Safco 1017BL Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions
990000318: 1 of 4; Rev A.02; Rev Date 13-AUG-2020
1017
For questions or concerns, please call 1-888-971-6225
available Monday-Friday 7:30 AM to 5:00 PM (Central Time) (English-speaking operators)
Si vous avez des questions pour poser ou les préoccupations
pour exprimer, connecter au 1-888-971-6225
de 7H30 à 17H00 (Heure centrale) (Opérateurs de langue anglaise)
Si usted tiene preguntas o preocupaciones,
por favor llame 1-888-971-6225
de 7:30 AM a 5:00 PM (Hora Central) (Operadores que hablan inglés)
Instructions
PRODUCT WARRANTY is available online at: www.safcoproducts.com
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
LA GARANTÍA DEL PRODUCTO está
disponible en la Internet: www.safcoproducts.com
LA GARANTIE DU PRODUIT est
disponible sur l’Internet : www.safcoproducts.com
Goose Neck Floor Lamp
Lampe De Plancher De Cou D’Oie
Lámpara De Pie De Cuello De Ganso
Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428
Minneapolis, MN 55428
www.safcoproducts.com
an LDI Company
Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428
990000318: 2 of 4; Rev A.02; Rev Date 13-AUG-2020
Lamp Assembly / Assemblage De Lampes / Montaje De Lámparas 1 450000162
CODE /
CODIGO
PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS
DESCRIPTION / DESCRIPTION /DESCRIPCIÓN QTY. /
QUANTITÉ/
CANTIDAD
PART NO. /
NO DE PIECE /
NO. DE PIEZA
A
21
43
Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428
990000318: 3 of 4; Rev A.02; Rev Date 13-AUG-2020
Color Mode:
Short press power on.
Short press one time: cool white
Short press twice: middle white
Short press three times: warm white
Short press power off
Mode De Couleur:
Puissance courte de presse sur.
Appuyez une fois sur la presse : blanc frais
Presse courte deux fois: blanc moyen
Courte presse trois fois : blanc chaud
Puissance de presse courte hors tension
Modo Color:
Appuyez brièvement sur la mise sous tension.
Appui court une fois: blanc froid
Appuyez deux fois brièvement: blanc moyen
Appuyez brièvement trois fois: blanc chaud
Appuyez brièvement sur la mise hors tension
Stepless Dimmable Mode:
Long press, stepless brightness change from
max to min.
Release the touch,
Long press, stepless brightness change from
min to max
Mode Dimmable Sans Pas:
Appui long, changement de luminosité en continu
du maximum au minimum.
Lâchez le toucher
Appui long, changement de luminosité sans étapes
de min à max
Modo regulable sin pasos:
Pulsación larga, cambio de brillo sin pasos de máx
a min.
Suelta el toque,
Pulsación larga, cambio de brillo sin pasos de min
a max
Goose neck design exbile 360°
Conception de col de cygne Flexbile 360°
Diseño de cuello de ganso exbile 360°
Lamp head can rotate
45° left or right
La tête de lampe peut tourner
à 45° à gauche ou à droite
El cabezal de la lámpara puede girar
45 ° a la izquierda o a la derecha
Safco Products Company, Minneapolis, MN 55428
990000318: 4 of 4; Rev A.02; Rev Date 13-AUG-2020
Input: DC12V 1A
Power: 8W ± 1W
Light Source: LED * SMD2835 * 96 pcs
Net weight: 2 kg
Entrée: DC12V 1A
Pouvoir: 8W ± 1W
Source lumineuse: LED * SMD2835 * 96 pcs
Poids Net: 2 kg
Entrada: DC12V 1A
Poder: 8W ± 1W
Fuente De Luz: LED * SMD2835 * 96 pcs
Peso Neto: 2 kg
Notes
1. Please do not cover the lamp with cloth or paper
2. Please do not place any metal or in ammable object within the lamp parts
3. Please do not use the lamp where children can touch it
4. Please do not repair, reform or break down the lamp
5. Please do not use the lamp when wires damaged (wires outside or disconnected)
6. Please do not process, twist, damage the wire or make it pressed, clipped by heavy objects
7. Please do not use the lamp in unstable circumstance beacuse of falling down
8. Please do not use the lamp in bathroom or other place with heavy moisture
9. Please do not use the lamp where voltage is unstable
Notes
1. Veuillez ne pas recouvrir la lampe de tissu ou de papier
2. Veuillez ne pas placer d’objet métallique ou in ammable dans les pièces de la lampe
3. S’il vous plaît ne pas utiliser la lampe où les enfants peuvent le toucher
4. S’il vous plaît ne pas réparer, réformer ou briser la lampe
5. S’il vous plaît ne pas utiliser la lampe lorsque les ls endommagés ( ls à l’extérieur ou déconnecté)
6. S’il vous plaît ne pas traiter, tordre, endommager le l ou le faire pressé, coupé par des objets lourds
7. S’il vous plaît ne pas utiliser la lampe dans des circonstances instables en raison de tomber
8. S’il vous plaît ne pas utiliser la lampe dans la salle de bains ou un autre endroit avec une forte humidité
9. S’il vous plaît ne pas utiliser la lampe où la tension est instable
Notas
1. Por favor, no cubra la lámpara con tela o papel.
2. Por favor, no coloque ningún objeto metálico o in amable dentro de las piezas de la lámpara
3. Por favor, no utilice la lámpara donde los niños puedan tocarla
4. Por favor, no repare, reforme ni descomponga la lámpara
5. No utilice la lámpara cuando los cables estén dañados (cables exteriores o desconectados)
6. Por favor, no procese, gire, dañe el cable o lo haga prensado, recortado por objetos pesados
7. Por favor, no utilice la lámpara en circunstancias inestables debido a la caída
8. Por favor, no utilice la lámpara en el baño u otro lugar con humedad pesada
9. Por favor, no utilice la lámpara donde la tensión es inestable
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Safco 1017BL Assembly Instructions

Taper
Assembly Instructions

dans d''autres langues