Panasonic SCAKX52EG Mode d'emploi

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Mode d'emploi
RQTX1297-D
EG
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l’uso
Mode d’emploi
Instrucciones de funcionamiento
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
CD-Stereoanlage
Sistema stereo CD
Chaîne stéréo avec lecteur CD
Sistema estéreo con
reproductor de discos
compactos
CD Stereo Systeem
CD-stereoanlæg
CD-stereoanläggning
Model No. SC-AKX52
Sehr geehrter Kunde
Wir möchten Ihnen dafür danken, dass Sie sich für den
Kauf dieses Systems entschieden haben.
Um eine optimale Leistung und Sicherheit zu
gewährleisten, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung
vor Anschluss, Inbetriebnahme und Einstellung dieses
Systems genau durch.
Bewahren Sie diese Anleitung auf, um sie später zum
Nachschlagen griffbereit zu haben.
Ihr System kann sich von den Abbildungen unterscheiden.
Gentile Cliente
La ringraziamo per aver acquistato questo sistema.
Per ottenere le prestazioni migliori e per la sicurezza,
leggere attentamente queste istruzioni prima di collegare,
mettere in funzione o configurare questo sistema.
Conservare questo manuale per future consultazioni.
Il sistema e le illustrazioni possono apparire differenti.
Cher Client
Nous vous remercions pour votre achat de cet appareil.
Pour obtenir des performances optimales et pour votre
sécurité, veuillez lire attentivement ces instructions avant
de raccorder, d’utiliser ou de régler ce produit.
Conservez ce manuel.
Votre appareil et les illustrations peuvent apparaître
différemment.
Estimado Cliente
Muchísimas gracias por haber adquirido este sistema.
Para un funcionamiento y seguridad óptimos, lea
totalmente estas instrucciones antes de conectar, utilizar
o ajustar este producto.
Guarde este manual para su consulta en el futuro.
Su sistema y las ilustraciones pueden parecer diferentes.
Geachte Klant
Dank u voor de aankoop van dit systeem.
Lees voordat u dit product aansluit, bedient of afstemt,
deze gebruiksaanwijzing aandachtig door, zodat u er
zeker kunt zijn van optimale prestaties en een veilig
gebruik.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing.
Uw systeem en de illustraties kunnen er anders uit zien.
Kære Kunde
Tak fordi du har valgt dette system.
Læs venligst denne betjeningsvejledning omhyggeligt, før
du tilslutter, betjener eller justerer dette system, således at
optimal ydelse og sikkerhed opnås.
Gem vejledningen til senere brug.
Dit system og illustrationerne kan se anderledes ud.
Bäste Kund
Tack för valet av detta system.
För optimal prestanda och säkerhet, var god läs igenom
dessa instruktioner i sin helhet innan du ansluter,
använder eller justerar detta system.
Spara denna bruksanvisning.
Ditt system och bilderna kan se olika ut.
SC-AKX52_EG_01de.indd 1SC-AKX52_EG_01de.indd 1 3/4/2011 4:18:54 PM3/4/2011 4:18:54 PM
À l’arrière de l’appareil
À l’intérieur de l’appareil
RQTX1297
2
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Effectuez les procédures avec la télécommande. Vous pouvez
également utiliser les touches sur l’unité principale, si ce sont les
mêmes.
Ces instructions de fonctionnement s’appliquent au système suivant.
Chaîne
SC-AKX52
Appareil principal SA-AKX52
Enceintes SB-AKX52
Avis aux utilisateurs concernant la collecte et l’élimination des piles
et des appareils électriques et électroniques usagés
Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage,
ou figurant dans la documentation qui l’accompagne,
ce pictogramme indique que les piles et appareils
électriques et électroniques usagés doivent être séparés
des ordures ménagères.
Afin de permettre le traitement, la valorisation et le
recyclage adéquats des piles et des appareils usagés,
veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus,
conformément à la législation nationale en vigueur ainsi
qu’aux directives 2002/96/CE et 2006/66/CE.
En éliminant piles et appareils usagés conformément à la
réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le
gaspillage de ressources précieuses ainsi qu’à protéger
la santé humaine et l’environnement contre les effets
potentiellement nocifs d’une manipulation inappropriée
des déchets.
Pour de plus amples renseignements sur la collecte et
le recyclage des piles et appareils usagés, veuillez vous
renseigner auprès de votre mairie, du service municipal
d’enlèvement des déchets ou du point de vente où vous
avez acheté les articles concernés.
Le non-respect de la réglementation relative à
l’élimination des déchets est passible d’une peine
d’amende.
Pour les utilisateurs professionnels au sein de
l’Union européenne
Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement
électrique ou électronique, veuillez vous renseigner
directement auprès de votre détaillant ou de votre
fournisseur.
[Information relative à l’élimination des déchets dans
les pays extérieurs à l’Union européenne]
Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union
européenne. Pour connaître la procédure applicable
dans les pays hors Union Européenne, veuillez vous
renseigner auprès des autorités locales compétentes ou
de votre distributeur.
Note relative au pictogramme à apposer sur les piles
(voir les 2 exemples ci-contre)
Le pictogramme représentant une poubelle sur roues
barrée d’une croix est conforme à la réglementation. Si
ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique,
il remplit également les exigences posées par la
Directive relative au produit chimique concerné.
ATTENTION !
CET APPAREIL UTILISE UN LASER.
L’UTILISATION DE COMMANDES OU DE RÉGLAGES OU
L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES QUE CELLES
SPÉCIFIÉES ICI PEUVENT PROVOQUER UNE EXPOSITION À DES
RADIATIONS DANGEREUSES.
NE PAS OUVRIR LES COUVERCLES NI ESSAYER DE RÉPARER
SOI-MÊME. CONFIER TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN À UN
PERSONNEL QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT :
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION
OU DE DOMMAGES AU PRODUIT,
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ,
À UNE CHUTE DE GOUTTES OU À DES ÉCLABOUSSURES ET
NE PLACEZ AUCUN RÉCIPIENT CONTENANT UN LIQUIDE TEL
QU’UN VASE AU-DESSUS.
N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE) : IL
N’Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR
À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE INTERVENTION À UN
PERSONNEL DE DÉPANNAGE QUALIFIÉ.
ATTENTION !
NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS UNE
BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE
ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE
VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE
MATÉRIAU NE BLOQUE LA VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER
TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À UNE
SURCHAUFFE.
NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION DE
L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX, NAPPES, RIDEAUX OU
OBJETS SIMILAIRES.
NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES TELLES
QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR L’APPAREIL.
JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC
L’ENVIRONNEMENT.
Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de l’équipement et
soit facilement accessible.
Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fiche du
cordon d’alimentation secteur.
Pour isoler complètement cet appareil du secteur, débranchez le cordon
d’alimentation secteur de la prise de courant.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles
pendant l’utilisation. Si vous constatez une telle interférence, éloignez le
téléphone mobile du produit.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS.
Technologie MPEG avec ses 3 couches de codage audio sous licence
de Fraunhofer IIS et de Thomson.
30
SC-AKX52_EG_03fr.indd 2SC-AKX52_EG_03fr.indd 2 3/7/2011 9:08:02 AM3/7/2011 9:08:02 AM
RQTX1297
3
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Précautions de sécurité
Placement
Placer le système sur une surface plane, à l’écart de la lumière du jour, de
températures élevées et de vibrations excessives. Ces conditions peuvent
endommager le boîtier et les autres composants et diminuer la durée de
vie de le système.
Le placer à au moins 15 cm des murs pour empêcher la distorsion et les
effets acoustiques indésirables.
Ne pas placer d’objets lourds sur le système.
Tension
Ne pas utiliser de sources d’alimentation à haute tension qui risque de
surcharger le système et provoquer un incendie.
Ne pas utiliser de source d’alimentation CC. Vérifier soigneusement la
source lors de l’installation de cet système sur un navire ou tout endroit où
le courant continu est utilisé.
Protection du cordon d’alimentation secteur
S’assurer que le cordon est correctement branché et qu’il n’est pas
endommagé. Un mauvais raccord et un cordon endommagé peuvent
provoquer un incendie et des décharges électriques. Ne pas tirer, plier ou
placer des objets lourds sur le cordon.
Saisir fermement la fiche pour débrancher le cordon. Tirer le cordon peut
provoquer des décharges électriques.
Ne pas manipuler la fiche avec les mains mouillées sous risque de subir
des décharges électriques.
Corps étranger
Ne pas laisser d’objets métalliques tomber dans le système. Cela peut
provoquer des décharges électriques ou un mauvais fonctionnement.
Ne pas laisser de liquides pénétrer dans le système sous risque de
provoquer des décharges électriques ou un mauvais fonctionnement.
Dans ces cas-là, débrancher immédiatement le système de sa source
d’alimentation et contacter le revendeur.
Ne pas vaporiser d’insecticides sur ou dans le système qui contient des
gaz inflammables susceptibles de provoquer un incendie.
Réparation
Ne pas tenter de réparer ce système soi-même. Si le son est interrompu,
si les voyants ne s’allument pas, si de la fumée apparaît ou si tout
autre problème qui n’est pas couvert par ces instructions se produit,
débrancher le cordon d’alimentation et contacter le revendeur ou un centre
de réparation agréé. Des décharges électriques ou l’endommagement
du système peuvent se produire si le système est réparé, démonté ou
remonté par des personnes qui ne sont pas qualifiées.
Augmenter sa durée de vie en débranchant le système de sa source
d’alimentation s’il ne doit pas être utilisé pendant une longue période.
Accessoires fournis
Vérifier que tous les accessoires fournis sont présents.
1 x Cordon d’alimentation
secteur
1 x Antenne-cadre AM
1 x Antenne FM intérieure
1 x Pile de la télécommande
1 x Télécommande
(N2QAYB000637)
Table des matières
Précautions de sécurité ...................................3
Accessoires fournis .........................................3
Préparation de la télécommande ....................4
Emplacement des enceintes ........................... 4
Raccordements.................................................5
Présentation des commandes.........................6
Disques..............................................................8
USB et mémoire interne ...................................9
Radio ................................................................ 11
Horloge et minuteries.....................................12
Effets sonores.................................................12
Utilisation d’un microphone ..........................13
Code de la télécommande .............................13
Appareils externes ......................................... 13
Guide de dépannage ......................................14
Entretien .......................................................... 14
Spécifications .................................................15
31
SC-AKX52_EG_03fr.indd 3SC-AKX52_EG_03fr.indd 3 3/7/2011 9:08:02 AM3/7/2011 9:08:02 AM
RQTX1297
4
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Préparation de la télécommande
Utiliser des piles alcalines ou au manganèse.
Installez la pile de sorte que les pôles (+ et –) soient alignés avec ceux de
la télécommande.
Pointez la télécommande vers le capteur de la télécommande (Z 7),
loin des obstacles, à une portée maximale de 7 m juste en face de l’unité
principale.
ATTENTION !
Ne pas démonter ou court-circuiter les piles.
Ne pas charger la pile alcaline ou au manganèse.
Ne pas utiliser de piles dont l’enveloppe a été retirée.
Ne pas chauffer ni exposer à une flamme.
Ne pas laisser la/le(s) pile(s) dans un véhicule exposé à la lumière
directe du soleil, portes et vitres fermées pendant une longue période.
Toute erreur de manipulation des piles peut entraîner une fuite
d’électrolytes susceptible de provoquer un incendie.
Retirez la pile si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une
longue période de temps. Ranger dans un endroit frais et sombre.
ATTENTION !
Une pile de remplacement inappropriée peut exploser. Ne remplacer
que par une pile identique ou d’un type recommandé par le fabricant.
L’élimination des piles usées doit être faite conformément aux
instructions du fabricant.
Emplacement des enceintes
Les enceintes droite et gauche sont les mêmes.
Vous ne pouvez pas retirer le filet des enceintes.
N’utiliser que les enceintes fournies.
La combinaison de l’unité principale et les enceintes donnent le meilleur
son.
Vous pouvez endommager le système et diminuer la qualité du son si vous
utilisez d’autres enceintes.
Remarque :
Gardez vos enceintes plus de 10 mm de l’unité principale pour la
ventilation.
Placez les enceintes sur une surface plane en toute sécurité.
Ces enceintes n’ont pas de blindage magnétique. Ne les mettez pas près
de téléviseurs, d’ordinateurs ou autres appareils facilement influencés
par le magnétisme.
Lorsque vous jouez à des niveaux élevés pendant une longue période,
elles peuvent causer des dommages au système et diminuer la durée de
vie du système.
Diminuer le volume dans ces conditions pour éviter tout dommage :
– Lorsque le son est déformé à la lecture.
– Lorsque vous ajustez la qualité sonore.
ATTENTION !
Utiliser les enceintes seulement avec la chaîne recommandée.
Sinon, l’amplificateur et les enceintes peuvent subir des
dommages, et il y aura risque d’incendie. En cas de dommages
ou de changement brusque des performances, s’adresser à un
technicien de réparations qualifié.
Suivre les procédures figurant dans ces instructions lorsque
vous montez les enceintes.
32
SC-AKX52_EG_03fr.indd 4SC-AKX52_EG_03fr.indd 4 3/7/2011 9:08:02 AM3/7/2011 9:08:02 AM
TO SB-AKX52
TO
S
B-AKX
5
2
R
L
(5:)
HIGH
(4:)
LOW
(5:)
HIGH
(4:)
LOW
SPEAKERS
RQTX1297
5
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Brancher le cordon d’alimentation dans la prise secteur une fois que tous les autres raccordements
ont été effectués.
Économie d’énergie
L’appareil consomme environ 0,3 W quand il est en mode veille. Débrancher l’alimentation si vous n’utilisez pas l’appareil. Certains réglages seront perdus
après avoir débranché l’appareil. Vous devez les régler de nouveau.
Raccordements
Raccorder les enceintes
Antenne FM intérieure
Ruban adhésif
Antenne-cadre AM
Raccorder les antennes
Placer l’antenne là où la réception est maximale.
Se référer au paragraphe « Utilisation de
l’entrée auxiliaire » (Z 13) pour en savoir
plus sur la connexion AUX.
Raccorder le cordon d’alimentation secteur
Utiliser le cordon d’alimentation secteur fourni avec ce
système.
Ne pas utiliser le cordon d’alimentation secteur d’un autre
appareil.
Vers la prise secteur
Clic!
33
SC-AKX52_EG_03fr.indd 5SC-AKX52_EG_03fr.indd 5 3/7/2011 9:08:03 AM3/7/2011 9:08:03 AM
RQTX1297
6
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Présentation des commandes
RADIO
EXT-IN
SOUND
PRESET EQ
D.BASS
EDIT
MODE
DISPLAY
DIMMER
USB
HI-SPEED
CD
REC
MEMORY
MODE
R
A
D
I
O
M
E
N
U
SLEEP
PLAY/
REC
AUTO OFF
MEMORY
T
I
T
L
E
S
E
A
R
C
H
P
L
A
Y
L
I
S
T
ABC
DEF
GHI
P
QRS
TUV
W
XYZ
JKL
MNO
A
B
C
D
E
G
F
H
I
M
N
O
Q
P
R
S
K
J
L
A Interrupteur d’attente/marche [`], [1] (Z 12, 14)
Appuyer sur cet interrupteur pour commuter l’appareil du mode
d’attente au mode de marche et vice versa. En mode d’attente,
l’appareil continue de consommer une petite quantité de courant.
B Touches alphanumériques
Pour définir un numéro à 2 chiffres
Exemple : 16 : [10] [1] [6]
Pour définir un caractère
Exemple : B : [2] [2]
C Supprimer une plage programmée (Z 8)
Supprimer une plage sélectionnée dans une liste de lecture
(Z 10)
D Sélectionner la source
[MEMORY, USB] : Sélectionner mémoire interne ou USB (Z 9)
[MEMORY] : Sélectionner mémoire interne
[USB] : Sélectionner USB
[CD] : Sélectionner le disque (Z 8)
[RADIO, EXT-IN] : Sélectionner radio, USB, port musical ou AUX
(Z 11, 13)
E Opérations de base
[4/9] : Lecture ou arrêt de l’opération
[8] : Arrêt de la lecture ou de l’enregistrement
[2], [6] : Sauter des plages
Sélectionner la station de radio préréglée
[3], [5] : Rechercher des plages
Accorder la station de radio
[2/3], [5/6] : Sauter et rechercher des plages
Sélectionner la station de radio préréglée
F Sélectionner des effets sonores (Z 12, 13)
G Démarrer la recherche de titre (Z 10)
H Visionner les informations figurant sur l’écran
Diminuer la luminosité de l’écran
Appuyer et maintenir enfoncée la touche pour activer la fonction.
Appuyer et maintenir la touche enfoncée pour annuler.
I Opération d’enregistrement pour la source USB et la mémoire
interne (Z 9)
[CD HI-SPEED REC] : Enregistrement ultra-rapide de CD
[7/9, USB REC] : Enregistrement USB
[7/9, MEMORY REC] : Enregistrement dans la mémoire interne
[REC MODE] : Régler le mode d’enregistrement
J Régler la minuterie de lecture et la minuterie d’enregistrement
(Z 12)
K Régler l’horloge et la minuterie (Z 12)
L Régler la minuterie de mise en veille (Z 12)
Éteint automatiquement l’appareil
Lorsque vous êtes dans le disque, la source USB ou la source de
mémoire interne, la fonction de désactivation automatique éteint
l’appareil si vous ne l’utilisez pas pendant 30 minutes.
Appuyer et maintenir enfoncée la touche pour activer la fonction.
Appuyer et maintenir la touche enfoncée pour annuler.
M Régler la fonction de programme (Z 8, 11)
N Ajuster le volume de l’appareil
34
SC-AKX52_EG_03fr.indd 6SC-AKX52_EG_03fr.indd 6 3/7/2011 9:08:04 AM3/7/2011 9:08:04 AM
RQTX1297
7
FRANÇAIS
FRANÇAIS
A
D
T
W
X
Z
Y
a
E
b
c
N
f
d
e
I
E
U
V
O Coupez le son de l’appareil
Appuyer à nouveau sur cette touche pour annuler.
« MUTE » est également annulé lorsque vous ajustez
le volume ou lorsque vous éteignez l’appareil.
P Sélectionner l’élément de menu de lecture (Z 8)
Sélectionner l’élément de menu radio (Z 11)
Q Créer une liste de lecture (Z 10)
R [R, T] : Sauter un album
Ajuster le réglage de l’horloge
[Y, U] : Sélectionner l’élément dans le menu
[OK] : Confirmer le réglage
S Définir le mode d’édition pour la source USB ou la
mémoire interne (Z 11)
T Port USB ( )
U Port musical
V Prise pour casque ( )
Type de fiche : Ø 3,5 mm stéréo (non fournie)
Éviter toute utilisation prolongée susceptible
d’endommager l’ouïe.
L’utilisation d’un casque ou d’écouteurs avec une
pression sonore excessive peut provoquer une perte
d’audition.
Le fait d’écouter le son à plein volume pendant de
longues périodes peut endommager les oreilles
de l’utilisateur. Veiller à utiliser le casque ou les
écouteurs fournis ou recommandés.
W Capteur de la télécommande
X Afficheur
Y Régler la fonction Super Woofer (Z 12)
Z Régler la fonction D.Bass (Z 13)
a Régler l’effet EQ Manuel (Z 12)
b Parcourir les plages ou albums
Tourner le bouton pour naviguer la plage.
Appuyer sur [4/9] pour lancer la lecture depuis la
sélection.
Appuyer sur [ALBUM/TRACK] pour sélectionner
l’album ou la plage et tourner le bouton pour naviguer.
Appuyer sur [4/9] pour lancer la lecture depuis la
sélection.
c Ouvrir ou fermer le tiroir du disque
d Tiroir de disque
e Prise du microphone (Z 13)
f Ajuster le volume du microphone
35
SC-AKX52_EG_03fr.indd 7SC-AKX52_EG_03fr.indd 7 3/7/2011 9:08:04 AM3/7/2011 9:08:04 AM
RQTX1297
8
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Disques
Lecture de disques
1 Appuyer sur [x, OPEN/CLOSE] sur l’appareil principal pour ouvrir
le tiroir du disque.
Mettez-y un disque avec l’étiquette faisant face vers le haut.
Appuyez sur [x, OPEN/CLOSE] pour refermer le tiroir du disque.
2 Appuyer sur [CD], puis sur [4/9] pour lancer la lecture.
Arrêter la
lecture
Appuyer sur [8] pendant la lecture.
Suspendre la
lecture
Appuyer sur [4/9] pendant la lecture.
Réappuyer pour continuer la lecture.
Sauter un
album
Appuyer sur [R, T].
Sauter une
plage
Appuyer sur [2] ou [6] (appareil principal :
[2/3] ou [5/6]).
Parcourir la
plage
Maintenir la touche [3] ou [5] (appareil principal :
[2/3] ou [5/6]).
Fonction de modes de lecture
1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner « PLAYMODE ».
2 Appuyer sur [Y, U] puis sur [OK] pour sélectionner le mode
désiré.
OFF
PLAYMODE
Lire toutes les plages.
1-TRACK
1-TR
Lire une plage sélectionnée sur le disque.
Appuyer sur les touches alphanumériques pour
sélectionner la plage.
La lecture commence à la plage sélectionnée.
1-ALBUM
1-ALB
Lire un album sélectionné sur le disque.
Appuyer sur [R, T
]
pour sélectionner l’album.
RANDOM
RND
Lire un disque de façon aléatoire.
1-ALBUM
RANDOM
1-ALB RND
Lire toutes les plages d’un album sélectionné de
manière aléatoire.
Appuyer sur [R, T
]
pour sélectionner l’album.
Remarque :
Cette fonction ne fonctionne pas avec « Lecture de programme ».
Le réglage revient à défaut « OFF PLAYMODE » lorsque vous ouvrez le
tiroir de disque.
Lecture répétée
Il est possible de répéter « Lecture de programme » ou autres « Fonction
de modes de lecture » sélectionnées.
1 Appuyer sur [PLAY MENU] pour sélectionner « REPEAT ».
2 Appuyer sur [Y, U] pour sélectionner « ON REPEAT » puis
appuyer sur [OK].
«
» est affiché.
Pour annuler, sélectionnez « OFF REPEAT ».
Affichage des informations disponibles
Vous pouvez consulter les informations disponibles sur l’écran.
Appuyer sur [DISPLAY].
Remarque :
Nombre maximal de caractères affichables : environ 32
Ce système peut afficher les balises ID3 versions 1.0 et 1.1.
Les données de texte que l’appareil ne prend pas en charge peuvent
s’afficher différemment.
Lecture de programme
Cette fonction permet de programmer un maximum de 24 plages.
1 Appuyer sur [PROGRAM] en mode d’arrêt.
« PGM » est affiché.
2 Appuyer sur les touches alphanumériques pour sélectionner la
plage désirée.
Répéter cette étape pour programmer d’autres plages.
3 Appuyer sur [4/9] pour lancer la lecture.
1 Appuyer sur [PROGRAM] en mode d’arrêt.
2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner l’album souhaité.
3 Appuyer sur [6], puis sur les touches alphanumériques pour
sélectionner la plage souhaitée.
4 Appuyer sur [OK].
Effectuer les étapes 2 à 4 pour programmer d’autres plages.
5 Appuyer sur [4/9] pour lancer la lecture.
Annuler
le mode
de lecture
programmée
Appuyer sur [PROGRAM] en mode d’arrêt.
Relancer
la lecture
programmée
Appuyer sur [PROGRAM], puis sur [4/9].
Vérifier le
contenu de la
programmation
Appuyer sur [2] ou [6] lorsque « PGM » s’affiche
en mode d’arrêt.
Pour vérifier en cours de programmation, appuyer sur
[PROGRAM] deux fois après l’affichage de « PGM »
puis appuyer sur [2] ou [6].
Effacer la
dernière plage
Appuyer sur [DEL] en mode d’arrêt.
Effacer toutes
les plages
programmées
Appuyer sur [8] en mode d’arrêt. « CLR ALL » est
affiché. Dans les 5 secondes qui suivent, appuyer de
nouveau sur [8].
Remarque :
La programmation mémorisée est effacée à l’ouverture du tiroir de disque.
Remarque sur les CD
Ce système peut accéder à un maximum de 99 plages.
Ce système peut lire les CD-R/RW de format audio MP3 et CD-DA
finalisés.
Ce système peut ne pas lire certains CD-R/RW en raison de l’état de
l’enregistrement.
Remarque sur les MP3
Les fichiers sont traités comme des plages et les dossiers comme des
albums.
Ce système peut accéder à un maximum de 999 plages, 255 albums et
20 sessions.
Les disques doivent être conformes à la norme ISO9660, niveau 1 ou 2
(sauf pour les formats étendus).
Pour effectuer la lecture dans un ordre donné, faire précéder les noms
de fichier et dossier de numéros à 3 chiffres dans l’ordre de votre choix.
Limites de la lecture de fichiers MP3
Si vous avez enregistré des fichiers MP3 sur le même disque que des
CD-DA, seul le format enregistré dans la première session peut être lu.
Certains fichiers MP3 peuvent ne pas être lus en raison de l’état du
disque ou de l’enregistrement.
Les enregistrements ne seront pas forcément lus dans l’ordre dans
lequel vous les avez enregistrés.
36
SC-AKX52_EG_03fr.indd 8SC-AKX52_EG_03fr.indd 8 3/7/2011 9:08:05 AM3/7/2011 9:08:05 AM
RQTX1297
9
FRANÇAIS
FRANÇAIS
USB et mémoire interne
Vous pouvez vous connecter et lire des plages de musique depuis votre
périphérique de mémoire de masse USB.
Vous pouvez également enregistrer du son ou des plages de musique
dans la mémoire interne de 2 Go au format MP3.
Ce système peut lire ou enregistrer jusqu’à 800 dossiers (999 plages
maximum dans un album) ou un total de 8000 plages, en fonction de la
capacité de stockage disponible.
Raccordement d’un périphérique de mémoire de
masse USB
Préparation
Avant de connecter un périphérique de mémoire de masse USB sur
l’appareil, veillez à effectuer une sauvegarde des données.
Ne pas utiliser un câble d’extension USB. L’appareil ne reconnaît pas le
périphérique de mémoire de masse USB connecté par un câble.
Réduire le volume et raccorder le périphérique de mémoire de masse
USB au port USB.
Enregistrement vers un périphérique de mémoire de
masse USB ou vers la mémoire interne
Panasonic ne saurait être tenue pour responsable pour les actions des
consommateurs enregistrant du contenu protégé par les lois relatives
à la protection des droits d’auteur, ce qui constitue une violation de ces
lois.
Remarque :
Tous les enregistrements sont au format .mp3.
Vous ne pouvez pas enregistrer lorsque vous utilisez le mode de lecture
aléatoire.
Le mode de Répétition de lecture est désactivé en cours
d’enregistrement.
Un nouvel album est ajouté à chaque fois que vous effectuez un
enregistrement.
La séquence de l’album peut changer après l’enregistrement.
Les enregistrements sont conservés dans un dossier nommé
« REC_DATA » dans le périphérique de mémoire de masse USB.
Enregistrement de base
1 Sélectionnez la source que vous souhaitez enregistrer.
Radio :
Accorder la station de radio.
:
Préparer le mode de lecture de disque.
Enregistrer
toutes les
plages
Sélectionner « OFF PLAYMODE »
(Z 8, « Fonction de modes de lecture »).
Enregistrer
des plages
programmées
Programmer les plages désirées
(Z 8, « Lecture de programme »).
Enregistrer une
seule plage
Sélectionner « 1-TRACK »
(Z 8, « Fonction de modes de lecture »).
S’assurer que le disque est à l’arrêt.
Appareils externes :
Connecter et lire à partir de l’appareil (Z 13, « Appareils externes »).
2 Appuyer sur [7/9, USB REC] ou sur [7/9, MEMORY REC] pour
commencer l’enregistrement.
Le nom du dossier qui contient l’enregistrement est affiché.
Périphérique
de mémoire
de masse USB
(non fourni)
Arrêter
l’enregistrement
Appuyer sur [8].
« WRITING » est affiché.
Interrompre
l’enregistrement
Appuyer sur [7/9, USB REC] ou sur
[7/9, MEMORY REC] pendant l’enregistrement.
Appuyer à nouveau pour continuer l’enregistrement.
Remarque :
La pause peut être appliquée lors d’un
enregistrement à partir de la radio, du port musical
ou de la source AUX (sauf en mode SYNCHRO).
Un repère de plage (Z 10, « Ajout de repères de
plage ») est ajouté à chaque enclenchement de la
pause.
Remarque :
« RENAME » et « ALBUM » s’affichent lorsque le système réorganise et
renomme les dossiers dans l’ordre ascendant.
Le voyant d’enregistrement USB clignote pendant l’enregistrement USB.
Enregistrement de plages MP3
Vous pouvez enregistrer des plages MP3 sur un disque vers un
périphérique de mémoire de masse USB ou vers la mémoire interne.
Vous pouvez également enregistrer des plages MP3 depuis un
périphérique de mémoire de masse USB vers la mémoire interne ou
inversement.
1
Préparer la source que vous souhaitez enregistrer.
Enregistrer toutes
les plages
Sélectionner « OFF PLAYMODE »
(Z 8, « Fonction de modes de lecture »).
Enregistrer
des plages
programmées
Programmer les plages désirées
(Z 8, « Lecture de programme »).
Enregistrer un
album ou une
plage spécifique
Sélectionner « 1-ALBUM » ou « 1-TRACK »
(Z 8, « Fonction de modes de lecture »).
2 Appuyer sur [7/9, USB REC] ou sur [7/9, MEMORY REC] pour
commencer l’enregistrement.
Exemple : Enregistrement d’un album du périphérique de mémoire de
masse USB vers la mémoire interne.
Arrêter
l’enregistrement
Appuyer sur [8].
L’enregistrement s’arrête au niveau de la dernière
plage intégralement enregistrée dans l’album.
Exemple : Si vous arrêtez l’enregistrement au milieu
de la quatrième plage, seules les trois
premières plages seront enregistrées.
« NO FILE RECORDED » s’affiche si
aucune plage n’est enregistrée.
Remarque :
L’enregistrement de certaines plages peut prendre plus de temps.
Certaines plages MP3 ne peuvent ne pas être enregistrées en raison de
l’état de la source.
Lecture de base
1 Appuyer sur [MEMORY, USB] pour sélectionner « MEMORY » ou
« USB ».
2 Appuyer sur [4/9] pour lancer la lecture.
Arrêter la
lecture
Appuyer sur [8] pendant la lecture.
Appuyer sur [4/9] pour continuer la lecture.
OU
Appuyez sur [8] deux fois pour arrêter la lecture
complètement.
Pour les autres opérations, reportez-vous à « Disques » (Z 8).
Album en cours
d’enregistrement
Pourcentage du processus
d’enregistrement
37
SC-AKX52_EG_03fr.indd 9SC-AKX52_EG_03fr.indd 9 3/7/2011 9:08:05 AM3/7/2011 9:08:05 AM
RQTX1297
10
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Affichage des informations disponibles
Vous pouvez consulter les informations disponibles sur l’écran.
Appuyer sur [DISPLAY].
En mode d’arrêt Espace de stockage disponible ou durée
d’enregistrement restante du périphérique de
mémoire de masse USB ou de la mémoire interne.
Pendant
l’enregistrement
Informations liées à l’enregistrement.
En cours de lecture
ou en pause
Informations sur la plage en cours.
Recherche de titre
Vous pouvez rechercher la plage souhaitée dans la mémoire interne avec
la recherche de titre.
1 Appuyer sur [TITLE SEARCH].
Le voyant «
» clignote.
2 Appuyer sur les touches alphanumériques ou sur [R, T] pour
sélectionner le caractère souhaité, puis appuyez sur [U] pour
sélectionner le caractère suivant.
Pour supprimer un caractère, appuyer sur [DEL].
3 Appuyer sur [OK].
Appuyer sur [Y, U] pour rechercher la correspondance
précédente ou suivante.
« NOTFOUND » s’affiche s’il n’y a aucune correspondance.
4 Appuyer sur [OK] pour confirmer et lire la plage.
Pour annuler, appuyer sur [TITLE SEARCH].
Remarque :
Cette fonction saute les plages créées avec l’enregistrement de base
(Z 9, « Enregistrement de base »).
Cette fonction n’est pas active avec le mode aléatoire ou le mode
programmation.
Le caractère n’est pas sensible à la casse.
Pour les plages au titre identique, l’affichage est identique.
Liste de lecture
Vous pouvez stocker jusqu’à 10 listes de lecture dans la mémoire interne.
Chaque liste de lecture peut contenir jusqu’à 99 plages.
1 Appuyer sur [PLAYLIST].
2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner la liste de lecture souhaitée.
3 Appuyer sur [OK] pour confirmer.
« PL01 EMPTY » s’affiche s’il n’y a aucune plage dans la liste de
lecture « PL01 ».
4 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner l’album souhaité.
Appuyer sur [2] ou [6] pour sélectionner la plage souhaitée.
5 Appuyer sur [OK].
Appuyer sur [EDIT MODE], puis répéter les étapes 4 et 5 pour ajouter
d’autres plages.
6 Appuyer sur [4/9] pour lancer la lecture.
Annuler la liste de
lecture
Appuyer sur [PLAYLIST] jusqu’à ce que «
»
soit effacé.
Sélectionner
l’autre liste de
lecture
Appuyer sur [PLAYLIST] puis sur [R, T] pour
sélectionner la liste de lecture.
Ajouter des
plages
Dans le mode d’arrêt, appuyer sur [EDIT MODE],
puis répéter les étapes 4 et 5 pour ajouter d’autres
plages.
Afficher le
contenu de la liste
de lecture
Appuyer sur [2] ou [6] en mode d’arrêt.
Supprimer une
seule plage
En mode d’arrêt, appuyer sur [2] ou [6] pour
sélectionner la plage à supprimer et appuyer sur
[DEL], « DELETE? » s’affiche. Dans les
5 secondes qui suivent, appuyer sur [OK].
Supprimer toutes
les plages d’une
liste de lecture
Appuyer sur [8] en mode d’arrêt ; « CLEAR? »
s’affiche. Dans les 5 secondes qui suivent,
appuyer sur [OK].
Fonctions d’enregistrement avancées
Enregistrement ultra-rapide
Vitesse d’enregistrement :
CD : Quatre fois (4x) la vitesse normale.
CD-RW : Deux fois (2x) la vitesse normale.
1 Insérer le disque à enregistrer.
2 Appuyer sur [CD].
3 Appuyer simultanément sur [CD HI-SPEED REC] et sur
[7/9, USB REC] ou [7/9, MEMORY REC] pour lancer
l’enregistrement.
Remarque :
Si vous ne pouvez pas enregistrer en haute vitesse à cause de l’état du
disque, enregistrez le CD en vitesse normale.
Pendant l’enregistrement ultra-rapide, le son est interrompu.
Enregistrement à partir d’un CD utilisant le format analogique
Vous pouvez passer entre le mode d’enregistrement numérique par défaut
au mode d’enregistrement analogique.
1 Appuyer sur [CD].
2 Maintenir la touche [EDIT MODE] enfoncée pour sélectionner
« ANALOG-REC ».
ANALOG-REC
(enregistrement analogique)
DIGITAL-REC
(enregistrement numérique)
Remarque :
Le mode d’enregistrement revient au mode par défaut
« DIGITAL-REC » une fois l’enregistrement analogique terminé.
Vous ne pouvez pas effectuer un enregistrement ultra-rapide en mode
analogique.
Mode d’enregistrement
Il est possible de sélectionner le mode d’enregistrement avant de lancer
l’enregistrement de base (Z 9, « Enregistrement de base »).
Appuyer sur [REC MODE] pour sélectionner le réglage souhaité.
128 KBPS Mode de lecture longue
192 KBPS Mode de qualité standard
320 KBPS Mode de haute qualité
Ajout de repères de plage
Lors de l’enregistrement depuis la radio ou un appareil externe, vous
pouvez diviser les plages à l’aide des différents modes.
Avant l’enregistrement
Appuyer sur [EDIT MODE] pour sélectionner le réglage souhaité.
MANUAL Ajouter un repère de plage manuellement.
Appuyer sur [OK] en cours d’enregistrement
pour ajouter un repère de plage.
TIME MARK Une plage est automatiquement divisée en
intervalles de 5 minutes.
SYNCHRO
(Pour la source
port musical ou
AUX)
L’enregistrement démarre automatiquement lorsque
l’autre appareil commence la lecture.
L’enregistrement s’interrompt lorsqu’un silence
d’environ 3 secondes est détecté.
Remarque :
En appuyant sur [OK] ou en interrompant l’enregistrement à l’aide du
mode TIME MARK pendant l’enregistrement, le compteur des 5 minutes
se réinitialise.
Vous ne pouvez pas ajouter des repères de plage manuellement en
mode SYNCHRO.
38
SC-AKX52_EG_03fr.indd 10SC-AKX52_EG_03fr.indd 10 3/7/2011 9:08:06 AM3/7/2011 9:08:06 AM
RQTX1297
11
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Suppression des plages enregistrées
1 Appuyer sur [MEMORY, USB] pour sélectionner « MEMORY »
ou « USB ».
2 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner l’album souhaité.
Appuyer sur [2] ou [6] pour sélectionner la plage souhaitée.
3 Appuyer sur [EDIT MODE] pour sélectionner le mode désiré.
TRACKDEL Supprimer une seule plage
ALBUMDEL Supprimer un album (999 plages maximum)
FORMAT Formater le périphérique de mémoire de masse USB
ALL DEL Supprimer tous les albums dans la mémoire interne
4 Appuyer sur [OK].
L’élément sélectionné pour être supprimé est affiché.
5 Appuyer sur [OK].
« SURE?NO » est affiché.
6 Appuyer sur [Y, U] pour sélectionner « YES » ou « NO » puis
appuyer sur [OK].
Sélectionner « YES » pour confirmer la suppression. « WRITING » est
affiché.
Remarque sur les USB
Appareils compatibles
Les périphériques de mémoire de masse USB ne prennent en charge
que le transfert en masse.
Les périphériques de mémoire de masse USB prennent en charge la
pleine vitesse USB 2.0.
Formats pris en charge
Les répertoires sont définis en tant qu’albums.
Les fichiers sont définis en tant que plages.
Les plages doivent contenir l’extension « .mp3 » ou « .MP3 ».
CBI (en anglais, Control/Bulk/Interrupt) n’est pas pris en charge.
Le système de fichiers NTFS n’est pas pris en charge (seulement le
système de fichiers FAT 12/16/32 est pris en charge).
En fonction de la taille de secteur, certains fichiers peuvent être
inutilisables.
Radio
Réglage manuel
1
Appuyer sur [RADIO, EXT-IN] pour sélectionner « FM » ou « AM ».
2 Appuyer sur [3] ou [5] pour sélectionner la fréquence de la
station recherchée.
Pour régler automatiquement, appuyez et maintenez enfoncée la
touche jusqu’à ce que la fréquence commence à changer rapidement.
«
» s’affiche lorsqu’une émission FM stéréo est captée.
Pour améliorer la qualité sonore
Lorsque « FM » est sélectionné
1 Appuyer sur [RADIO MENU] pour sélectionner « FM MODE ».
2 Appuyer sur [Y, U] pour sélectionner « MONO » puis appuyer sur
[OK].
Pour annuler, sélectionnez « ST ».
« MONO » est également annulé lorsque vous modifiez la fréquence.
Désactiver « MONO » pour une écoute en mode normal.
Lorsque « AM » est sélectionné
1 Appuyer sur [RADIO MENU] pour sélectionner « B.PROOF ».
2 Appuyer sur [Y, U] pour sélectionner « BP 1 » ou « BP 2 » puis
appuyer sur [OK].
Diffusion RDS
Ce système peut afficher les données de texte transmises par les stations
de radio dotées du système RDS disponible dans certaines régions.
Appuyer sur [DISPLAY].
PTY
(Type de programme)
FREQ
(Fréquence)
PS
(Nom de la station)
Remarque :
Le système RDS peut ne pas être disponible si la réception n’est pas
bonne.
Préréglage de la mémoire
Il est possible de prérégler 30 stations FM et 15 stations AM.
Préparation
Appuyer sur [RADIO, EXT-IN] pour sélectionner « FM » ou « AM ».
Préréglage automatique
1 Appuyer sur [OK] pour sélectionner la fréquence « LOWEST »
(la plus basse) ou « CURRENT » (en cours).
2 Appuyer sur [RADIO MENU] pour sélectionner « A.PRESET » puis
appuyer sur [OK].
« START? » est affiché.
3 Appuyer sur [OK] pour lancer la mémorisation.
Préréglage manuel
1 Appuyer sur [3] ou [5] pour accorder la station souhaie.
2 Appuyer sur [PROGRAM].
3 Appuyer sur les touches alphanumériques pour sélectionner un
canal.
La nouvelle station remplace toute station qui occupe le même numéro
préréglé.
4 Effectuer les étapes 1 à 3 à nouveau afin de prérégler plus de
stations.
Sélection d’une station mémorisée
Appuyer sur les touches alphanumériques, [2] ou [6] (appareil
principal : [2/3] ou [5/6]) pour sélectionner la station
préréglée.
Réglage de la répartition AM
(sur l’appareil principal uniquement)
Ce système peut également recevoir des émissions AM réparties en
séquences de 10 kHz.
1
Appuyer sur [RADIO, EXT-IN] pour sélectionner « FM » ou « AM ».
2 Maintenir la touche [RADIO, EXT-IN].
Après quelques secondes, l’écran affiche la radio fréquence minimale
actuelle. Relâcher la touche lorsque la fréquence minimale change.
Pour revenir au réglage initial, effectuez les étapes ci-dessus à nouveau.
Après avoir modifié le réglage, les fréquences préréglées sont effacées.
39
SC-AKX52_EG_03fr.indd 11SC-AKX52_EG_03fr.indd 11 3/7/2011 9:08:07 AM3/7/2011 9:08:07 AM
RQTX1297
12
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Horloge et minuteries
Réglage de l’horloge
Cette horloge fonctionne avec un cycle horaire de 24 heures.
1 Appuyer sur [CLOCK/TIMER] pour sélectionner « CLOCK ».
2 Dans les 10 secondes qui suivent, appuyer sur [R, T] pour régler
l’heure.
3 Appuyer sur [OK].
Appuyer sur [CLOCK/TIMER] pour afficher l’horloge pendant quelques
secondes.
Remarque :
Remettre l’horloge à l’heure régulièrement pour maintenir l’heure juste.
Minuterie de veille
La minuterie de veille éteint l’appareil après l’heure réglée.
Appuyer sur [SLEEP] pour sélectionner le réglage (en minutes).
Pour annuler, sélectionnez « OFF ».
30 MIN OFF120 MIN 60 MIN
90 MIN
Pour afficher le temps restant
Appuyer sur [SLEEP].
Remarque :
La minuterie de veille peut être utilisée conjointement avec la minuterie
de lecture ou la minuterie d’enregistrement.
La minuterie de veille a toujours priorité. Assurez-vous de ne pas régler
un chevauchement de minuteries.
Minuteries de lecture et d’enregistrement
Vous pouvez régler les minuteries pour qu’elles démarrent à une heure
donnée pour :
- Vous réveiller (minuterie de lecture).
- Enregistrer depuis la radio ou l’appareil externe (minuterie
d’enregistrement).
Il n’est pas possible de combiner la minuterie de lecture et la minuterie
d’enregistrement.
Mettre l’appareil sous tension et régler l’horloge.
Minuterie de
lecture
Préparer la source de musique à écouter : (disque,
USB, mémoire interne, radio ou appareils externes),
puis régler le volume.
Minuterie
d’enregistrement
Connecter le périphérique de mémoire de masse
USB (pour l’enregistrement USB) et faire l’ accord sur
la station de radio (Z 11, « Radio ») ou sélectionner
l’appareil externe (Z 13, « Appareils externe »).
1 Appuyer sur [CLOCK/TIMER] pour sélectionner la minuterie.
CLOCK
# PLAY
# REC
Affichage initial
#PLAY : pour régler la minuterie de lecture
#REC : pour régler la minuterie d’enregistrement
2 Dans les 10 secondes qui suivent, appuyer sur [R, T] pour régler
l’heure de début.
3 Appuyer sur [OK].
4 Répéter les étapes 2 et 3 pour régler l’heure de fin.
5 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner la source que vous
souhaitez lire ou enregistrer.
6 Appuyer sur [OK].
Pour la minuterie de lecture, passer à l’étape 9.
Pour la minuterie d’enregistrement, continuer à partir de l’étape 7.
7 Appuyer sur [R, T] pour sélectionner « USB » ou « MEMORY »
pour stocker l’enregistrement.
8 Appuyer sur [OK].
Pour activer la minuterie
9 Appuyez sur [#, PLAY/REC] pour lancer la minuterie.
10 Appuyer sur [`] pour éteindre l’appareil.
Ce système doit être éteint pour que la minuterie fonctionne.
Changer les
réglages
Répéter les étapes 1 à 8 et 10 (Z voir à gauche et
ci-dessus).
Changer le
volume
1) Appuyer sur [#, PLAY/REC] pour supprimer
l’indicateur de minuterie sur l’écran.
2) Changer le volume.
3) Effectuer les étapes 9 et 10.
Vérifier les
réglages
Appuyer sur [CLOCK/TIMER] pour sélectionner
« #PLAY » ou « #REC ».
Annuler
Appuyer sur [#, PLAY/REC] pour supprimer
l’indicateur de minuterie sur l’écran.
Remarque :
La minuterie commence à un volume faible et augmente
progressivement jusqu’au niveau préréglé.
La minuterie d’enregistrement démarrera 30 secondes avant l’heure
réglée avec le volume en sourdine.
Si elle est activée, la minuterie entre en fonction chaque jour à l’heure
spécifiée.
Si vous éteignez l’appareil et le rallumez tandis qu’une minuterie est en
marche, la minuterie ne s’arrêtera pas à l’heure de fin.
Effets sonores
Changement de la qualité sonore
1 Appuyer sur [SOUND] pour sélectionner un effet sonore.
2 Appuyer sur [Y, U] pour sélectionner le réglage souhaité.
BASS -4 à +4
MID
TREBLE
SURROUND « ON SURROUND » ou
« OFF SURROUND »
INPUT LEVEL
(Pour la source port
musical)
« NORMAL » ou « HIGH »
SUPERWOOFER « OFF », « SW1 », « SW2 » ou « SW3 »
Remarque :
Sinon, appuyer sur [SUPER WOOFER]
sur l’appareil principal pour sélectionner un
réglage.
RE-MASTER
« ON RE-MASTER » ou
« OFF RE-MASTER ».
Sur l’appareil principal
1 Appuyer sur [MANUAL EQ] pour sélectionner « BASS », « MID »
ou « TREBLE ».
2 Appuyer sur [2/3] ou [5/6] pour régler le niveau.
Égaliseur préréglé Preset EQ
Appuyer sur [PRESET EQ] pour sélectionner un réglage.
HEAVY Apporte plus de dynamique aux sons rock
SOFT Pour la musique de fond
CLEAR Clarifie les hautes fréquences
VOCAL Polit les vocales
FLAT Annule l’effet sonore
40
SC-AKX52_EG_03fr.indd 12SC-AKX52_EG_03fr.indd 12 3/7/2011 9:08:07 AM3/7/2011 9:08:07 AM
RQTX1297
13
FRANÇAIS
FRANÇAIS
D.BASS
Appuyer sur [D.BASS] pour sélectionner « D.BASS », « AUTO D.BASS »
ou « OFF D.BASS ».
D.BASS Améliore les effets de basses
AUTO D.BASS Ajuste automatiquement l’effet des basses en
fonction de la plage de son ou de musique
OFF D.BASS Annule la fonction
Utilisation d’un microphone
Préparation
Réduire le volume de l’appareil à son niveau minimal avant de brancher ou
de débrancher un microphone.
1 Connecter un microphone (non fourni) à la prise du
microphone.
Type de fiche : Ø 3,5 mm mono
2 Tourner [MIC VOL, MIN/MAX] sur l’appareil principal pour ajuster
le volume du microphone.
Si vous souhaitez utiliser le microphone avec une musique de fond.
3 Lire la source de musique et ajuster le volume de l’appareil.
Remarque :
Si un bruit étrange (larsen) est émis, éloigner le microphone des haut-
parleurs ou baisser le volume du microphone.
Si le microphone n’est pas utilisé, le déconnecter de la prise de
microphone et baisser son volume jusqu’à « MIN ».
Code de la télécommande
Lorsque d’autres appareils Panasonic répondent à la télécommande de ce
système, changer le code de télécommande de ce système.
Préparation
Appuyer sur [RADIO, EXT-IN] pour sélectionner « AUX ».
Pour définir le code pour « REMOTE 2 »
1 Appuyer et maintenir enfoncée la touche [RADIO, EXT-IN] sur
l’unité principale et [2] sur la télécommande jusqu'à ce que
« REMOTE 2 » s’affiche.
2 Appuyer et maintenir les touches [OK] et [2] enfoncées pendant
au moins 4 secondes.
Pour définir le code pour « REMOTE 1 »
1 Appuyer et maintenir enfoncée la touche [RADIO, EXT-IN] sur
l’unité principale et [1] sur la técommande jusqu'à ce que
« REMOTE 1 » s’affiche.
2 Appuyer et maintenir les touches [OK] et [1] enfoncées pendant
au moins 4 secondes.
Appareils externes
Préparation
Débrancher le cordon d’alimentation secteur.
Éteindre tous les appareils et lire les instructions d’utilisation
appropriées.
Remarque :
Les composants et les câbles sont vendus séparément.
Utilisation du port musical
Vous pouvez lire de la musique à partir d’un appareil audio portable.
Préparation
Éteignez l’égaliseur (le cas échéant) de l’appareil audio portable pour
éviter la distorsion du son.
Réduire le volume de l’appareil et de l’appareil audio portable avant de
brancher ou de débrancher l’appareil audio portable.
1 Connecter l’appareil audio portable.
Type de fiche : Ø 3,5 mm stéréo
2 Appuyer sur [RADIO, EXT-IN] pour sélectionner « MUSIC PORT ».
3 Lancer la lecture sur l’appareil audio portable.
Utilisation de l’entrée auxiliaire
Vous pouvez connecter un magnétoscope, lecteur DVD etc, et écouter de
l’audio grâce à ce système.
1 Raccorder l’appareil externe.
2 Appuyer sur [RADIO, EXT-IN] pour sélectionner « AUX ».
3 Lancer la lecture à partir de l’appareil externe.
Remarque :
Si vous souhaitez connecter d’autres appareils que ceux décrits,
reportez-vous au revendeur de l’appareil audio.
Lorsque vous utilisez un adaptateur il peut se produire de la distorsion
sonore.
Câble audio
(non fourni)
Appareil audio portable
(non fourni)
Magnétoscope
(non fourni)
Câble audio
(non fourni)
Panneau arrière de cet
appareil principal
41
SC-AKX52_EG_03fr.indd 13SC-AKX52_EG_03fr.indd 13 3/7/2011 9:08:07 AM3/7/2011 9:08:07 AM
RQTX1297
14
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Guide de dépannage
Avant de faire une demande de réparation, vérifier les points suivants. Si
vous avez des doutes sur certains points en particulier ou si les solutions
indiquées ne résolvent pas le problème, obtenez des instructions auprès
de votre revendeur.
Problèmes courants
Lorsque l’appareil est en mode de veille, les voyants de l’afficheur
s’éclairent et défilent en permanence.
Maintenir la touche [8] enfoncée sur l’appareil principal pour
sélectionner « DEMO OFF ».
Aucune opération ne peut être faite avec la télécommande.
Vérifier que les piles sont bien installées.
Le son est déformé ou il n’y a pas de son.
Augmenter le volume.
Éteindre l’appareil, déterminer et corriger la cause, puis le rallumer.
Cela peut être provoqué par l’utilisation des enceintes à un volume ou
à une puissance excessive, et lors de l’utilisation de l’appareil dans un
environnement chaud.
Un son de « bourdonnement » peut être émis au cours de la lecture.
• Un cordoń ďalimentation secteur CA ou une lampe fluorescente se
trouve à proximité des câbles. Éloigner les autres appareils et câbles des
câbles de ce système.
Disques
L’affichage ne s’affiche pas correctement.
La lecture ne démarre pas.
Vous n’avez pas mis correctement le disque. Le mettre correctement.
Le disque est sale. Nettoyer le disque.
Remplacer le disque s’il est rayé, déformé ou non standard.
Il y a de la condensation. Laisser l’appareil sécher pendant 1 à 2 heures.
Le nombre total de plages affiché est incorrect.
Le disque ne peut pas être lu.
Le son est distordu.
Vous avez mis un disque que l’appareil ne peut pas lire. Changer pour
un disque lisible.
Vous avez mis un disque qui n’a pas été finalisé.
Radio
Le son est déformé.
Le voyant stéréo clignote ou ne s’allume pas.
Utiliser une antenne FM extérieure facultative. L’antenne doit être
installée par un technicien qualifié.
On entend des battements.
Éteindre le téléviseur ou l’éloigner de l’appareil.
Régler sur « BP 1 » ou « BP 2 » en mode de tuner AM.
On entend un léger bourdonnement pendant une émission AM.
Éloigner l’antenne des autres câbles et cordons.
USB
Le périphérique de mémoire de masse USB ou son contenu ne peut
pas être lu.
Le format du périphérique de mémoire de masse USB ou son contenu
est / n’est pas compatible avec l’appareil.
Les périphériques de mémoire de masse USB avec une capacité de
stockage de plus de 32 Go ne peuvent pas fonctionner dans certaines
conditions.
Le périphérique de mémoire de masse USB fonctionne lentement.
Les fichiers volumineux ou les périphériques de mémoire de masse USB
de grande capacité sont plus longs à lire.
L’unité principale affiche
« NO PLAY »
« UNSUPPORT »
Vérifier le contenu. Vous ne pouvez lire que le format pris en charge.
Les fichiers contenus dans le périphérique de mémoire de masse USB
peuvent être corrompus. Formater le périphérique de mémoire de masse
USB et ré-essayer.
« F61 »
Vérifier et corriger les raccordements des câbles d’enceintes.
Déconnecter le périphérique de mémoire de masse USB. Mettre le
système hors tension et le rallumer ensuite.
« ERROR »
Une opération incorrecte a été faite. Lire les instructions et essayer de
nouveau.
« ERROR » (pendant l’enregistrement)
Vous ne pouvez pas sélectionner une autre source de lecture
(exemple : radio, USB, etc.) ou appuyer sur [2] ou [6] pendant
l’enregistrement.
Arrêter la fonction d’enregistrement.
Vous ne pouvez pas ouvrir le tiroir de disque lors de l’enregistrement à
partir de la source AM.
Sélectionner un mode d’enregistrement adapté (128 kbps ou 192 kbps)
et continuer l’enregistrement.
« PLAYERROR »
Vous avez lu un format de fichier MP3 non pris en charge. L’appareil
sautera cette plage et poursuivra la lecture à la plage suivante.
« VBR– »
L’appareil ne peut pas afficher le temps de lecture restant avec les
plages à débit binaire variable (VBR).
« NORMAL »
Le « INPUT LEVEL » de la source du port musical change
automatiquement de « HIGH » (élevé) à « NORMAL » (normal) lorsque
l’appareil détecte les sons déformés.
« HI-SPEED CAN’T REC »
L’enregistrement ultra-rapide est inutilisable en mode analogique. Passer
au mode numérique ou effectuer un enregistrement normal.
« DEVICE FULL »
Vous ne pouvez pas effectuer l’enregistrement, car le temps
d’enregistrement restant sur le périphérique de mémoire de masse USB
est inférieur au temps total de la source musicale.
Utiliser un périphérique de mémoire de masse USB doté du temps
d’enregistrement approprié et lancer à nouveau l’enregistrement.
« USB OVER CURRENT ERROR »
Le périphérique de mémoire de masse USB utilise trop de puissance.
Déconnecter le périphérique de mémoire de masse USB. Mettre le
système hors tension et le rallumer ensuite.
« NODEVICE »
Le périphérique de mémoire de masse USB n’est pas connecté. Vérifier
la connexion.
« NO TRACK »
Il n’y a pas d’album ou de plage dans le périphérique de mémoire de
masse USB ou dans la mémoire interne.
Réinitialisation de la mémoire système
(Initialisation)
Dans les situations suivantes, se référer aux instructions ci-dessous
pour réinitialiser la mémoire :
La pression sur les touches est sans effet.
Vous désirez effacer et réinitialiser le contenu de la mémoire.
Pour réinitialiser la mémoire système
1 Débrancher le cordon d’alimentation secteur.
(Patienter 3 minutes avant de passer à l’étape 2.)
2 Tandis que vous appuyez longuement sur [1] sur l’unité
principale, rebranchez le cordon d’alimentation secteur.
« – – – – – – – – » s’affiche sur l’écran.
3 Relâcher [1].
Tous les réglages d’usine sont alors rétablis aux défauts d’usine.
Il faut réinitialiser les éléments de mémoire à nouveau.
Entretien
Pour nettoyer l’appareil, l’essuyer avec un chiffon doux et sec.
Ne jamais utiliser d’alcool, de diluant pour peinture ni de benzène pour
nettoyer l’appareil.
Avant d’utiliser un chiffon imprégné d’un produit chimique, lire
attentivement les instructions qui accompagnent le chiffon.
42
SC-AKX52_EG_03fr.indd 14SC-AKX52_EG_03fr.indd 14 3/7/2011 9:08:07 AM3/7/2011 9:08:07 AM
RQTX1297
15
FRANÇAIS
FRANÇAIS
Spécifications
Section amplificateur
Puissance de sortie RMS en mode stéréo
Canal avant haut (les deux canaux entraînés)
145 W par canal (5
), 1 kHz, distorsion harmonique totale 10%
Canal avant bas (les deux canaux entraînés)
180 W par canal (4
), 1 kHz, distorsion harmonique totale 10%
Puissance RMS totale en mode stéréo 650 W
Section tuner FM/AM, bornes
Station mémorisée 30 stations FM
15 stations AM
Modulation de fréquence (FM)
Plage de fréquence 87,50 MHz à 108,00 MHz (pas de 50 kHz)
Bornes d’antenne 75
(asymétriques)
Modulation d’amplitude (AM)
Plage de fréquence 522 kHz à 1629 kHz (pas de 9 kHz)
520 kHz à 1630 kHz (pas de 10 kHz)
Prise pour casque
Borne Prise stéréo, 3,5 mm
Niveau de sortie (CD, 1 kHz, –20 dB) 0,5 mW + 0,5 mW, 32
(max)
Prise micro
Sensibilité 0,7 mV, 1,1 k
Borne Prise mono, 3,5 mm (1 système)
Port musical (avant)
Sensibilité 100 mV, 4,7 k
Borne Prise stéréo, 3,5 mm
Entrée AUX Prise RCA
Section disque
Disques pris en charge (8 cm ou 12 cm)
(1) CD-Audio (CD-DA)
(2) CD-R/RW (CD-DA, MP3
disque formaté)
(3) MP3
MPEG-1 Layer 3
Capteur
Longueur d’onde 790 nm (CD)
Sortie audio (Disque)
Nombre de canaux 2 canaux (FL, FR)
FL = Canal avant gauche
FR = Canal avant droit
Section USB
Port USB
Norme USB USB 2.0 pleine vitesse
Prise en charge de fichier média MP3 (
.mp3)
Système fichier du périphérique USB FAT 12, FAT 16, FAT 32
Énergie du port USB 500 mA (max)
Débit binaire 16 kbps à 320 kbps (lecture)
Enregistrement USB
Débit binaire 128 kbps, 192 kbps, 320 kbps
Vitesse d’enregistrement USB 1x, 4x (CD seulement)
Format du fichier d’enregistrement MP3 (
.mp3)
Section mémoire
Mémoire
Taille de la mémoire 2 Go
Prise en charge de fichier média MP3 (
.mp3)
Enregistrement dans la mémoire
Débit binaire 128 kbps, 192 kbps, 320 kbps
Vitesse d’enregistrement dans la mémoire 1x, 4x (CD seulement)
Format du fichier d’enregistrement MP3 (
.mp3)
Nombre total de chansons enregistrables 510 chansons
(Utiliser le 128 kbps, environ 1 chanson = 4 min.)
Section enceintes
Type 3 voie, 3 enceintes (bass-reflex)
Enceinte(s)
Super Woofer À cône de 20 cm
Woofer À cône de 10 cm
Tweeter À cône de 6 cm
Impédance 5
(haut), 4 (bas)
Niveau de pression sonore de sortie 86 dB/W (1 m)
Plage de fréquence 48 Hz à 26 kHz (–16 dB)
66 Hz à 20 kHz (–10 dB)
Dimensions (L x H x P) 250 mm x 414 mm x 301 mm
Poids 5,5 kg
Données générales
Alimentation CA 220 à 240 V, 50 Hz
Consommation 118 W
Dimensions (L x H x P) 220 mm x 334 mm x 249 mm
Poids 3,4 kg
Plage de température de fonctionnement 0°C à +40°C
Plage d’humidité de fonctionnement
35% à 80% HR (sans condensation)
Consommation en mode d’attente 0,3 W (environ)
Remarque :
1. Spécifications sujettes à des modifications sans préavis.
Les poids et les dimensions sont approximatifs.
2. On mesure la distorsion harmonique totale au moyen d’un analyseur
de spectre numérique.
43
SC-AKX52_EG_03fr.indd 15SC-AKX52_EG_03fr.indd 15 3/7/2011 9:08:07 AM3/7/2011 9:08:07 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Panasonic SCAKX52EG Mode d'emploi

Catégorie
Récepteurs multimédia de voiture
Taper
Mode d'emploi