Perel EBL22 Manuel utilisateur

Catégorie
Stroboscopes
Taper
Manuel utilisateur
EBL22
V. 02 10/11/2017 1 ©Velleman nv
EBL22
USER MANUAL
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this
product
This symbol on the device or the package indicates that
disposal of the device after its lifecycle could
harm the environment. Do not dispose of the
unit (or batteries) as unsorted municipal
waste; it should be taken to a specialized
company for recycling. This device should be
returned to your distributor or to a local
recycling service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal
authorities.
Thank you for choosing Perel! Please read the manual
thoroughly before bringing this device into service. If the
device was damaged in transit, do not install or use it
and contact your dealer.
2. Safety Instructions
This device can be used by children aged from 8 years
and above, and persons with reduced physical, sensory
or mental capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning the use of the device in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not
play with the device. Cleaning and user maintenance
shall not be made by children without supervision.
There are no user-serviceable parts inside the device.
Refer to an authorized dealer for service and/or spare
parts. Do not immerge the device in any liquid. Keep
the main unit away from high heat and fire.
3. General Guidelines
Refer to the Velleman
®
Service and Quality Warranty on
www.velleman.eu. ● Protect this device from shocks and
abuse. Avoid brute force when operating the device.
Familiarise yourself with the functions of the device
before actually using it. ● All modifications of the device
are forbidden for safety reasons. Damage caused by user
modifications to the device is not covered by the
warranty. Only use the device for its intended purpose.
Using the device in an unauthorised way will void the
warranty. Damage caused by disregard of certain
guidelines in this manual is not covered by the warranty
and the dealer will not accept responsibility for any
ensuing defects or problems. Keep this manual for
future reference.
4. Overview
1. USB charging port
4. XPG light
2. LED
5. side lights
3. on-off switch
6. mounting bracket
5. Battery
Warning: This device contains an internal rechargeable
battery. When the device reaches end-of-life, it must be
disposed of in accordance with local regulations.
6. Charging and Installation
Open the charging port and connect to a powered USB
port. Leave to charge completely until the LED turns
green. Disconnect from the USB power and close the
charging port. Unscrew the bracket nut and pull out the
strap. Wrap the strap around the handlebar, insert into
the bracket and tighten. The light can be clipped onto the
bracket.
7. Using the Light
Hold the on-off switch pressed to switch on the light.
The LED turns blue and the light enters the sensitive
mode. The light will automatically switch on or off
according to the ambient light. Also, the light will switch
off after one minute when the bicycle does not move.
Press the on-off switch to flick to manual mode. Press
the on-off switch to select one of the modes. Hold the
on-off switch pressed to switch off.
8. Maintenance
Occasionally wipe with a damp cloth to keep it looking
new. Do not use harsh chemicals, cleaning solvents or
strong detergents.
9. Specifications
IP rating ........................................................... IPX6
light source ............................. CREE XPG + LED beads
luminous flux
main light 100 % ................ 380 lm - works 2.5 h
main light 50 %..................... 190 lm - works 8 h
side lights ............................. 15 lm - works 48 h
main light flicker .................... 380 lm - works 4 h
battery .......... polymer lithium battery 1200 mAh, 3.7 V
charging time ...................................................... 2 h
light sensor type................................ photocell sensor
material ................ aluminum alloy + plastic fixing ring
Use this device with original accessories only.
Velleman nv cannot be held responsible in the
event of damage or injury resulting from
(incorrect) use of this device. For more info
concerning this product and the latest version of
this manual, please visit our website www.perel.eu.
The information in this manual is subject to change
without prior notice.
© COPYRIGHT NOTICE
The copyright to this manual is owned by Velleman
nv. All worldwide rights reserved. No part of this
manual may be copied, reproduced, translated or
reduced to any electronic medium or otherwise without
the prior written consent of the copyright holder.
GEBRUIKERSHANDLEIDING
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit
product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan
dat, als het na zijn levenscyclus wordt
weggeworpen, dit toestel schade kan
toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en
eventuele batterijen) niet bij het gewone
huishoudelijke afval; het moet bij een
gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor
recyclage. U moet dit toestel naar uw verdeler of naar
een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de
plaatselijke milieuwetgeving. Hebt u vragen,
contacteer dan de plaatselijke autoriteiten
betreffende de verwijdering.
Bedankt voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig
door voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het
toestel beschadigd tijdens het transport, installeer het
dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsvoorschriften
Dit toestel is geschikt voor gebruik door kinderen vanaf
8 jaar, door personen met fysieke, zintuiglijke of
verstandelijke beperkingen, of door personen met gebrek
aan ervaring en kennis, op voorwaarde dat dit onder
toezicht gebeurt van een persoon die verantwoordelijk is
voor hun veiligheid of hun aanwijzingen heeft gegeven,
hoe zij het toestel moeten gebruiken en zich bewust zijn
van de risico's die het gebruik van het toestel met zich
meebrengt. Kinderen mogen niet met het toestel spelen.
Reiniging en onderhoud van het toestel mogen niet
worden uitgevoerd door kinderen, tenzij ze onder toezicht
staan. ● Er zijn geen onderdelen in het toestel die door
de gebruiker gerepareerd kunnen worden. Contacteer uw
verdeler voor eventuele reserveonderdelen. ● Dompel het
toestel nooit onder in een vloeistof. Stel het toestel niet
bloot aan extreme hitte of vuur.
3. Algemene richtlijnen
Raadpleeg de Velleman
®
service- en kwaliteitsgarantie op
www.velleman.eu. ● Bescherm tegen schokken. Vermijd
brute kracht tijdens de bediening van het toestel. Leer
eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat
gebruiken. ● Om veiligheidsredenen mag u geen
wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de
gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet
onder de garantie. ● Gebruik het toestel enkel waarvoor
het gemaakt is. De garantie vervalt automatisch bij
ongeoorloofd gebruik. ● De garantie geldt niet voor
schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze
handleiding en uw dealer zal de verantwoordelijkheid
afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks
verband mee houden. ● Bewaar deze handleiding voor
verdere raadpleging.
4. Omschrijving
1. USB-poort
4. XPG-licht
2. led
5. zijlicht
3. aan-uitschakelaar
6. montagebeugel
5. Batterij
Waarschuwing: Dit toestel bevat een interne
oplaadbare batterij. Wanneer het product het einde van
zijn levensduur heeft bereikt, ontdoe u er dan van
volgens de plaatselijke regelgeving.
6. Opladen en installeren
Open de laadstekker en sluit aan op een gevoede USB-
poort. Laad de lamp volledig op tot de led groen brandt.
Ontkoppel van de USB-poort en sluit de laadstekker.
Draai de beugelschroef los en trek het bandje uit de
beugel. Wikkel het bandje rond het fietsstuur, steek terug
in de beugel en draai vast. Klik de lamp op de beugel.
7. De fietslamp gebruiken
Houd de aan-uitschakelaar ingedrukt om de lamp in te
schakelen. De blauwe led brandt. De lamp bevindt zich in
sensormodus en zal automatisch in- en uitschakelen
naargelang het omgevingslicht. De lamp zal ook
uitschakelen als de fiets een minuut lang stilstaat. ● Druk
op de aan-uitschakelaar om naar de manuele modus te
gaan. Druk op de aan-uitschakelaar en selecteer een van
lichtstanden. ● Houd de aan-uitschakelaar ingedrukt om
de lamp uit te schakelen.
8. Onderhoud
Reinig de lamp af en toe met een vochtige doek.
Gebruik geen bijtende chemische producten,
reinigingsmiddelen of sterke detergenten.
9. Specificaties
IP-norm ........................................................... IPX6
lichtbron ............................................CREE XPG + led
lichtstroom
hoofdlicht 100 % .......... 380 lm - autonomie 2.5 u
hoofdlicht 50 % ............... 190 lm - autonomie 8 u
zijlicht ............................ 15 lm - autonomie 48 u
hoofdlicht - knipperen ...... 380 lm - autonomie 4 u
batterij ......................................LiPo 3.7 V, 1200 mAh
laadduur............................................................. 2 u
type lichtsensor ............................................... fotocel
materiaal ............. aluminium + plastic bevestigingsring
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires.
Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of
kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel.
Voor meer informatie over dit product en de laatste
versie van deze handleiding, zie www.perel.eu. De
informatie in deze handleiding kan te allen tijde
worden gewijzigd zonder voorafgaande
kennisgeving.
© AUTEURSRECHT
Velleman nv heeft het auteursrecht voor deze
handleiding. Alle wereldwijde rechten
voorbehouden. Het is niet toegestaan om deze
handleiding of gedeelten ervan over te nemen, te
kopiëren, te vertalen, te bewerken en op te slaan op een
elektronisch medium zonder voorafgaande schriftelijke
toestemming van de rechthebbende.
MODE D’EMPLOI
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Informations environnementales importantes
concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que
l’élimination d’un appareil en fin de vie peut
polluer l'environnement. Ne pas jeter un
appareil électrique ou électronique (et des piles
éventuelles) parmi les déchets municipaux non
sujets au tri sélectif ; une déchetterie traitera
l’appareil en question. Renvoyer l'appareil à
votre fournisseur ou à un service de recyclage local.
Respecter la réglementation locale relative à la protection
de l’environnement. En cas de questions, contacter
les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire attentivement
le présent mode d'emploi avant la mise en service de
l’appareil. Si l'appareil a été endommagé pendant le
transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2. Consignes de sécurité
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8
ans et plus et des personnes manquant d’expérience et
de connaissances ou dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont été
formées et encadrées quant à l'utilisation de l'appareil
d'une manière sûre et connaissent les risques encourus.
Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance. ● Il n’y a aucune pièce
réparable par l’utilisateur dans l'appareil. Commander des
pièces de rechange éventuelles chez votre revendeur.
Ne jamais immerger l’appareil dans un liquide. Ne pas
exposer l'appareil au feu ou à une chaleur extrême.
3. Directives générales
Se référer à la garantie de service et de qualité
Velleman
®
sur www.velleman.eu. ● Protéger l’appareil
des chocs et de l'abus. Traiter l'appareil avec
circonspection pendant l’opération. ● Se familiariser avec
le fonctionnement de l'appareil avant de l'utiliser. ● Toute
modification est interdite pour des raisons de sécurité.
Les dommages occasionnés par des modifications par le
client ne tombent pas sous la garantie. ● N’utiliser
l'appareil qu’à sa fonction prévue. Un usage impropre
annule d'office la garantie. ● La garantie ne se s’applique
pas aux dommages survenus en négligeant certaines
EBL22
V. 02 10/11/2017 2 ©Velleman nv
directives de ce mode d'emploi et votre revendeur
déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les
défauts qui en résultent. ● Garder ce mode d'emploi pour
toute référence ultérieure.
4. Description
1. entrée USB
4. LED XPG
2. LED
5. LED latérales
3. bouton on-off
6. support de montage
5. La pile
Avertissement : Cet appareil comporte une batterie
interne rechargeable. A la fin de sa durée de vie, se
débarrasser de ce produit en respectant la législation
d'élimination locale.
6. Chargement et installation
Libérer l'entrée USB et connecter à un port USB
alimenté. Laisser recharger complètement jusqu'à la LED
verte s'allume. Déconnecter du port USB et refermer
l'entrée USB. ● Desserrer l'écrou du support et retirer la
bande de fixation. Enrouler la bande autour du guidon,
l'insérer dans la fixation et resserrer l'écrou. Clipser la
lampe sur le support.
7. Utilisation de la lampe
Maintenir le bouton on-off enfoncé pour allumer la
lampe. La LED bleue s'allume et la lampe se trouve en
mode automatique. Elle s'allume et s'éteint
automatiquement selon l'intensité lumineuse. En outre,
elle s'éteint lorsque le vélo est à l'arrêt pendant une
minute. ● Enfoncer le bouton on-off pour passer en mode
manuel. Enfoncer le bouton on-off et sélectionner le
mode souhaité. ● Maintenir le bouton on-off enfoncé pour
éteindre la lampe.
8. Entretien
Nettoyer occasionnellement l'appareil avec un chiffon
humide. Ne pas utiliser d'agents chimiques agressifs, de
solvants ni de détergents puissants.
9. Spécifications
indice IP ........................................................... IPX6
source lumineuse ............................. CREE XPG + LED
flux lumineux
éclairage principal 100 %380 lm - autonomie 2.5 h
éclairage principal 50 % ... 190 lm - autonomie 8 h
éclairage latéral ............... 15 lm - autonomie 48 h
éclairage clignotant .......... 380 lm - autonomie 4 h
pile ....................................... LiPo 3.7 V, 1200 mAh
temps de charge ................................................. 2 h
type de capteur lumineux .................... photoélectrique
matériau .. aluminium + anneau de fixation en plastique
N'employer cet appareil qu’avec des accessoires
d’origine. Velleman SA ne peut, dans la mesure
conforme au droit applicable être tenue
responsable des dommages ou lésions (directs ou
indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet
appareil. Pour plus d’informations concernant cet
article et la dernière version de ce mode d'emploi,
visiter notre site web www.perel.eu. Les
spécifications et le continu de ce mode d'emploi
peuvent être modifiés sans notification préalable.
© DROITS D’AUTEUR
Velleman SA est l’ayant droit des droits d’auteur de
ce mode d'emploi. Tous droits mondiaux réservés.
Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion,
intégrale ou partielle, du contenu de ce mode d'emploi
par quelque procédé ou sur tout support électronique que
ce soit est interdite sans l’accord préalable écrit de
l’ayant droit.
MANUAL DEL USUARIO
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio
ambiente concerniente a este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si
tira las muestras inservibles, podrían dañar el
medio ambiente. No tire este aparato (ni las
pilas, si las hubiera) en la basura doméstica;
debe ir a una empresa especializada en
reciclaje. Devuelva este aparato a su
distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
Respete las leyes locales en relación con el medio
ambiente. Si tiene dudas, contacte con las
autoridades locales para residuos.
¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las
instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha
sufrido algún daño en el transporte no lo instale y
póngase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
Este aparato no es apto para niños menores de 8 años
ni para personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas ni para personas con una falta de
experiencia y conocimientos del producto, salvo si están
bajo la vigilancia de una persona que pueda garantizar la
seguridad. Asegúrese de que los niños no jueguen con
este dispositivo. Nunca deje que los niños limpien o
manipulen el aparato sin supervisión. ● El usuario no
habrá de efectuar el mantenimiento de ninguna pieza.
Contacte con su distribuidor si necesita piezas de
recambio. ● No sumerja el aparato en un líquido. No
exponga el aparato a temperaturas extremas y fuego.
3. Normas generales
Para más información sobre la Garantía de servicio y
calidad Vellema, visite www.velleman.eu. Proteja el
aparato contra choques y golpes. Evite usar excesiva
fuerza durante el manejo. Familiarícese con el
funcionamiento del aparato antes de utilizarlo. ● Por
razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas
del aparato están prohibidas. Los daños causados por
modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la
garantía. ● Utilice sólo el aparato para las aplicaciones
descritas en este manual. Su uso incorrecto anula la
garantía completamente. ● Los daños causados por
descuido de las instrucciones de seguridad de este
manual invalidarán su garantía y su distribuidor no será
responsable de ningún daño u otros problemas
resultantes. ● Guarde este manual del usuario para
cuando necesite consultarlo.
4. Descripción
1. entrada USB
4. LED XPG
2. LED
5. LEDs laterales
3. interruptor ON/OFF
6. soporte de montaje
5. La batería
Advertencia: Este aparato funciona con una batería
recargable. Al final de su vida útil, respete las leyes
locales en relación con el medio ambiente.
6. Carga e instalación
Abra la entrada de carga y conecte a un puerto USB
alimentado. Deje que recargue completamente hasta que
el LED verde se ilumine. Desconecte del puerto USB y
vuelva a cerrar la entrada USB ● Desatornille la tuerca
del soporte y quite la cinta de fijación. Enrolle la cinta
alrededor del manillar, introduzca en el soporte y apriete
la tuerca. Fije la luz al soporte.
7. Utilizar la luz de bicicleta
Mantenga pulsado el botón ON/OFF para encender la
luz de bicicleta. El LED se ilumina en azul y la luz de
bicicleta está en el modo automático. Se encenderá y se
apagará automáticamente (depende del luz ambiental).
También se apagará si la bicicleta no se mueve durante
un minuto. ● Pulse el botón ON/OFF para entrar en el
modo manual. Pulse el botón ON/OFF y seleccione el
modo deseado. Mantenga pulsado el botón ON/OFF
para apagar la luz de bicicleta.
8. Mantenimiento
Limpie el aparato de vez en cuando con un paño
húmedo. No utilice químicos abrasivos, detergentes
fuertes ni disolventes de limpieza para limpiar el aparato.
9. Especificaciones
grado de protección IP ....................................... IPX6
fuente de luz ................................... CREE XPG + LEDs
flujo luminoso
luz principal 100 % 380 lm - autonomía: 2.5 horas
luz principal 50 % .... 190 lm - autonomía: 8 horas
luces laterales ......... 15 lm - autonomía: 48 horas
luz principal intermitente ... 380 lm - autonomía: 4
horas
batería .......................... batería LiPo 1200 mAh, 3.7 V
tiempo de carga .................................................. 2 h
tipo de sensor luminoso................... sensor fotoelétrico
material ...... aleación de aluminio + anillo de fijación de
plástico
Utilice este aparato sólo con los accesorios
originales. Velleman NV no será responsable de
daños ni lesiones causados por un uso (indebido)
de este aparato. Para más información sobre este
producto y la versión más reciente de este manual
del usuario, visite nuestra página www.perel.eu. Se
pueden modificar las especificaciones y el
contenido de este manual sin previo aviso.
© DERECHOS DE AUTOR
Velleman NV dispone de los derechos de autor para
este manual del usuario. Todos los derechos
mundiales reservados. Está estrictamente prohibido
reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual
del usuario o partes de ello sin el consentimiento previo
por escrito del propietario del copyright.
BEDIENUNGSANLEITUNG
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung
zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes
nach seinem Lebenszyklus der Umwelt
Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die
Einheit (oder verwendeten Batterien) nicht als
unsortierter Hausmüll; die Einheit oder
verwendeten Batterien müssen von einer
spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches
Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren
Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel
bestehen, wenden Sie sich für
Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden haben!
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme
sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden
vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das
Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
2. Sicherheitshinweise
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus
resultierenden Gefahren verstehen. Kinder sollten nicht
mit dem Gerät spielen. Beachten Sie, dass Kinder das
Gerät nicht reinigen oder bedienen. ● Es gibt keine zu
wartenden Teile. Bestellen Sie eventuelle Ersatzteile bei
Ihrem Fachhändler. ● Tauchen Sie das Gerät nie in eine
Flüssigkeit ein. Setzen Sie das Gerät keinen extremen
Temperaturen oder Feuer aus.
3. Allgemeine Richtlinien
Weitere Informationen über die Velleman® Service-
und Qualitätsgarantie finden Sie auf www.velleman.eu.
Schützen Sie das Gerät vor harten Stößen und
schütteln Sie es nicht. Wenden Sie bei der Bedienung
keine Gewalt an. Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb,
nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut
gemacht haben. ● Eigenmächtige Veränderungen sind
aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht
durch eigenmächtige Änderungen erlischt der
Garantieanspruch. Verwenden Sie das Gerät nur für
Anwendungen beschrieben in dieser
Bedienungsanleitung. Bei falscher Anwendung dieses
Gerätes erlischt der Garantieanspruch. ● Bei Schäden, die
durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung
verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für
daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der
Hersteller keine Haftung. ● Bewahren Sie diese
Bedienungsanleitung für künftige Einsichtnahme auf.
4. Beschreibung
1. USB-Port
4. XPG-LED
2. LED
5. Seitenlichter
3. EIN/AUS-Schalter
6. Montagebügel
5. Akku
Warnung: Dieses Gerät ist mit einer internen
wiederaufladbaren Batterie ausgestattet. Entsorgen Sie
das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den
geltenden gesetzlichen Bestimmungen.
6. Aufladen und installieren
Öffnen Sie den Lade-Eingang und verbinden Sie mit
einem mit Strom versorgten USB -Port. Lassen Sie
vollständig aufladen bis die LED grün leuchtet. Trennen
Sie vom USB-Port und schließen Sie den Lade-Eingang.
Lockern Sie die Mutter des Montagebügels und ziehen
Sie das Band aus dem Montagebügel. Schlingen Sie das
Band um die Lenkstange, stecken Sie wieder in das Bügel
und ziehen Sie die Mutter wieder an. Befestigen Sie das
Fahrradlicht an der Halterung.
7. Das Fahrradlicht verwenden
Halten Sie den EIN/AUS-Schalter gedrückt, um das
Gerät einzuschalten. Die LED leuchtet blau und der
automatische Modus wird eingeschaltet. Abhängig von
der Umgebungshelligkeit, schaltet das Fahrradlicht ein
bzw. aus. Bewegt das Fahrrad während eine Minute nicht,
dann wird das Fahrradlicht automatisch ausgeschaltet.
Drücken Sie den EIN/AUS-Schalter, um den manuellen
Modus einzuschalten. Drücken Sie den EIN/AUS-Schalter,
um den gewünschten Modus auszuwählen. Halten Sie
den EIN/AUS-Schalter gedrückt, um das Gerät
auszuschalten.
8. Wartung
Reinigen Sie das Gerät ab und zu mit einem feuchten
Tuch. Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien,
Lösungsmittel oder starke Reinigungsmittel.
9. Technische Daten
IP-Schutzart ..................................................... IPX6
Lichtquelle ...................................... CREE XPG + LEDs
Lichtstrom
Hauptlicht 100 %.....380 lm - Autonomie: 2.5 Std.
Hauptlicht 50 % ........ 190 lm - Autonomie: 8 Std.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3

Perel EBL22 Manuel utilisateur

Catégorie
Stroboscopes
Taper
Manuel utilisateur