YAESU VX-246 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Radios bidirectionnelles
Taper
Le manuel du propriétaire
NOTE IMPORTANTE
Lisez ce Manuel attentivement pour vous familiariser avec les caractéristiques de ce transceiver.
Ne tenez pas le transceiver de telle façon que l’antenne soit très proche (ou touche des parties exposées) du
corps, spécialement le visage ou les yeux, pendant l’émission. Le transceiver fonctionnera mieux si le microphone
est éloigné de 3 à 5 cm de la bouche et si le transceiver est vertical.
N’exposez pas le transceiver pendant de longues périodes au rayonnement direct du soleil, et ne le placez pas
près d’une source de chaleur.
Ne placez pas le transceiver dans des zones excessivement poussiéreuses, humides, ou mouillées, ni sur des
surfaces instables.
Ne modifiez pas ce transceiver pour aucune raison.
Ne faites effectuer la maintenance de cet appareil que par des techniciens qualifiés uniquement.
FONCTIONNEMENT
Fonctionnement de base
Allumez le transceiver en tournant la commande VOL dans le sens horaire hors du clic. Ensuite, ajustez la commande
VOL à mi-course (position 12 heure); plus tard vous pourrez ajuster le niveau pour l’adapter à l’environnement d’utilisation.
Tournez le bouton CH pour sélectionner un canal d’utilisation.
Pour transmettre, pressez le bouton PTT (Pressez-pour-Parler). Tenez le poste entre 3 et 5 cm de votre bouche, et parlez
d’une voix normale dans le microphone.
Note: pendant que vous transmettez, l’indicateur LED s’illuminera en rouge continuellement. Ne transmettez pas sur un
canal BUSY (occupé) lorsque l’indicateur LED clignote en vert; attendez que le canal soit libre (plus de clignotement vert
de la LED).
Pour mieux recevoir les stations faibles, désactivez le squelch momentanément en pressant et maintenant le bouton
MONI sur le côté de l’appareil pendant une seconde. Avec le squelch désactivé, l’indicateur LED clignotera en vert et le
bruit de fond et les stations faibles seront entendus. Pour rendre l’appareil silencieux de nouveau, pressez et maintenez le
bouton MONI pendant une seconde.
Quand votre communication est terminée, éteignez l’appareil en tournant la commande VOL à fond dans le sens anti-horaire
(jusqu’au clic).
Note: le VX-246 peut être programmé pour fonctionner en Paging DTMF (nécessite le Module Pager DTMF/brouilleur de
parole optionnel FVP-25), ainsi qu’en modes CTCSS et DCS. Chacun de ces modes permet différentes possibilités d’appel
sélectif. Référez-vous à la section “Programmation des Données de Canal” pour plus de détails.
FONCTIONNEMENT AVANCÉ
Avec/Sans Pager DTMF
(nécessite le Module Pager DTMF/brouilleur de parole optionnel FVP-25)
Le mode Pager DTMF permet l’appel sélectif et “pager”, en utilisant une séquence de tons DTMF programmée par l’utilisateur.
Lorsque votre appareil est “pagé” par une station produisant une séquence de tons qui correspond à la vôtre, le squelch de
votre appareil s’ouvre.
Pour activer ou désactiver le Pager DTMF, pressez et maintenez la touche [A] pendant deux secondes;
Quand vous entendez un beep “grave” suivi d’un beep “aigu”, le Pager DTMF est activé.
Quand vous entendez un beep “aigu” suivi d’un beep “grave”, le Pager DTMF est désactivé.
Fonction sonnerie CTCSS/DCS
Quand cette fonction est activée, la sonnerie se déclenche lorsque qu’une station vous appelle et dont le transceiver envoie un
ton CTCSS ou un code DCS correspondant à celui enregistré dans votre appareil.
Pour activer ou désactiver la fonction sonnerie CTCSS/DCS, pressez et maintenez la touche [B] pendant deux secondes;
Quand vous entendez un beep “grave” suivi d’un beep “aigu”, la fonction sonnerie CTCSS/DCS est activée.
Quand vous entendez un beep “aigu” suivi d’un beep “grave”, la fonction sonnerie CTCSS/DCS est désactivée.
Brouilleur de parole
(nécessite le Module Pager DTMF/brouilleur de parole optionnel FVP-25)
Lorsque le FVP-25 optionnel est installé, le VX-246 peut fonctionner en utilisant un brouilleur de parole pour la confidentialité
des communications.
Pour activer/désactiver la fonction brouilleur de parole, pressez et maintenez la touche [C] pendant deux secondes;
Quand vous entendez un beep “grave” suivi d’un beep “aigu”, la fonction brouilleur de parole est activée.
Quand vous entendez un beep “aigu” suivi d’un beep “grave”, la fonction brouilleur de parole est désactivée.
Verrouillage Clavier
Le clavier du VX-246 peut être verrouillé pour empêcher tout changement accidentel des réglages.
Pour verrouiller le clavier, pressez et maintenez la touche [D] pendant deux secondes;
Quand vous entendez un beep “grave” suivi d’un beep “aigu”, le clavier est verrouillé.
Quand vous entendez un beep “aigu” suivi d’un beep “grave”, le clavier est déverrouillé.
PROGRAMMATION DES DONNÉES DE CANAL
Pour activer le mode Programmation.
1. Eteignez l’appareil en tournant la commande VOL à fond dans le sens anti-horaire (jusqu’au clic).
2. Pressez et maintenez la touche
[
A
]
; tout en la maintenant, allumez l’appareil.
3. Pressez la touche de la fonction que vous souhaitez modifier, puis programmez le nouveau réglage selon la procédure
décrite ci-dessous.
4. Lorsque la programmation est terminée, éteignez l’appareil en tournant la commande VOL à fond dans le sens anti-horaire
(jusqu’au clic).
Paging DTMF
Programmation du Code ID
Votre identificateur (ID) est un code à trois digits que votre appareil enverra en mode PAGE.
1. Activez le mode Programmation.
2. Pressez la touche
[
A
]
.
3. Si vous souhaitez activer la fonction Paging Réponse Auto, pressez la touche
[
]
. Si vous souhaitez désactiver la fonction
Paging Réponse Auto, pressez la touche
[
#
]
.
4. Entrez le code à trois digits que vous voulez utiliser comme identificateur de votre appareil depuis le clavier.
Programmation du Code Paging DTMF
Le “Code Paging DTMF” est un code à trois digits des station que vous souhaitez "pager", que votre appareil enverra avec la
fonction Pager activée. Dix codes Paging différents peuvent être enregistrés dans le registre de Mémoire Paging, vous
permettant de “pager” dix stations différentes (ou groupes de stations).
1. Activez le mode Programmation.
2. Pressez la touche
[
A
]
, puis entrez le numéro de mémoire de Code Paging DTMF (“0” ~ “9”) à programmer depuis le
clavier.
3. Entrez les trois digits du code Paging depuis le clavier.
Fréquence du Canal
Vous pouvez changer la fréquence d’utilisation (parmi les huit fréquences de canal disponibles) du canal sélectionné par le bouton
CH. Cette fonction peut être utile si vous souhaitez changer l’ordre des fréquences sélectionnées par le bouton CH.
1. Activez le mode Programmation.
2. Tournez le bouton CH pour sélectionner le canal dont vous souhaitez changer la fréquence d’utilisation.
3. Pressez la touche
[
B
]
, puis entrez le numéro de fréquence depuis le clavier.
Fonction CTCSS
Le “CTCSS” est un système d’appel sélectif qui utilise une tonalité continue de très basse fréquence qui est filtrée pour ne pas être
entendue. Si plusieurs stations utilisent la même fréquence de canal, le CTCSS maintiendra fermé le squelch réception de votre
appareil jusqu’à ce qu’un ton CTCSS soit reçu et qu’il corresponde avec le ton CTCSS que vous avez programmé dans votre
appareil. Si la fonction CTCSS est désactivée, tout signal reçu pourra ouvrir le squelch de votre appareil.
1. Activez le mode Programmation.
2. Tournez le bouton CH pour sélectionner le canal dont vous souhaitez changer la configuration CTCSS.
3. Pressez la touche
[
C
]
, puis entrez les deux digits du numéro d’identification du ton CTCSS depuis le clavier.
Fonctions DCS et ARTS*
La fonction “DCS” est similaire en utilisation à la fonction CTCSS, excepté que la fonction DCS utilise des codes digitaux pour
plus de fiabilité. “ARTS” est une fonction transpondeur, disponible lorsque la fonction DCS est activée, qui alertera deux
appareils compatibles ARTS lorsqu’une condition “Hors de Portée” existera. Les opérateurs pourront alors se déplacer vers un
meilleur emplacement pour rétablir les communications.
1. Activez le mode Programmation.
2. Tournez le bouton CH pour sélectionner le canal dont vous souhaitez changer la configuration DCS.
3. Pressez la touche
[
D
]
.
4. Si vous souhaitez activer la fonction ARTS, pressez la touche
[
]
. Si vous souhaitez désactiver la fonction ARTS (fonction
DCS seulement), pressez la touche
[
#
]
.
5. Entrez les trois digits du numéro d’identification du code DCS depuis le clavier.
INITIALISATION DU TRANSCEIVER
Cette procédure rétablit le transceiver dans sa configuration usine par défaut (les réglages avant votre première utilisation).
Dans l’éventualité d’un comportement ératique, l’initialisation du microprocesseur supprimera les données altérées, et rétablira
un fonctionnement normal. Toutefois, tous les réglages personnalisés devront être de nouveau programmés.
1. Eteignez le transceiver.
2. Pressez et maintenez les touches
[
A
]
et
[
D
]
tout en rallumant le transceiver.
3. Pressez le bouton MONI pour initialiser le transceiver.
Manuel de Fonctionnement du
VX-246
UHF FM EMETTEUR-RÉCEPTEUR
Bouton CH
Bouton PTT
Bouton MONI
Commande VOL
Indicateur LED
Loquet du Pack Batterie
Clavier
Microphone
Haut-parleur
Prise MIC/EAR
MISE EN PLACE ET RETRAIT DU PACK BATTERIE
Avec le Pack Batterie Cad-Ni FNB-64
Pour installer les accus, maintenez le transceiver avec vos
mains, les paumes sur le haut-parleur et les pouces au-dessus
du Clip ceinture. Insérez le pack batterie dans le compartiment
au dos de l’appareil tout en basculant le Clip ceinture vers
l’extérieur, puis fermez le loquet du pack batterie jusqu’à ce
qu’il se verrouille en place avec un “clic.”
Pour retirer les accus, éteignez l’appareil et ôtez si nécessaire la housse de protection. Déverrouillez le loquet du pack
batterie en dessous de l’appareil, puis glissez les accus vers le bas le bas et l’extérieur de l’appareil tout en basculant le
Clip ceinture doucement vers le haut.
Recharge des Accus
Installez le pack batterie Cad-Ni FNB-64 fourni dans le transceiver. Assurez-vous que le transceiver est éteint.
Branchez le chargeur NC-76 à une prise secteur.
Insérez le transceiver dans le chargeur NC-76; le jack antenne doit être du côté gauche quand on regarde le chargeur de
face.
Si le transceiver est inséré correctement dans le chargeur NC-76, le témoin ROUGE s’illuminera. Un pack entièrement
déchargé sera complètement rechargé en 15 heures.
Avec le Boîtier Pile FBA-25 optionnel
Le Boîtier Pile FBA-25 permet de faire fonctionner le VX-246 en utilisant six piles Alcalines de type “AA”.
Quand vous installez les piles, insérez les extrémités () en premier, puis pressez les extrémités (+) de telle façon que les piles
se mettent en place. Toujours remplacer les six piles à la fois.
Pour installer le Boîtier Pile dans le transceiver, suivez la même procédure que celle utilisée pour le Pack Batterie Cad-Ni,
décrite précédemment.
Note: le FBA-25 ne doit pas être utilisé avec des piles de type rechargeables.
NUMÉRO DE FRÉQUENCE
Number Frequency
1 446.00625 MHz
2 446.01875 MHz
3 446.03125 MHz
4 446.04375 MHz
5 446.05625 MHz
6 446.06875 MHz
7 446.08125 MHz
8 446.09375 MHz
VX-246 DÉFAULT
Canal Fréquence CTCSS/DCS
1 446.00625 MHz DCS
(
114
)
2 446.01875 MHz DCS
(
115
)
3 446.03125 MHz DCS
(
023
)
4 446.04375 MHz DCS
(
025
)
5 446.05625 MHz DCS
(
026
)
6 446.06875 MHz DCS
(
071
)
7 446.08125 MHz DCS
(
072
)
8 446.09375MHz DCS
(
073
)
9 446.00625MHz DCS
(
152
)
10 446.01875MHz DCS
(
155
)
11 446.03125MHz DCS
(
156
)
12 446.04375MHz DCS
(
162
)
13 446.05625MHz DCS
(
165
)
14 446.06875MHz DCS
(
205
)
15 446.08125MHz DCS
(
212
)
16 446.09375 MHz DCS
(
223
)
NUMÉRO D’IDENTIFICATION DES TONS CTCSS
No. Ton Fréquence No. Ton Fréquence No. Ton Fréquence No. Ton Fréquence No. Ton Fréquence
01 67.0 Hz 09 91.5 Hz 17 118.8 Hz 25 156.7 Hz 33 210.7 Hz
02 71.9 Hz 10 94.8 Hz 18 123.0 Hz 26 162.2 Hz 34 218.1 Hz
03 74.4 Hz 11 97.4 Hz 19 127.3 Hz 27 167.9 Hz 35 225.7 Hz
04 77.0 Hz 12 100.0 Hz 20 131.8 Hz 28 173.8 Hz 36 233.6 Hz
05 79.7 Hz 13 103.5 Hz 21 136.5 Hz 29 179.9 Hz 37 241.8 Hz
06 82.5 Hz 14 107.2 Hz 22 141.3 Hz 30 186.2 Hz 38 250.3 Hz
07 85.4 Hz 15 110.9 Hz 23 146.2 Hz 31 192.8 Hz 00 CTCSS
08 88.5 Hz 16 114.8 Hz 24 151.4 Hz 32 203.5 Hz Off
NUMÉRO D’IDENTIFICATION DES CODES DCS
No. Code No. Code No. Code No. Code No. Code No. Code No. Code No. Code No. Code
DCS DCS DCS DCS DCS DCS DCS DCS DCS DCS DCS DCS DCS DCS DCS DCS DCS DCS
001 023 013 071 025 143 037 225 049 266 061 356 073 452 085 532 097 703
002 025 014 072 026 145 038 226 050 271 062 364 074 454 086 546 098 712
003 026 015 073 027 152 039 243 051 274 063 365 075 455 087 565 099 723
004 031 016 074 028 155 040 244 052 306 064 371 076 462 088 606 100 731
005 032 017 114 029 156 041 245 053 311 065 411 077 464 089 612 101 732
006 036 018 115 030 162 042 246 054 315 066 421 078 465 090 624 102 734
007 043 019 116 031 165 043 251 055 325 067 413 079 466 091 627 103 743
008 047 020 122 032 172 044 252 056 331 068 423 080 503 092 631 104 754
009 051 021 125 033 174 045 255 057 332 069 431 081 506 093 632 000 DCS
010 053 022 131 034 205 046 261 058 343 070 432 082 516 094 654 Off
011 054 023 132 035 212 047 263 059 346 071 445 083 523 095 662
012 065 024 134 036 223 048 265 060 351 072 446 084 526 096 664
Zone d’utilisation
AUT BEL DNK FIN
FRA DEU GRC ISL
IRL ITA LIE LUX
NLD NOR PRT ESP
SWE CHE GBR
NOTE IMPORTANTE
Lisez ce Manuel attentivement pour vous familiariser avec les caractéristiques de ce transceiver.
Ne tenez pas le transceiver de telle façon que l’antenne soit très proche (ou touche des parties exposées) du
corps, spécialement le visage ou les yeux, pendant l’émission. Le transceiver fonctionnera mieux si le microphone
est éloigné de 3 à 5 cm de la bouche et si le transceiver est vertical.
N’exposez pas le transceiver pendant de longues périodes au rayonnement direct du soleil, et ne le placez pas
près d’une source de chaleur.
Ne placez pas le transceiver dans des zones excessivement poussiéreuses, humides, ou mouillées, ni sur des
surfaces instables.
Ne modifiez pas ce transceiver pour aucune raison.
Ne faites effectuer la maintenance de cet appareil que par des techniciens qualifiés uniquement.
FONCTIONNEMENT
Fonctionnement de base
Allumez le transceiver en tournant la commande VOL dans le sens horaire hors du clic. Ensuite, ajustez la commande
VOL à mi-course (position 12 heure); plus tard vous pourrez ajuster le niveau pour l’adapter à l’environnement d’utilisation.
Tournez le bouton CH pour sélectionner un canal d’utilisation.
Pour transmettre, pressez le bouton PTT (Pressez-pour-Parler). Tenez le poste entre 3 et 5 cm de votre bouche, et parlez
d’une voix normale dans le microphone.
Note: pendant que vous transmettez, l’indicateur LED s’illuminera en rouge continuellement. Ne transmettez pas sur un
canal BUSY (occupé) lorsque l’indicateur LED clignote en vert; attendez que le canal soit libre (plus de clignotement vert
de la LED).
Pour mieux recevoir les stations faibles, désactivez le squelch momentanément en pressant et maintenant le bouton
MONI sur le côté de l’appareil pendant une seconde. Avec le squelch désactivé, l’indicateur LED clignotera en vert et le
bruit de fond et les stations faibles seront entendus. Pour rendre l’appareil silencieux de nouveau, pressez et maintenez le
bouton MONI pendant une seconde.
Quand votre communication est terminée, éteignez l’appareil en tournant la commande VOL à fond dans le sens anti-horaire
(jusqu’au clic).
Note: le VX-246 peut être programmé pour fonctionner en Paging DTMF (nécessite le Module Pager DTMF/brouilleur de
parole optionnel FVP-25), ainsi qu’en modes CTCSS et DCS. Chacun de ces modes permet différentes possibilités d’appel
sélectif. Référez-vous à la section “Programmation des Données de Canal” pour plus de détails.
FONCTIONNEMENT AVANCÉ
Avec/Sans Pager DTMF
(nécessite le Module Pager DTMF/brouilleur de parole optionnel FVP-25)
Le mode Pager DTMF permet l’appel sélectif et “pager”, en utilisant une séquence de tons DTMF programmée par l’utilisateur.
Lorsque votre appareil est “pagé” par une station produisant une séquence de tons qui correspond à la vôtre, le squelch de
votre appareil s’ouvre.
Pour activer ou désactiver le Pager DTMF, pressez et maintenez la touche [A] pendant deux secondes;
Quand vous entendez un beep “grave” suivi d’un beep “aigu”, le Pager DTMF est activé.
Quand vous entendez un beep “aigu” suivi d’un beep “grave”, le Pager DTMF est désactivé.
Fonction sonnerie CTCSS/DCS
Quand cette fonction est activée, la sonnerie se déclenche lorsque qu’une station vous appelle et dont le transceiver envoie un
ton CTCSS ou un code DCS correspondant à celui enregistré dans votre appareil.
Pour activer ou désactiver la fonction sonnerie CTCSS/DCS, pressez et maintenez la touche [B] pendant deux secondes;
Quand vous entendez un beep “grave” suivi d’un beep “aigu”, la fonction sonnerie CTCSS/DCS est activée.
Quand vous entendez un beep “aigu” suivi d’un beep “grave”, la fonction sonnerie CTCSS/DCS est désactivée.
Brouilleur de parole
(nécessite le Module Pager DTMF/brouilleur de parole optionnel FVP-25)
Lorsque le FVP-25 optionnel est installé, le VX-246 peut fonctionner en utilisant un brouilleur de parole pour la confidentialité
des communications.
Pour activer/désactiver la fonction brouilleur de parole, pressez et maintenez la touche [C] pendant deux secondes;
Quand vous entendez un beep “grave” suivi d’un beep “aigu”, la fonction brouilleur de parole est activée.
Quand vous entendez un beep “aigu” suivi d’un beep “grave”, la fonction brouilleur de parole est désactivée.
Verrouillage Clavier
Le clavier du VX-246 peut être verrouillé pour empêcher tout changement accidentel des réglages.
Pour verrouiller le clavier, pressez et maintenez la touche [D] pendant deux secondes;
Quand vous entendez un beep “grave” suivi d’un beep “aigu”, le clavier est verrouillé.
Quand vous entendez un beep “aigu” suivi d’un beep “grave”, le clavier est déverrouillé.
PROGRAMMATION DES DONNÉES DE CANAL
Pour activer le mode Programmation.
1. Eteignez l’appareil en tournant la commande VOL à fond dans le sens anti-horaire (jusqu’au clic).
2. Pressez et maintenez la touche
[
A
]
; tout en la maintenant, allumez l’appareil.
3. Pressez la touche de la fonction que vous souhaitez modifier, puis programmez le nouveau réglage selon la procédure
décrite ci-dessous.
4. Lorsque la programmation est terminée, éteignez l’appareil en tournant la commande VOL à fond dans le sens anti-horaire
(jusqu’au clic).
Paging DTMF
Programmation du Code ID
Votre identificateur (ID) est un code à trois digits que votre appareil enverra en mode PAGE.
1. Activez le mode Programmation.
2. Pressez la touche
[
A
]
.
3. Si vous souhaitez activer la fonction Paging Réponse Auto, pressez la touche
[
]
. Si vous souhaitez désactiver la fonction
Paging Réponse Auto, pressez la touche
[
#
]
.
4. Entrez le code à trois digits que vous voulez utiliser comme identificateur de votre appareil depuis le clavier.
Programmation du Code Paging DTMF
Le “Code Paging DTMF” est un code à trois digits des station que vous souhaitez "pager", que votre appareil enverra avec la
fonction Pager activée. Dix codes Paging différents peuvent être enregistrés dans le registre de Mémoire Paging, vous
permettant de “pager” dix stations différentes (ou groupes de stations).
1. Activez le mode Programmation.
2. Pressez la touche
[
A
]
, puis entrez le numéro de mémoire de Code Paging DTMF (“0” ~ “9”) à programmer depuis le
clavier.
3. Entrez les trois digits du code Paging depuis le clavier.
Fréquence du Canal
Vous pouvez changer la fréquence d’utilisation (parmi les huit fréquences de canal disponibles) du canal sélectionné par le bouton
CH. Cette fonction peut être utile si vous souhaitez changer l’ordre des fréquences sélectionnées par le bouton CH.
1. Activez le mode Programmation.
2. Tournez le bouton CH pour sélectionner le canal dont vous souhaitez changer la fréquence d’utilisation.
3. Pressez la touche
[
B
]
, puis entrez le numéro de fréquence depuis le clavier.
Fonction CTCSS
Le “CTCSS” est un système d’appel sélectif qui utilise une tonalité continue de très basse fréquence qui est filtrée pour ne pas être
entendue. Si plusieurs stations utilisent la même fréquence de canal, le CTCSS maintiendra fermé le squelch réception de votre
appareil jusqu’à ce qu’un ton CTCSS soit reçu et qu’il corresponde avec le ton CTCSS que vous avez programmé dans votre
appareil. Si la fonction CTCSS est désactivée, tout signal reçu pourra ouvrir le squelch de votre appareil.
1. Activez le mode Programmation.
2. Tournez le bouton CH pour sélectionner le canal dont vous souhaitez changer la configuration CTCSS.
3. Pressez la touche
[
C
]
, puis entrez les deux digits du numéro d’identification du ton CTCSS depuis le clavier.
Fonctions DCS et ARTS*
La fonction “DCS” est similaire en utilisation à la fonction CTCSS, excepté que la fonction DCS utilise des codes digitaux pour
plus de fiabilité. “ARTS” est une fonction transpondeur, disponible lorsque la fonction DCS est activée, qui alertera deux
appareils compatibles ARTS lorsqu’une condition “Hors de Portée” existera. Les opérateurs pourront alors se déplacer vers un
meilleur emplacement pour rétablir les communications.
1. Activez le mode Programmation.
2. Tournez le bouton CH pour sélectionner le canal dont vous souhaitez changer la configuration DCS.
3. Pressez la touche
[
D
]
.
4. Si vous souhaitez activer la fonction ARTS, pressez la touche
[
]
. Si vous souhaitez désactiver la fonction ARTS (fonction
DCS seulement), pressez la touche
[
#
]
.
5. Entrez les trois digits du numéro d’identification du code DCS depuis le clavier.
INITIALISATION DU TRANSCEIVER
Cette procédure rétablit le transceiver dans sa configuration usine par défaut (les réglages avant votre première utilisation).
Dans l’éventualité d’un comportement ératique, l’initialisation du microprocesseur supprimera les données altérées, et rétablira
un fonctionnement normal. Toutefois, tous les réglages personnalisés devront être de nouveau programmés.
1. Eteignez le transceiver.
2. Pressez et maintenez les touches
[
A
]
et
[
D
]
tout en rallumant le transceiver.
3. Pressez le bouton MONI pour initialiser le transceiver.
Manuel de Fonctionnement du
VX-246
UHF FM EMETTEUR-RÉCEPTEUR
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

YAESU VX-246 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Radios bidirectionnelles
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues