Samson Stage 166 Wirless Microphone Manuel utilisateur

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Owner's Manual 15Stage v166: Système sans fils portable
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
CET APPAREIL EST CONFORME À LA PARTIE 15 DU RÈGLEMENT
DE LA FCC, CLASSE B. LE FONCTIONNEMENT EST SOUMIS AUX
DEUX CONDITIONS SUIVANTES : (1) CET APPAREIL NE PEUT
CAUSER D'INTERFÉRENCES NUISIBLES ET (2) IL DOIT ACCEPTER
TOUTE INTERFÉRENCE REÇUE, NOTAMMENT CELLES POUVANT
ENTRAÎNER UN DYSFONCTIONNEMENT. IDÉAL POUR TOUTE
UTILISATION AU BUREAU OU À DOMICILE.
Consignes de sécurité importantes
ATTENTION: POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, N'ÔTEZ PAS LE COU-
VERCLE (NI LE DOS) DU BOITIER. CET APPAREIL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE REM-
PLAÇABLE PAR L'UTILISATEUR. Conez toutes les réparations à du personnel qualié.
Le signe avec un éclair dans un triangle prévient l’utilisateur de la présence
d’une tension dangereuse et non isolée dans l’appareil. Cette tension
constitue un risque d’électrocution.
Le signe avec un point d’exclamation dans un triangle prévient l’utilisateur
d’instructions importantes relatives à l’utilisation et à la maintenance du
produit.
Si vous souhaitez jeter ce produit, ne le mettez pas le container pour déchets ménagers.
Le ramassage des équipements électroniques se fait séparément pour assurer le recyclage
correct de ces équipements.
Les citoyens des 25 états membres de la CEE, les Suisses et les Norvégiens peuvent apporter leurs produits
électroniques sans frais dans des points de collecte désignés, ou auprès d'un revendeur (lorsqu'un nouveau
produit est acheté).
Pour les pays non mentionnés ci-dessus, il faut contacter les autorités locales pour connaitre la marche à suivre.
En procédant ainsi, vous êtes assuré que votre produit sera correctement traité, récupéré et recyclé afin de
prévenir les effets négatifs possibles sur l'environnement et la santé.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION !
NE PAS OUVRIR !
ATTENTION
POUR EVITER LES RISQUES D'INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, ne pas utilisez cette prise
de courant avec un l d'extention ; prise de contact ou additionnez l'autre sortie sauf que les
tranchants peuvent être complètement insérés pour prévenir l'exposition de tranchant. POUR
EVITER LES RISQUES D'INCENDIE OU DE DECHARGE ELECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL A
LA PLUIE OU L'HUMIDITE POUR PREVENIR LES CHOCS ELECTRIQUES, N'INSEREZ LA LAME LARGE
DE LA FICHE QUE DANS LA FENTE DE LARGE DE LA PRISE.
16 Stage v166: Système sans fils portable
Consignes de sécurité importantes
1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez les avertissements.
4. Suivez les instructions..
5. N'utilisez pas cet appareil à proximité d'un
point d'eau.
6. Nettoyez-le avec un chion sec.
7. N'obstruez en aucun cas les orices d'aéra-
tion. Installez en respectant les consignes
du fabricant.
8. Ne l'installez pas à proximité d'une source
de chaleur telle qu'un radiateur, une
bouche de chaleur, un poêle ou d'autres
appareils (dont les amplicateurs) produi-
sant de la chaleur.
9. Ne détériorez pas la sécurité de la che
polarisée ou de la che de terre. Une prise
polarisée est composée de deux ches
dont l'une est plus large que l'autre. Une
che de terre comporte deux lames et
une troisième broche de mise à la terre. La
lame la plus large ou la troisième broche
assure la sécurité de l'utilisateur. Si la prise
de l'appareil ne rentre pas dans la prise
d'alimentation secteur de votre installa-
tion, veuillez consulter un électricien agréé
pour le remplacement de la prise secteur.
10. Placez le cordon d'alimentation de sorte
qu'il ne soit ni piétiné ni comprimé, en par-
ticulier au niveau de la che de connexion,
de la prise de courant et du point de sortie
de l'appareil.
11. Utilisez uniquement les accessoires et le
matériel de xation recommandés par le
fabricant.
12. Utilisez uniquement le
chariot, le pied, le trépied,
le support ou la table
recommandé par le fa-
bricant ou fourni avec l'ap-
pareil. Lors de l'utilisation
d'un chariot, veuillez faire attention lors
du déplacement de l'ensemble chariot/
appareil an d'éviter toute blessure en cas
de renversement.
13. Débranchez cet appareil pendant les
orages ou au cours des longues pé-
riodes de non utilisation. Faites eectuer
toutes les réparations nécessaires par du
personnel qualié. Des réparations sont
nécessaires si l'appareil est endommagé
d'une façon quelconque, par exemple :
cordon ou prise d'alimentation endom-
magé, liquide renversé ou objet tombé à
l'intérieur de l'appareil, exposition de l'ap-
pareil à la pluie ou à l'humidité, appareil
qui ne marche pas normalement ou que
l'on a fait tomber.
14. Cet appareil ne doit pas être exposé à des
éclaboussures ou des gouttes d'eau et
aucun objet rempli de liquide comme un
vase ne doit se trouver à proximité.
15. Attention - Pour prévenir les chocs élec-
triques, n'insérez la lame large de la che
que dans la fente large de la prise.
16. Veillez à ce que la zone autour de l'unité
soit bien aérée.
17. L'adaptateur à tête enchable est utilisé
comme dispositif de débranchement et
doit toujours être prêt à fonctionner.
18. Les batteries (kit batterie ou batteries
installées) ne peuvent pas être exposées
à une chaleur excessive telle que celle du
soleil, d'un feu ou d'une source similaire.
Owner's Manual 17Stage v166: Système sans fils portable
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Table des matières
Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Commandes et caractéristiques du récepteur SR166 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Commandes et caractéristiques de l'émetteur HT6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Guide de prise en main. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Spécifications. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Assistance technique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
18 Stage v166: Système sans fils portable
Merci d’avoir choisi ce système sans ls Samson Stage v166 Microphone! Le système Stage v166
convient parfaitement à toute application nécessitant des micros sans ls de très bonne qualité,
compacts et faciles à utiliser. Le système est équipé d'un récepteur SR166 et d'un émetteur micro
portable HT6.
Grâce à votre système Stage v166, vous obtiendrez un son clair et de grande qualité tout en ayant
la possibilité d'aller et venir librement. Peu importe l'événement (karaoké, écoles, conférences,
lieux de culte, etc.), le système Stage v166 est un outil qui satisfera pleinement vos besoins en mi-
cro sans ls. Le Stage v166 vous orira toujours des performances et une abilité exceptionnelles.
Même si ce produit a été conçu pour un fonctionnement intuitif, nous vous recommandons de
lire les pages suivantes pour prendre connaissance des caractéristiques uniques que nous avons
mises en place et des informations détaillées pour le réglage devotre système. Si vous avez
acheté ce système Stage v166 aux USA, vous trouverez une carte de garantie — remplissez-la
et renvoyez-la pour bénéficier de l’assistance en ligne et pour recevoir les informations sur les
produits SamsonVous trouverez également une carte de garantie : noubliez pas de la remplir et
de nous l’envoyer. Vous pourrez ainsi bénéficier de l’assistance technique en ligne et recevoir les
informations sur les produits Samson. Pensez également à consulter notre site Internet (www.
samsontech.com) pour obtenir des informations détaillées sur toute notre gamme de produits.
Prenez le temps de noter le numéro de série et la date d'achat pour toute référence ultérieure.
Numéro de série:
_______________________________
Date d'achat:
__________________________________
Pour faire réparer vos enceintes, vous devez tout d’abord obtenir un numéro de retour auprès de
Samson. Sans ce numéro, l’appareil ne sera pas accepté. Appelez Samson au : 1-800-3SAMSON
(1-800-372-6766) pour obtenir ce numéro avant de renvoyer votre unité. Conservez, si possible,
l’emballage d’origine an de l’utiliser en cas de retour. Pour les produits Samson achetés hors des
USA, contactez votre revendeur pour obtenir les informations sur la garantie et les réparations.
Caractéristiques
Système sans ls portable professionnel
Utilisation et prise en main faciles.
Circuit superhétérodyne géré par quartz orant une réception claire et able
Sortie ¼”
Portée de 205' (en ligne directe dégagée.
Micro portable émetteur professionnels HT6 avec touches de coupure
Chaque émetteur HT6 ore une autonomie de neuf heures, avec une pile de 9 Volts stan-
dard.
Introduction
Owner's Manual 19Stage v166: Système sans fils portable
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
1. Interrupteur - Appuyez pour placer le récepteur sous/hors tension.
2. Témoin - S’allume en rouge avec
la mise sous tension.
3. Volume - Tournez le bouton pour
régler le niveau de sortie du signal
du récepteur.
4. Témoin HF - S’allume en vert
lorsque le micro portable émet-
teur HT6 est sous tension, et
lorsque le signal HF est présent et
détecté par le récepteur.
5. Antenne - Les embases d’an-
tennes permettent leur rotation
pour une position optimum. En
utilisation normale, les deux an-
tennes doivent être verticales. Les
antennes peuvent être pliées vers
l’avant, ce qui facilite le transport
du récepteur SR166.
6. Embase DC - - Reliez l’adapta-
teur secteur 12 Volts (200 mA)
fourni à cette embase.
ATTENTION: L’utilisation d’un
autre adaptateur secteur peut
causer des dommages sévères
au SR166, et annule la garantie
7. Sortie - Utilisez ce Jack asymétrique, ¼”pour connecter le récepteur SR166 à l’entrée ligne
d’une console de mixage, d’un amplificateur, ou tout autre équipement audio.
8. Passe-câble - Enroulez le cordon de l’adaptateur secteur dans le passe-
câble pour éviter que la che d’alimentation soit accidentellement
déconnectée.
6 87
234
1
5
Commandes et caractéristiques du récepteur SR166
6 87
234
1
5
20 Stage v166: Système sans fils portable
1. Interrupteur Audio ON/OFF - En position ON, le signal audio est
transmis En position OFF, le signal audio est coupé. Notez que
lorsque vous placez l’interrupteur en position OFF, vous ne placez
pas le micro hors tension — vous ne faites que couper la trans-
mission HF du signal audio. Lorsque vous ne l’utilisez plus, placez
l’émetteur hors tension avec l’interrupteur ON/OFF.
2. Interrupteur ON/OFF - Utilisez cet interrupteur pour placer l’inter-
rupteur HT6 sous/hors tension (pour économiser la pile, laisser le
micro hors tension lorsque vous ne l’utilisez pas).
Veillez à couper le signal audio sur la console de mixage ou l’ampli-
ficateur externe avant de placer l’émetteur sous/hors tension pour
éviter tout bruit de pop violent.
3. Témoin Led - Ce témoin s’allume en vert lorsque vous placez l’émet-
teur sous tension.
4. Compartiment de la pile - Insérez une pile de 9 Volts alcaline
standard dans ce compartiment. Respectez les polarités (+ et -) de
la pile. Nous conseillons la pile Duracell MN 1604 avec cet émetteur.
Bien que vous puissiez utiliser des accumulateurs rechargeables au
Ni-Cad, ceux-ci ne fonctionnent que pendant 4 heures.
ATTENTION: Veillez à ne pas insérer la pile à l’envers ; ceci endom-
magerait sérieusement le HT6 et annulerait la garantie.
5. Numéro de canal - Le numéro sérigraphié correspond au numéro
de canal sur le récepteur SR166.
Commandes et caractéristiques de l'émetteur HT6
1
3
4
5
2
1
3
4
5
2
Owner's Manual 21Stage v166: Système sans fils portable
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
Guide de prise en main
Procédez comme suit pour installer et utiliser votre système sans fil Stage v166 :
1. Connectez l’adaptateur secteur entre
l’embase DC à l’arrière du récepteur
SR166 et la prise électrique.
2. Connectez la sortie en Jack¼” correspondant à l’émetteur à l’entrée d’une console de mixage,
d’un amplificateur, d’une machine de karaoké, ou à l’entrée de tout équipement à entrée ligne
(voir ci-dessous).
Utilisez le cordon Jack¼” ¼” fourni pour
relier le récepteur SR166 à la console de
mixage.
Utilisez le cordon adaptateur¼” ¼”
fourni pour relier le récepteur SR166 à un
équipement de karaoké.
1. Plugging the receiver into the wall.
2. Plugging the receiver into a mixer using 1/4" - 1/4" cable.
4. Plugging the receiver into a Karaoke machine using 1/4" - 1/4" cable.
1. Plugging the receiver into the wall.
2. Plugging the receiver into a mixer using 1/4" - 1/4" cable.
4. Plugging the receiver into a Karaoke machine using 1/4" - 1/4" cable.
1. Plugging the receiver into the wall.
2. Plugging the receiver into a mixer using 1/4" - 1/4" cable.
4. Plugging the receiver into a Karaoke machine using 1/4" - 1/4" cable.
22 Stage v166: Système sans fils portable
3. Tout en tenant fermement la partie supérieure
de l’émetteur HT6, faites tourner la partie
inférieure et faites-la glisser vers le bas pour
ouvrir le compartiment de la pile
Insérez une pile alcaline de 9Volts standard,
en respectant les polarités.
4. Placez l’émetteur HT6 sous tension en plaçant
l’interrupteur POWER sur la droite et replacez la section
inférieure du micro.
5. Placez le récepteur SR166 où il sera utilisé pendant la prestation (pensez à conserver une ligne
de mire directe entre l’émetteur et le récepteur, exempte de tout obstacle — l’utilisateur du
micro doit voir le récepteur). Placez le récepteur SR166 sous tension.
6. Placez la console de mixage ou
l’amplificateur connecté, en veillant à
régler son volume au minimum. Veillez
à ce que la transmission de l’émetteur
soit assurée, en veillant à ce que le
sélecteur Audio soit en position ON.
Ensuite, montez le bouton de Volume du
SR166 au maximum, ce qui correspond
au gain unitaire. Parlez ou chantez
normalement dans le micro tout en
montant progressivement le volume de
votre amplificateur/mélangeur jusqu’à
obtenir le niveau sonore souhaité.
Guide de prise en main
1. Plugging the receiver into the wall.
2. Plugging the receiver into a mixer using 1/4" - 1/4" cable.
4. Plugging the receiver into a Karaoke machine using 1/4" - 1/4" cable.
Owner's Manual 23Stage v166: Système sans fils portable
ENGLISH
FRANÇAISDEUTSCHEESPAÑOLITALIANO
CARACTÉRISTIQUES SYSTÈME GÉNÉRALES
Fréquence VHF 173.80 MHz à 213.20 MHz
Nombre de canaux Canal xe
Stabilité en fréquence ±0,005 %
Mode de modulation FM
Déviation maximum ±15 kHz
Portée 250' (en ligne directe)
Plage de température de fonctionnement 4° C à 43° C
Réponse en fréquence 80 Hz à 15 kHz
CARACTÉRISTIQUES DU RÉCEPTEUR SR166
Réjection d’image 3 0 dB
Plage dynamique 95,5 dB
Niveau de sortie maximum ±900mV
Sensibilité 10 dBµV pour un signal/bruit de 48 dB
Connecteurs de sortie Jacks 1/4” mono
Niveaux de sorties audio -10 dB asymétrique (Jack 1/4")
Alimentation 100-240 Vca (50/60 Hz) vers 12 Vcc, 200mA
CARACTÉRISTIQUES DU MICRO PORTABLE ÉMETTEUR HT6
Puissance HF 10 mW
Élément du micro Capsule H6, dynamique, unidirectionnelle
Autonomie type (pile alcaline de 9 Volts) 9 heures
Consommation en courant 30 mA, type
Dimensions Ø2.1” x 9.3”
Ø52.6 mm x 235.5 mm
Poids net 0,4 lbs
0,18 kg
Spécications
24 Stage v166: Système sans fils portable
Problème Solutions
Pas de signal audio
Placez l’émetteur HT6 sous tension avec l’interrupteur ON/OFF
Vériez que la pile de l’émetteur HT6 soit installée correctement
Vériez que l’interrupteur Audio ON/OFF du HT6 soit sur ON.
Vériez que l’adaptateur secteur SR266 soit correctement
connecté et relié à une prise secteur.
Placez le récepteur SR166 sous tension.
Vériez que la sortie audio du SR166 et les entrées audio de tous
les équipements soient correctement connectées.
Vériez que le récepteur SR166 et les émetteurs HT6 soient en
ligne directe.
Vériez le réglage de niveau sur le récepteur et sur la console de
mixage.
Distorsion audio
Vériez le réglage de niveau sur le récepteur et sur la console de
mixage.
Contrôlez la pile de l’émetteur HT6. Remplacez-la si besoin est.
Il se peut qu’un autre émetteur utilise la même fréquence que
vous. Placez l’émetteur qui semble causer le problème hors
tension.
Décrochages audio
Lémetteur est trop loin du récepteur. Rapprochez-vous du récep-
teur, ou essayez de modier la position des antennes.
Placez hors tension toutes les sources qui peuvent causer des
interférences HF, comme les téléphones portables, sans l, équi-
pements d’éclairage, ordinateurs, etc.
Lémetteur et le récep-
teur sont sur des canaux
diérents
Contactez votre revendeur ou votre distributeur Samson et
demandez son aide.
Assistance technique
Régulations FCC
Les systèmes Samson répondent aux normes FCC, alinéa 15
et les émetteurs répondent aux normes FCC, alinéa 74.
Lobtention des licences pour l’utilisation des produits
Samson est de la responsabilité du client et dépend du pays
d’utilisation.
Cet appareil est conforme à RSS-310 de l'industrie canadienne.
Le fonctionnement du dispositif est soumis aux deux conditions
suivantes:
(1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences et
(2) cet appareil doit fonctionner en présence d’interférences
externes, ce qui comprend les interferences qui peuventgénérer
un dysfonctionnement.
REMARQUE:
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux
limites pour appareils numériques de classe B, selon la section 15 des
règlements de la FCC. Ces restrictions visent à garantir une protection
suffisante contre les interférences nuisibles dans une installation à
domicile. Cet appareil génère et utilise un rayonnement de fréquence
radio et peut causer des interférences nuisibles aux communications
radio s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions.
Cependant, il n'existe aucune garantie contre ces interférences dans le
cas où l'installation n'est pas conforme. Si cet appareil cause des interfé-
rences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce
qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l'appareil, l'utilisa-
teur peut tenter de résoudre le problème de l'une des façons suivantes:
- Réorientez ou repositionnez l'antenne de réception.
- Augmentez la distance séparant l'équipement du récepteur.
Branchez l'appareil sur un circuit différent de celui du récepteur.
Demandez conseil à un fournisseur ou technicien radio/TV spécialisé.
ATTENTION: Les changements ou les modifications non expressément
approuvées par le fabricant peuvent annuler l'autorisation de l'utilisa-
teur à faire fonctionner l'équipement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62

Samson Stage 166 Wirless Microphone Manuel utilisateur

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à