Hayes Prime Brake Pad Guide d'installation

Catégorie
Accessoires de vélo
Taper
Guide d'installation
Pad Removal/Installation
45-27395
Within this manual are specifically labeled comments intended to bring special attention to a general
procedure or detailed step. Be aware of, and understand, the meaning of these labels.
Warning: Means that there is the possibility of personal injury to you or to others.
Caution: Means that there is the possibility of damaging the brake or the bike.
Note: Provides general information.
Hint: Provides information that can help you properly complete a specific procedure.
Cleaning and Care
The brake disc and pads should only be cleaned with isopropyl alcohol (not disc brake cleaner)
Brake cleaner and most other solvents will leave a residue on the rotor and contaminate the pads.
Brake Pad Change
Due to wear, contamination, or damage, the brake pads will, on occasion have to be replaced.
The following procedure is to be followed for the change of brake pads
Removing the Pads…
Caution:
Wear protective eyewear when working with springs.
1. Remove the wheel.
2. With a 2.5mm Allen wrench, remove the pad retaining pin from the caliper
. (Fig. 1)
3. (Prime pads are “Top Loading”) using your fingers pull the pad tabs and pad sandwich spring through the
window on the top of the caliper.
(Fig. 2)
4. Using the boxed end of an 8 mm wrench, push the caliper pistons back until they bottom. This will
give you more room to fit in the new pads. Walk the piston back and forth until the piston is all
the way back in the bore. Do the same thing on the other side.
Caution: Don’t push the edge of the piston as they may crack or chip.
Note: The pads are the same for inner and outer.
Installing the pads...
5. Place the sandwich spring onto one of the pads so that the sandwich spring feet are on either side of the
pad material.
(Fig. 3)
6. Place the apposing pad onto the sandwich spring so that the sandwich spring feet are on either side of
the pad material.
7. Pinch the pad tabs together so that the pad material on both pads are touching.
(Fig. 4)
8. Slide pads and sandwich spring into the window of the caliper until they come to a stop.
(Fig.2)
9. Using a 2.5mm Allen wrench install and tighten the pad retaining pin. Pad pin torque 10+/- 1in-lbs (1.1 +/-
0.1 Nm)
10. Install the wheel
Caution: Wear protective eyewear when working with springs.
____________________________________________________________________________________________________
5800 W. Donges Bay Road. Mequon WI, 53092 Phone: (888) 686-3472 Fax: (262) 512-4219
www.hayesdiscbrake.com
hayestech@hayesbicycle.com
WARRANTY IINFORMATION
Any Hayes Bicycle Group component found by the factory to be defective in materials and/or workmanship within two years from the date of purchase will be repaired or
replaced at the option of the manufacturer, free of charge, when received at the factory with proof of purchase, freight prepaid. Any other warranty claims not included in this
statement are void. This includes assembly costs (for instance by the dealer), which shall not be covered by Hayes Bicycle Group. This warranty does not cover breakage,
bending, or damage that may result from crashes or falls. This warranty does not cover any defects or damage caused by alterations or modifications of new Hayes Bicycle
Group parts or by normal wear, accidents, improper maintenance, damages caused by the use of parts of different manufactures, improper use or abuse of the product, or
failure to follow the instructions contained in an instruction manual for the specific component. Any modifications made by the user will render the warranty null and void. The
cost of normal maintenance or replacement of service items, which are not defective, shall be paid for by the original purchaser. This warranty is expressly in lieu of all other
warranties, and any implied are limited in duration to the same duration as the expressed warranty herein. Hayes Bicycle Group shall not be liable for any incidental or
consequential damages. If for any reason warranty work is necessary, return the component to the place of purchase. In the USA, contact Hayes Bicycle Group for a return
authorization number (RA#) at (888) 686-3472. At that time, instructions for repair, return, or replacement shall be given. Customers in countries other than USA should
contact their dealer or local Hayes Bicycle Group distributor.
45-27395
Félicitations. Vous avez acheté un système de frein à disque HB. Le présent manuel contient les renseignements nécessaires pour
procéder à l’entretien normal des systèmes de frein à disque HB. Bien que les diverses étapes et opérations soient relativement simples,
ne pas entreprendre de les exécuter avant de s’être familiarisé avec l’ensemble des procédures. Les illustrations vous guideront au cours
de l’exécution des procédures. Des instructions complètes concernant l’entretien et la réparation peuvent être téléchargées à partir de
notre site web à l’adresse suivante : www.hayesdiscbrake.com
Le manuel comporte des rubriques spéciales destinées à attirer l’attention sur une procédure générale ou sur certains détails d’une
étape. Repérer ces rubriques et en bien comprendre la portée.
Avertissement: Indication d’un risque de blessure, pour soi-même ou pour autrui.
Attention: Indication d’un risque d’endommager les freins ou la bicyclette.
Remarque: Énoncé de renseignements d’ordre général.
Consei
l
: Énoncé de rensei
g
nements
p
ermettant d’exécuter correctement une
p
rocedure donnée.
INFORMATION DE GARANTIE
N’importe quel composant de Hayes Bicycle Group trouvé par l’usine comment étant défectueux en matériel et/ou en main d’œuvre dans les deux ans de la date d’achat sera remplace
ou réparé au choix du fabriquant, sans frais, lors de sa réception a l’usine avec preuve d’achat, port payé a l’avance. N’importe quelle autre réclamation de garantie qui n’est pas incluse
dans cette déclaration est invalide. Cela comprend les couts d’assemblage (pour l’instant assumés par le vendeur), lesquels ne seront pas couverts par Hayes Bicycle Group. Cette
garantie ne comprend pas la rupture, le pliage, ou les dommages qui peuvent résulter des accidents ou chutes. Cette garantie ne couvre pas n’importe quel défaut ou dommage cause par
des altérations ou modifications des pièces neuves de Hayes Bicycle Group ou par l’usure normal, des accidents, la mauvaise manutention, les dommages causés par l’usage de pièces
de fabriquant différents l’usage inadéquat ou l’abus du produit, ou le défaut à suivre les instructions contenues sur le manuel d’instructions pour le composant spécifique. Toute
modification effectuée par l’utilisateur rendra nulle et invalidera la garantie. Le cout normal de manutention ou de remplacement de items de service, lesquels ne sont pas défectueux
devront être payés par l’acheteur original. Cette garantie remplace expressément toutes les autres garanties, et n’importe quelle des garanties implicites sont limitées a la durée pour la
même durée tel qu’il est exprime dans la garantie ci-après. Hayes Bicycle Group ne devra être tenu responsable pour n’importe quel dommage accessoire ou indirect. Si pour n’importe
quel motif le travail de garantie est nécessaire, envoyez le composant au lieu d’achat. Dans les Etats Unis, contactez Hayes Bicycle Group afin qu’ils vous envoient un numéro
d’autorisation (RA#) au (888) 686-3472. A ce moment la, les instructions pour la réparation, l’envoi ou le remplacement devront être fournies
pays différents aux Etats Unis devront contacter à leur vendeur ou au distributeur local de Hayes Bicycle Group.
Nettoyage et de Soins
Ne nettoyer le frein à disque et les plaquettes qu’avec de l’alcool isopropylique (ne pas utiliser de produit pour nettoyer les
freins à disque)
Remplacement des patins
Comme les plaquettes de frein s’usent, se salissent, ou s’abîment, on doit périodiquement les remplacer.
Procédez comme indiqué ci-dessous
1. Enlèvement des patins.
a. Déposer la roue.
b. Utilisez une clé hexagonale 2.5mm pour retirer l’épingle de plaquette de l’étrier.
c. Enlèvement des patins et ”sandwich” ressort de la fenêtre dans le haut de l'étrier.
d. Utilisation de la distribution sous emballage fin d'une 10 mm clé, pousser l'étrier pistons
retour jusqu'à leur sont flush avec le bord de l'étrier. Cela vous donnera plus de place pour
s'adapter au nouveau pads.
2. Remplacer les patins.
a. Assembler les patins, et ”sandwich” ressort.
b. Compresser le pads ensemble sur le “sandwich” ressort et glisser dans l'étrier du haut de
l'étrier.
c. Insérez l’épingle de plaquette par le trou dans l’étrier.
d. À l’aide d’une clé Allen 2.5mm, resserrez l’épingle de plaquette à 1.1±0.1 Nm (10±1 po.lb).
e. Remontez la roue.
(Fig. 1)
(Fig. 2)
(Fig. 3)
(Fig. 4)
This Manual is intended to provide the information necessary for normal maintenance and service of the Prime Master Cylinder. Although the steps and
procedures are relatively simple, they should not be attempted until you are thoroughly familiar with the entire set of procedures. Images have been
provided to help you in the steps and procedures. Complete Service instructions can be downloaded from the Hayes Disc Brake Website at
www.hayesbicycle.com.
Remplacement des patins
Fig.1
Fig.2
Fig.3
Fig.4
  • Page 1 1

Hayes Prime Brake Pad Guide d'installation

Catégorie
Accessoires de vélo
Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues