a keletkezett
portól és gáztól. Ügyeljen arra, hogy a munkaterületen
tartózkodó összes személy is viselje a pormaszkot.
Elektromos biztonság
Ez a készülék kettősszigetelésű, ezért
a földelés nem szükséges. Mindig ellenőrizze,
hogy a hálózati feszültség megfelel-e a gép
adattábláján feltüntetettnek!
Ha a hálózati kábel sérült, azonnal cseréltesse le
egy Black & Decker szakszervizben.
Kiegészítő biztonságtechnikai előírások lézerekhez
Figyelmesen olvassa el a kezelési útmutatót
a gép üzembe helyezése előtt.
Ezt a készüléket 16 év alatti felhasználók
nem üzemeltethetik. A készülék használatát
fiataloknak, illetve képzetlen/tapasztalatlan
felhasználók részére csak felügyelet mellett
engedélyezze.
Figyelem! Lézersugárzás.
Tilos a lézernyalábba nézni!
Tilos a lézernyalábot megnézni közvetlenül
optikai eszközzel!
A lézeregység jellemzői.
Ez a lézeregység megfelel a 2 osztály következő
szabványainak IEC60825-1:2001. A lézerdiódát
ne cserélje le másik típusra. Ha megsérült,
a lézeregység javítását csak szakszerviz végezheti
el.
A lézert kizárólag lézer vonalak kivetítésére
alkalmazza, ne használja más alkalmazásra.
A szemet 2 osztályú lézersugárnak maximálisan
0,25 másodperc időintervallumig szabad kitenni.
A szemhéj refl exek általában elegendő védelmet
biztosítanak. 1 méternél nagyobb távolság esetén,
a lézersugár, 1 osztályúnak felel meg és így teljesen
biztonságosnak tekinthető.
Soha ne nézzen közvetlenül és szándékosan
a lézersugárba.
Tilos megnézni a lézernyalábot optikai eszközzel!
Soha ne tegye olyan helyzetbe a lézeregységet,
hogy a nyaláb bárkit is fejmagasságban
keresztezhetne.
Ne engedjen gyerekeket a lézeregység közelébe.
Figyelem! A kezelési utasításban szereplő irányítás
vagy beállítás vagy alkalmazás használata, veszélyes
lézersugárzást eredményezhet.
Figyelem! A készülék használata csak beltérben
megengedett. Ne használja a készüléket a szabadban.
Leírás
1. Ki/be üzemi kapcsoló
2. Biztonsági kapcsolóretesz
3. Főfogantyú
4. Másodfogantyú
5. Tengelyrögzítő
6. Lézer be/ki kapcsoló
7. Lézer apertúra
8. Fűrésztalp
9. Fűrészlap
10. Fűrészlap védőburkolat
11. Hasítóék
12. Fűrészpor kivető nyílás
8
Összeszerelés
Figyelem! Mielőtt hozzáfog a következő műveletek
bármelyikéhez, győződjön meg arról, hogy a hálózati
csatlakozó le van választva az áramforrásról, a készülék
ki van kapcsolva és a fűrészlap teljesen megállt.
A használt fűrészlapok felmelegedhetnek.
A fűrészlap eltávolítása és felhelyezése (A ábra)
Eltávolítás
Tartsa lenyomva a fűrészlap tengelyrögzítő gombot
(5) és forgassa a fűrészlapot addig, amíg a tengely
rögzül.
Oldja meg és távolítsa el a fűrészlap felfogó csavart
(13) úgy, hogy a mellékelt szerelőkulccsal (14) az
óramutató járásával ellentétes irányba forgatja.
Vegye le a külső szorítóperemet (15).
Távolítsa el a fűrészlapot (9).
Felhelyezés
Helyezze a fűrészlapot a belső szorítóperemre (16),
ellenőrizze, hogy a fűrészlapon található forgásirányt
jelző nyíl, a készüléken lévő nyíllal megegyező
irányba mutasson.
Helyezze vissza a külső szorítóperemet (15) az
orsóra, úgy, hogy a domború fele kifele legyen.
Helyezze vissza a biztosítócsavart (13) a furatba.
Tartsa lenyomva a fűrészlap tengelyrögzítő gombot
(5).
Húzza feszesre a fűrészlap biztosítócsavart
a mellékelt szerelőkulccsal (14) az óramutató
járásával megegyező irányba.
Állítsa be a hasítóéket a következőkben leírtak
szerint.
A hasítóék beállítása (B ábra)
A hasítóék meggátolja a fűrészlap beszorulását
hosszvágásnál. Fűrészlap csere után a hasítóéket az új
fűrészlaphoz be kell állítani.
Oldja meg a csavarokat (17) a szerelőkulccsal (14),
miközben a hasítóéket pozícióban tartja.
Igazítsa be a hasítóéket (11) az ábra szerint.
A fogkoszorú és a hasítóék közötti távolság 2-3 mm
legyen.
A fogkoszorú és a hasítóék alsó vége közötti
távolság 2-3 mm legyen.
Húzza feszesre a csavarokat.
A párhuzamvezető fel- és leszerelése (C ábra)
A párhuzamvezetőt egyenes vágásokhoz használja,
ha a munkadarab szélével párhuzamosan kíván
vágni.
Felszerelés
Oldja meg a rögzítő csavart (18).
Vezesse a párhuzamvezetőt (19) a nyílásokon (20)
keresztül.
Csúsztassa a párhuzamvezetőt a kívánt
pozícióba.
Húzza szorosra a rögzítő csavart.
Leszerelés
Oldja meg a rögzítő csavart.
Húzza ki a párhuzamvezetőt a készülékből.
A készülék használata
Figyelem! Hagyja a készüléket a saját tempójában
dolgozni. Ne terhelje túl! Ez a készülék jobb és bal kézzel
egyaránt üzemeltethető.
A fűrészlap szögének beállítása (D ábra)
A fűrészlap és a fűrésztalp közötti alapértelmezett
szög 90°.
Használjon egy derékszög vonalzót a fűrészlap és
a talp közötti szög, 90° ellenőrzéséhez. Ha a szög
nem pontosan 90°, állítsa be a következők szerint:
Oldja meg a rögzítő csavart (21) a fűrésztalp
kioldásához.
Lazítsa meg a rögzítő anyát (22) az állítócsavaron
(23).
Tekerje az állító csavart ki vagy be a 90°-s szög
eléréséhez.
Húzza meg a rögzítő anyát.
Húzza meg szorosan a rögzítő csavart a fűrésztalp
rögzítéséhez.
A vágási mélység beállítása (E ábra)
A vágási mélységet a munkadarab vastagságának
megfelelően kell beállítani. A beállított értéknek
2 mm-el kell nagyobbnak lennie, mint a munkadarab
vastagsága.
Oldja meg a kart (24) a fűrésztalp kioldásához.
Állítsa be a fűrésztalpat (8) a kívánt pozícióba. Az
aktuális vágásmélység leolvasható a skáláról (25).
Húzza meg szorosan a kart, a fűrésztalp kívánt
pozícióba történő rögzítéséhez.
A dőlésszög beállítása (F ábra)
A kézi körfűrészek dőlésszögét 0-45º
között lehet
állítani.
Oldja meg a rögzítő csavart (21) a fűrésztalp
kioldásához.
Állítsa be a fűrésztalpat (8) a kívánt pozícióba. Az
aktuális vágásszög leolvasható a skáláról (26).
Húzza meg szorosan a rögzítő gombot, a fűrésztalp
kívánt pozícióba történő rögzítéséhez.
Be- és kikapcsolás
A készülék bekapcsolásához mozgassa a biztonsági
kapcsolóreteszt (2) kioldott helyzetbe, majd húzza
meg az üzemi be/ki kapcsolót (1).
A készülék kikapcsolásához engedje el az üzemi
be/ki kapcsolót (1).
Fűrészelés
Mindig két kézzel tartsa a készüléket.
Hagyja a fűrészlapot szabadon futni egy pár
másodpercig, mielőtt megkezdi a vágási feladatot.
Csak fi noman nyomja a készüléket vágás közben.
Hagyja a saját tempójában dolgozni, ne erőltesse
túl.
Tartsa a fűrésztalpat a munkadarabon a teljes
munkavégzés folyamán.
9
Javaslatok az optimális munkavégzéshez
A munkadarab felületén a vágásvonal mentén
hasadás keletkezhet, ami sajnos nem kerülhető el,
ezért vágjon a munkadarab hátoldalán.
A hasadás minimalizálásához pl. laminált lapok
vágásánál, erősítsen a munkadarabhoz egy darab
puhafát vagy préselt falapot, és ezen keresztül
fűrészeljen.
Az irányzékvezető használata (G ábra)
A készülék fel van szerelve egy egyenes vonalú
irányzékvezetővel (27) és egy 45° dőlt szögű
irányzékvezetővel (28).
Állítsa be az irányzékvezetőt az alábbiak szerint.
Állítsa a vezető (27) vagy (28) bal szélét egy vonalba
a vágásvonallal (29).
Tartsa az irányzékvezetőt a fűrészelés során mindig
egy vonalba a vágásvonallal.
Tartsa a fűrésztalpat a munkadarabon a teljes
munkavégzés folyamán.
Az irányzékvezető beállítása
Készítsen egy próbavágást egy fadarabon keresztül
félig.
Húzza vissza a fűrészt, így a vágásvonal (29)
láthatóvá válik.
Miközben ebben a pozícióban tartja a fűrészt, lazítsa
meg az irányzékvezetőt az ábra szerint.
Állítsa a 0° jelölést (27) az irányzékvezetőn egy
vonalba a vágásvonallal (29). Ha 45° dőlt szögben
vág, állítsa a 45° jelölést (28) az irányzékvezetőn
egy vonalba a vágásvonallal.
Rögzítse az irányzékvezető állító csavart (30).
A lézer használata (H ábra)
A lézer kivetíti a vágási segédvonalat a munkaanyag
felületére.
A lézer bekapcsolásához, csúsztassa a kapcsolót
(6) előre.
A lézer kikapcsolásához, csúsztassa a kapcsolót (6)
hátra.
Közvetlenül a fűrész fölött nézve, a vágásvonal
könnyedén követhető. Ha ez a pozíció bármilyen oknál
fogva korlátozva van, a lézer alternatív vágási vezetőként
használható.
Jelölje meg egy ceruzával a vágásvonalat.
Helyezze a dekopírfűrészt a vonalra.
Kapcsolja be a lézert.
Porelszívás
A készülékhez porszívó vagy porelszívó berendezés is
csatlakoztatható a porelszívó adapter segítségével.
Nyomja a porelszívó adaptert a fűrészpor kivető
nyílásra (12).
Csatlakoztassa a porszívó csövét az adapterhez.
Karbantartás
Az Ön készüléke minimális karbantartás mellet hosszú
távú felhasználásra lett tervezve. A készülék folyamatos
megfelelő működése nagymértékben függ az alapos
ápolástól és a rendszeres tisztítástól.
Figyelem! Mielőtt bármilyen karbantartási munkához lát,
győződjön meg arról, hogy a készülék ki van kapcsolva,
és áramtalanítva van.
Rendszeresen tisztítsa meg a készülék levegőréseit
egy puha kefével vagy száraz ronggyal.
Rendszeresen tisztítsa meg a készülék motorházát
egy enyhén nedves kendővel. Ne használjon karcot
hagyó tisztítószert vagy oldószer bázisú anyagot.
Akadályozza meg, hogy folyadék kerüljön a készülék
belsejébe. Soha ne mártsa a készülék semelyik
részét folyadékba.
Környezetvédelem
Elkülönített begyűjtés. Ezt a készüléket el kell
különíteni a normál háztartási hulladéktól.
Egy napon, mikor készüléke eléri technikai élettartamának
végét, vagy nincs további szüksége rá, gondoljon
a környezetvédelemre. A terméket a normál háztartási
hulladéktól elkülönítve kell megsemmisíteni.
Az elhasználódott termékek és csomagolások
elkülönített begyűjtése lehetővé teszi, ezek
újrahasznosítását. Újrahasznosított vagy
újra feldolgozott anyagok segítségével
a környezetszennyezés, illetve a nyersanyagok
iránti igény nagymértékben csökkenthető.
A helyi előírások rendelkezhetnek az elektromos
készülékek háztartási hulladéktól elkülönített
begyűjtéséről, helyhatósági hulladéklerakó helyeken
vagy a kereskedők által új termék megvásárlásakor.
Black & Decker termékeire az élettartamuk lejártával
visszavételi lehetőséget kínál. Ez a szolgáltatás ingyenes.
Ha igénybe veszi ezt a szolgáltatást, kérjük, juttassa el
készülékét a legközelebbi Black & Decker szervizbe,
melyekről a Magyarországi Képviseletnél érdeklődhet.
A szervizzel kapcsolatosan a következő Internet oldalon
is felvilágosítást kaphat: www.2helpU.com.
10
Műszaki adatok
KS1400L KS1500L
KS1401L KS1501L
Felvett feszültség V
AC
230 230
Felvett teljesítmény W 1 400 1 500
Üresjárati fordulatszám min
-1
5 000 5 000
Maximális vágásmélység
0° dőltszögben mm 65 65
Maximális vágásmélység
45° dőltszögben mm 50 50
Fűrészlap átmérő mm 190 190
Furatátmérő mm 16 16
Fűrészfog vastagság mm 2,3 2,3
Lézer tulajdonságok:
Lézerosztály 2 2
Hullámhossz nm 650 650
Lézerteljesítmény mW <5 <5
Súly kg 5,4 5,4
EU-TANÚSÍTÁS
KS1400L/KS1401L/KS1500L/KS1501L
A Black & Decker tanúsítja, hogy ezek az elektromos
szerszámok megfelelnek a következő irányelveknek
és szabványoknak: 89/336/EEC, 98/37/EC, EN 55014,
EN 60745, IEC/EN60825, EN 61000.
Hangnyomásszint L
pA
97 dB(A)
Hangteljesítmény szint L
WA
108 dB(A)
Súlyozott effektív rezgésgyorsulás 2 m/s
2
Hangnyomásszint toleranciafaktor K
pA
3 dB(A)
Hangteljesítmény szint toleranciafaktor K
WA
3 dB(A)
Kevin Hewitt
Director of Consumer
Engineering
Spennymoor, County Durham
DL16 6JG, United Kingdom
01-04-2007
Garancia határozat
A Black & Decker elhivatott a termékei minősége iránt,
és kiterjesztett garanciát kínál. Ez a garanciahatározat
csak kiegészíti és semmi esetre sem befolyásolja
hátrányosan az Ön törvényes jogait. A garancia
az Európai Unió tagállamai területén, valamint az
Európai Szabadkereskedelmi Társulás (EFTA) területén
érvényes.
Ha egy Black & Decker termék anyaghiba, a kivitelezés
módja vagy a megfelelés hiánya miatt meghibásodik, az
eladás dátumától számított 24 hónapig a Black & Decker
garanciát vállal a hibás alkatrészek cseréjére,
a normál kopásnak kitett termékek javítására, illetve
az ilyen termékek kicserélésére, hogy ügyfeleinek
a lehető legkisebb kellemetlenséget okozza az alábbi
feltételekkel:
A terméket nem használták kereskedelmi, ipari
alkalmazásokhoz, és nem adták bérbe;
A terméket rendeltetésszerűen és körültekintően
használták;
A termék nem idegen tárgyaktól, szennyeződéstől
vagy külső behatástól sérült meg;
A termék javítására nem tett kísérletet olyan
személy, aki nem tartozik a hivatalos szerviz vagy
a Black & Decker szervizszemélyzet tagjai közé.
A garancia érvényesítéséhez az eladónak vagy
a hivatalos szerviznek be kell nyújtani a vásárláskor
kapott számlát.
Ha igénybe veszi ezt a szolgáltatást, kérjük, juttassa el
készülékét a legközelebbi Black & Decker szervizbe,
melyekről a magyarországi képviseletnél érdeklődhet.
A szervizzel kapcsolatosan a következő Internet oldalon
is felvilágosítást kaphat: www.2helpU.com.
A következő meghibásodások esetén a garancia kizárt:
Elhasználódott, illetve károsodott kések, és
a hálózati kábel. Azok az alkatrészek, amelyek
a normál használat során elkopnak.
Azok a meghibásodások, amelyek a szakszerűtlen
kezelésből eredtek.
Azok a hibák, amelyek a kezelési útmutató be nem
tartásából eredtek.
Kizárólag csak eredeti Black & Decker tartozékok
és alkatrészek alkalmazhatók. Ellenkező esetben
teljesítménycsökkenés léphet fel, és a gép elveszti
a garanciát. Ha garanciális igénye van, feltétlen
mellékelje a jótállási jegyet és a vásárlási okmányokat
(számlát).
11
zst00053150 - 03-10-2007
BLACK & DECKER
GARANCIÁLIS FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az értékes Black & Decker
készülék megvásárlásához.
Azon termékeinkre, amelyet fogyasztói használat
keretében háztartási, hobby célra vásárolnak
24 hónap jótállást biztosítunk.
A termék iparszerű használatra nem alkalmas!
A jótállás a fogyasztó törvényből eredő jogait nem
érinti.
1) Black & Decker kötelezettséget vállal arra, hogy
a garanciális javításokat a 49/2003. (VII. 30.) GKM
és a 151/2003 (IX.22.) sz. Korm. rend. szerint
végzi.
a) A fogyasztó jótállási igényét a jótállási jeggyel
érvényesítheti, ezért azt őrizze meg.
b) Vásárláskor az eladónak a garanciakártyán
fel kell tüntetnie a vásárlás időpontját,
a termék típusát vagy termékkódját,
a kereskedés nevét, címét pedig a jótállási
jegyre rá kell bélyegezni. Ennek alapján
szerez jogosultságot a vevő a garancia időn
belüli ingyenes garanciális javításra.
c) Jótállási javítást csak érvényes jótállási jegy
alapján végezhetnek a kijelölt szervizek.
d) A jótállási jegyen történt bármilyen
javítás, törlés vagy átírás, valótlan adatok
bejegyzése, a jótállási jegy érvénytelenségét
vonja maga után.
e) Elveszett jótállási jegyet csak a vásárlási
számla felmutatásával, térítés ellenében
tudunk pótolni!
f) A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy
a fogyasztó részére történő átadásának
elmaradása nem érinti a jótállási
kötelezettségvállalás érvényességét.
2) Nem terjed ki a garancia:
a) Ha a hiba rendeltetésellenes használat,
átalakítás, szakszerűtlen kezelés, helytelen
tárolás, elemi kár vagy egyéb, vásárlás
után keletkezett okból következett be.
(A rendeltetéssel ellentétes használat
elkerülése céljából a termékhez magyar
nyelvű vásárlói tájékoztatót mellékelünk
és kérjük, hogy az abban foglaltakat saját
érdekében tartsa be!)
b) Az olyan károsodásokra, amelyek
a szerszámok iparszerű (professzionális),
közületi, valamint kölcsönzési felhasználása
miatt keletkeztek.
c) Azon alkatrészekre, amelyeknél
a meghibásodás garanciaidőn belül
a helyes kezelés, karbantartás szerinti
rendeltetésszerű üzemeltetés mellett az
alkatrészek természetes elhasználódása,
kopása következtében állt elő. (ezek
a következők: megmunkáló szerszámok
pl. vágószerszám, fűrészlánc, fűrészlap,
gyalukés stb. továbbá: meghajtószíj, csapágy,
szénkefe, csillagkerék kpl.)
d) A készülék túlterhelése miatt
jelentkező hibákra, amelyek a hajtómű
meghibásodásához, vagy egyéb ebből adódó
károkhoz vezetnek.
e) A termék nem hivatalos szervizben történt
javításából eredő hibákra.
f) Az olyan károsodásokra, amelyek nem
eredeti Black & Decker kiegészítő készülékek
és tartozékok használatából adódnak.
3) A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a
forgalmazónál, illetve a jótállási jegyen feltüntetett
javítószolgálatnál érvényesítheti.
Meghosszabbodik a jótállási idő a kijavítási
idő azon részével, amely alatt a fogyasztó
a terméket nem tudta rendeltetésszerűen
használni.
A jótállási és szavatossági jogok
érvényesíthetőségének határidején belül
a terméknek vagy jelentősebb részének
kicserélése (kijavítása) esetén a kicserélt
(kijavított) termékre (termékrészre) 12 hónap
jótállást biztosítunk.
Ezek a következők: motor illetve állórész,
forgórész, elektronika.
Ha a fogyasztási cikk a vásárlástól
(üzembe helyezéstől) számított három
munkanapon belül meghibásodik, a fogyasztó
kérheti annak kicserélését feltéve, hogy
a meghibásodás a rendeltetésszerű
használatot akadályozza.
Ha a csere nem lenne lehetséges,
műszakilag hasonló készülék kerül
felajánlásra, vagy visszafi zethető a vételár.
Amennyiben a hiba keletkezése, ténye, jellege, (pl.
rendeltetésellenes használat, stb.) miatt vita merül fel,
a Fogyasztó szakvéleményt kérhet a Fogyasztóvédelmi
Főfelügyelőségtől. A szakvélemény térítésköteles és
nem kötelező érvényű a Forgalmazó számára.
4) Garanciális javítás esetén a szerviznek
a garanciakártyán az alábbi adatokat kell
feltüntetnie:
- a garanciális igény bejelentésének dátumát,
- a hiba rövid leírását,
- a javítás módját és időtartamát,
- a készülék visszaadásának időpontját,
- javítás időtartamával meghosszabbított új
garanciaidőt.
5) Arra törekszünk, hogy szervizhálózatunkon
keresztül kiváló javítószolgáltatást,
zökkenőmentes alkatrészellátást, és széles
tartozékpalettát biztosítsunk.
6) A fogyasztót a Polgári Törvénykönyvről
szóló 1959. évi IV. törvény 306-310. §-aiban,
valamint a 49/2003. (VII. 30.) GKM rendeletben
meghatározott jogok illetik meg.
Gyártó: Importőr/ Forgalmazó:
Black & Decker GmbH Erfaker Kft.
D – 65510 Idstein/Ts 1158. Budapest,
Black & Decker str. 40. Késmárk u. 9.
12
Black & Decker KÖZPONTI Black & Decker GmbH IMPORTŐR:
MÁRKASZERVIZ Magyarországi Ker. Képviselet ERFAKER KFT
ROTEL KFT 1016 Budapest 1158 Budapest
1163 Budapest Galeotti u. 5. Késmárk u.9.
(Sashalom) Thököly út 17. Tel.: 214-0561 Tel./fax: 417-6801
Tel/Fax: 403-2260 Fax: 214-6935
404-0014
Város Szervizállomás Cím Telefon
Baja Mofüker Kft. 6500, Szegedi út 9. 79/323-759
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284
Debrecen Spirál-szerviz Kft. 4025, Nyugati út 5-7. 52/443-000
Győr ÉLGÉP 2000 Kft. 9024, Kert u.16. 96/415-069
Hajdúböszörmény Villforr szerszámüzlet 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító 7400, Fő u.30. 82/318-574
Kecskemét Németh Józsefné 6000, Jókai u.25. 76/324-053
Nagykanizsa Új-Technika Kft. 8800, Teleki út 20. 93/310-498
Nyíregyháza Charon Trade 4400, Kállói út 85/b 42/460-154
Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082
Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657
Szolnok Ronor-szerszám Kft. 5000, Délibáb u 2. 56/950-023
Sopron Profi l Motor Kft. 9400, Baross út 12. 99/511-626
Szeged Csavarker szerszámüzlet 6721, Brüsszeli krt.16. 62/422-395
Szeged Edison Üzlet-Szerviz 6722, Török u.1/a 62/426-833
Székesfehérvár Kisgépcenter Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579
Tápiószecső Ács Imre 2251, Pesti út 46. 29/446-615
13
14
CZ ZÁRUČNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUČNÝ LIST
měsíců
hónap
24
CZ
H
miesiące
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaży
Stempel
Podpis
SK
Číslo série Dátum predaja
Pečiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-14300 Praha 4
Tel.: 00420 2 444 03 247
Fax: 00420 2 417 70 204
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Obozowa 61
01-418 Warszawa
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-91701 Trnava
Tel.: 00421 33 551 10 63
Fax: 00421 33 551 26 24
Dokumentace záruční opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-76001 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záručných opravách
PL
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
SK
CZ Číslo Datum příjmu Datum zakázky Číslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés időpontja Javítási időpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgłoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK Číslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy Číslo
objednávky
Popis
poruchy
Pečiatka
Podpis
02/07
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Black & Decker KS1400L Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à