Samsung HMX-M20BP Manuel utilisateur

Catégorie
Caméscopes
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

HMX-M20SP
HMX-M20BP
Caméscope numérique haute définition
www.samsung.com/register
Manuel D’utilisation
Description des icônes et symboles contenus dans ce manuel :
AVERTISSEMENT
Indique un risque mortel ou de lésions corporelles.
ATTENTION
Indique un risque potentiel de lésions corporelles ou de dommage matériel.
ATTENTION
Pour limiter les risques d’incendie, d’explosion, de décharge électrique
ou d’accident corporel lors de l’utilisation de votre caméscope, respectez
les consignes de sécurité élémentaires suivantes.
Signale des astuces ou des pages de référence susceptibles de vous
aider à faire fonctionner le caméscope
Ces symboles d’avertissement sont insérés à ces endroits afin de prévenir les accidents
corporels pour soi et les autres. Veillez à les respecter scrupuleusement. Après avoir lu cette
section, conservez-la dans un endroit sûr pour vous y reférer ultérieurement.
Avertissement!
Les piles ne doivent pas être exposées à une source de chaleur excessive, notamment
aux rayons directs du soleil ou aux flammes.
Attention
Il existe un risque d’explosion lié au remplacement incorrect des piles.
Les piles doivent être remplacées par des piles de même type ou de type équivalent.
Pour déconnecter l’appareil de la tension secteur, il suffit de débrancher
la fiche de la prise murale. Par conséquent, celle-ci doit être facilement accessible.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
avant de lire ce manuel d’utilisation
PRÉCAUTIONS
2
Le caméscope HD enregistre la vidéo au
format H.264 (MPEG4 part10/AVC) et à une
résolution élevée (HD-VIDEO) ainsi qu’à une
résolution standard (SD-VIDEO).
Veuillez remarquer que ce caméscope n’est
pas compatible avec d’autres formats vidéo
numériques.
Avant d’enregistrer une vidéo importante,
procédez d’abord à un essai.
Procédez à la lecture de votre essai pour vous
assurer que l’enregistrement de la vidéo et de l’
audio ont été correctement effectués.
Le contenu enregistré ne peut être
compensé pour les raisons suivantes :
- Samsung ne peut offrir des compensations
pour des dommages subis lorsqu’un
enregistrement ne peut être lu à cause d’
un défaut observé au niveau du caméscope
ou de la carte mémoire. En outre, la
responsabilité de Samsung ne saurait être
engagée en ce qui concerne vos vidéo et
audio enregistrées.
- Le contenu enregistré peut être perdu à
cause d’une erreur provoquée lors de la
manipulation de ce caméscope ou de cette
carte mémoire, etc. Samsung ne saurait être
tenu responsable pour la compensation des
dommages encourus dus aux pertes des
éléments enregistrés.
Effectuer une sauvegarde des données
enregistrées importantes.
Protégez vos données importantes enregistrées
en copiant les fichiers vers un PC. Il est conseillé
de les copier de votre PC vers d’autres supports
d’enregistrement à des fins de stockage. Référez-
vous au logiciel d’installation et au guide de
connexion au port USB.
Droits d’auteur: Veuillez noter que l’utilisation
de ce caméscope est strictement personnelle.
Les données enregistrées sur le support de
stockage de ce caméscope à l’aide d’autre médias
numériques/analogiques ou d’autres périphériques
sont protégées par la Loi sur les droits d’auteur et
ne sauraient être utilisées sans l’aval du détenteur
de ces droits d’auteurs, excepté à des fins à la
fois récréatives et personnelles. Même si vous
procédez à l’enregistrement d’une manifestation
comme un spectacle, une scène théâtrale ou une
exposition à des fins personnelles, il est fortement
recommandé d’obtenir d’abord une autorisation.
Nous vous remercions d’avoir acheté ce caméscope
Samsung. Veuillez lire soigneusement ce manuel
d’utilisation avant d’utiliser le caméscope et
conservez-le à portée de main pour vous y référer
ultérieurement. En cas de dysfonctionnement
de votre caméscope, reportez-vous à la section
Dépannage.
Ce manuel d’utilisation couvre les modèles
HMX-M20SP, HMX-M20BP.
Les modèles HMX-M20SP, HMX-M20BP
ne disposent pas de mémoire flash intégrée
et utilisent des cartes mémoire. Bien que
les systèmes HMX-M20SP, HMX-M20BP
comprennent certaines fonctionnalités qui
diffèrent selon les modèles, ils fonctionnent tous
de la même manière.
Les illustrations reproduites dans ce manuel
d’utilisation sont celles du modèle HMX-M20SP.
Les affichages présentés dans le présent
manuel peuvent ne pas correspondre à celles
que vous voyez sur l’écran LCD.
La conception et les spécifications du
caméscope et d’autres accessoires peuvent
changer sans préavis.
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR L’UTILISATION DU PRODUIT
Avant d’utiliser le camescope
A propos de ce manuel d’utilisation
3
Les termes suivants sont utilisés dans ce manuel
:
• Leterme‘Scène’faitréférenceàl’unitédevidéo
quidémarrelorsquevousappuyezsurlatouche
Marche/Arrêtdel’enregistrementpourlancer
l’enregistrementets’interromptdèsquevous
appuyezànouveausurcettetouche.
• Lestermes‘photo’et‘imagegée’sontutilisés
demanièreinterchangeable,aveclamême
signication.
•
PourlesinformationsrelativesàlalicenceOpen
Source,reportez-vousauchier"Opensource_M20.
pdf"contenusurleCD-ROMfourni.
Remarques concernant la marque
de commerce
avantdelirecemanueld’utilisation
• Lesnomscommerciauxetlesmarquesdéposées
mentionésdanscemanueloutouteautre
documentationfournieavecvotreproduitSamsung
sontlapropriétédeleursdétenteursrespectifs.
• SDetlelogoSDHCsontdesmarquesde
commerce.
•
Microsoft
®
,Windows
®
,WindowsVista
®
etDirectX
®

sontdesmarquesdéposéesoudesmarquesde
commercedeMicrosoftCorporationauxEtats-Unis
et/oudansd’autrespays.
• Intel
®
,Core™etPentium
®
sontdesmarques
déposéesoudesmarquesdecommercedeIntel
CorporationauxEtats-Uniset/oudansd’autrespays.
• MacintoshetMacOSsontdesmarquesdéposées
oudesmarquesdecommercedeAppleInc.aux
Etats-Uniset/oudansd’autrespays.
•
YouTubeestunemarquedecommercedeGoogle
Inc.
• Flickr™estunemarquedecommercedeYahoo.
• Facebookestunemarquedecommercede
FacebookInc.
• Adobe,lelogoAdobeetAdobeAcrobatsont
soitdesmarquesdéposéesoudesmarquesde
commerced’AdobeSystemsIncorporatedaux
États-Unisoudansd’autrespays.
• Touslesautresnomsdeproduitmentionnésdans
leprésentdocumentsontsusceptiblesd’êtredes
nomscommerciauxoudesmarquesdéposées
appartenantàleurspropriétairesrespectifs.
Enoutre,lessymboles“TM”et“®”n’apparaissent
passystématiquementdanscemanuel.
• HDMI,lelogoHDMIetHigh-DenitionMultimedia
Interfacesontdesmarquesdecommerceoudes
marquesdéposéesdeHDMILicensingLLC.
4
Les précautions de sécurité illustrées ci-dessous sont destinées à prévenir les dommages
corporels et matériels. Veuillez tenir compte de toutes les instructions fournies.
AVERTISSEMENT
Ne surchargez pas les prises ou les
rallonges afin d’éviter tout risque de
surchauffe ou d’incendie.
Evitez de tirer sur le cordon d’alimentation
pour le plier ou d’endommager l’adaptateur
CA en appliquant dessus un objet lourd.
Cela risque de provoquer un incendie ou
une décharge électrique.
Pas de sable ni de poussière ! Le sable
fin et la poussière qui pénètrent dans le
caméscope ou l’adaptateur CA risquent de
provoquer des dysfonctionnements ou des
défaillances matérielles.
SAND
N’exposez pas l’écran LCD à la
lumière directe du soleil. Cela pourrait
provoquer des blessures aux yeux ou le
dysfonctionnement de certaines pièces
internes du produit.
W
4
4
W
L’utilisation du caméscope à une
température supérieure à 140°F
(60°C) peut provoquer un incendie.
La conservation du bloc-piles à haute
température peut entraîner une
explosion.
W
4
4
W
Ne débranchez pas l’adaptateur CA en
tirant sur son cordon d’alimentation, au
risque d’endommager ce dernier.
Prenez garde à l’huile ! L’huile qui s’infiltre
dans le caméscope ou l’adaptateur CA
risque de provoquer des décharges
électriques, des dysfonctionnements ou
des défaillances.
LIO
Evitez de laisser pénétrer dans le
caméscope ou l’adaptateur CA de l’eau,
des pièces métalliques ou des matières
inflammables,au risque de provoquer un
incendie.
W
4
4
W
N’utilisez pas l’adaptateur CA si son
cordon ou ses fils sont endommagés,
fendus ou cassés. Cela pourrait provoquer
un incendie ou une décharge électrique.
Action interdite.AVERTISSEMENT
Indique un risque potentiel de
blessure corporelle grave ou de mort.
Ne pas toucher au produit.
Précaution à respecter
en permanence.
Ne pas démonter le produit.
ATTENTION
Indique un risque potentiel
de dommage corporel ou
matériel.
Débrancher de la source
d’ alimentation.
Informations relatives à la sécurité
5
Ne branchez pas l’adaptateur CA à
moins de l’avoir complètement introduit
sans laisser aucune partie de ses fiches
exposée.
Ne jetez pas le bloc-piles au feu au risque
de provoquer une explosion.
N’utilisez pas de liquide de nettoyage ou
des produits chimiques de ce type. Ne
pulvérisez pas de nettoyant en aérosol
directement sur le caméscope.
diulf gninaelc
Gardez le caméscope à l’abri de l’eau lors
de son utilisation à proximité de la mer ou
d’une piscine ou par temps de pluie. Cela
risque de provoquer le dysfonctionnement
de l’appareil ou une décharge électrique.
W
4
4
W
Veillez à garder la pile au lithium et la carte
mémoire hors de portée des enfants.
Si la pile au lithium ou la carte mémoire
viennent à être avalées par un enfant,
consultez immédiatement un médecin.
N’essayez pas de démonter, de réparer
ou de manipuler le caméscope ou
l’adaptateur CA pour éviter tout risque d’
incendie ou de décharge électrique.
Evitez de brancher ou de débrancher le
cordon d’alimentation avec des mains
mouillées, au risque de provoquer une
décharge électrique.
Laissez le cordon d’alimentation
débranché lorsque vous n’utilisez pas
l’appareil ou par temps d’orage, pour éviter
tout risque d’incendie.
Lors du nettoyage de l’adaptateur CA,
débranchez le cordon d’alimentation. Cela
risque de provoquer le dysfonctionnement
de l’appareil ou une décharge électrique.
Au moindre dysfonctionnement du
caméscope, débranchez immédiatement
l’adaptateur CA ou le bloc batterie de
l’appareil. Cela risque de provoquer un
incendie ou des blessures corporelles.
W
4
4
W
Si le caméscope émet des sons, des
odeurs ou des volutes de fumée inhabituels,
débranchez immédiatement le cordon
d’alimentation et sollicitez l’assistance du
centre de service technique Samsung. Cela
risque de provoquer un incendie ou des
blessures corporelles.
W
4
4
W
Ne déclenchez pas le flash en l’orientant
directement sur les yeux du sujet afin d’éviter à
celui-ci d’éventuels problèmes de vision. Lors
de la prise d’images d’un bébé à une distance
inférieure à un mètre, il est nécessaire d’être
particulièrement vigilant.
Informations relatives à la sécurité
6
ATTENTION
N’utilisez pas le caméscope dans un endroit
exposé à la lumière directe du soleil ou à
proximité d’une source de chaleur, sous peine
de provoquer un dysfonctionnement ou des
blessures corporelles.
N’utilisez pas le caméscope dans un
environnement exposé aux gaz d’échappement
produits par les moteurs à essence ou au diesel
ou soumis à des gaz corrosifs tels que le sulfure
d’hydrogène, au risque de corroder les bornes
internes et externes de l’appareil et d’entraver
son bon fonctionnement.
W
4
4
W
Ne soumettez pas le caméscope à de
brusques changements de température
et ne l’utilisez pas dans un environnement
humide. L’appareil court le risque de subir
un dysfonctionnement ou une décharge
électrique lorsqu’il est utilisé en plein air par
temps d’orage.
W
4
4
W
Evitez d’exposer le caméscope aux pesticides.
Toute infi ltration de pesticide dans l’appareil
peut entraîner son dysfonctionnement. Avant
d’utiliser un pesticide, éteignez le caméscope
et recouvrez-le d’une feuille de vinyle.
Evitez de laisser trop longtemps le
caméscope dans un véhicule fermé où la
température est très élevée.
Evitez d’exposer le caméscope à la
suie ou à la vapeur. La suie épaisse et
la vapeur condensée endommagent
l’étui du caméscope et provoquent le
dysfonctionnement de l’appareil.
E
DI
C
I
T
C
E
SNI
N’utilisez pas le caméscope sur un trépied
(non fourni) dans des endroits soumis à de
fortes vibrations ou à un impact violent.
Evitez de faire tomber le caméscope, le
bloc-piles, l’adaptateur CA ainsi que d’autres
accessoires et veillez à ne pas soumettre
ces éléments à de fortes vibrations ou à un
impact violent, sous peine de provoquer
un dysfonctionnement ou des blessures
corporelles.
W
4
4
W
N’appliquez pas de pression excessive sur
l’écran LCD, ne lui assénez pas de coup
et ne l’entaillez pas avec un objet acéré. Si
vous appuyez sur la surface de l’écran LCD,
vous risquez d’entraîner une déformation
de l’image.
7
Informations relatives à la sécurité
Rabattez l’écran LCD lorsque vous n’utilisez
pas le caméscope.
Ne saisissez pas le caméscope par l’écran
LCD pour le soulever. Vous risqueriez en
effet de désolidariser l’écran LCD du corps de
l’appareil et de faire tomber ce dernier.
Ne nettoyez pas le corps du caméscope
avec du benzène ou un solvant. Le
revêtement extérieur de l’appareil risque en
effet de s’écailler et la surface de l’étui de
se dégrader.
W
4
4
W
N’utilisez jamais le caméscope à proximité
d’un téléviseur ou d’une radio. Cela peut
induire des interférences au niveau de
l’affichage sur le moniteur ou de la diffusion
radio.
Placez le caméscope sur une surface
stable dans un espace suffisant pour ne
pas obstruer les orifices de ventilation de
l’appareil.
W
4
4
W
W
4
4
W
Ne déposez pas le caméscope avec son
écran LCD déployé face au sol.
Conservez vos données importantes sur
un support distinct. Samsung n’est pas
responsable des pertes de données.
N’utilisez jamais le caméscope à proximité de
puissantes ondes magnétiques ou radio, comme
par exemple près de haut-parleurs ou de gros
moteurs. Cela peut provoquer des interférences
au niveau des données vidéo et audio en cours
d’enregistrement.
W
4
4
W
N’utilisez que des accessoires agrées par
Samsung. L’utilisation de produits de fabricants
tiers peut provoquer des risques de surchauffe,
d’incendie, d’explosion, de décharge électrique
ou de blessures corporelles causés par le
dysfonctionnement de l’appareil.
w
T
T
w
Utilisez une prise secteur facilement
accessible. Si un problème survient au
niveau du produit, il faudra débrancher la
prise secteur pour couper l’alimentation
complètement. Le simple fait de désactiver
le bouton d’alimentation du produit ne suffit
pas à couper complètement le courant.
w
T
T
w
8
PRÉPARATION
13
FONCTIONNEMENT
DE BASE
41
2 Avant de lire ce manuel d’utilisation
5 Informations relatives à la sécurité
9 Table des matières
13 Guide de démarrage rapide
13 Vous pouvez enregistrer des vidéos ou
des photos directement sur une carte
mémoire !
17 Articles compris avec votre caméscope
18
Familiarisez-vous avec votre caméscope HD
18 Identification des composants
20 Identification des affichages à l'écran
24 Préparatifs
24 Insertion du bloc batterie
26 Vérification de l'état de la batterie
29 Fonctionnement de base du caméscope
29 Mise sous tension/hors tension du
caméscope
30 Basculement en mode d’économie d’
énergie
31 Réglage des modes de fonctionnement
31 Utilisation du bouton Affichage( / CHECK)
32 Utilisation de l'écran tactile
33 Réglages initiaux
33 Réglage du fuseau horaire et de la date/
heure pour la première fois
34 Sélection de la langue
35 Préparatifs pour l'enregistrement
35
Insertion et retrait d'une carte mémoire
(non fourni)
36 Sélection d’une carte mémoire appropriée
39 Utilisation de la dragonne
39 Réglage de l’écran LCD
40 Positionnement de base du caméscope
41 Enregistrement de base
41 Enregistrement vidéo
43 Capture de photos en mode
Enregistrement vidéo (Double
enregistrement)
44 Enregistrement Photo
table des matières
9
FONCTIONNEMENT AVANCÉ
55
45 Enregistrement facile pour les débutants
(Mode SMART AUTO)
47 Capture de photos en cours de lecture
vidéo
48 Zoom
49 Lecture de base
49 Changement de mode de lecture
50 Lecture vidéo
52 Affichage de photos
53 Visualisation d’un diaporama
54 Zoom en cours de lecture
55 Enregistrement avancé
55 Opérations liées aux menus et aux
Q.MENUS
56 Éléments de menu
59 Éléments du Q.MENU
60
SCENE
61 Resolution (Résolution)
62 Quality (Qualité)
62 Slow Motion (Ralenti)
63 Sharpness (Netteté)
64 White Balance (Bal. blancs)
65 ISO
65 Aperture (Ouv. objectif)
66 Shutter (Obturateur)
66 EV
67 3D-NR
67 Super C.Nite
68 Back Light (Contre jour)
68 Dynamic Range (Gamme dynam.)
69 Flash
70 Focus (Mise au point)
71 Face Detection (Détect. visage)
75 Magic Touch
76 Metering (Mesure)
76 Anti-Shake(HDIS) (Anti-Tr. (HDIS))
77 Digital Effect (Effet numér.)
78 Fader (Fondu)
79 Tele Macro
79 Wind Cut (Coupe Vent)
table des matières
10
80 MIC Level (Niveau MIC)
80 Digital Zoom (Zoom numér.)
81 Cont. Shot (Prise cont.)
82 Bracket Shot (Prise lumière)
82 Self Timer (Ret. auto)
83 Time Lapse REC
(Enreg par intervalle)
86 Quick view
86 Guideline (Guide)
86 Play Option (Option lecture)
87 Story-Board Print
88 Utilisation Des VIEW
89 Highlight (Surbrill)
89 Share Mark
90 Cont. Capture (Prise en rafale)
90 File Info (Info fichier)
91 Réglage système
91 Date/Time Display (Affichage Date/
Heure)
91 Date Type (Type date)
92 Time Type (Type d'heure)
92 File No. (N° de fichier)
93 Time Zone (Fuseaux horaires)
94 LCD Control (Contrôle LCD)
94 LCD Enhancer (LCD Enhancer)
95 Auto LCD Off (Arrêt Auto LCD)
95 Booting Mode (Mode Démarrage)
96 Quick On STBY (Mise en veille rapide)
97 PC Software (Logiciel PC)
97 Storage Info (Info stockage)
98 Format (Formater)
99 Beep Sound (Signal sonore)
99 Shutter Sound (Son obturateur)
100 Auto Power Off (Arrêt automatique)
100 Rec Lamp (Témoin ENR)
101 USB Connect (Connexion USB)
101
TV Connect Guide (Guide connexion TV)
102 TV Display (Affich. TV)
102 TV Type (Type TV)
103
Analogue TV Out (Sortie TV analogique)
103 Default Set (Réglage par défaut)
104 Demo (Démonstration)
104 Anynet+ (HDMI-CEC)
FONCTIONNEMENT AVANCÉ
55
11
table des matières
ÉDITION DE VIDÉO
105
CONNEXIONS EXTERNES
117
UTILISATION D'UN ORDINATEUR
123
AUTRE INFORMATION
131
105 Édition de vidéo
105 Suppression d'une section de vidéo
106 Division de vidéo
107 Combinaison de vidéos
108 Édition de la playlist (List lect)
108 Playlist (List lect)
109 Création d'une playlist (List lect)
110 Classement des vidéos dans la playlist
(List lect)
111 Suppression de vidéos de la playlist
(List lect)
112 Gestion de fichiers
112 Protection contre la suppression
accidentelle
113 Suppression de fichiers
114 Impression de photos
114 Paramètres d'impression DPOF
115 Impression en direct avec une imprimante
PictBridge
117 Connexion à un téléviseur
117
Connexion à un téléviseur haute définition
119 Connexion à un téléviseur normal
121 Visionnage sur un écran de télévision
122 Copie de vidéo
122 Copie vers un magnétoscope ou des
enregistreurs DVD/AVEC disque dur
123 Utilisation de l’appareil avec un
ordinateur Windows
123 Vérification de votre type d’ordinateur
124 Ce que vous pouvez faire avec un
ordinateur Windows
125 Utilisation du programme Intelli-studio
129 Utilisation du caméscope comme
périphérique de stockage amovible
131 Témoins et messages d'avertissement
134 Dépannage
138 Entretien et informations
complémentaires
138 Entretien
139 Informations supplémentaires
140
Utilisation de votre caméscope à l’étranger
141 Caractéristiques techniques
12
1. Insérez la carte mémoire.
page 35
Vous pouvez utiliser sur ce caméscope les
cartes mémoire SDHC (SD haute capacité)
ou SD disponibles dans le commerce.
2. Insérez la batterie dans son compartiment.
page 24
ÉTAPE 1 : Préparatifs
guide de démarrage rapide
Vous pouvez enregistrer des vidéos au format H.264!
Vous pouvez enregistrer des vidéos au format H.264, fort pratique pour envoyer vos vidéos par courrier
électronique et les partager avec vos amis et votre famille. Vous pouvez aussi prendre des photos avec
votre caméscope.
Ce guide de démarrage rapide vous présente le mode de fonctionnement et les fonctionnalités
de base de votre caméscope. Reportez-vous aux pages de référence pour plus de détails.
ÉTAPE 2 : Enregistrement avec votre caméscope
OPE
N
OPEN
13
C
M
O
S
1
0
.
0
M
E
G
A
P
I
X
E
L
S
VIEW
CHECK
CHG
Bouton Démarrage/arrêt
de l’enregistrement
Écran LCD
Votre caméscope est mis sous tension dès
que vous ouvrez l’écran LCD.
Levier de zoom
Bouton MODE
Témoin MODE
Bouton PHOTO
Bouton Alimentation
Votre caméscope est compatible avec le format H.264 « 1080/50p » qui fournit de
belles images, très détaillées.
page 61
Le réglage par défaut est « 1080/50i ». Vous pouvez aussi enregistrer avec une qualité
vidéo SD (définition standard).
Vous avez également la possibilité de prendre des photos tout en enregistrant/
visionnant des vidéos.
pages 43,48
Votre caméscope est compatible avec le
format H.264 « 1080/50p » qui fournit de
belles images, très détaillées.
page 61
1. Ouvrez l’écran LCD pour allumer le
témoin (
) (vidéo).
Votre caméscope est mis sous tension
dès que vous ouvrez l’écran LCD.
2. Appuyez sur le bouton Démarrage/
arrêt de l’enregistrement.
Pour arrêter l’enregistrement, appuyez
à nouveau sur la touche Démarrage/
arrêt de l’enregistrement.
1. Déployez l’écran LCD.
2.
Appuyez sur le bouton MODE jusqu’
à ce que le témoin (
) (photo) s’
allume.
3. Appuyez légèrement sur le bouton
PHOTO pour régler la mise au point,
puis enfoncez-le (vous entendrez le
déclic de l’obturateur).
guide de démarrage rapide
Enregistrement de vidéos en résolution
d’image HD (haute définition)
Enregistrement Photo
Utilisation de l’option « Quick On STBY » (Mise veille rapide) en ouvrant/
fermant l’écran LCD.
page 96
: Lorsque vous fermez l’écran LCD en mode STBY (veille), votre caméscope
passe en mode Mise en veille rapide pour réduire la consommation d’énergie.
Vous pouvez lancer l’enregistrement rapidement une fois que vous avez déployé l’
écran LCD.
00:00:00 [80Min]
85
MIN
3888
85
MIN
ÉTAPE 3 : Lecture de vidéos ou de photos
1. Touchez l’onglet Lecture ( ) à l’écran en mode STBY.
2. Touchez l’onglet Vignette (
HD
/
SD
/ ) puis l’image souhaitée.
Vous pouvez également lire les vidéos sur un téléviseur en résolution d’image SD (définition
standard).
pages 119~121
Visionnage de l’écran LCD de votre caméscope
L'index des vignettes vous permet de trouver rapidement les enregistrements souhaités.
Visionnage sur un téléviseur haute définition
Vous pouvez profiter de vidéos très détaillées, d’une remarquable qualité d’image
HD (Haute définition).
page 121
Simple et amusant à la fois ! Profitez des différentes fonctions
d’Intelli-studio sur votre ordinateur Windows.
L’utilisation du programme Intelli-studio, intégré à votre caméscope,
vous permet d’importer des vidéos/photos sur votre ordinateur, d’
éditer et de partager vos vidéos/photos avec vos amis. Pour les
détails, reportez-vous en
pages
125~128.
ÉTAPE 4 : Sauvegarde de vidéos et de photos enregistrées
15
C
M
O
1
0
.
0
M
E
G
A
P
I
X
E
L
S
VIEW
CHECK
CH
G
3 / 3
HD SD
140
MIN
C
M
O
1
0
.
0
M
E
G
A
P
I
X
E
L
S
V
IEW
C
H
E
CK
C
HG
STBY 00:00:00 [80Min]
85
MIN
guide de démarrage rapide
ÉTAPE 5 : Suppression de vidéos ou de photos
Si le support de stockage est saturé, vous ne pourrez pas enregistrer de nouvelles vidéos
ou photos. Supprimez les données de vidéo ou de photo sauvegardées sur un ordinateur
à partir du support de stockage. Vous pouvez ensuite enregistrer de nouvelles vidéos ou
photos sur l’espace disponible qui vient d’être libéré sur le support de stockage.
Touchez l’onglet lecture ( )
l’onglet Menu( )
«Delete» (Supprimer) sur l’écran LCD.
page 105
Visionnage de vidéos/photos depuis votre ordinateur
1. Lancez le programme Intelli-studio en connectant le caméscope à votre ordinateur
via un câble USB.
Un nouvel écran pour l’enregistrement de fichiers apparaît avec la fenêtre principale
d’Intelli-studio. Cliquez sur “Yes” (Oui) pour lancer la procédure de chargement.
2. Les nouveaux fichiers sont sauvegardés sur votre ordinateur et enregistrés dans
“Contents Manager”
(Gestionnaire de contenus ) sur le programme Intelli-studio.
Vous pouvez disposer les fichiers selon différentes options, telles que par
Visage, Date, Emplacement, etc.
3. Vous pouvez double-cliquer sur le fichier de votre choix pour lancer sa lecture.
Partage des vidéos/photos sur YouTube/Flickr/FaceBook
Partagez vos contenus avec le monde entier, en téléchargeant photos et vidéos
directement sur un site Web à l’aide d’un simple clic.
Cliquez sur l’onglet “Share” → “Upload” (Télécharger) dans le navigateur
page 128
Fichiers sauvegardés
Gestionnaire de contenus
Bouton “Importer les dossiers”
Intelli-studio s’exécute sur l’ordinateur automatiquement une fois que le caméscope est
relié à l’ordinateur Windows (à condition que vous ayez spécifié "PC Software: On"
(Log PC : Marche).
page 97
Vérifi cation des accessoires
La forme exacte de chaque article peut varier selon le modèle.
Le contenu peut varier en fonction du lieu de vente de l’appareil.
Les pièces et accessoires peuvent être achetés après consultation avec votre revendeur
Samsung le plus proche. Pour acquérir ceci, contactez votre revendeur Samsung le plus proche.
SAMSUNG n’est pas responsable du raccourcissement de la durée de vie de la batterie et le
dysfonctionnement provoqués par l’utilisation non autorisée d’accessoires tels que l’adaptateur
CA ou les batteries.
Votre caméscope est fourni avec un manuel d’utilisation sur CD et un guide de démarrage
rapide (imprimé). Pour obtenir des instructions plus détaillées, reportez-vous au manuel d’
utilisation (PDF) contenu sur le CD.
La carte mémoire n’est pas fournie. Achetez une carte mémoire compatible avec ce caméscope.
ARTICLES COMPRIS AVEC VOTRE CAMÉSCOPE
Avant d’utiliser le caméscope, vérifi ez si tous les éléments sont contenus dans l’emballage.
Le contenu ou la forme des accessoires peut varier selon la région d’achat.
C
M
O
S
1
0
.
0
M
E
G
A
P
I
X
E
L
S
VIEW
CHECK
CHG
Nom du
modèle
Couleur
Compartiment de
la carte mémoire
Écran LCD Objectif
HMX-M20SP Argent
O
Couleur/
Panneau
tactile
8x(optique),
12x(Intelli)
HMX-M20BP
Noir
La forme est la même sur tous les modèles.Seule la couleur
est différente.
AUDIO
Bloc batterie
(BP125A)
Adaptateur CA
câble composant/AV
Câble USB
CD du manuel d’
utilisation
Guide de démarrage
rapide
Dragonne
Mini-câble HDMI
(en option)
18
C
M
O
S
1
0
.
0
M
E
G
A
P
I
X
E
L
S
VIEW
CHECK
CHG
Avant/Gauche/Droite
familiarisez-vous avec votre caméscope HD
IDENTIFICATION DES PIÈCES
Veillez à ne pas recouvrir le microphone interne et l’objectif lors de l’enregistrement.
1 Flash intégré
2 Objectif
3 Témoin d’enregistrement
4 Microphone intégré
5 Bouton Q.MENU
6 Bouton Zoom (W/T)
7
Bouton Démarrage/arrêt de l’enregistrement
8 Écran LCD (tactile)
9 Bouton Alimentation (
)
10 Bouton Affichage (
/ CHECK)
11 Bouton SMART AUTO/
VIEW
12 Share button
13 Bouton PHOTO
14 Levier de zoom (W/T)
15 Haut-parleur intégré
16 Crochet de la dragonne
19
Arrière et dessous
1 Bouton MODE/Témoin Mode
(Mode Vidéo(
)/Photo( ))
2 Témoin de charge (CHG)
3 Bouton Démarrage/arrêt de
l’enregistrement
4 Prise HDMI
5 Cache-prises
6 Prise DC IN
7
Prise (USB,Composant/AV)
8 Loquet de verrouillage du compartiment
batterie/carte mémoire
9 Compartiment batterie/carte mémoire
10 Emplacement pour trépied
OPEN
Q. MENU
MODE
CHG
DC IN
CH
DC IN
STBY 00:00:00 [80Min]
85
MIN
01/JAN/2010 00:00
14
13
1 5 6 7432
15
17
Card Full
19
19
20
20
22
2
14
1/50
9
21
DIS
10
20
- 0.3
12
18
10
F3.5
11
19
1Sec/ 24Hr
22
8
50i
16
20
IDENTIFICATION DES AFFICHAGES À L’ÉCRAN
Les options disponibles varient selon le mode de fonctionnement sélectionné et les différents témoins apparaissent
conformément aux valeurs de réglage. Les témoins ci-dessous n’apparaissent qu’en mode d’enregistrement vidéo.
PRÉ-CONTRÔLE !
L’Affichage à l’écran apparaît en mode Enregistrement vidéo ( ) uniquement.
Enregistrement vidéo ( ) en appuyant sur le bouton MODE.
page 31
Mode Enregistrement vidéo
Les fonctions signalées par un astérisque (*) ne sont pas conservées à la remise sous tension du caméscope.
Les témoins à l’écran dépendent de la capacité de la carte mémoire SDHC 8 Go.
L’écan ci-dessus est fourni à des fins explicatives et peut différer de l’affichage réel sur votre appareil.
Pour les détails relatifs aux témoins et aux messages d’avertissement, reportez-vous aux pages 131~137
Les éléments illustrés ci-dessus ainsi que leur position peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer les performances.
Le nombre total de photos enregistrables est calculé en fonction de l’espace disponible sur le support de stockage.
1 Mode Enregistrement vidéo
2 Mode de fonctionnement (STBY (veille)/
(enregistrement))/retardateur automatique*
3 Compteur de temps (durée d’enregistrement vidéo)
4 Témoins et messages d’avertissement
5 Durée d’enregistrement restante
6 Support de stockage (carte mémoire)
7 Infos batterie (niveau de charge/durée restante)
8 Quality (Qualité), Resolution (Résolution)
9 LCD Enhancer (LCD Enhancer),
Anti-Shake (DIS) (Anti-Tr. (DIS))
10 Tele Macro*, Back Light* (Contre jour)
11 Dynamic Range*/Wind Cut (Coupe Vent)
12 MIC Level (Niveau MIC)
13 Onglet Menu (
)
14 Position de zoom/zoom numérique
15 Date/Time (Date/heure)
16 Time Zone (Fuseaux horaires)
17 Onglet (
) Lecture
18 EV*
19 Manual Aperture* (Ouv. objectif manuelle*)/Manual Shutter*
(Obturateur manuelle*)/Super C.Nite
20 Manual Focus* (Mise au point manuelle)*/Touch Point*/
Face Detection (Détect. visage)/Digital effect (Effet numér.)
21 White balance (Bal. blancs), Fader (Fondu)*
22
SCENE/SMART AUTO, Analogue TV Out (Sortie
TV analogique) (lorsque le câble Composant/AV est
connecté),Time Lapse REC* (Durée ENR écoulée*)
familiarisez-vous avec votre caméscope HD
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144

Samsung HMX-M20BP Manuel utilisateur

Catégorie
Caméscopes
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à