LG KG290.AESPSV Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur
KG290 GUIDE DE
L’UTILISATEUR
- FRANÇAIS
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une croix, signifie que le
produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les
videordures prévus à cet effet par votre municipalité ou être rapportés dans un
magasin de téléphonie mobile.
3. Le recyclage de votre téléphone dans une poubelle appropriée ou dans un magasin de
téléphonie mobile aidera à réduire les risques pour l'environnement et votre santé.
4. Pour plus d'informations concernant l'élimination de votre ancien appareil, veuillez
contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore le magasin où
vous avez acheté ce produit.
Recyclage de votre ancien téléphone
Ce document constitue le guide de l'utilisateur du
téléphone portable KG290 de LG. Tous droits réservés
par LG Electronics pour le présent document.
Toute reproduction, modification ou distribution de ce
document sans l'accord de la société LG Electronics
est strictement interdite.
KG290_FR_070821 2007.8.21 1:44 PM Page 1
Histor
appels
Tous le
Appels
Appels
Appels
Durée
Coûts d
Info do
Présentation 6
Pour votre sécurité
7
Précautions d’usage
de l’appareil 9
Caractéristiques
du KG290 19
Description du
téléphone
Mise en route 24
Installation de la carte
SIM et de la batterie
Chargement de la
batterie 27
Débranchement du
chargeur 28
Codes d’accès 29
Fonctions
générales 31
Émission et réception
d’un appel
Saisie de Texte 33
Modification du mode
de saisie de texte 35
Utilisation du mode T9
Utilisation du mode
ABC 36
Utilisation du mode
123 (chiffres) 37
Utilisation du mode
Symbole
Présentation des
fonctions des
menus 38
Orange World 40
Orange World
Favoris
Entrer URL 41
Historique
Pages enregistrées
Paramètres
Profils réseau
Voir style 42
Cache
Cookies
Certificats de sécurité
Montrer image
Java script 43
Mémoire utilisée
Informations
Sommaire
2
Sommaire
KG290_FR_070821 2007.8.21 1:44 PM Page 2
Historique
appels 44
Tous les appels
Appels en absence
Appels emis
Appels reçus 45
Durée appel
Coûts d'appel
Info données 46
Outils 47
Réveil
Calendrier 48
Calculatrice 50
Mémos
Tâches 51
Chronomètre 52
Convertisseur 53
Devise
Surface
Longueur
Poids
Température 54
Volume
Vitesse
Horloge mondiale 55
Multimédia 56
Lecteur Mp3
Tous les chansons
Ma liste d'écoute
Réglages
Photo 57
Caméra vidéo 60
Radio FM 62
Enregistreur voix
Sommaire
3
40
41
es
42
ité
43
KG290_FR_070821 2007.8.21 1:44 PM Page 3
Param
Date et
Date
Format d
Heure
Format d
Mise à j
Langue
Afficha
Fond d'é
Durée ré
Luminos
Raccour
d'accue
Thème
Style de
Messag
Nom de
Chiffres
Messagerie 63
Nouveau message
SMS
MMS 65
Boîte de réception 67
Brouillons 69
Boîte d’envoi
Envoyés 70
Messagerie vocale 71
Message
d’information
Lire 72
Thémes
Modèles 73
SMS
Multimédia 74
Réglages messages
74
SMS
MMS 75
Numéro messagerie
vocale 76
Messages Push
Message d’information 77
Mes Documents 78
Images
Sons
Vidéos 79
Autres 81
Jeux et
applications 82
Jeux et applications
Profils réseau 84
Mémoire externe
Profils 85
Contacts 86
Liste
Ajouter
Nº Abrégés
Groupes d'appel
Copier tout 87
Tout supprimer
Réglages
Affichage
Informations 88
Sommaire
4
Sommaire
KG290_FR_070821 2007.8.21 1:44 PM Page 4
Paramétres 89
Date et heure
Date
Format de date
Heure
Format de l’heure
Mise à jour auto
Langue 90
Affichage
Fond d'écran
Durée rétroéclairage
Luminosité
Raccourci vers I'écran
d'accueil
Thème
Style de menu 91
Message d'accueil
Nom de réseau
Chiffres colorés
Connectivité 91
Bluetooth
Réseau 96
Mode de connection
USB 98
Appel
Renvoi d’appel
Mode de réponse 100
Envoyer mon numéro
Double appel
Bip minute 101
Rappel auto
Envoyer tonalités DTMF
Security 102
Demander code PIN
Verrouillage clavier
automatique
Verrouillage téléphone103
Interdiction d'appels
Appels restreints 105
Modifier les codes
Mode Avion 107
Économie d'énergie
Réinit
Etat mémoire
Accessoires 108
Données
techniques 109
Sommaire
5
85
86
87
88
KG290_FR_070821 2007.8.21 1:44 PM Page 5
Lisez ce
non-res
voire ill
détaillé
disponi
Vous venez de faire l'acquisition du
KG290. Ce téléphone, sophistiqué et
compact, a été conçu pour vous faire
bénéficier des toutes dernières
technologies mobiles. Ce guide va
vous aider à en maîtriser les
moindres fonctionnalités. Bonne
lecture !
Présentation
6
Présentation
Ce guide contient des informations
importantes sur l'utilisation et le
fonctionnement de ce téléphone.
Veuillez les lire attentivement afin
de faire fonctionner votre téléphone
de manière optimale et de prévenir
tout dommage ou toute mauvaise
utilisation de ce dernier. Si certaines
précautions d'usage présentées
dans ce guide n'étaient pas suivies,
cela pourrait annuler la garantie de
votre téléphone.
AVER
• Les
tout
trou
• Évit
• N’a
d’un
carb
d’un
entr
• Pou
UNI
cha
• Ne
mai
KG290_FR_070821 2007.8.21 1:44 PM Page 6
Lisez ces recommandations. Leur
non-respect peut s’avérer dangereux,
voire illégal. Des informations
détaillées sont également
disponibles dans ce manuel.
Pour votre sécurité
7
Pour votre sécurité
ns
.
in
one
nir
e
ines
es,
de
AVERTISSEMENT!
• Les téléphones doivent rester éteints à
tout moment lorsque vous vous
trouvez à bord d’un avion.
• Évitez de téléphoner en conduisant.
• N’activez pas le téléphone à proximité
d’une station-service, d’un dépôt de
carburant, d’une usine chimique ou
d’un chantier où des explosifs sont
entreposés.
• Pour votre sécurité, utilisez
UNIQUEMENT les batteries et les
chargeurs D’ORIGINE indiqués.
• Ne touchez pas le chargeur avec les
mains mouillées.
• Afin d’éviter tout risque d’étouffement,
gardez le téléphone hors de portée des
enfants. Ils pourraient avaler de petites
pièces amovibles.
• Évitez de recharger un téléphone à
proximité de matériaux inflammables,
celui-ci pourrait chauffer et les
matériaux s'enflammer, multipliant
ainsi le risque d'incendie.
KG290_FR_070821 2007.8.21 1:44 PM Page 7
Lisez ce
non-res
voire ill
détaillé
disponi
Mes
oblig
Remar
Pour pr
des aut
ne pas
mobiles
(en con
certains
stations
garagis
Précaut
porteur
8
Pour votre sécurité
Pour votre sécurité
• Tous les émetteurs radio comportent
des risques d’interférences s’ils sont
placés à proximité d’appareils
électroniques. Des interférences
mineures peuvent survenir sur les
téléviseurs, les récepteurs radio, les
ordinateurs, etc.
• Les batteries usées doivent être
recyclées conformément à la
législation en vigueur.
• Ne démontez pas le téléphone ni la
batterie.
ATTENTION!
• Éteignez votre téléphone dans les
endroits où cela est prescrit. Ne
l’utilisez pas dans les hôpitaux : cela
risquerait d’affecter le fonctionnement
de certains appareils médicaux
électroniques tels que les stimulateurs
et les prothèses auditives.
• Les numéros d’urgence ne sont pas
forcément disponibles sur tous les
réseaux. Aussi, vous ne devez jamais
dépendre uniquement de votre
téléphone mobile pour d’éventuelles
communications essentielles (urgences
médicales, etc.).
• Utilisez exclusivement des accessoires
d’ORIGINE pour ne pas endommager
votre téléphone.
KG290_FR_070821 2007.8.21 1:44 PM Page 8
Lisez ces recommandations. Leur
non-respect peut s’avérer dangereux,
voire illégal. Des informations
détaillées sont également
disponibles dans ce manuel.
Mesures de sécurité
obligatoires
Remarque d'ordre générale
Pour préserver votre sécurité et celle
des autres, nous vous demandons de
ne pas utiliser les téléphones
mobiles dans certaines conditions
(en conduisant par exemple) et dans
certains lieux (avions, hôpitaux,
stations services, et ateliers
garagistes).
Précautions à prendre par les
porteurs d'implants électroniques.
La distance entre le simulateur
cardiaque (ou la pompe à insuline) et
le téléphone mobile doit être au
minimum de 15 cm. Le téléphone
mobile (lors d'un appel) doit être à
l'opposé de l'emplacement de
l'implant.
Informations de
certification (DAS)
CET APPAREIL EST CONFORME
À LA RÉGLEMENTATION
INTERNATIONALE EN MATIÈRE
D'EXPOSITION AUX ONDES
RADIO.
Votre téléphone portable est un
émetteurrécepteur radio. Il a été
conçu et fabriqué de manière à
respecter les limites recommandées
par les directives internationales
Précautions d’usage de l’appareil
Précautions d’usage de l’appareil
9
ortent
sont
s
es
o, les
e
ni la
KG290_FR_070821 2007.8.21 1:44 PM Page 9
résea
êtes
plus
faible
tout
soum
garan
direc
Cette
exige
prote
utilis
perso
élevé
lors d
norm
l'orei
(ICNIRP) en matière d'exposition aux
fréquences radioélectriques. Ces
limites font partie d'un ensemble de
directives et déterminent les niveaux
autorisés d'énergie RF pour la
population. Ces directives ont été
établies par des organismes
scientifiques indépendants à partir
d'évaluations complètes et régulières
tirées d'études scientifiques. Ces
directives comprennent des marges
de sécurité destinées à garantir la
sécurité de toutes les personnes,
quels que soient leur âge et leur
condition physique.
]
Les recommandations relatives à
l'exposition aux ondes radio
utilisent une unité de mesure
appelée Débit d'absorption
spécifique (DAS) ou SAR (Specific
Absorption Rate). La limite SAR
fixée dans les directives
internationales est de 2,0 W/kg*.
Lors des tests visant à déterminer
le DAS, le téléphone est utilisé
dans des positions de
fonctionnement standard et
fonctionne à son niveau de
puissance certifié le plus élevé
dans toutes les bandes de
fréquences testées. Bien que le
débit d'absorption spécifique soit
déterminé sur le niveau de
puissance certifié le plus élevé, le
débit d'absorption spécifique réel
du téléphone en fonctionnement
peut être largement inférieur à la
valeur maximale. Cela est dû au
fait que le téléphone est conçu
pour fonctionner à différents
niveaux de puissance de manière
à n'utiliser que la puissance
nécessaire pour atteindre le
Précautions d’usage de l’appareil
10
Précautions d’usage de l’appareil
KG290_FR_070821 2007.8.21 1:44 PM Page 10
réseau. Généralement, plus vous
êtes proche d'une antenne relais,
plus la puissance de sortie est
faible. Avant d'être commercialisé,
tout modèle de téléphone doit être
soumis à des tests visant à
garantir sa conformité à la
directive européenne R&TTE.
Cette directive énonce comme
exigence fondamentale la
protection de la santé des
utilisateurs et de toute autre
personne. La valeur SAR la plus
élevée enregistrée pour ce modèle
lors des tests de conformité aux
normes pour une utilisation à
l'oreille est de 0.752 W/kg.
]
Cet appareil est conforme aux
directives en matière d'exposition
aux fréquences radioélectriques
lorsqu'il est utilisé soit dans sa
position normale contre l'oreille,
soit à une distance minimale de
1,5 cm du corps. Lorsqu'un étui, un
clip ceinture ou un support est
utilisé à des fins de transport sur
soi, il ne doit pas contenir de
parties métalliques et doit garantir
une distance minimale de 1,5 cm
entre le produit et le corps. Pour
pouvoir transmettre des fichiers de
données ou des messages, cet
appareil requiert une connexion de
qualité au réseau. Dans certains
cas, la transmission de fichiers de
données ou de messages peut
être retardée jusqu'à ce qu'une
telle connexion soit possible.
Précautions d’usage de l’appareil
11
W/kg*.
miner
isé
evé
e le
e soit
evé, le
e réel
ment
r à la
û au
nçu
s
nière
KG290_FR_070821 2007.8.21 1:44 PM Page 11
Entre
]
Ne d
En ca
un te
]
Tene
d’app
télév
ordin
]
Ne p
proxi
telles
cuisi
Veillez à bien suivre les
instructions relatives à la distance
de séparation pour l'établissement
de la transmission. La valeur SAR
la plus élevée enregistrée pour ce
modèle lors des tests de
conformité aux normes pour une
utilisation près du corps est de
1.01 W/kg.
* La limite SAR applicable aux
équipements mobiles utilisés par le
public est de 2,0 watts/kilogramme
(W/kg) en moyenne sur un tissu
cellulaire de dix grammes. Ces
directives comprennent des
marges de sécurité destinées à
assurer une protection
supplémentaire pour les
consommateurs et à prendre en
compte toute variation de mesure.
Les valeurs SAR peuvent varier
selon les normes de présentation
des informations en vigueur dans
les différents pays et selon la
bande de réseau. Pour connaître
les valeurs SAR autorisées dans
les autres pays, veuillez consulter
la rubrique des informations
relatives aux produits sur le site
www.lgmobile.com.
Précautions d’usage de l’appareil
12
Précautions d’usage de l’appareil
AVER
Utilise
charge
modèl
autre t
d’acce
peut a
applic
KG290_FR_070821 2007.8.21 1:44 PM Page 12
Entretien et réparation
]
Ne démontez pas votre téléphone.
En cas de réparation, confiez-le à
un technicien qualifié.
]
Tenez votre téléphone éloigné
d’appareils électriques, tels qu’un
téléviseur, une radio ou un
ordinateur.
]
Ne placez pas votre téléphone à
proximité de sources de chaleur,
telles qu’un radiateur ou une
cuisinière.
]
Ne placez pas votre téléphone
dans un four à micro-ondes,
auquel cas la batterie exploserait.
]
Ne le faites pas tomber.
]
Ne soumettez pas votre téléphone
à des vibrations mécaniques ou à
des chocs.
]
Si vous appliquez un revêtement
vinyle sur la coque de votre
téléphone, vous risquez de
l’endommager.
]
Pour nettoyer l’extérieur du
combiné, utilisez un chiffon sec.
(N’utilisez pas de solvant, tel que
du benzène, un diluant ou de
l’alcool.)
]
Ne placez pas votre téléphone
dans des endroits trop enfumés ou
trop poussiéreux.
Précautions d’usage de l’appareil
13
ier
ation
dans
a
aître
ans
sulter
site
AVERTISSEMENT!
Utilisez uniquement des batteries,
chargeurs et accessoires agréés pour ce
modèle de téléphone. L’utilisation de tout
autre type de batterie, de chargeur et
d’accessoire peut s’avérer dangereuse et
peut annuler tout accord ou garantie
applicable au téléphone.
KG290_FR_070821 2007.8.21 1:44 PM Page 13
Sécu
Vérifie
en vig
d’utilis
portab
vous c
]
Ne te
votre
cond
]
Conc
sur la
]
Utilis
dispo
]
Quitt
avan
appe
cond
]
Ne placez pas votre téléphone à
proximité de cartes de crédit ou de
titres de transport, car il pourrait
nuire aux données des bandes
magnétiques.
]
Ne touchez pas l’écran avec un
objet pointu, vous risqueriez
d’endommager votre téléphone.
]
Ne mettez pas votre téléphone en
contact avec des liquides ou des
éléments humides.
]
Utilisez les accessoires tels que
l’oreillette avec la plus grande
précaution. Utilisez les accessoires
tels que les écouteurs et le kit
piéton avec la plus grande
précaution.
]
Retirez le câble de données avant
de mettre le téléphone sous
tension.
Appareils électroniques
Tous les téléphones portables
peuvent provoquer des
interférences pouvant affecter
les performances des appareils
électroniques.
]
N’utilisez pas votre téléphone près
d’équipements médicaux sans
permission. Évitez de placer votre
téléphone à proximité de votre
stimulateur cardiaque, comme
dans une poche poitrine.
]
Les téléphones portables peuvent
nuire au bon fonctionnement de
certaines prothèses auditives.
]
Des interférences mineures
peuvent perturber le bon
fonctionnement des téléviseurs,
radios, ordinateurs, etc.
Précautions d’usage de l’appareil
14
Précautions d’usage de l’appareil
KG290_FR_070821 2007.8.21 1:44 PM Page 14
Sécurité au volant
Vérifiez les lois et règlements
en vigueur en matière
d’utilisation des téléphones
portables dans les zones où
vous conduisez.
]
Ne tenez pas le téléphone dans
votre main alors que vous
conduisez.
]
Concentrez toute votre attention
sur la conduite.
]
Utilisez un kit mains libres, si
disponible.
]
Quittez la route et garez-vous
avant d’émettre ou de recevoir un
appel, si les conditions de
conduite le requièrent.
]
Les radiofréquences peuvent
affecter certains systèmes
électroniques de votre véhicule,
tels que le système audio stéréo
ou les équipements de sécurité.
]
Lorsque votre véhicule est équipé
d’un airbag, ne gênez pas son
déclenchement avec un
équipement sans fil portable ou
fixe. Il pourrait en effet provoquer
de graves blessures en raison de
performances inadéquates.
Zone de dynamitage
N’utilisez pas votre téléphone
lorsque des opérations de
dynamitage sont en cours.
Respectez les restrictions, les
règlements et les lois.
Précautions d’usage de l’appareil
15
ues
bles
cter
areils
ne près
ns
votre
tre
me
uvent
t de
s.
urs,
KG290_FR_070821 2007.8.21 1:44 PM Page 15
Appe
Les num
pas êtr
réseaux
donc pa
votre té
émettre
Renseig
fourniss
Infor
batte
d’usa
]
l n’es
déch
batte
Cont
batte
mém
ses p
Sites potentiellement
dangereux
]
N’utilisez pas votre téléphone
dans une station service. N’utilisez
pas votre téléphone à proximité de
carburants ou de produits
chimiques.
]
Ne transportez pas et ne stockez
pas de produits dangereux, de
liquides ou de gaz inflammables
dans le coffre de votre voiture, à
proximité de votre téléphone
portable et de ses accessoires.
Dans un avion
Les appareils sans fil peuvent
générer des interférences dans
les avions.
]
Éteignez votre téléphone avant
d’embarquer dans un avion.
]
Ne l’utilisez pas sur la piste sans
autorisation de l’équipage.
Avec les enfants
Conservez votre téléphone dans un
endroit sûr, hors de la portée des
enfants. En effet, votre téléphone est
composé de petites pièces qui
peuvent présenter un danger
d’étouffement.
Précautions d’usage de l’appareil
16
Précautions d’usage de l’appareil
KG290_FR_070821 2007.8.21 1:44 PM Page 16
Appels d’urgence
Les numéros d’urgence peuvent ne
pas être disponibles sur tous les
réseaux cellulaires. Vous ne devez
donc pas dépendre uniquement de
votre téléphone portable pour
émettre un appel d’urgence.
Renseignez-vous auprès de votre
fournisseur de service local.
Informations sur la
batterie et précautions
d’usage
]
l n’est pas nécessaire de
décharger complètement la
batterie avant de la recharger.
Contrairement aux autres
batteries, elle n’a pas d’effet
mémoire pouvant compromettre
ses performances.
]
Utilisez uniquement les batteries
et chargeurs LG. Les chargeurs LG
sont conçus pour optimiser la
durée de vie de votre batterie.
]
Ne démontez pas et ne court-
circuitez pas la batterie.
]
Les contacts métalliques de la
batterie doivent toujours rester
propres.
]
Procédez au remplacement de la
batterie lorsque celle-ci n’offre
plus des performances
acceptables. La batterie peut être
rechargée des centaines de fois
avant qu’il soit nécessaire de la
remplacer.
]
Rechargez la batterie en cas de
non-utilisation prolongée afin
d’optimiser sa durée d’utilisation.
Précautions d’usage de l’appareil
17
vent
dans
ant
sans
ns un
es
one est
KG290_FR_070821 2007.8.21 1:44 PM Page 17
]
N’exposez pas le chargeur de la
batterie au rayonnement direct du
soleil. Ne l’utilisez pas non plus
dans des lieux très humides, tels
que les salles de bain.
]
Ne placez pas votre téléphone
dans des endroits chauds ou
froids, cela pourrait affecter les
performances de la batterie.
]
Le remplacement de la batterie
par un modèle inadapté expose à
un risque d'explosion.
]
Respectez les instructions du
fabricant relatives à la mise au
rebut des batteries usagées.
Précautions d’usage de l’appareil
18
Précautions d’usage de l’appareil
Desc
Vue d
Touch
KG290_FR_070821 2007.8.21 1:44 PM Page 18
19
Caractéristiques du KG290
Caractéristiques du KG290
Description du téléphone
Vue de face Face arrière
Objectif de
l'appareil photo
Écran
externe
écouteur
Touches de navigation
Batterie
Antenne
Passants de la
dragonne
Remarque
]
Ne touchez pas l'antenne lorsque vous
êtes en communication ou lorsque
vous utilisez une connexion Bluetooth.
Logement
de la carte
SIM
sortie
mémoire
externe
KG290_FR_070821 2007.8.21 1:44 PM Page 19
20
Descr
Touche
]
Appele
télépho
répond
]
En mod
les der
reçus e
Touche
]
En mod
Ra
(Touch
messa
Ra
Ra
(Touch
desact
Ra
]
En mod
Caractéristiques du KG290
Caractéristiques du KG290
Vue latérale gauche Vue latérale droite
Touches latérale
]
En mode veille (ouvert/fermé) :
Réglage du volume du clavier.
]
Pendant un appel : réglage du
volume des écouteurs.
Prise du
casque
Raccourci caméra photo
Touche
]
En mod
chiffres
ap
Ac
boîte vo
à
]
En mod
chiffres
KG290_FR_070821 2007.8.21 1:44 PM Page 20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320

LG KG290.AESPSV Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues