Olimpia Splendid OS Comfort Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Olimpia Splendid Split
(B1016)
Kit Wi-Fi per Nexya S4 e Aryal S1
MANUALE D’USO
IT
USER MANUAL
EN
MANUEL DE L’UTILISATEUR
FR
MANUAL DE USO
ES
MANUAL DE USO
PT
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
EL
FR - 3
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES GÉNÉRALE
1 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ............ FR-4
2 - AVERTISSEMENTS ......................................... FR-5
3 - TÉLÉCHARGER ET INSTALLER L’APP .......... FR-6
4 - INSTALLER LE SMART KIT ............................. FR-7
5 - ENREGISTREMENT DE L’UTILISATEUR ....... FR-8
6 - CONFIGURATION DU RÉSEAU ................... FR-10
6a - Conguration de réseau à partir
d’appareils Android ................................. FR-12
6b - Conguration de réseau à partir
d’ appareils iOS ...................................... FR-15
7 - COMMENT UTILISER L’APPLICATION......... FR-20
8 - FONCTIONS SPÉCIALES ............................. FR-22
9 - AVERTISSEMENTS FINAUX ......................... FR-28
DÉCLARATION DE
CONFORMITÉ
Nous déclarons par la présente que cet
climatiseur est conforme aux exigences
essentielles et à autres dispositions pertinentes
de la Directive 2014/53/UE.
Vous pouvez consulter la déclaration de
conformité auprès d’un revendeur.
FR - 4
FRANÇAIS
1- CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
Modèle: ..............................................OSK102
Normes de transmission: .. IEEE 802.11b/g/n
Type d’antenne: ................... antenne externe
omnidirectionnelle
Fréquence: .................................... Wi-Fi 2.4G
Puissance maximum transmise: ......15 dBm
Température de
fonctionnement: .......................... 0°C~45°C /
32°F~113°F
Humidité de fonctionnement: ....... 10%~85%
Alimentation: ............................DC 5V/300mA
Système d’exploitation
utilisables: .................................. iOS, Android
Version minimum: ............................. iOS 7.0
................................................. Android 4.0
FR - 5
FRANÇAIS
2- AVERTISSEMENTS
1 - Toutes les versions d’iOS et d’Android
ne sont pas compatibles avec l’appli-
cation.
Nous déclinons toute responsabilité
pour tout problème pouvant survenir
de cette incompatibilité.
2 - Le smart kit ne prend en charge que
WPA-PSK / WPA2-PSK. Ne jamais
utiliser tout autre type de cryptage.
3 - Assurez-vous que la caméra du
dispositif vous souhaitez utiliser
l’application dispose d’au moins 5
milions de pixel pour lire le code QR.
4 - En raison des conditions variables du
réseau, une ne de délai d’ attente de
demande pourrait se produire. Dans
ce cas, il sera nécessaire répétez la
procédure de conguration du réseau.
FR - 6
FRANÇAIS
5 - En raison des conditions variables
du réseau, pourrait une n de délai d’
attente risque de se produire pendant
le processus de commande.
Nous déclinons toute respon-
sabilité en cas de problèmes
causés par la ligne Internet du
routeur Wi-Fi et par les périphé-
riques intelligents. Contactez
le fournisseur d’origine pour
bénécier de l’assistance.
3- TÉLÉCHARGER ET
INSTALLER L’APP
1 -
Accédez à l
App Store” ou
utilisez
Google
Play”.
2 -
Cherchez l’application
Olimpia Splendid
Split”.
3 -
Télécharger
l’application
.
FR - 7
FRANÇAIS
4- INSTALLER LE SMART
KIT
1 - Enlevez le bouchon protecteur du smart kit.
2 - Ouvrez le panneau avant du climatiseur et
insérez le smart kit dans son siège.
3 - Collez le code QR, fourni avec le smart kit,
sur le panneau latéral de l’unité, pour qu’il soit
facilement scanné avec votre appareil.
Vous pouvez également photographier le code
QR avec votre appareil, pour pouvoir le scanner
ultérieurement.
> > > > >
FR - 8
FRANÇAIS
Cette l’interface est compatible
UNIQUEMENT avec le kit intelli-
gent fourni par le fabricant.
5- ENREGISTREMENT DE
L’UTILISATEUR
- Assurez-vous que l’appareil est connecté à un
routeur Wi-Fi.
Assurez-vous que le routeur Wi-Fi est connecté
à Internet avant de procéder à l’ enregistrement
de l’utilisateur et avec la conguration de réseau.
FR - 9
FRANÇAIS
1 -
Cliquez sur
« Créer un compte »
.
2 -
Entrez votre
adresse e-mail
et mot de passe,
puis appuyez sur
«Enregistrement»
.
> > > > >
FR - 10
FRANÇAIS
3 - Après avoir effectué un enregistrement, un
e-mail de conrmation est expédié à l’adresse
e-mail inséré.
Afchez l’e-mail et conrmez votre inscription
en cliquant sur le approprié lien.
6- CONFIGURATION DU
RÉSEAU
Il est nécessaire de s’assurer
que le dispositif ou les applica-
tions iOS se connectent unique-
ment au réseau Wi-Fi que vous
souhaitez congurer.
FR - 11
FRANÇAIS
Assurez-vous que la fonction
Wi-Fi de l’appareil Android ou
iOS fonctionne correctement et
qu’elle reconnecte automatique-
ment au réseau Wi-Fi d’origine.
Lorsque le climatiseur passe en
mode « AP » (Access Point), il
ne peut pas être contrôlé par la
télécommande.
Pour activer la télécommande, il
est nécessaire se déconnecter
du réseau, ou d’arrêter et re-
mettre en marche le climatiseur.
Sinon, attendez 8 minutes
après quoi le climatiseur sort
automatiquement à partir du
mode « AP ».
FR - 12
FRANÇAIS
6a- Conguration de réseau à
partir d’appareils Android:
1 - Assurez-vous faire que l’appareil Android est
connecté au réseau Wi-Fi que vous souhaitez
utiliser. Si un autre réseau Wi-Fi perturbe le
processus de conguration, il est nécessaire
de le supprimer de vôtre périphérique.
2 - Débranchez le câble d’alimentation du clima-
tiseur.
3 - Branchez le câble d’alimentation au climatiseur,
puis pressez sept fois le bouton « led » sur le
télécommande dans les 3 minutes.
4 - Lorsque le message « AP » s’afche sur le
climatiseur, cela signie que ce dernier s’est
mis en mode « AP » (Access Point).
Pour certains modèles de climati-
seur, il n’est pas nécessaire d’effec-
tuer la phase « 2 » de la conguration
.
FR - 13
FRANÇAIS
> > > > >
5 - Appuyez
« + Ajouter un
appareil ».
6 - Scannez le code
QR qui accom-
pagne le smart kit.
FR - 14
FRANÇAIS
7 - Sélectionnez le
réseau Wi-Fi.
8 - Saisissez le mot
de passe Wi-Fi,
et appuyez sur le
« OK ».
9 - Si la conguration
a réussi, l’appareil
s’afche dans la
liste.
FR - 15
FRANÇAIS
6b- Conguration de réseau à
partir d’ appareils iOS
1 - Assurez-vous que votre appareil iOS est
connecté au réseau Wi-Fi que vous souhaitez
utiliser. Si un autre réseau Wi-Fi perturbe le
processus de conguration, il est nécessaire
de le supprimer de vôtre périphérique.
2 - Débranchez le câble d’alimentation du clima-
tiseur.
3 - Branchez le câble d’alimentation au climatiseur,
puis pressez sept fois le bouton « led » sur le
télécommande dans les 3 minutes.
4 - Lorsque le message « AP » s’afche sur le
climatiseur, cela signie que ce dernier s’est
mis en mode « AP » (Access Point).
Pour certains modèles de cli-
matiseur, il n’est pas nécessaire
d’effectuer la phase « 2 » de la
conguration.
FR - 16
FRANÇAIS
5 - Appuyez
« + Ajouter un
appareil ».
6 - Scannez le code
QR qui accom-
pagne le smart kit.
FR - 17
FRANÇAIS
7 -
Retournez à la page
de conguration de
l’appareil iOS
.
8 - Sélectionnez la
rubrique « Wi-Fi ».
9 - Choisissez le -
seau Wi-Fi net_
ac_xxxx (où x
varie en fonction
du modèle de cli-
matiseur).
10 - Entrez le mot de
passe par défaut
12345678 et ap-
puyez sur « Se
connecter ».
FR - 18
FRANÇAIS
11 - Revenez à l’appli-
cation et appuyez
sur « Continuer ».
12 - Sélectionnez le
réseau Wi-Fi.
13 - Saisissez le mot
de passe Wi-Fi,
et appuyez sur le
« OK ».
14 - Si la conguration a
réussi, l’appareil s’af-
che dans la liste.
FR - 19
FRANÇAIS
Une fois la conguration réseau
terminée, l’application notie la
n de l’opération sur l’écran.
En raison de différentes condi-
tions de réseau, il est possible
que l’appareil puisse encore
être « hors ligne » après la
conguration.
Dans ce cas, mettez à jour la liste
des périphériques enregistrés
sur l’application et assurez-vous
qu’ils sont « en ligne ».
Si tel n’est pas le cas, débran-
chez et rebranchez le câble
d’alimentation du climateur.
Après quelques minutes, le cli-
matiseur sera “en ligne”.
FR - 20
FRANÇAIS
7- COMMENT UTILISER
L’APPLICATION
Avant d’utiliser l’application,
assurez-vous que l’appareil
(Android ou iOS) et le climati-
seur sont connectés à Internet.
Pour utiliser l’application, conformez-vous aux
instructions ci-après:
1 - Entrez le nom uti-
lisateur et le mot
de passe concer-
nant votre propre
compte. Cliquez
ensuite sur « Iden-
tiez-vous ».
2 - Sélectionnez le cli-
matiseur que vous
souhaitez contrô-
ler via l’application
pour accéder à l’in-
terface de contrôle
principale.
FR - 21
FRANÇAIS
3 - A partir de là, l’utilisateur peut vérier l’état du
climatiseur ON » ou « OFF »), son mode de
fonctionnement, la température, la vitesse du
ventilateur, etc. Pour voir toutes les fonctions,
faites glisser avec le doigt de droite à gauche
(et vice versa) sur la barre des icônes.
Certaines fonctionnalités de
l’application peuvent ne pas être
disponibles sur un climatiseur
donné.
Consulter le manuel instruc-
tions pour plus informations.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

Olimpia Splendid OS Comfort Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à