Hamilton Beach 80365C Manuel utilisateur

Catégorie
Moulins à café
Taper
Manuel utilisateur
9
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’appareils électroménagers, des précautions
préliminaires de sécurité doivent toujours être observées, y compris
ce qui suit :
1. Lire toutes les instructions.
2. Pour réduire le risque de choc électrique, ne pas immerger
l’appareil, le cordon ou la fiche dans l’eau ou autre liquide.
3. Une bonne surveillance est nécessaire lorsqu’un appareil est
utilisé par des enfants ou près d’eux.
4. Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas utilisé, avant d’ajouter
ou d’enlever des pièces et avant le nettoyage.
5. Éviter tout contact avec les pièces en mouvement.
6. Ne pas faire fonctionner un appareil avec une fiche ou un cordon
endommagé ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a été
échappé ou endommagée d’une manière quelconque. Composer
notre numéro d’appel sans frais du service à la clientèle on
the front cover pour des renseignements sur l’examen, la
réparation ou un ajustement électrique ou mécanique.
Risque d’électrocution
• N’immergez pas cet appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
• Cet appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large)
qui réduit les risques d’électrocution. La fiche s’introduit dans la
prise polarisée dans un sens seulement. Ne nuisez pas à la con-
ception sécuritaire de la fiche en la modifiant de quelque façon
que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Placez la fiche dans
l’autre sens si elle refuse de s’introduire dans la prise. S’il est
encore impossible d’insérer la fiche, demandez à un électricien
de remplacer la prise électrique.
AVERTISSEMENT
840143700 FRv02.qxd 12/22/05 10:12 AM Page 9
11
10
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
7. L’utilisation d’accessoires non recommandés ou vendus par le
fabricant peut causer un incendie, un choc électrique ou des
blessures.
8. Ne pas utiliser à l’extérieur.
9. Ne pas laisser le cordon pendre par dessus le bord d’une table
ou d’un comptoir ni toucher des surfaces chaudes, y compris la
cuisinière.
10. Vérifier
le removable moulin à café
pour la présence de corps
étrangers avant l’utilisation.
11. Ne pas utiliser l’appareil pour un usage autre que celui auquel il
est destiné.
12. Ne pas enlever le grinding couvercle avant que la lame ait com-
plètement fini de tourner.
13. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.
Pièces et caractéristiques
1. Couvercle de la chambre de mouture
2. Chambre de mouture amovible
3. Cadran de choix de mouture
4. Commutateur de choix de tasse
5. Base avec rangement du
cordon d’alimentation
6. Bouton ON/OFF (marche/arrêt)
7. Base
8. Brosse à café
(rangée derrière l’appareil)
NOTES :
• Les lames sont aiguisées.
Manipuler avec précautions.
• N’essayez jamais de fausser
le mécanisme de verrouillage
du système.
12
8
4
O
N
/
O
F
F
P
E
R
C
O
L
A
T
O
R
D
R
I
P
E
S
P
R
E
S
S
O
840143700 FRv02.qxd 12/22/05 10:12 AM Page 10
12
Mode d’emploi (suite)
5. Placer le couvercle sur le moulin à café. S’assurer que la
flèche sur le couvercle soit alignée au symbole de déverrouil-
lage figurant à l'arrière du moulin à café. Tourner le couvercle
dans le sens des aiguilles d'une montre pour le mettre en
position verrouillée. Le couvercle de la chambre de mouture
cliquera en position verrouillée.
6. Tenir l'appareil et dégager le couvercle
du compartiment de rangement du
cordon. Dérouler le cordon à la
longueur désirée.
7. Coincer le cordon dans l'encoche et
pousser pour fermer.
8. Tourner le sélecteur de mouture sur le
type de mouture désiré.
PERCOLATEUR: Mouture grossière pour
percolateurs ou cafetières à piston
GOUTTE-À-GOUTTE: Mouture moyenne pour
les cafetières goutte-à-goutte automatiques
ESPRESSO: Mouture fine pour les cafetières
espresso à pompe ou à vapeur
REMARQUE : Il y a deux réglages
supplémentaires qui donnent des
résultats intermédiaires de ceux présentés ci-dessus.
Mode d’emploi
1. Avant le premier emploi : Nettoyer le moulin à café.
2. Retirer le couvercle amovible, s'il est verrouillé, en le
tournant dans le sens opposé à celui des aiguilles d'une
montre pour le mettre en position déverrouillée, puis le
soulever droit.
3. Tourner la chambre de mouture dans le sens des aiguilles
d'une montre pour le mettre en position verrouillée.
Assurer que la chambre de mouture soit bien verrouillée en
position.
4. Verser les grains de café entiers directement dans la
chambre de mouture et remplir au niveau désiré. Utiliser
les indications de tasses qui correspondent au nombre de
tasses désirées.
TASSES
1-4
5-8
9-10
11-12
CHOISIR
4
8
10
12
A
L
I
G
N
A
R
R
O
W
W
I
T
H
A
N
D
T
W
I
S
T
T
O
L
O
C
K
A
L
I
G
N
A
R
R
O
W
W
I
T
H
A
N
D
T
W
I
S
T
T
O
L
O
C
K
COUVERCLE DE LA
CHAMBRE DE MOUTURE
POSITION VERROUILLÉE
COUVERCLE DE LA
CHAMBRE DE MOUTURE
POSITION DÉVERROUILLÉE
A
L
I
G
N
A
R
R
O
W
W
I
T
H
A
N
D
T
W
I
S
T
T
O
L
O
C
K
A
L
I
G
N
A
R
R
O
W
W
I
T
H
A
N
D
T
W
I
S
T
T
O
L
O
C
K
CHAMBRE DE MOUTURE
AMOVIBLE POSITION
VERROUILLÉE
CHAMBRE DE MOUTURE
AMOVIBLE POSITION
DÉVERROUILLÉE
1
2
8
4
O
N
/
O
F
F
13
840143700 FRv02.qxd 12/22/05 10:12 AM Page 12
15
14
9. Amener le sélecteur de tasse sur le nombre total de tasses
à moudre.
10. Appuyer sur le bouton ON/OFF (marche /arrêt) et le relâcher
une fois la mouture commencée. Le moulin à café s’arrête
automatiquement une fois la mouture terminée. Pour arrêter
le cycle de mouture à tout moment, appuyer sur le bouton
ON/OFF. Si le bouton ON/OFF est appuyé de nouveau, le
moulin à café commence depuis le début du cycle minuté.
Si l'appareil ne se met pas en marche, assurez-vous
que la chambre de mouture amovible AINSI QUE le
couvercle de la chambre de mouture soient bien
VERROUILLÉS.
11. Retirer le couvercle et la chambre de mouture de la base.
Verser le café moulu dans le papier du filtre permanent.
Une brosse peut être utilisée pour enlever la mouture.
12. Lorsque cela est terminé,
débrancher le moulin à café.
Nettoyer la chambre de mouture.
Ouvrir le compartiment de range-
ment du cordon en le faisant glisser
en dehors du corps du moulin.
Enrouler le cordon autour de la
colonne centrale. Coincer le cordon
dans l'encoche. Fermer le comparti-
ment à rangement du cordon pour
protéger le cordon.
Nettoyage
1. Débrancher le moulin à café de la prise avant de nettoyer.
2. Retirer le couvercle en le tournant dans le sens opposé à
celui des aiguilles d'une montre pour le déverrouiller, puis
le soulever droit.
3. Retirer la chambre de mouture en tournant la chambre
dans le sens opposé à celui des aiguilles d'une montre
jusqu'à ce qu'elle se détache de la base. Séparer la cham-
bre de mouture de la base en la tirant droit.
4. La chambre de mouture et son couvercle peuvent être lavés
dans l’évier.
5. Essuyer la base avec un chiffon humide.
6. Ouvrir le compartiment à rangement du cordon en le
faisant glisser pour le séparer du corps du moulin. Enrouler
le cordon autour de la colonne centrale. Coincer le cordon
dans l'encoche. Fermer le compartiment à rangement du
cordon pour protéger le cordon.
TASSES
1-4
5-8
9-10
11-12
CHOISIR
4
8
10
12
Danger de choc électrique
• Débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
• Ne pas immerger la base, la prise ou le cordon dans l’eau
ou tout autre liquide.
AVERTISSEMENT
840143700 FRv02.qxd 12/22/05 10:12 AM Page 14
17
16
Cette garantie s’applique au produit acheté aux É.-U. ou au Canada.
GARANTIE LIMITÉE
Ce produit est garanti contre tout vice de main-d’œuvre ou de matériau pendant une période d’un (1) an
pour les produits Hamilton Beach et cent quatre-vingt (180) jours pour les produits Proctor Silex et
Traditions, à partir de la date de son achat original, à l’exception des modalités suivantes. Pendant cette
période, nous réparerons ou nous remplacerons ce produit à notre choix, gratuitement. LA PRÉSENTE
GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE,
ÉCRITE OU ORALE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE STATUTAIRE OU DE QUALITÉ
MARCHANDE OU DE CONVENANCE À UN USAGE PARTICULIER. TOUTE RESPONSABILITÉ EST
EXPRESSÉMENT LIMITÉE À UN MONTANT ÉGAL AU PRIX D’ACHAT PAYÉ, ET TOUTE RÉCLAMATION POUR
DOMMAGE SPÉCIAL, INCIDENT ET CONSÉQUENT EST PAR LA PRÉSENTE EXCLUE. Il n’y a pas de
garantie à l’égard des articles suivants qui sont sujet à usure, qui peuvent être fournis avec ce produit, y
compris, sans s’y limiter : pièces en verre, contenants en verre, couteaux/tamis, lames, joints, joints
d'étanchéité, embrayages, brosses à moteur et/ou agitateurs, etc. Cette garantie ne s’étend qu’au
consommateur acheteur initial et ne couvre pas une panne due à une mauvaise utilisation, un mauvais
traitement, de la négligence, y compris l’absence de nettoyer le produit régulièrement conformément
aux instructions du fabricant, utilisation à des fins commerciales ou tout usage non conforme aux
instructions imprimées. Cette garantie vous donne des droits juridiques particuliers et vous pouvez avoir
également d’autres droits juridiques qui varient selon l’État ou selon la province. Certains États ou
provinces ne permettent pas de limite sur les garanties impliquées sur les dommages incidents,
conséquents ou spéciaux et par conséquent les limites ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à vous.
Si vous avez une réclamation sous cette garantie, NE RENVOYEZ PAS L’APPAREIL AU MAGASIN. Veuillez
appeler LE NUMÉRO DE SERVICE À LA CLIENTÈLE (pour un service plus rapide, veuillez préparer les
numéros de modèle, de série et de type pour permettre à la standardiste de vous aider).
NUMÉROS DE SERVICE À LA CLIENTÈLE
Aux États-Unis : 1-800-851-8900
Au Canada : 1-800-267-2826
hamiltonbeach.com ou proctorsilex.com
CONSERVEZ CES NUMÉROS COMME RÉFÉRENCE FUTURE
Service à la clientèle
Si vous avez une question au sujet de votre moulin à café, composez
le numéro d’appel sans frais du service à la clientèle. Avant de faire
un appel, veuillez noter les numéros de modèle, de type et de série et
fournir ces renseignements ci-dessous. Ces numéros se trouvent à la
base du moulin à café. Ces renseignements nous aideront à répondre
beaucoup plus vite à toute question.
MODÈLE :____________ TYPE :____________ SÉRIE : _____________
Conseils
• Pour obtenir la saveur la meilleure, conserver les grains de
café dans un contenant hermétique.
• Moudre les grains immédiatement avant de faire le café.
• Les durées de mouture varient en fonction de la quantité de
café et du réglage de mouture :
• Pour une performance optimale, laisser le moulin à café
refroidir au moins une minute entre les utilisations.
La saveur et la force du café sont une préférence person-
nelle. Varier les types de grains de café, la quantité de café
et la mouture pour découvrir votre saveur préférée.
• Pour moudre les graines de lin, les épices, les herbes, l’ail,
et les noix, placer une à quatre cuillers à soupe d’aliments
dans la chambre de mouture. Sélectionner mouture espres-
so et 12 tasses pour la durée maximum de mouture.
Appuyer sur le bouton ON/OFF pour mettre en route le
moulin à café. Lorsque la quantité de mouture désirée est
obtenue, appuyer sur le bouton ON/OFF pour arrêter le
moulin à café.
840143700 FRv02.qxd 12/22/05 10:12 AM Page 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Hamilton Beach 80365C Manuel utilisateur

Catégorie
Moulins à café
Taper
Manuel utilisateur