Kaz HFS-641PC Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
OWNER'S MANUAL
16" REMOTE CONTROL STAND FAN
Model HFS-641PC
ON/SPEED
BREEZE
TIMER
OFF
SPEED
BREEZE
TIMER
OFF
TIMER
SPEED
2
4
8L
M
H
The Honeywell trademark is used by Kaz, Inc. under license from Honeywell Intellectual Properties, Inc.
035-00371-003_R1 HFS-641PC 2/27/04 2:15 PM Page 1
IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE SAFETY
INSTRUCTIONS BEFORE USING
THIS FAN
When using electrical appliances, basic
precautions should always be followed to reduce
the risk of fire, electric shock, and injury to
persons, including the following:
1. Use this fan only as described in this manual. Other use not recommended
may cause fire, electric shock or injury to persons.
2. This product is intended for household use ONLY and not for commercial,
industrial or outdoor use.
3. To protect against electric shock, do not place fan in window, immerse unit,
plug or cord in water or spray with liquids.
4. This fan requires a grounded 120 volt power source (3 prong receptacles).
Never connect this fan to any power source other than a properly grounded
120 volt AC receptacle. Do not attempt to defeat this safety feature.
5. Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
6. Turn the fan to the OFF position and unplug the fan from the outlet when not in
use, when moving the fan from one location to another and before cleaning.
7. To disconnect the fan, first turn control to the OFF position, grip the plug and
pull it from the wall outlet. Never pull by the cord.
8. Do not operate the fan in the presence of explosive and/or flammable fumes.
9. Do not place the fan or any parts near an open flame, cooking or other
heating appliance.
10. Do not operate the fan with a damaged cord or plug or if the product
malfunctions, is dropped or damaged in any manner (see warranty).
11. Avoid contact with moving fan parts.
12. The use of attachments not recommended by the manufacturer may be
hazardous.
13. Place the fan on a dry level surface.
14. Do not hang or mount fan on a wall or ceiling.
15. Do not operate if the fan housing is removed or damaged.
16. A loose fit between the AC outlet (receptacle) and plug may cause
overheating and a distortion of the plug. Contact a qualified electrician to
replace loose or worn outlet.
17. Do not press or adjust the front or rear grille while the fan is plugged in
and/or operating.
WARNING: To Reduce The Risk of Fire or Electric Shock, Do Not Use
This Fan With Any Solid-State Speed Control Device.
035-00371-003_R1 HFS-641PC 2/27/04 2:15 PM Page 2
Insert the Metal Pole (C) into the Base by lining up the
recessed slot in the Pole to the raised dot on the inside of
Base and push in (Fig. 1). Be sure that the Pole is fully
seated. Hold the Base firmly and twist the Pole
CLOCKWISE until it stops. DO NOT OVER-TIGHTEN
.
ATTACHING THE CONTROL PANEL
Assemble the Control Panel to the Metal Pole by lining up
the three (3) tabs of the Metal Pole with the three (3)
indented slots of the Control Panel. Push the pieces
together and rotate until they are secure (Fig. 4). Tighten
the knob on the back of the Control Panel to lock in
place.
Insert the two (2) AAA batteries into the remote control
and slide it into the neck of the Control Panel.
COMPLETING THE ASSEMBLY
Remove the Rear Grille Mounting Nut (D). Place the Rear
Grille (E) onto the Motor Housing by making sure the
three (3) holes of the Rear Grille fit over the three (3)
bumps on the Motor Housing. Tighten the Rear Grille
Mounting Nut CLOCKWISE (Fig. 3).
SPEED
BREEZE
TIMER
OFF
TIMER
SPEED
2
4
8L
M
H
BREEZE
TIMER
SPEED
OFF
CLIPS
(G)
BLADE KNOB (F)
REAR GRILLE (E)
GRILLE
HUB
FRONT GRILLE
FAN BLADE
REAR GRILLE
MOUNTING
NUT (D)
METAL
POLE (C)
MOTOR HOUSING
CONTROL
PANEL
REMOTE CONTROL
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
BASE
Fig. 1
C
RECESSED
SLOT
Fig. 3
E
D
T
I
M
E
R
S
PE
E
D
2
4
8
L
M
H
T
I
M
E
R
O
N
/
S
P
E
E
D
O
F
F
B
R
E
E
Z
E
Fig. 2
TAB
CONTROL
PANEL
METAL
POLE
035-00371-003_R1 HFS-641PC 2/27/04 2:15 PM Page 3
Push the Fan Blade onto the Motor Shaft, lining up the blade with the D-shape
on the Motor Shaft’s end. Tighten the Blade Knob (F) by turning it COUNTER-
CLOCKWISE (Fig. 4).
Properly align the Front Grille and hook the top Grille clip (G) onto the Rear
Grille (Fig. 5).
Fasten the built in clips around the Front Grille onto the Rear Grille (Fig. 6).
NOTE: The tilt angle of the Motor Assembly can be changed by simply tilting the
Motor up or down once the fan is completely assembled.
Fig. 4 Fig. 5
G
Fig. 6
F
OPERATION
• Place your fan on a level and dry surface.
• Plug the power cord into a 120 Volt AC wall outlet.
• To turn fan on press the “ON/SPEED” button one time.
• When fan is on it will start in low speed. Press button again
while on low speed and fan will switch to medium speed.
While on medium press “ON/SPEED” button and fan will
switch to high speed.
When your fan is on high speed, pressing the
“ON/SPEED” button will return your fan to low speed.
• You will see a red light illuminated on the control panel of
the fan showing you what speed your fan is on (Fig. 7).
• To stop the oscillation feature, pull up hard on the
Oscillation Control Knob until you feel two clicks. To
restart oscillation feature press button down (Fig. 8).
• Tilt the fan head to desired angle.
• To turn the fan off press the “OFF” button.
NOTE: Once your fan is off, the next time you
turn it on it will automatically default to the last
used speed setting. You can then adjust the speed
as desired.
BREEZE
TIMER
ON/SPEED
OFF
TIMER
ON/SPEED
2
4
8L
M
H
Fig. 7
Fig. 8
illuminated
for “LOW “
speed
OSCILLATION
CONTROL KNOB
035-00371-003_R1 HFS-641PC 2/27/04 2:15 PM Page 4
Breeze: To activate the breeze feature, press the “BREEZE” button once on your
remote control or on the control panel on the fan. Your fan will now speed up
and slow down to simulate outdoor air-flow. This feature can be used when your
fan is on any speed setting. While using the fan in “BREEZE” mode, if you want
to return to standard fan speed operation, press the “BREEZE” button once. Your
fan will no longer cycle through its outdoor wind function.
Timer: You can set your fan to conveniently turn itself off within two, four or
eight hours.
• This feature operates similar to the speed setting function. To use this feature
press the “TIMER” button.
The time you have set will be displayed by the illuminated green light on the
fan control panel.
From Any Speed Setting:
1 press = 2 hours - light glows under 2
2 press = 4 hours - light glows under 4
3 press = 8 hours - light glows under 8
NOTE: If you shut off your fan in “Breeze” mode, the next time you
turn your fan on it will be in “Breeze” Mode. If your fan shuts
itself off as a result of “Timer” mode running out, the next time
you turn your fan on it will default to the last used speed setting.
Feature Combination
• You can use “BREEZE” mode and “TIMER” mode at the same time!
• If you enjoy the soothing effects of “BREEZE” mode, but don’t want to leave
your fan running all night, from any speed setting simply select “BREEZE” then
choose either 2, 4 or 8 hour time setting by pressing the “TIMER” button.
• At the end of your time setting, the fan automatically turns itself off!
FEATURES
035-00371-003_R1 HFS-641PC 2/27/04 2:15 PM Page 5
Turn the fan to the off position and unplug the fan before cleaning.
Use only a soft, damp cloth to gently wipe the fan clean.
DO NOT immerse the fan in water and never allow water to drip into the
motor housing.
DO NOT use gasoline, paint thinner or other chemicals to clean the fan.
REMOVAL OF THE FRONT GRILLE FOR CLEANING
Release the Front Grille clips from around the Rear Grille and remove the Front Grille.
Unscrew the Blade Knob by turning it CLOCKWISE.
Pull the Fan Blade away from the Motor Housing.
Gently wipe the Fan Blade and Grilles.
Re-assemble the fan by following the ASSEMBLY INSTRUCTIONS.
TO STORE YOUR FAN
Store your fan covered in a cool, dry place.
The remote control can be used up to 26 feet (8M) away
from the fan. Be sure to point remote directly at the front of
the fan to ensure a proper response.
To remove remote from the fan, slide it up and lift it off the
front panel. To place remote back on the fan, slide it down
the track around the fan’s control panel and press gently to
snap in place.
The button on the remote will respond in the same manner as the buttons on
the fan. To review these features see “operation” and “features” portion of the
owners manual.
You will hear a “beep” from the fan and see illuminated lights on the fan
control panel while using the remote. This shows you that the remote is
working.
REMOTE
CLEANING AND STORAGE
ON/SPEED
BREEZE
TIMER
OFF
uses 2 AAA
batteries
(included)
035-00371-003_R1 HFS-641PC 2/27/04 2:15 PM Page 6
NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM, PLEASE RETURN THE FAN TO
THE ORIGINAL PLACE OF PURCHASE OR SEE YOUR WARRANTY. DO
NOT ATTEMPT TO OPEN THE MOTOR HOUSING YOURSELF. DOING
SO MAY VOID YOUR WARRANTY AND CAUSE DAMAGE TO THE FAN
OR PERSONAL INJURY.
IF YOU HAVE ANY QUESTIONS REGARDING THIS FAN, PLEASE CALL
OR WRITE:
Kaz Home Environment
Consumer Relations Dept.
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772
Toll free: 1-800-332-1110
Please visit us at www
.kaz.com
Q: How do I turn the fan on
?
A: To turn the fan on press the “ON/SPEED” button. Press once for low
operation, twice for medium, three times for high.
Q: My fan is slowing down and speeding up, is there something wrong
?
A: No, you have the fan set to “Breeze”. To turn this feature off press the
“BREEZE” button once. The fan should now operate normally.
Q: What happens if I have two of the same model Honeywell
®
Remote Control
fans and two remotes
?
A: If both fans are the same model Honeywell
®
Remote Control Stand Fans, then
both remotes should work on either fan.
TROUBLE SHOOTING GUIDE
CONSUMER RELATIONS / REPLACEMENT PARTS
035-00371-003_R1 HFS-641PC 2/27/04 2:15 PM Page 7
©2003 All rights reserved. Kaz Inc.
P/N: 035-00371-003, Rev. 1
A/W: 043-50098-002
5 YEAR LIMITED WARRANTY
You should first read all instructions before attempting to use this product.
A.This 5 year limited warranty applies to repair or replacement of product found to be
defective in material or workmanship. This warranty does not apply to damage resulting
from commercial, abusive, unreasonable use or supplemental damage. Defects that are the
result of normal wear and tear will not be considered manufacturing defects under this
warranty. KAZ IS NOT LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES OF ANY NATURE. ANY IMPLIED WARRANTY OF
MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ON THIS
PRODUCT IS LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY.
Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or
exclusions may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you also
may have other rights which vary from jurisdiction to jurisdiction. This warranty applies only
to the original purchaser of this product from the original date of purchase.
B.At its option, Kaz will repair or replace this product if it is found to be defective in material
or workmanship. Defective product should be returned to the place of purchase in
accordance with store policy. Thereafter, while within the warranty period defective product
may be returned to Kaz.
C.This warranty does not cover damage resulting from any unauthorized attempts to repair or
from any use not in accordance with the instruction manual.
D.Return defective product to Kaz Home Environment with a brief description of the problem.
Include proof of purchase and a $10 US/ $15.50 CAN check or money order for
handling, return packing and shipping charges. Please include your name, address and a
daytime phone number. You must prepay shipping charges. Send to:
In U.S.:
Kaz Home Environment
Attn: Returns Department
4755 Southpoint Drive
Memphis, TN 38118 USA
In Canada:
Kaz Home Environment
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton, ON L9T 2X6 Canada
035-00371-003_R1 HFS-641PC 2/27/04 2:15 PM Page 8
GUIDE D’UTILISATION
VENTILATEUR SUR PIED DE 40 CM (16 PO)
À TÉLÉCOMMANDE
Modèle HFS-641PC
La marque de commerce Honeywell est utilisee par Kaz, Inc. avec l’autorisation de Honeywell Intellectual Properties, Inc.
ON/SPEED
BREEZE
TIMER
OFF
SPEED
BREEZE
TIMER
OFF
TIMER
SPEED
2
4
8L
M
H
035-00371-003_R1 HFS-641PC 2/27/04 2:15 PM Page 9
IMPORTANTES
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
PRIÈRE DE LIRE ET DE CONSERVER CES
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVANT
D’UTILISER LE VENTILATEUR.
L'utilisation d'appareils électriques nécessite des précautions
élémentaires afin de réduire les risques d'incendie, de choc
électrique ou de blessures. Parmi les précautions à
observer, on compte les suivantes :
1. Utiliser uniquement ce ventilateur conformément aux directives contenues dans le
présent guide d'utilisation. Tout autre usage non recommandé par le fabricant
pourrait être cause d'incendie, de choc électrique ou de blessures.
2. Ce produit est conçu pour un usage domestique UNIQUEMENT, et non pour une
utilisation commerciale, industrielle ou en plein air.
3. Afin de prévenir les chocs électriques, éviter de placer le ventilateur dans une fenêtre,
d’immerger l’appareil, son cordon d’alimentation ou sa fiche dans l’eau ou de
vaporiser du liquide sur l’appareil.
4. Ce ventilateur requiert une source de courant de 120 volts mise à la terre (prises
enfichables à 3 douilles). Ne jamais brancher ce ventilateur à une source de courant
autre qu’une prise à la terre de 120 volts c.a. Ne pas tenter de contourner ce
dispositif de sécurité.
5. Une étroite surveillance est recommandée au moment d'utiliser tout appareil en
présence d'enfants.
6. Régler le ventilateur à la position OFF et le débrancher quand il ne sert pas ou avant de
le déplacer ou de le nettoyer.
7. Pour débrancher l'appareil, le régler à la position OFF, puis enlever la fiche de la
prise de courant. Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation.
8. Éviter de faire fonctionner l'appareil en présence de vapeurs explosives ou inflammables.
9. Éviter de placer le ventilateur ou des pièces du ventilateur à proximité d’une flamme
ou d’un appareil de cuisson ou de chauffage.
10. Éviter d'utiliser le ventilateur si la fiche ou le cordon d'alimentation est endommagé.
Éviter également d'utiliser l'appareil si celui-ci a montré des signes de mauvais
fonctionnement, si on l'a laissé tomber ou s'il a été endommagé de quelque façon que
ce soit (consulter la garantie);.
11. Éviter tout contact avec des pièces mobiles du ventilateur.
12. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant peut entraîner un danger.
13. Toujours placer l’appareil sur une surface sèche et bien horizontale.
14. Éviter de suspendre ou fixer le ventilateur au mur ou au plafond.
15. Éviter de faire fonctionner le ventilateur si son boîtier a été enlevé ou endommagé.
16. Une connexion trop lâche de la fiche dans la prise de courant c.a. peut entraîner une
surchauffe et une déformation de la fiche. Contacter un électricien pour faire remplacer
la prise de courant lâche ou usée.
17. Ne pas appuyer sur la grille avant ou arrière ni l’ajuster lorsque le ventilateur est
branché et/ou en marche.
MISE EN GARDE : Afin de réduire le risque d’incendie ou de choc électrique,
éviter d’utiliser une commande de vitesse transistorisée avec le ventilateur.
035-00371-003_R1 HFS-641PC 2/27/04 2:15 PM Page 10
SPEED
BREEZE
TIMER
OFF
TIMER
SPEED
2
4
8L
M
H
BREEZE
TIMER
SPEED
OFF
ATTACHES
(G)
BOUTON DE
PALES (F)
GRILLE ARRIÈRE (E)
MOYEU
DE LA
GRILLE
GRILLE AVANT
MODULE
DE PALES
ÉCROU DE
MONTAGE DE LA
GRILLE ARRIÈRE (D)
POTEAU
MÉTALLIQUE (C)
BOÎTIER DU
MOTEUR
PANNEAU DE
COMMANDES
TÉLÉCOMMANDE
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
POUR UNE BASE CIRCULAIRE
Insérer le poteau de métal (C) dans la base en alignant la
rainure encastrée du poteau avec le point soulevé situé à
l’intérieur de la base et en poussant (Fig. 1). S’assurer que le
poteau est bien maintenu en place. Tenir la base fermement et
tourner le poteau DANS LE SENS DES AIGUILLES D’UNE
MONTRE jusqu’à ce qu’il se bloque. ÉVITER DE TROP
SERRER.
INSTALLATION DU PANNEAU DE COMMANDES
Fixer le panneau de commandes au poteau métallique en
alignant les trois (3) languettes situées sur le poteau avec les
trois (3) rainures situées sur le panneau de commandes.
Pousser les pièces l’une contre l’autre et tourner jusqu’à ce
qu’elles soient bien emboîtées (Fig. 4). Serrer le bouton situé
au dos du panneau de commandes pour bien le fixer en
place.
Insérer les deux (2) piles AAA dans la télécommande et
insérer celle-ci dans le panneau de commandes.
FIN DE L’ASSEMBLAGE
Enlever l’écrou de montage de la grille arrière (D). Placer la
grille arrière (E) sur le boîtier du moteur en s’assurant d’insérer
les trois (3) bosses situées sur le boîtier du moteur dans les trois
(3) trous de la grille arrière. Serrer l’écrou de montage de la
grille arrière en le tournant DANS LE SENS DES AIGUILLES
D’UNE MONTRE (Fig. 3).
RAINURE
ENCASTRÉE
Fig. 1
C
BASE
Fig. 3
E
D
T
I
M
E
R
S
P
E
E
D
2
4
8
L
M
H
T
IM
E
R
O
N
/
S
P
E
E
D
O
F
F
B
R
E
E
Z
E
Fig. 2
LANGUETTE
SITUÉE
PANNEAU DE
COMMANDES
POTEAU
MÉTALLIQUE
035-00371-003_R1 HFS-641PC 2/27/04 2:15 PM Page 11
Pousser le module des pales sur l’axe du moteur, en alignant le module avec la
partie en «D» située à l’extrémité de l’axe du moteur. Serrer le bouton (F) retenant
le module des pales en le tournant dans le SENS CONTRAIRE DES AIGUILLES
D’UNE MONTRE (Fig. 4).
Placer la grille avant sur la grille arrière et attacher l’agrafe supérieure (G) à la
grille arrière (Fig. 5).
Fixer les agrafes intégrées au rebord de la grille avant sur la grille arrière (Fig. 6).
REMARQUE : Pour changer l’angle d’inclinaison du module du moteur, il suffit
d’incliner ce module selon l’angle désiré, une fois que le ventilateur a été
complètement assemblé.
Fig. 4 Fig. 5
G
Fig. 6
F
FONCTIONNEMENT
Placer le ventilateur sur une surface sèche et bien horizontale.
Brancher le cordon d’alimentation dans une prise de courant
polarisée de 120 volts C.A.
Pour mettre le ventilateur en marche, appuyer une fois sur le
bouton «ON / SPEED».
Le ventilateur tourne d’abord à la vitesse la plus faible.
Appuyer une deuxième fois sur le bouton pour passer à la vitesse
moyenne. Lorsque le ventilateur tourne à la vitesse moyenne,
appuyer sur le bouton «ON / SPEED» pour passer à la vitesse
maximale.
En appuyant sur le bouton «ON / SPEED» lorsque le ventilateur
fonctionne à vitesse maximale, on revient au fonctionnement en
vitesse faible.
Un voyant de couleur rouge allumé sur le panneau de
commandes indique à quelle vitesse le ventilateur tourne (Fig. 7).
Pour arrêter le mécanisme d’oscillation, tirer fermement le bouton de contrôle du
mécanisme d’oscillation. Deux déclics se produiront. Pour actionner de nouveau le
mécanisme d’oscillation, appuyer sur le bouton du mécanisme (Fig. 8).
Incliner la tête du ventilateur à l’angle désiré.
Pour couper le fonctionnement du ventilateur, appuyer sur le bouton «OFF».
REMARQUE : Quand on remet le ventilateur en marche, celui-ci
fonctionne automatiquement à la dernière vitesse utilisée. On peut
ensuite régler l’appareil à la vitesse voulue.
BREEZE
TIMER
ON/SPEED
OFF
TIMER
ON/SPEED
2
4
8L
M
H
Fig. 7
Fig. 8
Voyant allumé
en position
«LOW»
(vitesse
faible)
BOUTON DE
CONTRÔLE DU
MÉCANISME
D’OSCILLATION
035-00371-003_R1 HFS-641PC 2/27/04 2:16 PM Page 12
Brise: Pour actionner la fonction «Brise», appuyer une fois sur le bouton «BREEZE» de
la télécommande ou du panneau de commandes. La vitesse du ventilateur augmentera
alors, puis diminuera, pour simuler la brise extérieure. On peut utiliser la fonction
«Brise» à n’importe quelle vitesse. Pour arrêter la fonction «Brise», appuyer une fois
sur le bouton «BREEZE».
Minuterie: On peut régler le ventilateur de sorte qu’il cesse de fonctionner après
deux, quatre ou huit heures.
Cette fonction est actionnée de la même façon que le réglage de la vitesse. Pour
utiliser cette fonction, appuyer sur le bouton de la minuterie.
Le temps sélectionné est affichée par le voyant vert allumé sur le panneau de
commandes du ventilateur.
À partir de n’importe quelle vitesse :
Appuyer 1 fois = 2 heures - le voyant s’allume sous le chiffre 2
Appuyer 2 fois = 4 heures - le voyant s’allume sous le chiffre 4
Appuyer 3 fois = 8 heures - le voyant s’allume sous le chiffre 8
REMARQUE : Si le ventilateur est en mode «Brise» lorsqu’on l’éteint, il
sera encore en mode «Brise» quand on le remettra en marche. Si la
minuterie coupe le fonctionnement du ventilateur, lorsque celui-ci sera
remis en marche, il fonctionnera à la dernière vitesse utilisée.
Combinaison des modes
On peut utiliser simultanément les modes «Brise» et «Minuterie»!
Si l’on souhaite profiter des effets rafraîchissants du mode «Brise», mais qu’on ne
veut pas laisser fonctionner le ventilateur pendant toute la nuit, il suffit de
sélectionner le mode «Brise» (à partir de n’importe quelle vitesse) et de choisir une
durée de fonctionnement de 2, 4 ou 8 heures en appuyant sur le bouton de la
minuterie.
À la fin de la période préréglée, le ventilateur s’arrête automatiquement!
CARACTÉRISTIQUES
035-00371-003_R1 HFS-641PC 2/27/04 2:16 PM Page 13
Régler le ventilateur à la position OFF et le débrancher avant de la nettoyer.
Essuyer le ventilateur avec un linge doux et humide.
ÉVITER de plonger le ventilateur dans l’eau ou de laisser de l’eau s’infiltrer dans le
boîtier du moteur.
ÉVITER d’utiliser de l’essence, du diluant pour peintures ou un autre produit
chimique pour nettoyer le ventilateur.
DÉMONTAGE DE LA GRILLE AVANT EN VUE DU NETTOYAGE
Défaire les attaches retenant la grille avant à la grille arrière et enlever la grille avant.
Dévisser le bouton de pales en le tournant DANS LE SENS DES AIGUILLES D’UNE
MONTRE.
Séparer le module de pales du boîtier du moteur.
Essuyer doucement les pales et les grilles du ventilateur.
Assembler le ventilateur en suivant les INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE.
ENTREPOSAGE
Ranger le ventilateur (couvert) dans un endroit frais et sec.
La télécommande peut être utilisée jusqu’à une distance de 8 m
(26 pieds) du ventilateur. S’assurer de pointer la télécommande
directement vers le devant du ventilateur, afin d’obtenir un bon
fonctionnement.
Pour détacher la télécommande du ventilateur, la faire glisser
vers le haut et la détacher du panneau frontal. Pour la
remettre en place sur le ventilateur, la faire glisser vers le bas
dans la rainure située sur le panneau de commandes et
appuyer doucement jusqu’à ce que l’attache s’enclenche.
Les boutons situés sur la télécommande ont les mêmes fonctions que ceux qui sont
sur le ventilateur. Pour connaître ces fonctions, consulter les sections
«Fonctionnement» et «Caractéristiques» du guide d’utilisation.
Lorsque la télécommande est utilisée, le ventilateur émet un «bip», et les voyants du
panneau de commandes s’allument pour indiquer que la télécommande fonctionne.
TÉLÉCOMMANDE
NETTOYAGE ET ENTREPOSAGE
ON/SPEED
BREEZE
TIMER
OFF
Fonctionne
avec 2 piles
AAA
(fournies)
035-00371-003_R1 HFS-641PC 2/27/04 2:16 PM Page 14
REMARQUE : EN CAS DE PROBLÈME, RENVOYER LE VENTILATEUR À
L’ENDROIT OÙ IL A ÉTÉ ACHETÉ OU BIEN CONSULTER LA GARANTIE. NE
PAS TENTER D’OUVRIR LE BOÎTIER DU MOTEUR SOI-MÊME; CE QUI
POURRAIT ANNULER LA GARANTIE ET RISQUERAIT D’OCCASIONNER DES
DOMMAGES AU VENTILATEUR AINSI QUE DES BLESSURES CORPORELLES.
POUR TOUTE QUESTION RELATIVE À CE VENTILATEUR, NOUS APPELER
OU NOUS ÉCRIRE :
Kaz Home Environment
Consumer Relations Dept.
250 Turnpike Road
Southborough, MA 01772 USA
Numero sans frais: 1-800-332-1110
Visiter notre site web à www
.kaz.com
Q: Comment mettre en marche le ventilateur
?
R: Pour mettre le ventilateur en marche, appuyer sur le bouton «ON / SPEED».
Quand le ventilateur est arrêté, appuyer une fois pour le fonctionnement en vitesse
lente, deux fois pour la vitesse moyenne et trois fois pour la vitesse maximale.
Q: Le ventilateur ralentit, puis accélère. Est-ce un signe de mauvais fonctionnement
?
R: Non. Le ventilateur a tout simplement été réglé à la fonction «Brise» (BREEZE). Pour
désactiver cette fonction, appuyer une fois sur le bouton «BREEZE». Le ventilateur
devrait maintenant fonctionner normalement.
Q: Que se passe-t-il si j’ai deux ventilateurs Honeywell
®
à télécommande de même
modèle et deux télécommandes
?
R: Si les deux appareils sont des ventilateurs sur pied Honeywell
®
à télécommande de
même modèle, les deux télécommandes devraient fonctionner avec l’un ou l’autre des
ventilateurs.
GUIDE DE DÉPANNAGE
SERVICE À LA CLIENTÈLE / PIÈCES DE RECHANGE
035-00371-003_R1 HFS-641PC 2/27/04 2:16 PM Page 15
©2003 Tous droits réservés. Kaz Inc.
P/N: 035-00371-003, Rev. 1
A/W: 043-50098-002
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
Prière de lire toutes les instructions avant de tenter d'utiliser ce produit.
A.Cette garantie limitée de 5 ans s'applique à la réparation ou au remplacement d'un produit
comportant un vice de matière ou de main-d’œuvre. Cette garantie ne s'applique pas aux
dégâts découlant d'un usage commercial, abusif ou déraisonnable, ni aux dégâts
supplémentaires. Les défaillances résultant de l’usure normale ne sont pas considérées
comme des vices de fabrication en vertu de la présente garantie. KAZ N'EST
NULLEMENT RESPONSABLE POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS,
QUELS QU'ILS SOIENT. TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE
ET DE CONVENANCE RELATIVE À CE PRODUIT A LA MÊME DURÉE LIMITE QUE
LA PRÉSENTE GARANTIE.
Dans certaines régions, on ne permet pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits
ou indirects, ni les limites de durée applicables à une garantie implicite; par conséquent, il
est possible que ces limitations ou exclusions ne s’appliquent pas dans votre cas. Cette
garantie vous confère des droits précis, reconnus par la loi. Ces droits diffèrent d’une
région à l’autre, et il est possible que vous en ayez d’autres. Cette garantie s'applique
uniquement à l'acheteur initial de ce produit, à compter de la date de l’achat initial.
B.À sa discrétion, Kaz réparera ou remplacera ce produit si l'on constate qu'il comporte un
vice de matière ou de main-d’œuvre. Tout produit défectueux devrait être retourné à
l’endroit où il a été acheté, conformément à la politique du magasin. Par la suite, tout
produit défectueux dont la garantie est toujours valide peut être retourné à Kaz.
C.Cette garantie ne couvre pas les dommages découlant des tentatives de réparation non
autorisées ou de toute utilisation non conforme au présent manuel.
D.Retourner tout produit défectueux à Kaz Home Environment, accompagné d'une brève
description du problème. Inclure une preuve d'achat et un chèque ou un mandat-poste de
10,00 $ US / 15,50 $ can. pour les frais de manutention, d'emballage de retour et
d'expédition. Prière d’indiquer nom, adresse et numéro de téléphone durant la journée.
Les frais d'expédition doivent être payés
à l'avance. Adresser à :
Aux États-Unis :
Kaz Home Environment
Attn: Returns Department
4755 Southpoint Drive
Memphis, TN 38118 USA
Au Canada :
Kaz Home Environment
Attn: Returns Department
510 Bronte Street South
Milton, ON L9T 2X6 Canada
035-00371-003_R1 HFS-641PC 2/27/04 2:16 PM Page 16
MANUAL DE PROPIETARIO
VENTILADOR RECTO DE CONTROL REMOTO DE 16"
Modelo HFS-641PC
La marca Honeywell es usada por Kaz, Inc. bajo licensia de Honeywell Intelllectual Properties, Inc.
ON/SPEED
BREEZE
TIMER
OFF
SPEED
BREEZE
TIMER
OFF
TIMER
SPEED
2
4
8L
M
H
035-00371-003_R1 HFS-641PC 2/27/04 2:16 PM Page 17
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
LEA ESTAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD ANTES DE USAR ESTE VENTILADOR
Y GUÁRDELAS PARA LA REFERENCIA FUTURA
Siempre que utilice artefactos eléctricos, debe seguir
precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de
incendio, choques eléctricos, y lesiones personales,
incluyendo las siguientes :
1. Use este ventilador solamente como se instruye en este manual. Cualquier otro uso no
recomendado puede ocasionar incendios, choques eléctricos o lesiones personales.
2. Este producto está diseñado para utilizarse SOLAMENTE bajo techo, y no para el uso
comercial, industrial, o a la intemperie.
3. Para evitar choques eléctricos, no coloque el ventilador en una ventana, ni sumerja la
unidad, el enchufe o el cable en agua. No lo rocíe con ninguno líquido.
4. Este ventilador necesita una fuente de alimentación de 120 voltios con conexión a tierra
(receptáculos de 3 dientes). Nunca conecte este ventilador a una fuente de alimentación
que no sea un receptáculo de 120 voltios de CA con conexión a tierra. No intente pasar
por alto esta característica de seguridad.
5. Ejerza supervisión estricta cuándo sea necesario usar cualquier artefacto eléctrico por o
cerca de niños.
6. Gire el ventilador a la posición de OFF (APAGADO) y desenchufe el ventilador del
tomacorriente mientras no esté de uso, al moverlo de un sitio a otro, y antes de limpiarlo.
7. Para desconectar el ventilador, al principio gire el control de mando a la posición de OFF
(APAGADO), tome el enchufe y arránquelo del tomacorriente de pared. Nunca arranque
por el cable.
8. No opere el ventilador en presencia de gases explosivos y/o combustibles.
9. No coloque el ventilador, ni ninguna de sus piezas cerca de un fuego expuesto, ni
cualquier otro artefacto de calefacción o de cocina.
10. No opere el ventilador si el cable o el enchufe están averiados, si el producto funcione
mal, o después que haya sufrido alguna caída o avería de cualquier clase (véase la
garantía).
11. No póngase en contacto con piezas móviles del ventilador.
12. El uso de fijaciones no recomendados por el fabricante podría ser peligroso.
13. Situe el ventilador en una superficie plana y seca.
14. No trate de colgar o fijar el ventilador en un techo, ni una pared.
15. No opere el ventilador si la caja del motor está quitada o averiada.
16. El enchufe puede calentarse excesivamente o resulta averiado si la conexión entre el
tomacorriente de CA (recipiente) y el enchufe está floja. Póngase en contacto con un
electicista calificado para que reemplace el tomacorriente flojo o gastado.
17. No se apoye en la rejilla trasera ni delantera ni la ajuste si el ventilador está enchufado o
funcionando.
ATENCIÓN: Para Reducir El Riesgo de Incendio o Choque Eléctrico, No Use
Este Ventilador Con Ningún Instrumento de Regulación de Velocidad de
Estado Sólido.
035-00371-003_R1 HFS-641PC 2/27/04 2:16 PM Page 18
Introduzca el Palo de Metal (C) por dentro de la Base por
poner la ranura apartada en el Palo en conformidad con el
punto en relieve situado por dentro de la Base y empuje
hacia el interior (Fig. 1). Asegúrese que el Palo está
completamente encerrado. Agarre bien la Base y gire el
Palo EN EL SENTIDO DE LAS MANECILLAS DEL RELOJ hasta
que pare. NO SE LO APRIETE EXCESIV
AMENTE.
CÓMO FIJAR EL TABLERO DE CONTROL
Fije el panel de control al soporte metálico alineando los tres
(3) salientes del soporte con las tres (3) ranuras del panel de
mandos. Empuje ambas piezas una contra otra y gírelas
hasta que encajen bien (Fig. 4) Apriete la llave situada en la
parte trasera del panel de mandos para fijarlo en su sitio.
Introducir las dos baterías (2) AAA por dentro del control
remoto suyo y hágalo resbalar por dentro del cuello del
Tablero de Control.
CÓMO CONCLUIR CON EL MONTAJE
Aque la Tuerca de Montaje de la Reja Trasera (D). Coloque
la Reja Trasera (E) por encima de la Caja del Motor por
asegurarse que los tres (3) huecos en la Reja Trasera caen
por encima de los tres (3) topetones en la Caja del Motor.
Apriete bien la Tuerca de Montaje de la Reja Trasera EN EL
SENTIDO DE LAS MANECILLAS DEL RELOJ (Fig. 3).
SPEED
BREEZE
TIMER
OFF
TIMER
SPEED
2
4
8L
M
H
BREEZE
TIMER
SPEED
OFF
PRENDEDORES
(G)
BULTO DE
LA PALA (F)
REJA TRASERA (E)
CUBO DE
LA REJA
REJA DELANTERA
PALA DEL
VENTILADOR
TUERCA DE
MONTAJE DE LA
REJA TRASERA (D)
PALO DE
METAL (C)
CAJA DEL MOTOR
TABLERO DE
CONTROL
CONTROL REMOTO
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
Fig. 1
C
RANURA
APARTADA
BASE
Fig. 3
E
D
T
I
M
E
R
S
P
E
E
D
2
4
8
L
M
H
T
I
M
E
R
O
N
/
S
P
E
E
D
O
F
F
B
R
E
E
Z
E
Fig. 2
SALIENTE DEL
SOPORTE
TABLERO DE
CONTROL
PALO DE
METAL
035-00371-003_R1 HFS-641PC 2/27/04 2:16 PM Page 19
Empuje la Pala del Ventilador por encima del Eje del Motor por poner la pala en
conformidad con la configuración de D que está situado en el extremo del Eje del
Motor. Apriete bien el Bulto de la Pala (F) por girarlo EN EL SENTIDO
CONTRÁRIO DE LAS MANECILLAS DEL RELOJ (Fig. 4).
Ponga propiamente en línea la Reja Delantera y enganche el prendedor de arriba
de la Reja (G) por encima de la Reja Trasera (Fig. 5).
Fije los prendedores empotrados, que están situados alrededor de la Reja
Delantera, por encima de la Reja Trasera (Fig. 6).
NOTA: Se puede cambiar el ángulo de inclinación del Montaje del Motor por
fácilmente hacer inclinar el Motor hacia arriba o abajo una vez que el ventilador esté
completamente montado.
Fig. 4 Fig. 5
G
Fig. 6
F
FUNCIONAMIENTO
Situe el ventilador suyo en una superficie seca y plana.
Enchufe el cable de alimentación por dentro de un tomacorriente
de pared de 120Vca.
Para hacer encender el ventilador, haga presión por abajo
una vez en el botón ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO).
Cuando el ventilador esté encendido, comenzará a funcionar en
la velocidad baja. Apriete el botón de nuevo mientras que esté
en la velocidad baja y el ventilador cam biará a la velocidad
media. Mientras que esté en la velocidad media, apriete el
botón ON/SPEED (ENCENDIDO/VELOCIDAD) y el ventilador
cambiará a la velocidad alta.
Mientras el ventilador esté fijado en la velocidad alta, apretar el
botón ON/SPEED (ENCENDIDO/VELOCIDAD) devolverá el
ventilador a la velocidad baja.
Uste verá iluminada una luz roja en el tablero de control del
ventilador para mostrarle la velocidad actual de su ventilador. (Fig. 7).
Para hacer parar la característica de oscilación, arranque fuertemente en el Botón de
Control de Oscilación hasta que se sienta dos golpecitos. Para volver a encender la
característica de oscilación, apriete el botón hacia abajo (Fig. 8).
Incline la cabeza del ventilador hasta el ángulo deseado.
Para apagar el ventilador, apriete en el botón de "OFF" (APAGADO).
NOTA: Una vez que esté apagado el ventilador suyo, el próximo vez que
lo encenderá, el ventilador configurará automaticamente en la última
velocidad que usaba. Después podra fijar la velocidad como usted
desea.
BREEZE
TIMER
ON/SPEED
OFF
TIMER
ON/SPEED
2
4
8L
M
H
Fig. 7
Fig. 8
iluminada
para la
velocidad
baja
Botón de Control
de Oscilación
035-00371-003_R1 HFS-641PC 2/27/04 2:16 PM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Kaz HFS-641PC Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues