Whirlpool UDT555SAFP Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur
INSTRUCTIONS D’UTILISATION DU LAVE -VAISSELLE
Nous vous REMERCIONS d’avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section
DÉPANNAGE, veuillez visiter notre site www.whirlpool.com, pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin
d’assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-253-1301. Au Canada, visitez notre site www.whirlpool.ca ou téléphonez-nous au
1-800-807-6777.
Vous aurez besoin de vos numéros de modèle et de série situés près de la porte sur le côté droit ou gauche, à l’intérieur
du lave -vaisselle.
Número de modèle _________________________________________ Número de série ____________________________________________
Table des matières
SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE ................................................................... 10
ÉTAPES RAPIDES ........................................................................................... 12
UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE ............................................................... 12
ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE ................................................................. 15
DÉPANNAGE .................................................................................................... 16
GARANTIE ........................................................................................................ 18
W10837343A
W10838357A - SP
11
Sécurité du lave-vaisselle
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires dont les suivantes :
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Lire la totalité des instructions avant d’utiliser le
lave-vaisselle.
N’utiliser le lave-vaisselle que pour laver la vaisselle.
Utiliser uniquement les détersifs ou agents de rinçage
recommandés pour lave-vaisselle et les garder hors de la
portée des enfants.
Lorsque vous chargez le lave-vaisselle :
1) Placer les objets coupants de façon qu’ils ne puissent
endommager le joint de la porte; et
2) Placer les couteaux le manche vers le haut de façon à ne
pas vous couper.
Ne pas laver d’articles en plastique à moins qu’ils ne soient
marqués “Peut aller au lave-vaisselle” ou l’équivalent. Si
l’article ne porte aucune indication, vérifier auprès du
fabricant.
Ne pas toucher l’élément chauffant pendant le
fonctionnement ou immédiatement après.
Ne pas faire fonctionner le lave-vaisselle si tous les
panneaux de l’enceinte ne sont pas en place.
Ne pas jouer avec les commandes.
Ne pas abuser, vous asseoir ni monter sur la porte,
le couvercle ou les paniers du lave-vaisselle.
Pour éviter tout risque d’accident, ne pas laisser les
enfants jouer dans ou sur le lave-vaisselle.
Sous certaines conditions, de l’hydrogène peut se former
dans un réseau d’eau chaude inutilisé depuis deux
semaines ou plus. L’HYDROGÈNE EST UN GAZ
EXPLOSIBLE. Si le système d’eau chaude n’a pas été
utilisé depuis un certain temps, laisser couler l’eau chaude
des robinets pendant quelques minutes avant de faire
fonctionner le lave-vaisselle. Cette mesure permettra à
l’hydrogène de s’évaporer. Ce gaz étant inflammable, ne
pas fumer ni utiliser de flamme nue pendant cette période.
Enlever la porte ou le couvercle du compartiment de lavage
lorsque vous remplacez ou mettez au rebut un vieux
lave-vaisselle.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Pour un lave-vaisselle relié à la terre, branché avec un
cordon :
Le lave-vaisselle doit être relié à la terre. En cas d'un
mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise à terre
réduira le risque d'un choc électrique en fournissant le moins
de résistance pour le courant électrique. Le lave-vaisselle est
équipé d'un cordon avec un conducteur pour relier les
appareils à la terre et d'une fiche de mise à la terre. La fiche
doit être branchée sur une prise appropriée, installée et reliée
à la terre conformément aux codes et règlements locaux.
AVERTISSEMENT : La connexion incorrecte du
conducteur pour relier les appareils à la terre peut causer le
risque de choc électrique. Vérifier avec un électricien
compétent ou un représentant de service si vous avez
des doutes si le lave-vaisselle est correctement relié à la
terre. Ne pas modifier la fiche fournie avec le lave-
vaisselle; si elle n'entre pas dans la prise, faire installer
une prise appropriée par un électricien compétent.
Pour un lave-vaisselle branché en permanence :
Le lave-vaisselle doit être branché à un système
d'installation électrique permanent en métal relié à la
terre, ou un conducteur pour relier les appareils à la terre
doit être relié avec les conducteurs du circuit et branché
à une borne pour relier les appareils à la terre ou au
cordon d'alimentation électrique avec le lave-vaisselle.
12
Étapes rapides
1
Préparer et
charger le
lave- vaisselle.
3
Allumer le lave-vaisselle.
2
Verser le détergent
pour le nettoyage
et l’agent de
rinçage pour le
séchage.
4
Choisir un programme et une option.
Appuyer sur START/RESUME (mise en marche/
reprise) et fermer la porte dans les 4 secondes
qui suivent. Le lave-vaisselle se met en marche
dans les 10 secondes.
Risque de basculement
Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu’à ce qu’il soit complètement installé.
Ne pas appuyer sur la porte ouverte.
Le non-respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures.
AVERTISSEMENT
Utilisation du lave-vaisselle
ÉTAPE 1
Préparation et chargement du lave-vaisselle
IMPORTANT : Enlever de la vaisselle les restes alimentaires,
os, cure-dents et autres articles durs. Enlever les étiquettes des
récipients avant de les laver.
Panier supérieur Panier inférieur
S’assurer que rien n’empêche le(s) bras
d’aspersion de tourner librement. Il est
important que le jet d’eau atteigne toutes
les surfaces sales.
Vérifier qu’aucun article ne bloque le distributeur de détergent
lorsque la porte du lave-vaisselle est fermée.
Charger dans le panier les articles en orientant la surface sale
vers l’intérieur et vers le bras d’aspersion, tel qu’illustré. Ceci
améliorera les résultats de nettoyage et de séchage.
Éviter le chevauchement d’articles tels que bols ou assiettes
pouvant retenir les aliments.
Placer les articles de plastique, les petites assiettes et les
verres dans le panier supérieur. Ne laver des articles de
plastique au lave-vaisselle que s’ils sont identifiés comme
“lavable au lave-vaisselle”.
13
Pour éviter les bruits de choc et d’entrechoque durant le
fonctionnement, charger les articles de manière à ce qu’ils ne
se touchent pas. S’assurer que les articles légers sont bien
retenus dans les paniers.
Un chargement incorrect peut écailler ou endommager la
vaisselle. Pour le chargement des verres ou des tasses, il est
préférable de placer ces articles entre les rangées de tiges (tel
qu’illustré) plutôt qu’au-dessus.
Pour le chargement des couverts, les articles pointus doivent
toujours être orientés vers le bas. Répartir les articles dans
chaque section du panier, en orienter certains vers le haut
et d’autres vers le bas, afin qu’ils ne s’imbriquent pas. Le jet
d’eau ne peut atteindre les articles imbriqués.
ÉTAPE 2
Ajout de détergent
REMARQUE : Si aucun programme de lavage n’est prévu dans
l’immédiat, exécuter un programme de rinçage. Ne pas utiliser de
détergent à lessive.
Utiliser uniquement du détergent pour lave-vaisselle
automatique. Verser le détergent en poudre, liquide ou pastille
juste avant de démarrer un programme.
Pour de meilleurs résultats de lavage, il est recommandé
d’utiliser un détergent à lave-vaisselle automatique frais.
Conserver le récipient du détergent bien fermé dans un lieu
sec et frais. Nous recommandons d’utiliser des pastilles et
des sachets pour une plus grande simplicité d’utilisation et
pour une meilleure performance.
B
A
C
A. Loquet du couvercle
B. Section prélavage
C. Section de lavage principal
Détergents prémesurés
Beaucoup de détergents sont vendus en plusieurs formats
(sachets de gel, pastilles ou sachets de poudre).
Nous recommandons d’utiliser des pastilles et des sachets de
grande qualité pour une plus grande simplicité d’utilisation et
pour une meilleure performance. Il est prouvé que les détergents
pour lave-vaisselle en pastilles ou en sachets de grande qualité
réduisent plus efficacement la formation de pellicule sur la
vaisselle que les détergents liquides, en poudre ou en gel. Grâce
à l’utilisation régulière de pastilles et sachets, la pellicule blanche
commencera à diminuer ou à disparaître. L’utilisation d’un agent
de rinçage peut aussi contribuer à réduire la formation de pellicule
blanche. Ces formats sont parfaits, quelle que soit la dureté
de l’eau et de la saleté. Toujours placer les détergents dans le
compartiment principal et faire glisser le couvercle pour le fermer.
Produits sous forme de poudre ou de gel
La quantité de détergent à utiliser dépend des éléments
suivants :
Degré de saleté de la vaisselle — les charges très sales
nécessitent plus de détergent.
Dureté de l’eau – si l’on n’utilise pas assez de détergent avec
une eau dure, la vaisselle ne sera pas parfaitement lavée. Si
l’on utilise trop de détergent avec une eau douce, la solution
peut attaquer les articles en verre.
Eau douce à moyenne (0 à 6 grains par gallon américain)
(eau venant d’un adoucisseur d’eau général et eau du
service d’eau de la ville)
Eau moyenne à dure (7 à 12 grains par gallon américain)
(eau de puits et du service d’eau de la ville)
Selon la dureté de l’eau, remplir la section de lavage principal
du distributeur tel qu’illustré. Remplir la section de prélavage
jusqu’au niveau indiqué, si nécessaire.
REMARQUE : Les quantités
indiquées correspondent
à l’emploi d’un détergent
en poudre standard. Lors
de l’utilisation d’autres
détergents, procéder
conformément aux
instructions indiquées sur
l’emballage. Les formats
prémesurés conviennent
parfaitement, peu importe la
dureté de l’eau et le niveau
de saleté. Toujours placer
les détergents prémesurés
dans le compartiment
principal et fermer le
couvercle.
Soft Water
Hard Water
Soft Water
Hard Water
Main WashPre-Wash
Ajout de l’agent de rinçage
Votre lave-vaisselle est conçu pour utiliser un agent de
rinçage afin d’obtenir un séchage satisfaisant. Sans agent de
rinçage, la vaisselle et l’intérieur du lave-vaisselle seront trop
humides. L’option de séchage avec chaleur ne fonctionnera
pas de manière optimale sans agent de rinçage.
Un agent de rinçage empêche l’eau de former des
gouttelettes qui peuvent laisser des taches ou des traces en
séchant. Il améliore également le séchage en permettant à
l’eau de s’écouler de la vaisselle après le rinçage final.
Un agent de rinçage aide à réduire l’excès d’humidité sur les
paniers à vaisselle et à l’intérieur du lave-vaisselle.
Contrôler l’indicateur d’agent de rinçage. Verser l’agent de
rinçage lorsque la fenêtre indicatrice apparaît vide.
14
Pour ajouter de l’agent de
rinçage, tourner le bouchon
du distributeur dans le sens
antihoraire et le soulever
pour le dégager. Verser
l’agent de rinçage dans
l’ouverture jusqu’à ce que
la fenêtre de l’indicateur
paraisse pleine). Remettre
en place le bouchon du
distributeur et le tourner
dans le sens horaire.
S’assurer que le bouchon
est bien verrouillé.
A
REMARQUE : Pour une
majorité de types d’eau, le
réglage effectué à l’usine à
2 donnera de bons résultats.
Si l’eau du domicile est
dure ou si l’on remarque la
présence d’anneaux ou de
taches, essayer un réglage
plus élevé. Tourner l’ajusteur
à flèche à l’intérieur du
distributeur soit à la main,
soit en insérant un tournevis
à lame plate au centre de la
flèche et en tournant.
A
ÉTAPE 3
Sélectionner un programme
Ouvrir la porte, appuyer sur le bouton ON/OFF (marche/arrêt).
REMARQUE : Les programmes plus intenses et les options
modifient la durée du programme.
Pots and Pans (marmites et casseroles) – À utiliser pour
la vaisselle très sale ou les ustensiles de cuisson sales qui
comportent des résidus ayant adhéré à la cuisson.
Heavy (intense) – À utiliser pour des articles très sales et difficiles
à nettoyer.
Normal – À utiliser pour une vaisselle normalement sale.
L’étiquette de consommation d’énergie est basée sur ce
programme.
Light (léger) – Utiliser ce programme pour les articles légèrement
sales ou pour la porcelaine et le cristal.
Rinse Only (rinçage uniquement) - (Aucune option disponible
pour ce programme.) Ne pas utiliser de détergent. Un rinçage
empêche les aliments d’adhérer à la vaisselle en séchant. Il
réduit également l’accumulation d’odeurs dans le lave-vaisselle
jusqu’au lavage de la charge complète.
Sélection des Options
Il est possible de personnaliser les programmes en appuyant sur
les options désirées.
Hi-Temp (haute température) – à n’utiliser que pour les
programmes Pots & Pans et Normal wash; ce programme utilise
de l’eau chaude lors des étapes de lavage du programme.
Heated Dry (séchage avec chaleur) – À utiliser pour un meilleur
séchage. Pour éteindre, appuyer sur Heated Dry afin que le
témoin s’éteigne.
Delay (n’importe quel programme) – offre la possibilité de faire
démarrer automatiquement le lave-vaisselle plus tard. Appuyer
sur le bouton ON/OFF (marche/arrêt). Choisir un programme
de lavage et des options. Appuyer sur DELAY (mise en marche
différée) jusqu’à ce que l’on atteigne la durée souhaitée (en
heures) pour la mise en marche différée (jusqu’à 24 heures).
Verrouillage enfants – Utiliser pour éviter l’utilisation involontaire
du lave-vaisselle. Lorsque Control Lock (verrouillage des
commandes) est allumé, tous les boutons sont désactivés. On
peut ouvrir la porte du lave-vaisselle alors que les commandes
sont verrouillées.
Activation du Verrouillage enfants :
Appuyer sur START/RESUME (mise en marche/reprise)
pendant au moins 3 secondes pour activer. Le témoin lumineux
Verrouillage enfants s’allume. Lorsqu’on appuie sur une touche
alors que le lave-vaisselle est verrouillé, le témoin lumineux
clignote 3 fois.
Désactivation du Verrouillage enfants :
Appuyer sur START/RESUME (mise en marche/reprise) pendant
au moins 3 secondes. Le témoin lumineux Verrouillage enfants
s’éteint.
ÉTAPE 4
Lancer un programme
A. Laisser couler l’eau du robinet le plus proche du lave-vaisselle
jusqu’à ce qu’elle soit chaude. Fermer le robinet.
B. Appuyer sur le bouton START/RESUME (mise en marche/
reprise) et fermer la porte jusqu’à ce qu’elle soit enclenchée.
La porte du lave-vaisselle doit être fermée dans les
4 secondes qui suivent. Le lave-vaisselle se met en marche
après 10 secondes.
On peut ajouter un article à n’importe quel moment avant
le début du lavage principal. Ouvrir la porte doucement et
ajouter l’article. Suivre les instructions de l’étape B.
L’affichage numérique indique la durée résiduelle du
programme.
Pour reprendre un programme :
Suivre les instructions à l’étape B ci-dessus.
15
Entretien du lave-vaisselle
Nettoyage de l’extérieur du lave-vaisselle
Dans la plupart des cas, il suffit d’utiliser un linge doux, humide
ou une éponge et un détergent doux pour nettoyer les surfaces
extérieures du lave-vaisselle et préserver son aspect de produit
neuf. Si l’extérieur du lave-vaisselle est en acier inoxydable, un
nettoyant pour acier inoxydable est recommandé.
Numéro de produit du nettoyant et poli pour acier inoxydable :
31462A (no de produit pour le Canada : 31462B)
Nettoyage de l’intérieur du lave-vaisselle
Les composés minéraux présents dans l’eau dure peuvent
provoquer l’accumulation d’un film blanchâtre sur les surfaces
intérieures, particulièrement juste au-dessous de la porte.
Ne pas nettoyer les surfaces internes du lave-vaisselle avant
qu’elles aient refroidi. Il faudra peut-être porter des gants en
caoutchouc. Ne pas utiliser un produit de nettoyage autre que
le détergent pour lave-vaisselle, car cela pourrait provoquer un
excès de mousse.
Nettoyage des surfaces internes :
Faire une pâte avec un détergent pour lave-vaisselle en poudre
sur une éponge humide et nettoyer.
OU
Utiliser un détergent liquide pour lave-vaisselle automatique et
nettoyer avec une éponge humide.
OU
Un rinçage avec du vinaigre blanc peut éliminer les taches
blanches et films de la vaisselle. Le vinaigre est un acide et son
utilisation trop fréquente pourrait endommager le lave-vaisselle.
Verser 2 tasses (500 ml) de vinaigre blanc dans un verre ou une
tasse à mesurer lavable au lave-vaisselle dans le panier inférieur.
Faire exécuter au lave-vaisselle un programme de lavage complet
avec séchage à l’air ou une option de séchage économique. Ne
pas utiliser de détergent à lessive. Le vinaigre se mélangera à
l’eau de lavage.
REMARQUE : Effectuer un programme de lavage normal avec
détergent pour lave-vaisselle après avoir nettoyé l’intérieur.
Dispositif de brise-siphon
Certains codes de plomberie
provinciaux ou locaux exigent
l’installation d’un dispositif
de brise-siphon entre un
lave-vaisselle encastré et
le système de vidange du
domicile. Inspecter le dispositif
de brise-siphon lorsque votre
lave-vaisselle ne se vidange
pas bien.
Le dispositif de brise-siphon
se trouve généralement sur
le dessus de l’évier ou du
comptoir près du lave-vaisselle.
REMARQUE : Le dispositif de brise-siphon est un article de
plomberie externe qui ne fait pas partie de votre lave-vaisselle. La
garantie fournie avec le lave-vaisselle ne couvre pas les coûts de
réparation directement associés au nettoyage ou à la réparation
d’un dispositif de brise-siphon externe.
Nettoyage du dispositif de brise-siphon :
Nettoyer le dispositif de brise-siphon périodiquement pour
assurer une vidange adéquate du lave-vaisselle. Pour la
plupart des brise-siphons, il faut soulever le couvercle chromé.
Dévisser le couvercle en plastique. Vérifier ensuite qu’il n’y a pas
accumulation de saletés. Nettoyer au besoin.
Nettoyage des filtres
Le filtre doit être nettoyé régulièrement pour obtenir une
performance et des résultats optimaux. Le filtre élimine
efficacement les résidus alimentaires de l’eau de lavage,
permettant ainsi à l’eau de recirculer durant le programme. Pour
cette raison, il peut être utile de retirer les résidus alimentaires de
grande taille retenus par le filtre de façon fréquente en rinçant le
filtre principal, le filtre métallique et le tamis fin sous le robinet. Le
filtre tout entier doit être nettoyé au moins une fois par mois.
Pour retirer le filtre, faire
pivoter le filtre principal
de ¼ de tour dans le sens
antihoraire, puis le soulever.
Utiliser une brosse de
nettoyage pour nettoyer le
filtre principal et le tamis.
Réassembler les parties du
filtre comme indiqué dans
l’illustration et le remettre en
place dans le lave-vaisselle.
Faire tourner le filtre principal de
¼ de tour dans le sens horaire
pour le verrouiller en place.
REMARQUE : Le lave-vaisselle
ne doit jamais être utilisé sans
ses filtres. Si le filtre n’est pas
correctement remis en place,
le rendement de l’appareil
ménager peut être réduit et les
ustensiles, ainsi que la vaisselle,
peuvent subir des dommages.
A
B
C
A. Filtre principal
B. Filtre métallique
C. Tamis fin
Procédure d’entretien du lave-vaisselle
Élimination de l’eau dure/de la pellicule :
Il est recommandé d’utiliser un produit d’entretien mensuel
comme le nettoyant affresh
®
pour lave-vaisselle (no de produit :
W10282479) (pour le Canada no de produit : W10288149B).
Charger le lave-vaisselle (de préférence avec la vaisselle
recouverte d’une pellicule ou précédemment lavée avec une
eau dure).
Placer une pastille dans le compartiment de lavage principal
du distributeur de détergent.
Sélectionner un programme/une option le mieux adapté à une
vaisselle très sale et mettre en marche le lave-vaisselle.
REMARQUE : Une pastille ou un sachet de détergent prémesuré
est recommandé pour une utilisation quotidienne.
Vacances ou longue période d’inutilisation
Pour réduire le risque de dommages matériels
Si le lave-vaisselle n’est pas utilisé pendant l’été, couper
l’arrivée d’eau et l’alimentation électrique du lave-vaisselle.
S’assurer que les tuyaux d’alimentation en eau sont protégés
contre le gel. La formation de glace dans les canalisations
d’arrivée d’eau peut entraîner une élévation de la pression
en eau et endommager le lave-vaisselle ou le domicile. La
garantie de l’appareil ne couvre pas les dommages causés
par le gel.
Lors du remisage du lave-vaisselle pendant l’hiver, éviter tout
dommage lié à l’eau en faisant hivériser le lave-vaisselle par
un fournisseur de service agréé.
16
Dépannage
Essayer d’abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l’aide ou des conseils qui permettront peut-être d’éviter une
intervention de dépannage, consulter la page de garantie de ce manuel et balayer le code QR avec votre appareil mobile
ou visiter le www.whirlpool.com/product_help. Au Canada, visitez le www.whirlpool.ca.
Il est possible d’adresser vos commentaires ou questions par courrier à l’adresse ci-dessous :
Aux É.-U.
Whirlpool Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Au Canada :
Whirlpool Brand Home Appliances
Centre pour l’eXpérience de la clientèle
200 – 6750 Century Ave.
Mississauga, Ontario L5N 0B7
Ne pas oublier d’indiquer dans votre correspondance un numéro de téléphone où l’on peut vous joindre dans la journée.
Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement
Le lave-vaisselle ne fonctionne pas ou s’arrête au cours
d’un programme
La porte est-elle bien fermée et enclenchée?
A-t-on sélectionné le bon programme?
Le témoin lumineux DISPLAY (l’affichage) est-il allumé?
Appuyer sur ON/OFF (marche/arrêt), puis sur START/RESUME
(mise en marche/reprise).
Le lave-vaisselle est-il alimenté par le courant électrique?
Un fusible du domicile est-il grillé ou le disjoncteur s’est-
il déclenché? Remplacer le fusible ou réenclencher le
disjoncteur. Si le problème persiste, appeler un électricien.
Le moteur s’est-il arrêté par suite d’une surcharge? Le moteur
se réactive automatiquement après quelques minutes. S’il ne
se remet pas en marche, contacter le service de dépannage.
Le robinet d’arrêt (le cas échéant) est-il ouvert?
Résidus d’eau dans le lave-vaisselle
Le programme est-il terminé? Au besoin, mettre en marche le
lave-vaisselle, sélectionner un programme, puis appuyer sur
Marche/reprendre.
Résidus de détergent dans la section avec couvercle
du distributeur
Le programme est-il terminé?
Le détergent est-il libre d’agglomérations? Remplacer le
détergent au besoin.
La porte du distributeur est-elle bloquée par des plats ou
ustensiles de cuisson lorsque la porte du lave-vaisselle
est fermée?
Apparition d’un résidu blanc à l’avant du panneau d’accès
A-t-on utilisé une quantité excessive de détergent?
La marque de détergent utilisée produit-elle trop de mousse?
Essayer une marque de détergent différente pour réduire le
volume de mousse et éliminer l’accumulation.
Odeur dans le lave-vaisselle
La vaisselle est-elle lavée seulement tous les 2 ou 3 jours?
Exécuter un programme de rinçage une ou deux fois par
jour jusqu’à ce qu’une charge complète soit accumulée.
Une odeur de plastique neuf est-elle apparente dans le
lave-vaisselle? Effectuer un rinçage au vinaigre tel que
décrit dans “ Entretien du lave-vaisselle”.
Condensation sur le comptoir de la cuisine
(modèles encastrés)
Le lave-vaisselle est-il aligné avec le dessus du comptoir?
L’humidité sortant de l’évent de la console du lave-vaisselle
peut se former sur le comptoir. Voir les instructions
d’installation pour plus de renseignements.
La vaisselle n’est pas complètement sèche
La vaisselle n’est pas complètement sèche
Avez-vous utilisé un agent de rinçage? Votre lave-vaisselle
est conçu pour utiliser un agent de rinçage afin d’obtenir
un séchage satisfaisant. Sans agent de rinçage, la vaisselle
et l’intérieur du lave-vaisselle seront trop humides. L’option
de séchage avec chaleur ne fonctionnera pas de manière
optimale sans agent de rinçage.
La vaisselle n’est pas sèche
Le lave-vaisselle a-t-il été chargé de manière à permettre une
vidange correcte de l’eau? Ne pas charger excessivement.
Utiliser un agent de rinçage liquide pour accélérer le séchage.
Les articles en plastique sont-ils humides? Les articles en
plastique doivent souvent être séchés avec un torchon.
Le distributeur d’agent de rinçage est-il vide?
A-t-on utilisé un séchage à l’air ou une option de séchage
économique? Utiliser une option de séchage avec chauffage
pour une vaisselle plus sèche.
Humidité excessive sur les paniers et à l’intérieur
du lave-vaisselle
Contrôler le témoin d’agent de rinçage pour voir s’il y a de
l’agent de rinçage dans le distributeur.
Présence de taches sur la vaisselle
Taches et films sur la vaisselle
L’eau est-elle dure ou contient-elle une concentration élevée
de minéraux? Le conditionnement de l’eau de rinçage
finale avec un agent de rinçage liquide favorise l’élimination
des taches et films. Veiller à ce que le distributeur d’agent
de rinçage soit rempli. Toujours utiliser une option de
température élevée. Si la dureté de l’eau de votre domicile est
de 13 grains ou plus, il est fortement recommandé d’installer
un adoucisseur d’eau à votre domicile. Si vous ne souhaitez
pas boire d’eau adoucie, faites installer un adoucisseur d’eau
sur votre alimentation en eau chaude.
La température de l’eau est-elle trop basse? Pour obtenir de
meilleurs résultats de lavage, l’eau doit être à 120 °F (49 °C)
à son entrée dans le lave-vaisselle.
A-t-on utilisé la bonne quantité de détergent frais? Utiliser
uniquement les détergents recommandés pour lave-vaisselle.
Ne pas employer moins de 1 cuillerée à soupe (15 g) par
charge. Pour qu’il soit efficace, il faut que le détergent soit
frais. Une vaisselle très sale ou une eau dure nécessitent
généralement un supplément de détergent.
17
La pression d’eau du domicile est-elle suffisamment élevée
pour un remplissage convenable du lave-vaisselle? La
pression d’eau du domicile devrait être de 20 à 120 lb/p
2
(138 à 828 kPa). Pour toute question au sujet de la pression
de votre eau, faire appel à un plombier qualifié agréé.
REMARQUE : Pour éliminer les taches et films sur la
vaisselle, retirer tous les couverts et articles métalliques et
consulter la “Procédure d’entretien du lave-vaisselle” de la
section “Entretien du lave-vaisselle”.
Film de silice ou attaque (le film de silice est un
dépôt blanc irisé; l’attaque produit l’apparence
d’un film translucide)
Il y a parfois une réaction chimique entre l’eau et certains
types de verres. Ceci est habituellement causé par certaines
combinaisons d’eau douce ou adoucie, à une solution de
lavage alcaline, à un rinçage insuffisant, à un chargement
excessif du lave-vaisselle ou à la chaleur de séchage. Il peut
être nécessaire de laver manuellement ces articles pour éviter
le problème.
Pour ralentir ce processus, utiliser la quantité minimale de
détergent, mais pas moins de 1 cuillerée à soupe (15 g) par
charge. Utiliser un agent de rinçage liquide et ne pas trop
charger le lave-vaisselle pour permettre un rinçage à fond.
Il n’est pas possible d’éliminer le film de silice ou l’effet de
l’attaque chimique qui demeurent en permanence. Ne pas
utiliser un séchage avec chaleur.
Taches blanches sur les ustensiles de cuisson à
revêtement antiadhésif
Le détergent du lave-vaisselle a-t-il éliminé la patine? Générer
une nouvelle patine après le lavage au lave-vaisselle.
Taches marron sur la vaisselle et les surfaces internes
du lave-vaisselle
L’eau comporte-t-elle une concentration de fer élevée? Laver
de nouveau la vaisselle après avoir versé entre 1 cuillerée
à thé et 1 cuillerée à soupe (5 à 15 ml) de cristaux d’acide
citrique dans la section fermée du distributeur de détergent.
Ne pas utiliser de détergent à lessive. Exécuter ensuite un
programme de lavage normal avec détergent. Si l’on doit
appliquer ce traitement plus d’une fois tous les deux mois,
l’installation d’un appareil d’élimination du fer est suggérée.
Marques noires ou grises sur la vaisselle
Des articles en aluminium frottent-ils contre la vaisselle durant
le lavage? Les articles en aluminium jetables peuvent se
briser dans le lave-vaisselle et causer des marques. Laver
ces articles à la main. Pour éliminer les marques d’aluminium,
employer un produit de nettoyage moyennement abrasif.
Taches orange sur les articles de plastique ou les surfaces
internes du lave-vaisselle
Place-t-on dans le lave-vaisselle de la vaisselle sur laquelle
il y a une quantité considérable de résidus alimentaires à
base de tomates? Il peut être nécessaire d’utiliser un produit
d’élimination des taches pour éliminer les taches du lave-
vaisselle. Les taches n’affectent pas la performance du
lave-vaisselle.
Bruits
Émission de bruits de broyage ou de bourdonnement
Un objet dur a pénétré dans le module de lavage (sur certains
modèles). Le bruit devrait cesser une fois que l’objet sera
broyé. Si le bruit persiste après la fin d’un programme, faire
un appel de service.
La vaisselle n’est pas complètement nettoyée
Résidus de produits alimentaires sur la vaisselle
La vaisselle est-elle chargée correctement?
Avez-vous choisi le programme adapté à la vaisselle la plus
sale? Si certains articles sont très sales, utiliser un programme
plus intensif.
La température de l’eau est-elle trop basse? Pour obtenir de
meilleurs résultats de lavage, l’eau doit être à 120 °F (49 °C)
à son entrée dans le lave-vaisselle.
A-t-on utilisé la bonne quantité de détergent frais? Utiliser
uniquement les détergents recommandés pour lave-vaisselle.
Ne pas employer moins de 1 cuillerée à soupe (15 g) par
charge. Pour qu’il soit efficace, il faut que le détergent soit
frais. Une vaisselle très sale ou une eau dure nécessitent
généralement un supplément de détergent.
Y a-t-il des grumeaux de détergent dans le distributeur?
Utiliser uniquement un détergent frais. Ne pas laisser le
détergent pendant plusieurs heures dans un distributeur
humide. Nettoyer le distributeur lorsqu’il s’y trouve des
grumeaux de détergent.
La pompe ou le bras d’aspersion sont-ils obstrués par des
étiquettes de bouteilles et de cannettes?
La pression d’eau du domicile est-elle suffisamment élevée
pour un remplissage convenable du lave-vaisselle? La
pression d’eau du domicile devrait être de 20 à 120 lb/p
2
(138 à 828 kPa). Pour toute question au sujet de la pression
de votre eau, faire appel à un plombier qualifié agréé.
Une accumulation de mousse ralentit-elle la pale de lavage?
Ne pas utiliser de savon ou de détergent à lessive. Utiliser
uniquement les détergents recommandés pour lave-vaisselle.
La vaisselle est endommagée au cours d’un
programme
Écaillage de la vaisselle
A-t-on chargé le lave-vaisselle correctement? Charger la
vaisselle et les verres de telle manière qu’ils soient stables
et qu’ils ne s’entrechoquent pas lors du lavage. Minimiser
l’écaillage en déplaçant lentement les paniers.
REMARQUE : Les antiquités, le cristal très mince et certains
types de faïence et de verre peuvent être trop délicats pour le
lavage automatique. Laver à la main.
18
12/15
GARANTIE LIMITÉE
DES GROS APPAREILS
MÉNAGERS WHIRLPOOL
CORPORATION
ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST
OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L’APPLICATION DE LA GARANTIE.
Lorsque vous appelez le centre d’eXpérience de la clientèle, veuillez garder
à disposition les renseignements suivants :
Nom, adresse et numéro de téléphone
Numéros de modèle et de série
Une description claire et détaillée du problème rencontré
Une preuve d’achat incluant le nom et l’adresse du marchand ou du détaillant
SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :
1. Avant de nous contacter pour obtenir un dépannage, veuillez déterminer si des réparations sont nécessaires pour votre produit. Certains
problèmes peuvent être résolus sans intervention de dépannage. Prenez quelques minutes pour parcourir la section Dépannage ou
Résolution des problèmes du guide d’utilisation et d’entretien.
2. Tout service sous garantie doit être effectué exclusivement par nos fournisseurs de dépannage autorisés Whirlpool.
Aux É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au :
Centre d’eXpérience de la clientèle Whirlpool
Aux É.-U., composer le 1 800 253 -1301. Au Canada, composer le 1 800 807 -6777.
Si vous résidez à l’extérieur du Canada ou des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Whirlpool autorisé pour déterminer
si une autre garantie s’applique.
GARANTIE LIMITÉE DE UN AN
CE QUI EST COUVERT CE QUI N’EST PAS COUVERT
Pendant un an à compter de la date
d’achat, lorsque ce gros appareil
ménager est installé, utilisé et entretenu
conformément aux instructions jointes
à ou fournies avec le produit, Whirlpool
Corporation ou Whirlpool Canada,
LP (ci-après désignées “Whirlpool”)
décidera à sa seule discrétion de
remplacer le produit ou de couvrir le
coût des pièces spécifiées par l’usine
et de la main-d’œuvre nécessaires pour
corriger les vices de matériaux ou de
fabrication qui existaient déjà lorsque
ce gros appareil ménager a été acheté.
S’il est remplacé, l’appareil sera couvert
pour la période restant à courir de la
garantie limitée d’un an du produit
d’origine.
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS
DU CLIENT DANS LE CADRE DE
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE
CONSISTE EN LA RÉPARATION
PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. Le service
doit être fourni par une compagnie de
service désignée par Whirlpool. Cette
garantie limitée est valide uniquement
aux États-Unis ou au Canada et
s’applique exclusivement lorsque le gros
appareil ménager est utilisé dans le pays
où il a été acheté. La présente garantie
limitée est valable à compter de la date
d’achat initial par le consommateur.
Une preuve de la date d’achat initial est
exigée pour obtenir un dépannage dans
le cadre de la présente garantie limitée.
1. Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions de
l’utilisateur, de l’opérateur ou des instructions d’installation.
2. Visite d’instruction à domicile pour montrer à l’utilisateur comment utiliser l’appareil.
3. Visites de service pour rectifier une installation ou un entretien fautifs du produit, une installation non
conforme aux codes d’électricité ou de plomberie, ou la rectification de l’installation électrique ou de
la plomberie du domicile (ex : câblage électrique, fusibles ou tuyaux d’arrivée d’eau du domicile).
4. Pièces consomptibles (ex : ampoules, piles, filtres à air ou à eau, solutions de conservation, etc.).
5. Défauts ou dommage résultant de l’utilisation de pièces ou accessoires Whirlpool non authentiques.
6. Conversion de votre produit du gaz naturel ou du gaz de pétrole liquéfié, ou inversion des portes de
l’appareil.
7. Dommages causés par : accident, mésusage, abus, incendie, inondations, catastrophe naturelle
ou l’utilisation de produits non approuvés par Whirlpool.
8. Réparations aux pièces ou systèmes dans le but de rectifier un dommage ou des défauts résultant
d’une réparation, altération ou modification non autorisée faite à l’appareil.
9. Défauts d’apparence, notamment les éraflures, traces de choc, fissures ou tout autre dommage
subi par le fini de l’appareil ménager, à moins que ces dommages ne résultent de vices de matériaux
ou de fabrication et ne soient signalés à Whirlpool dans les 30 jours suivant la date d’achat.
10. Décoloration, rouille ou oxydation des surfaces résultant d’environnements caustiques ou corrosifs
incluant des concentrations élevées de sel, un haut degré d’humidité ou une exposition à des
produits chimiques (exemples non exhaustifs).
11. Perte d’aliments ou de médicaments due à la défaillance du produit.
12. Enlèvement ou livraison. Ce produit est conçu pour être réparé à l’intérieur du domicile.
13. Frais de déplacement et de transport pour le dépannage/la réparation dans une région éloignée
où une compagnie de service Whirlpool autorisée n’est pas disponible.
14. Retrait ou réinstallation d’appareils inaccessibles ou de dispositifs préinstallés (ex : garnitures,
panneaux décoratifs, plancher, meubles, îlots de cuisine, plans de travail, panneaux de gypse, etc.)
qui entravent le dépannage, le retrait ou le remplacement du produit.
15. Service et pièces pour des appareils dont les numéros de série et de modèle originaux ont été
enlevés, modifiés ou ne peuvent pas être facilement identifiés.
Le coût d’une réparation ou d’un remplacement dans le cadre de ces circonstances exclues est
à la charge du client.
CLAUSE D’EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES
LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’APTITUDE À UN USAGE
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE AUTORISÉE PAR LA LOI. Certains États et provinces ne
permettent pas de limitation sur la durée des garanties implicites de qualité marchande ou d’aptitude à un usage particulier, de sorte que la
limitation ci-dessus peut ne pas être applicable dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et vous pouvez
également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l’autre.
EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE
Whirlpool décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros
appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus
complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à Whirlpool ou à votre détaillant pour obtenir les
modalités d’achat d’une garantie étendue.
LIMITATION DES RECOURS; EXCLUSION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS
LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION
PRÉVUE PAR LA PRÉSENTE. WHIRLPOOL N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS.
Certains États et certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects de sorte que ces
limitations et exclusions peuvent ne pas être applicables dans votre cas. Cette garantie vous confère des droits juridiques spécifiques et
vous pouvez également jouir d’autres droits qui peuvent varier d’une juridiction à l’autre.
W10837343A
W10838357A - SP
12/15
®/TM
© 2015 Whirlpool. All rights reserved. Used under license in Canada
®/TM
© 2015 Whirlpool. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Whirlpool UDT555SAFP Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues