Lexibook RPB060 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réveils
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

1
M
o
d
e
d
e
m
p
l
o
i
w
w
w
.
l
e
x
i
b
o
o
k
.
c
o
m
Radio réveil veilleuse Barbie™
Barbienight light radio alarm clock
I
n
s
t
r
u
c
t
i
o
n
M
a
n
u
a
l
RPB060
2
3
A
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
B
2
3
DESCRIPTION DU PRODUIT
Présentation des touches
Images A & B
1. Touche SNOOZE/LIGHT (répétition d’alarme / veilleuse)
2. Ecran LCD
3. Bouton de contrôle du volume
4. Touche MODE
5. Touche SET
6. Touche UP (haut)
7. Touche DOWN (bas)
8. Antenne
9. Bouton RESET (réinitialisation)
10. Entrée DC 5V 300mA
11. Compartiment des piles
Présentation de l’écran LCD
Image C
1. Icône d’alarme
2. Icône SNOOZE (répétition d’alarme)
3. Heure (AM-PM) / Année
4. Numéro des stations de radio mémorisées
5. Jour de la semaine
6. Mois / jour / fréquence radio
1
2
3
4
5
6
C
4
5
CONTENU DE L’EMBALLAGE
ALIMENTATION
Lors du déballage de l’appareil, assurez-vous que les éléments suivants sont inclus :
1 radio réveil veilleuse Barbie™
1 adaptateur secteur
1 mode d’emploi
ATTENTION : Les éléments d’emballage tels que lms plastiques, rubans adhésifs, étiquettes et
rubans de xation métalliques ne font pas partie de ce produit et doivent être enlevés par raison de
sécurité avant toute utilisation par un enfant.
Le radio réveil veilleuse Barbie™ fonctionne avec une source électrique CA 230V ~ 50Hz ou avec
3 piles LR6/AA de 1,5V (non incluses).
Adaptateur AC/DC
1. Assurez-vous que l’appareil soit éteint.
2. Soulevez la protection de la prise d’entrée DC située à l’arrière de l’appareil puis insérez-y
une extrémité du câble de l’adaptateur AC/DC (inclus).
3. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur à une prise électrique
murale CA 230V ~ 50Hz.
NOTE:
• Utilisez l’adaptateur secteur fourni avec le produit. Ne pas utiliser d’autre adaptateur.
• La prise électrique à laquelle l’appareil est branché doit être installée près de l’équipement et doit
toujours être facilement accessible.
Mise en place des piles
1. Ouvrez le compartiment des piles situé à l’arrière du produit.
2. Insérez 3 piles LR6/AA de 1,5V (non incluses)
en respectant la polarité indiquée au fond du compartiment et
comme indiqué sur le schéma ci-contre.
Ne pas recharger les piles non rechargeables. Retirer les accumulateurs du produit avant de les
recharger. Ne charger les accumulateurs que sous la surveillance d’un adulte. Ne pas mélanger
différents types de piles ou accumulateurs, ou des piles et accumulateurs neufs et usagés.
Ce produit doit être alimenté avec les piles spéciées uniquement. Les piles et accumulateurs
doivent être mis en place en respectant la polarité. Les piles et accumulateurs usagés doivent
être enlevés du produit. Les bornes d’une pile ou d’un accumulateur ne doivent pas être mises en
court-circuit. Ne pas jeter les piles au feu. Retirer les piles en cas de non utilisation prolongée.
ATTENTION : D’importantes interférences électromagnétiques ou des décharges électrostatiques
peuvent provoquer un dysfonctionnement ou une perte de données. Si l’appareil ne fonctionne pas
correctement, réinitialisez l’unité ou enlevez puis remettez les piles, ou débranchez l’adaptateur
secteur de la prise de courant puis rebranchez-le.
Français
4
5
GLAGE DE L’ALARME
GLAGE DE L’HEURE ET DE LA DATE
1. En mode horloge, appuyez une fois sur la touche SET pour accéder au mode de réglage de l’alarme.
2. Appuyez et maintenez la touche SET jusqu’à ce que les chiffres des heures commencent à
clignoter.
3. Utilisez les touches UP (haut) et DOWN (bas) pour régler l’heure, puis appuyez sur SET pour
conrmer et passer au réglage des minutes.
4. Utilisez les touches UP (haut) et DOWN (bas) pour régler les minutes, puis appuyez sur SET pour
conrmer et passer au réglage suivant.
5. Utilisez les touches UP (haut) et DOWN (bas) pour sélectionner le type de sonnerie. Vous pouvez
vous réveiller avec l’une des 20 stations radio mémorisables de « 01 » à « 20 » ou avec la
sonnerie d’alarme normale (« BEEP »).
6. Appuyez sur la touche SET pour conrmer les nouveaux réglages et revenir à l’afchage de l’heure
d’alarme.
7. Utilisez les touches UP (haut) et DOWN (bas) pour activer ou désactiver l’alarme, puis appuyez
sur la touche SET pour conrmer et revenir en mode horloge. L’icône s’afche sur l’écran
LCD en mode horloge quand l’alarme est activée.
8. Quand l’alarme sonne, appuyez sur les touches MODE, SET, UP (haut) ou DOWN (bas) pour
l’interrompre. L’alarme sonnera à nouveau le lendemain à l’heure réglée.
Note :
• Lors du réglage de la date, le jour de la semaine est sélectionné automatiquement.
• Lors du réglage des heures et des minutes, si vous n’appuyez sur aucune touche pendant
10 secondes, l’unité revient automatiquement en mode horloge.
• Lors du réglage de l’année, du mois, du jour et de l’afchage 24hr/12hr, vous devez appuyer sur la
touche SET pour conrmer et passer au réglage suivant.
1. En mode horloge (afchage de l’heure et de la date), appuyez et maintenez la touche SET jusqu’à
ce que les chiffres des heures commencent à clignoter.
2. Utilisez les touches UP (haut) et DOWN (bas) pour augmenter ou réduire les valeurs, puis
appuyez sur SET pour conrmer et passer au réglage suivant.
3. La séquence de réglage s’afche dans l’ordre suivant :
Heures Minutes Année Mois Jour Afchage 24hr/12hr
4. Appuyez sur la touche SET pour conrmer vos réglages et revenir en mode horloge.
Français
Répétition d’alarme (SNOOZE)
Quand l’alarme sonne, appuyez sur la touche SNOOZE/LIGHT (rétro-éclairage) pour activer la
fonction « snooze » (répétition de l’alarme). L’icône s’afche et clignote. L’alarme sonnera à
nouveau 7 minutes plus tard. Pour désactiver la fonction « snooze » et interrompre l’alarme, appuyez
et maintenez les touches MODE, SET, UP (haut) ou DOWN (bas) pendant environ 2 secondes.
L’icône disparaît et l’alarme sonnera à nouveau le lendemain à l’heure réglée.
Note :
• Lorsque vous sélectionnez la sonnerie d’alarme normale, quand l’alarme s’active, si vous n’appuyez
sur aucune touche, elle sonnera pendant 10 minutes. Si vous avez choisi de vous réveiller avec la
radio, elle restera allumée pendant 1 heure.
• En mode réglage de l’heure d’alarme, si vous n’appuyez sur aucune touche pendant 10 secondes,
l’unité revient automatiquement en mode horloge.
6
7
4. Utilisez les touches UP (haut) et DOWN (bas) pour balayer les fréquences radio vers le haut ou le
bas de la bande. Appuyez une fois pour balayer la bande par intervalles de 0,1. Appuyez et
maintenez les touches pour balayer la bande automatiquement jusqu’à la station de radio suivante
ou précédente.
5. Une fois que la station désirée est assignée au numéro de mémorisation choisi, appuyez sur la
touche SET pour conrmer et sauvegarder le changement.
6. Répétez la procédure à partir de l’étape 2 jusqu’à ce que tous les numéros de mémorisation soient
assignés à une radio.
Mémorisation automatique des stations de radio
1. En mode radio, appuyez sur la touche SET jusqu’à ce que les chiffres de la fréquence radio
commencent à clignoter.
2. Appuyez et maintenez la touche SET une nouvelle fois pour lancer la mémorisation automatique
des stations de radio.
3. L’unité assigne automatiquement la fréquence des stations radio reçues à un numéro de
mémorisation.
4. A la n de la procédure, l’unité diffusera automatiquement la première station de radio mémorisée
(«01 »).
Ecouter la radio
1. En mode horloge, appuyez sur la touche MODE pour allumer la radio.
2. Appuyez sur les touches UP (haut) ou DOWN (bas) pour faire déler les 20 stations de radio
mémorisées.
3. Appuyez et maintenez les touches UP (haut) ou DOWN (bas) pour balayer les fréquences radio
vers le haut ou le bas de la bande.
Note: quand la radio n’est pas réglée sur une station de radio, aucun son ne sort de l’enceinte.
Mode de mise en veille automatique (« Sleep » mode)
1. Lorsque la radio est allumée, appuyez sur la touche SET pour passer en mode de réglage de la
mise en veille automatique.
2. Appuyez sur les touches UP (haut) ou DOWN (bas) pour sélectionner le délai avant la mise en
veille automatique de la radio, de « 00 » à « 90 » minutes.
Note : si vous sélectionnez « 00 », la fonction « Sleep » est désactivée.
3. Appuyez sur la touche SET pour sauvegarder vos réglages et activer la mise en veille automa
tique.
4. La radio fonctionnera durant la période réglée, puis s’arrêtera automatiquement.
Note :
• Vous pouvez changer la station quand la fonction « Sleep » est activée.
• Pendant le réglage du délai de mise en veille automatique, si vous n’appuyez sur aucune touche
pendant 5 secondes, l’unité sort automatiquement du mode de réglage.
• Si vous appuyez sur la touche MODE, la radio s’éteint, la fonction « Sleep » est désactivée et
l’appareil revient en mode horloge.
Français
MODE RADIO
Mémorisation manuelle des stations de radio
1. En mode horloge, appuyez sur la touche MODE pour allumer la radio.
2. Appuyez sur les touches UP (haut) et DOWN (bas) pour sélectionner un numéro de mémorisation
parmi les 20 disponibles (de «01 » à « 20 »).
3. Appuyez et maintenez la touche SET jusqu’à ce que les chiffres de la fréquence radio
commencent à clignoter.
6
7
MODE VEILLEUSE
ENTRETIEN
Maintenez appuyée la touche SNOOZE/LIGHT pendant environ 2 secondes pour active ou
désactiver la veilleuse. La lumière en forme de cœur s’allume lorsque le mode veilleuse est activé.
NOTE: la veilleuse clignote lorsque l’alarme sonne.
Pour nettoyer l’unité, utiliser uniquement un chiffon doux légèrement imbibé d’eau, à l’exclusion de
tout produit détergent. Ne pas exposer l’unité à la lumière directe du soleil ni à toute autre source de
chaleur. Ne pas la mouiller. Ne pas la démonter, ni la laisser tomber. Retirer les piles si le produit ne
va pas être utilisé pendant une longue période.
NOTE : Veuillez garder ce mode d’emploi, il contient d’importantes informations.
Dans un souci constant d’amélioration, nous pouvons être amenés à modier les couleurs et les
détails du produit présenté sur l’emballage.
Référence : RPB060
Conçu et développé en Europe – Fabriqué en Chine
©2009 LEXIBOOK®
©2009 Mattel, Inc. Tous droits réservés.
Lexibook S.A,
2, avenue de Scandinavie,
91953 Courtaboeuf Cedex,
France.
Service consommateurs : 0892 23 27 26 (0.34€ TTC/min)
www.lexibook.com
Ce produit n’est pas un jouet.
Français
Informations sur la protection de l’environnement :
Tout appareil électrique usé est une matière recyclable et ne devrait pas faire partie des ordures
ménagères! Nous vous demandons de bien vouloir nous soutenir en contribuant activement au
ménagement des ressources et à la protection de l’environnement en déposant cet appareil
dans des sites de collecte (si existants).
26
27
RADIOMODUS
Snooze (sluimer) functie
Als het alarm rinkelt, drukt u op de SNOOZE/LIGHT (SLUIMER/LAMP) toets om de snooze
(sluimer) functie in te schakelen. Het icoon knippert op het LCD-scherm en het alarm zal
7 minuten later opnieuw rinkelen. Om de snooze (sluimer) functie uit te zetten en het alarm te
stoppen, drukt en houdt u de MODE (MODUS), SET (INSTELLEN), UP (OMHOOG) of DOWN
(OMLAAG) toets 2 seconden ingedrukt. Het icoon verdwijnt van het LCD-scherm. Het alarm zal
opnieuw de volgende dag rinkelen op hetzelfde uur.
Opmerking:
Als u de gewone alarmtoon gekozen hebt en op geen enkele toets drukt als het alarm afgaat, zal
het alarm 10 minuten rinkelen. Als u een vooraf ingestelde radiozender selecteert om mee wakker
te worden, zal de radio 1 uur blijven spelen.
Als u op geen enkele toets drukt gedurende 10 seconden bij het instellen van het alarm, zal het
apparaat automatisch terug naar de klokmodus gaan.
Manuele instelling vooraf ingestelde radiozenders
1. In de klokmodus drukt u eenmaal op de MODE (MODUS) toets om de radio aan te zetten.
2. Druk op de UP (OMHOOG) of DOWN (OMLAAG) toets om een vooraf ingesteld nummer te
selecteren uit de 20 beschikbare nummers (van 01 tot 20).
3. Druk en houd de SET (INSTELLEN) toets ingedrukt totdat de cijfers van de frequentie beginnen
knipperen.
4. Gebruik de UP (OMHOOG) of DOWN (OMLAAG) toets om de radiofrequenties omhoog of omlaag
te scannen. Druk eenmaal om te scannen in stappen van 0.1. Druk en houd dezelfde toetsen
ingedrukt om de volgende of vorige radiozender automatisch te scannen.
5. Eens de gewenste zender toegewezen is aan het geselecteerde vooraf ingestelde nummer, drukt
u op de SET (INSTELLEN) toets om te bevestigen en de wijziging op te slaan.
6. Herhaal de bovenstaande werkwijze vanaf stap 2 totdat alle vooraf ingestelde nummers
toegewezen zijn aan een radiozender.
Automatische instelling vooraf ingestelde radiozenders
1. In de radiomodus drukt en houdt u de SET (INSTELLEN) toets ingedrukt totdat de cijfers van de
frequentie beginnen knipperen.
2. Druk en houd de SET (INSTELLEN) toets nogmaals ingedrukt om de automatische instelling van
de vooraf ingestelde zenders te starten.
3. Het apparaat kent automatisch een frequentie van een ontvangen zender toe aan een vooraf
ingesteld nummer.
4. Als de automatische instelling voltooid is, zal het apparaat automatisch de eerste ingestelde
radiozender (“01”) uitzenden.
Naar de radio luisteren
1. In de klokmodus drukt u eenmaal op de MODE (MODUS) toets om de radio aan te zetten.
2. Druk op de UP (OMHOOG) of DOWN (OMLAAG) toets om te schakelen tussen de 20 vooraf
ingestelde radiozenders.
3. Druk en houd de UP (OMHOOG) of DOWN (OMLAAG) toets ingedrukt om de radiofrequenties
omhoog of omlaag te scannen.
Opmerking: Als de radio niet ingesteld is op een radiofrequentie, zal er geen geluid uit de
luidspreker komen.
Slaapmodus
1. Als de radio aan staat, drukt u eenmaal op de SET (INSTELLEN) toets om het instellen van de
“Slaap” functie te openen.
Nederlands
LEXIBOOK S.A,
Mon avis compte,
2, avenue de Scandinavie,
91953 Courtaboeuf Cedex
FRANCE
A ffranchir
ici
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30

Lexibook RPB060 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réveils
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à