Adressez toutes vos communications au Bureau
Ingersoll--Rand ou distributeur le plus proche.
Ingersoll--Rand Company 2002
Imprimé aux É.U.
MANUEL D’EXPLOITATION ET D’ENTRETIEN
pour
CLÉ À CHOCS MODÈLE 232TGSL
(THUNDER GUN STREET LEGAL)
NOTE
La clé à chocs Modèle 232TGSL est destinée aux applications de production et aux
réparation et à l’entretien des machines industrielles.
ATTENTION
D’IMPORTANTES INFORMATIONS DE SECURITÉ SONT JOINTES --
CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES INSTRUCTIONS.
LISEZ ET ASSIMILEZ CE MANUEL A VANT D’UTILISER CE PRODUIT.
IL VOUS INCOMBE DE TRANSMETTRE CES INFORMATIONS
DE SECURITE A TOUTES LES PERSONNES QUI UTILISERONT CE PRODUIT.
LE NON RESPECT DES A VERTISSEMENTS SUIVANTS PEUT CAUSER DES BLESSURES.
MISE EN SERVICE DE L’OUTIL
• Installez, exploitez, inspectez et entretenez toujours ce
produit conformément à toutes les normes et
réglementations (locales, départementales, nationales,
fédérales, etc.) en vigueur.
• Utilisez toujours de l’air sec et propre à une pression
maximum de 90 psig (6,2 bar, 620kPa). Toute
pression supérieure peut créer des situations
dangereuses y compris une vitesse excessive, une
rupture ou un couple ou effort de sortie incorrect.
• S’assurer que tous les flexibles et les raccords sont
correctement dimensionnés et bien serrés. Voir Plan
TPD905--2 pour un exemble type d’agencement des
tuyauteries.
• Vérifiez qu’un robinet d’arrêt d’urgence accessible a
bien été installé dans le circuit d’alimentation d’air et
notifier son emplacement à tout le personnel.
• Ne pas utiliser des flexibles ou des raccords
endommagés, effilochés ou détériorés.
• En cas de rupture ou d’éclatement du flexible d’air ne
pas s’approcher. Couper le réseau d’air comprimé
avant d’approcher du flexible d’air.
• Couper toujours l’alimentation d’air comprimé et
débrancher le flexible d’alimentation avant
d’installer, déposer ou ajuster tout accessoire sur cet
outil, ou d’entreprendre une opération d’entretien
quelconque sur l’outil.
• Ne lubrifiez jamais les outils avec des liquides
inflammables ou volatiles tels que le kérosène, le
gasoil ou le carburant d’aviation. Utilisez seulement
les lubrifiants recommandés.
• Maintenez le lieu de travail propre, sans obstruction,
aéré et bien éclairé.
• Ne retirer aucune étiquette. Remplacer toute étiquette
endommagée.
UTILISATION DE L’OUTIL
• Porter toujours des lunettes de protection pendant
l’utilisation et l’entretien de cet outil.
• Porter toujours une protection acoustique pendant
l’utilisation de cet outil.
• Portez toujours les équipements de protection
personnelle adaptés à l’outil utilisé et au matériau
travaillé. Ces équipements peuvent être des masques
anti--poussière ou autre appareil respiratoire, des
lunettes de sécurité, des bouchons d’oreille, des gants,
un tablier, des chaussures de sécurité, un casque et
d’autres équipements.
• Evitez toute exposition et respiration des poussières et
particules nocives créées par l’emploi de l’outil
pneumatique:
Certaines poussières produites par les opérations
de ponçage, sciage, meulage, perçage et autres
activités de construction contiennent des produits
chimiques qui sont reconnus comme pouvant
causer le cancer, des infirmités de naissance ou
d’autres risques à effets nocifs. Parmi ces
produits chimiques on trouve:
-- le plomb des peintures à base de plomb,
-- les cristaux de silice contenus dans les
briques, le ciment et d’autres produits de
maçonnerie, et
-- l’arsenic et le chrome des bois traités
chimiquement.
• Le risque présenté par l’exposition à ces poussières
est fonction de la fréquence et du type de travail
effectué. Pour réduire l’exposition à ces produits
chimiques : travaillez dans une zone bien aérée, et
utilisez les équipements de sécurité approuvés, tels
que les masques à poussière qui sont spécialement
conçus pour filtrer et arrêter les particules
microscopiques.
• Tenez les gens à une distance sûre de la zone de
travail ou vérifiez qu’ils utilisent des équipements de
protection personnelle appropriés.
• Cet outil n’est pas conçu pour fonctionner dans des
atmosphères explosives, y compris celles créées par
les vapeurs ou les poussières ou près de matériaux
inflammables.
• Cet outil n’est pas isolé contre les chocs électriques,
• Soyez conscient des risques, cachés ou autres dans
votre environnement de travail. N’entrez jamais en
contact avec les câbles, les conduites, les tuyaux ou les
flexibles qui pourraient contenir des câbles
électriques, des gaz explosifs ou des liquides
dangereux.
• Gardez les mains, vêtements amples, cheveux longs et
bijoux éloignés de l’extrémité rotative de l’outil.
• Les outils électriques peuvent vibrer pendant l’usage.
Les vibrations, les mouvements répétitifs et les
positions inconfortables peuvent causer des douleurs
dans les mains et les bras. Cessez d’utiliser les outils
en cas d’inconfort, de picotements ou de douleurs.
Consultez un médecin avant de recommencer à
utiliser l’outil.
• Garder une position équilibrée et ferme. Ne pas se
pencher trop en avant pendant l’utilisation de cet
outil. Anticiper et prendre garde aux changements
soudains de mouvement, couples de réaction ou forces
lors du démarrage et de l’exploitation.
• L’outil et/ou les accessoires peuvent continuer à
tourner brièvement après le relâchement de la
gâchette.
F