Tefal PI131O - Compact Colormania Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
www.tefal.com
PIERRADE
®
RACLETTE - GRILL
FR
NL
DE
EN
ES
PT
IT
EL
DA
NO
FI
SV
TR
AR
FA
TEFAL564-IFU_PIERRADE-RACLETTE-GRILL_2017620500_Mise en page 1 16/05/11 10:17
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
TEFAL564-IFU_PIERRADE-RACLETTE-GRILL_2017620500_Mise en page 1 16/05/11 10:17
>15 min.
+ 30 min.
>20 min.
+ 30 min.
3.
4.
TEFAL564-IFU_PIERRADE-RACLETTE-GRILL_2017620500_Mise en page 1 16/05/11 10:17
5.
TEFAL564-IFU_PIERRADE-RACLETTE-GRILL_2017620500_Mise en page 1 16/05/11 10:17
10
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Merci d'avoir acheté cet appareil.
Lire attentivement et garder à portée de main les instructions de cette notice, commune aux
différentes versions suivant les accessoires livrés avec votre appareil.
• Cet appareil est destiné uniquement à un usage domestique.
Il n’a pas été conçu pour être utilisé dans les cas suivants qui ne sont pas couverts par la garantie :
- dans les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements
professionnels,
- dans les fermes,
- par les clients des hôtels, motels et autres environnements à caractère résidentiel,
- dans les environnements de type chambre d’hôtes.
Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglementations applicables
(Directives Basse Tension, Compatibilité Electromagnétique, Matériaux en contact des aliments,
Environnement…).
• La société TEFAL se réserve le droit de modifier à tout moment, dans l’intérêt du consommateur,
les caractéristiques ou composants de ses produits.
Prévention des accidents domestiques
Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées
d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne
responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation
de l’appareil.
• Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Si un accident se produit, passez de l’eau froide immédiatement sur la brûlure et appelez un
médecin si nécessaire.
• La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en fonctionnement.
• Ne pas toucher les surfaces chaudes de l'appareil.
• Ne jamais brancher l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
• Ne jamais utiliser l’appareil sans surveillance. Ne pas le laisser à la portée des enfants lors de son
utilisation.
Les fumées de cuisson peuvent être dangereuses pour des animaux ayant un système de
respiration particulièrement sensible, comme les oiseaux. Nous conseillons aux propriétaires
d'oiseaux de les éloigner du lieu de cuisson.
Installation
• Poser l’appareil au centre de la table, hors de portée des enfants.
• Ne jamais placer votre appareil directement sur un support fragile (table en verre, nappe, meuble
verni…) ou sur un support de type nappe plastique.
• Pour éviter la surchauffe de l'appareil, ne pas le placer dans un coin ou contre un mur.
• Ne jamais poser la pierre sur la résistance déjà chaude.
N’utiliser que la pierre fournie avec l’appareil ou acquise auprès d’un centre de service agréé,
et uniquement sur le support pour lequel elle a été conçue.
TEFAL564-IFU_PIERRADE-RACLETTE-GRILL_2017620500_Mise en page 1 13/05/11 14:56
11
FR
NL
DE
EN
ES
PT
IT
EL
DA
NO
FI
SV
TR
AR
FA
Branchement et préchauffage
• Vérifier que l’installation électrique est compatible avec la puissance et la tension indiquées sous
l’appareil.
• Ne brancher l'appareil que sur une prise avec terre incorporée.
• Si une rallonge électrique est utilisée, elle doit être de section au moins équivalente et avec prise
de terre incorporée.
Modèles avec cordon amovible
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble ou un ensemble
spécial disponible auprès du fabricant ou de son service après vente.
Modèles avec cordon fixe
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-
vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
• Veiller à l’emplacement du cordon, afin de ne pas gêner la circulation des convives autour de la table.
• Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure
ou par un système de commande à distance séparé.
Cuisson
• Après le préchauffage, l’appareil est prêt à être utilisé.
• Ne pas faire de cuisson en papillote.
• Ne pas poser sur la pierre chaude des aliments surgelés, congelés ou trop lourds.
• Ne pas mettre au contact de la pierre des aliments acides tels que produits vinaigrés, moutarde,
cornichons, pickles…
• Ne jamais poser d’objet sur la pierre.
Chaque petite fissure provoquée par l’expansion de la pierre est naturelle et n’affectera pas le
bon fonctionnement de l’appareil. Elle n’est donc pas une cause de réclamation.
• Après quelques utilisations, la pierre prend normalement une coloration permanente plus sombre.
• Lors de la première utilisation, un léger dégagement d’odeur ou de fumée peut se produire.
• Ne pas déplacer l'appareil quand il est chaud.
Après utilisation
• Cet appareil ne doit pas être immergé. Ne jamais plonger dans l'eau le socle ni le cordon.
• Pendant le refroidissement, garder l’appareil hors de portée des enfants.
• La résistance ne se nettoie pas. Si elle est vraiment sale, attendre son complet refroidissement et
la frotter avec un chiffon sec.
Précautions pour le nettoyage de la pierre
Chaque pierre est un élément naturel unique. Plus ou moins perméable selon sa porosité, une
pierre immergée dans l’eau pendant le nettoyage peut se fissurer ou éclater lors de la chauffe
suivante sur l’appareil.
Précaution pour le nettoyage du plateau bois
- Chaque plateau bois est un élément naturel unique, plus ou moins perméable selon sa porosité.
- Un plateau bois immergé dans l’eau pendant le nettoyage peut donc se fissurer ou éclater.
• Tenir l’appareil rangé hors de portée des enfants.
Participons à la protection de l’environnement !
i
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.
Confiez celui-ci dans un point de collecte pour que son traitement soit effectué.
TEFAL564-IFU_PIERRADE-RACLETTE-GRILL_2017620500_Mise en page 1 13/05/11 14:56
12
Pierrade
®
Prévoir environ 200 g d’ingrédients par personne : n’utiliser que des produits frais (ni
congelés, ni surgelés).
Dénerver et dégraisser la viande. Enlever les arêtes des poissons. Couper les crustacés en
deux.
Couper la viande, le poisson, les légumes ou les fruits à cuire en tranches ou la melles
d’environ 1/2 cm d’épaisseur et de 5 à 6 cm de largeur : la cuisson en mor ceaux de taille
habituelle ne convient pas à une utilisation optimale de l’appareil.
Si vous faites un repas important ou complet (poisson, crustacés, viande et fruits), nous vous
conseillons de nettoyer la pierre entre les différentes catégories d’aliments (ex. : viande et
fruits) afin d’en apprécier pleinement le goût et la saveur. Pour cela, utiliser le grattoir livré
avec l’appareil (selon modèle) ou une spatule, puis essuyer la pierre pour enlever les déchets
de cuisson.
Ne pas nettoyer la pierre chaude avec de l’eau pour éviter le choc thermique qui la
casserait.
Régler le thermostat (selon modèle) sur la position de votre choix. En raison de son inertie,
il faudra de 5 à 10 minutes à la pierre pour répondre à un changement du réglage en cours
d’utilisation de l’appareil.
Arrêter l’appareil avant la fin du repas : grâce à l’inertie de la pierre qui reste très chaude
pendant encore au moins 10 minutes, les derniers aliments continueront à cuire.
Quelques idées de recettes :
Déposer les lamelles de viandes, poissons, légumes ou fruits sur la pierre et laisser cuire à votre
convenance. Assaisonner à votre goût dans votre assiette. Accompagner avec des sauces froides,
de la salade et des pommes de terre.
Pierrade
®
de base
• bœuf (rumsteak, filet) • filet de volaille (poulet ou dinde) • filet de veau
Pierrade
®
de la ferme
• émincé de bœuf • noix de veau • filet d’agneau • volaille (canard ou dinde)
Pierrade
®
de la mer
• filet de lotte ou de loup • gambas ou saumon • coquilles Saint-Jacques • médaillons de langouste
Pierrade
®
du gourmet
• gambas • coquilles Saint-Jacques • saumon ou filet de loup • filet de bœuf • filet mignon de porc
• filet de canard
Pierrade
®
de fruits
• oranges • pommes • bananes • abricots
Cuire les tranches de fruits sur la pierre.
Napper dans l’assiette de chocolat chaud, coulis de fruits et Chantilly.
TEFAL564-IFU_PIERRADE-RACLETTE-GRILL_2017620500_Mise en page 1 13/05/11 14:56
52
°t •HU™X «“ ±}j “|ºX ØLJ‡ ØM}b!
i œß~UÁ ®LU •UËÈ ±u«œÈ «ßX Øt ÆU°q «ßHUœÁ ±πbœ |U °U“|UX ±}U®b.
œß~UÁ ¸« §NX ©v ±d«•q °U“|UX œ¸ ±q ±ªBu’ §Ll ¬Ë¸È Æd«¸ œ}}b.
®
edarreiP
°d«È d Hd •bËœ 002 Öd ±u«œ ¨c«¥v «ßHUœÁ LUz}b: ¢MNU «“ ±u«œ ¨c«|v ¢U“Á (¨}d |a “œÁ) «ßHUœÁ LUzOb.
Çd°ONU Ë ¨CdËNUÈ Öu®X ¸« «“ ¬Ê §b« LUz}b. «ßªu«NUÈ ±Uv ¸« §b« ØM}b. Åb· ¸« «“ Ëßj œË Or ØMOb.
Öu®X, ±Uv, ße|πU‹ |U ±}uÁ U ¸« °t ÆDFU¢v œ¸ •bËœ 5,0 ßU≤∑}Ld {ªU±X Ë 5 ¢U 6 ßU≤∑OLd
©u‰ °d‘ œOb: «b«“Á UÈ ±FLu‰ ĪX °U «|s œß~UÁ ≤∑}πt ±DKu°v ªu«b œ«œ.
ÇMUât |J‡ Ë´bÁ ¨c«zv °e¸¯ Ë |U ØU±q ¢NOt ±OMLUzOb (±Uv, Åb·, Öu®X Ë ±}uÁ) ¢uÅ}t ±}Auœ
°}s d ±Kt ĪX ±u«œ ±HUË‹ ßM@ ¸« ¢L}e LUz}b (°d«È ±U‰ Öu®X Ë ±}uÁ) œ¸ ≤∑}πt ©Fr Ë ´Dd
±u«œ °Nd •Hk îu«Mb ®b. §NX ¢L}e ØdœÊ, «“ ØU¸œØ‡ Øt °t Ld«Á œß~UÁ (°d ©o ±b‰) ±OU®b Ë ¥U
d uŸ ØU¸œØ‡ œ¥~d «ßHUœÁ LUzOb. ßẺM@ ¸« ÄU؇ ØMOb ¢U ¢LU±v –¸«‹ ¨c« «“ ¸ËÈ ¬Ê ÄU؇ ®ub.
ßM@ ¸« °U ¬» ¢LOe MLUzOb, “¥d« ¢GOOd UÖNUv œ±U ±LJs «ßX °U´Y ®Jºs ¬Ê Ödœœ.
¢MEOr ØMMbÁ œ¸§t •d«¸‹ (°d ©o ±b‰) ¸« °d ¸ËÈ Ë{F}X œªu«Á Æd«¸ œ}b. °t œ}q –¸«‹ AdœÁ
ßM@, 5 ¢U 01 œÆ}It “±UÊ §NX ¢G}}d œ±UÈ ßM@ œ¸ •U‰ «ßHUœÁ, OU“ ±OU®b.
Æq «“ ÄU|UÊ ¨c« œß~UÁ ¸« îU±u‘ LUz}b: ßM@ •bËœ«Î °t ±b‹ 01 œÆ}It œ« ±OLUb, Ë ¬îd¥s ÆDFU‹
¨c« œ¸ «¥s “±UÊ ±Oáeb.
œßUÈ ¢NOt:
ÆDFU‹ Öu®X, ±Uv, ße|πU‹ |U ±}uÁ ¸« °d ¸ËÈ ßM@ Æd«¸ œ«œÁ Ë ±DU°o °U ±}q îuœ °áe|b. °d«È ©Fr œ«¸
ØdœÊ œ¸ °AIU» îuœ °t ¬Ê ÇU®Mv «{Ut LUz}b. Ld«Á °U ߺNUÈ ßdœ, ßUôœ Ë ß}V “±}Mv ±}q LUz}b.
®
edarreiP ßUœÁ
Öu®X ÖUË («ßOJ‡ ¸«Ê, OKt «ßOJ‡) OKt ±d ¥U °uÆKLuÊ OKt ÖußUt
®
edarreiP ¸ËßU¥v
Öu®X ÖUË U“؇ °d¥bÁ ®bÁ ¢Jt UÈ Öu®X ÖußUt }Kt ÖußHMb ±UØOUÊ («¸œØ‡ ¥U °uÆKLuÊ)
®
edarreiP œ¸¥U¥v
d uŸ ±Uv ¬» ®u¸ |U îU¸œ«¸ ±O~u ¥U ßULuÊ Åb· îdÇM@ œ¸®X
îu¸«Ø‡
®
edarreiP
±O~u Åb· ßULuÊ ¥U ±Uv îU¸œ«¸ OKt Öu®X ÖußUt OKt «¸œØ‡
®
edarreiP ±OuÁ
Äd¢IU‰ ßOV ±u“ “¸œ¬u
¢Jt UÈ ±}uÁ ¸« °d ¸ËÈ ßM@ °áe|b.
œ¸ËÊ °AIU» îuœ ØLv ®Jö‹ ¬» ®bÁ, ßf ±OuÁ Ë îU±t “œÁ ®bÁ °d ¸ËÈ ±}uÁ U °d|e|b.
«¢BU‰ Ë Ä}g Öd ØdœÊ.
TEFAL564-IFU_PIERRADE-RACLETTE-GRILL_2017620500_Mise en page 1 16/05/11 10:20
53
FR
NL
DE
EN
ES
PT
IT
EL
DA
NO
FI
SV
TR
AR
FA
«¢BU‰ Ë Ä}g Öd ØdœÊ
«“ ¢DU°o ±Ml °d‚ ¸ßUv °U ®b‹ §d¥UÊ °d‚ Ë Ë∞∑U˛ ±Mb¸Ã œ¸ “¥d œß~UÁ ±DLμs ®u¥b.
LOAt œß~UÁ ¸« °t Äd|eÈ Øt ßOr «¢BU‰ °t “±Os œ«¸œ ËÅq LUzOb.
œ¸ Åu¸‹ îd«» ®bÊ ßOr ±Ml, °U¥b ¢ußj ¢uOb ØMMbÁ ¥U LU¥MbÖv îb±U‹ ¥U ®ªh Ë«§b ®d«¥j ¢Fu¥i ®bÁ
¢U «“ °dË“ îDd «§MU» ®uœ.
ÇMUât œß~UÁ ®LU ±πNe °t ¥J‡ ßOr °d‚ §b« ®bv ±}U®b
ÇMUât ß}r °d‚ ¬ß}V œ|bÁ, °U|b °U ß}r ±ªBu’ ÆU°q ¢N}t œ¸ dË®~UNUÈ ±d°u °t ¢u}b ØMMbÁ Ë ¥U ±d«Øe
îb±U‹ ±πU“ ¬Ê ¢Fu¥i Ödœœ.
œ¸ Åu¸¢OJt «“ ßOr ¸«°j «ßHUœÁ ®uœ
«“ «≤∑ªU» ßOr ¸«°j °U «b«“Á ±AU°t Äd¥e “±OMv ±DLμs ®u¥b; «•OU ô“ °d«È «§MU» «“ ¸«Á ¸≠∑s °d ¸ËÈ ¬Ê ¸´U¥X ®uœ.
œ¸ Åu¸‹ OU“, «©LOMUÊ •UÅq LUzOb «“ ßOr ¸«°j °U ©u‰ ±MUßV Øt ±πNe °t ¥J‡ ßOr ¸«°j ±OU®b «ßHUœÁ
LUzOb; «•OU©U‹ ô“ §NX §KuÖOdÈ «“ ¸«Á ¸≠∑s °d ¸ËÈ ¬Ê ¸« ¸´U|X d±Uz}b).
«¥s œß~UÁ Lv ¢u«b °U «ßHUœÁ «“ ¥J‡ ßU´X îU¸§v |U ß}ºr ØMd‰ «“ ¸«Á œË¸ ØU¸ ØMb.
ĪX
Äf «“ ±d•Kt ÄOg Öd ØdœÊ œß~UÁ ¬±UœÁ ĪX ±OU®b.
M~U ĪX Oâ~UÁ ¨c« ¸« œ¸ u¥q áOâOb.
±u«œ ¥a “œÁ Ë ¥U ßM~Os ¸« °d ¸ËÈ ßM@ Öd Æd«¸ b}b.
«“ ¢LU” ßM@ °U ±u«œ «ß}bÈ LUMb ±u«œ ßdØt œ«¸, îdœ‰, îOU¸ ®u¸, ¢d®v Ë ¨}dÁ §KuÖ}d LUz}}b.
Oâ~UÁ ±u«œÈ (¨}d «“ ±u«œ ¨c«zv) °d ¸ËÈ ßM@ Æd«¸ b}b.
d Öut ¢d؇ Ë ¥U ®JU· ØuÇJ‡ °t œOq «≤∂ºU ßM@ °uœÁ Ë «±dÈ ØU±öÎ ©OFv ±}U®b Ë ¢Q£}dÈ œ¸ ´LKJdœ
œß~UÁ ªu«b œ«®X. LâMOs «¥s «±d œOKv °d«È ¢Fu|i ßM@ L}U®b.
Äf «“ ÇMb «ßHUœÁ, ßM@ °Du¸ ©}Fv ¢}dÁ ¢d Ë Äd¸@ ¢d îu«b ®b.
œ¸ “±UÊ «ßHUœÁ °d«È °U¸ «Ë‰, ØLv °u Ë œËœ œ¸ ÇMb œÆOIt ¬¨U“¥s «•ºU” ±OAuœ.
“±U}Jt œß~UÁ œ« «ßX ¬d« •dØX bOb Ë •Lq MLUzOb.
Äf «“ «ßHUœÁ
Äf «“ ¢NOt MbËÈ ÄMOdÈ ßUËËÈ, Æq «“ ¢L}e ØdœÊ ¢uÅOt ±OAuœ ÆU°KLt MbË ¸« °U ¬» Äd LUzOb Ë «§U“Á œOb
œ¸©u‰ ®V ØU±ö îOf °ªu¸œ.
œ¸ M~U ßdœ ®bÊ œß~UÁ ¸« œË¸ «“ œßd” ØuœØUÊ ~Nb«¸¥b.
±U¸ÄOê •d«¸‹ ≤∂U¥b ¢LOe Ödœœ. œ¸ Åu¸‹ ¬uœÖv °Og «“ •b, ±MEd °LUOb ¢U ØU±ö îMJ‡ ®uœ Ë ßáf
°U ¥J‡ œßLU‰ îAJ‡ ¬d« ÄU؇ ØMOb.
«•OU©U‹ ô“ §NX ¢LOe LuœÊ ßM@
d ßM@ ¥J‡ ´MBd ©OFv ±}U®b. ±LJs «ßX ±DU°o °U ±MUc ¬Ê Hu– Äc¥dÈ ØLd Ë ¥U °OAdÈ œ«®t °U®b.
ßM~v Øt œ¸ ©u‰ ¢LOe ØdœÊ œ¸ ¬» ¨u©t ˸ ®bÁ ±LJs «ßX œ¸ «ßHUœÁ °FbÈ M~U •d«¸‹ œ«œÊ œß~UÁ
¢d؇ °dœ«®t Ë ¥U °AJMb.
«•OU©U‹ ô“ §NX ¢LOe LuœÊ ~Nb«¸bÁ Çu°v
- d ~Nb«¸bÁ Çu°v |J‡ ´MBd ©OFv ±}U®b.
- ±LJs «ßX ±DU°o °U ±MUc ¬Ê Hu– Äc¥dÈ ØLd Ë ¥U °OAdÈ œ«®t °U®b. ßM~v Øt œ¸ ©u‰ ¢LOe ØdœÊ œ¸
¬» ¨u©t ˸ ®bÁ ±LJs «ßX ¢d؇ °dœ«®t Ë ¥U °AJMb.
TEFAL564-IFU_PIERRADE-RACLETTE-GRILL_2017620500_Mise en page 1 16/05/11 10:20
K
Þ
ՀԱՅԱՍՏԱՆ
Č
/
54
U¸ßv
«“ îd¥b «¥s œß~UÁ ±AJd¥r.
«|s œß~UÁ ÅdU" °LMEu¸ «ßHUœÁ îU~v ©d«•v ®bÁ «ßX. «|s Ëß}Kt §NX «ßHUœÁ œ¸ ±u«¸œ –|q ©d«•v
AbÁ Ë œ¸ Åu¸‹ «ßHUœÁ, ÖU¸«≤∑v ÆU°q «§d« ªu«b °uœ:
- ¬®áeîUt ØU¸ØMUÊ œ¸ ±GU“Á, œ≠∑d ØU¸ Ë ßU¥d ±ODNUÈ ØU¸.
- îUt œ¸ ±e¸´t.
- «ßHUœÁ ¢ußj ±Ad¥UÊ œ¸ ≥∑q, ±q Ë ßU¥d ±JUNUÈ ±ºJuv.
- ±}j ¢ªªu«» Ë Åd· Å∂∫Ut.
œßu¸«FLq «¥s œ≠∑dÇt ¸« °U œÆX ±DUFt LuœÁ Ë œ¸ œßd” ~Nb«¸¥b.
°d«È •Hk «¥LMv ®LU, «¥s ±Bu‰ «“ «ßUb«¸œ Ë Æu«Os ÆU°q «§d« (±UMb ØU¸°dœ Ë∞∑U˛ ÄUzOs, ¢DU°o
«Jd˱GMU©Oºv, «ßHUœÁ «“ ±BU` ±MUßV œ¸ ¢LU” °U ±u«œ ¨c«zv, ±Oj “¥ºX, ...) °dîu¸œ«¸ «ßX.
®dØX ±U °U ¢IOo Ë ¢ußFt ±b«ËÂ, ±Ob °bËÊ «©öŸ ÆKv °t «ÅöÕ ±Buô‹ °ádœ«“œ.
ćOA‡‡‡‡~OdÈ «“ •‡‡‡‡u«œÀ œ¸ ‡U‡‡‡‡t
«“ «ßHUœÁ «¥s ËßOKt ¢ußj «d«œÈ (®U±q ØuœØUÊ) °U ¢u«Uzv Ør §ºLUv, •ºv Ë ¸Ë«v ¥U b«®s ¢πd°t
Ë œ«g ØUv °U¥b «§MU» ®uœ, ±~d ¬Jt ØU¸°dœ ¬Ê °U EU¸‹ Ë ¬±u“‘ dœ ±ºμu‰ Ë ±Uk ¬UÊ «≤πU ÖOdœ.
°U EU¸‹ °d ØuœØUÊ, ±Ou«Ê «“ °U“È JdœÊ ¬NU °U ËßOKt ±DLμs ®b.
ÇMUât œß~UÁ ¸« œ¸ ±πU˸‹ ØuœØUÊ «ßHU œÁ ±OMLUzOb, LOAt ¬Ê ¸« ¢X EU¸‹ œÆOo °e¸ÖºUôÊ «ßHUœÁ
ØMOb.
œ¸ “±UÊ ËÆuÕ •Uœ£t, ±q ßuî~v ¸« u¸«" °U ¬» ßdœ ®ºAu œ«œÁ Ë œ¸ Åu¸‹ eË °t Äe®J‡ ±d«§Ft
ØMOb.
•d«¸‹ °bt œß~UÁ œ¸ “±UÊ «ßHUœÁ «e«¥g ±v ¥U°b.
«“ œßX “œÊ °bt ËßOKt «ØOb«" îuœœ«¸È LUz}b.
œ¸ “±UÊ «ßHUœÁ «“ ËßOKt ¥U «¢BU‰ ¬Ê °t °d‚, dÖe ¬d« °bËÊ ±d«ÆX ¸U JMOb.
Oâ~UÁ œß~Uv Øt œ¸ •U‰ «ßHUœÁ ±}U®b ¬Ê ¸« °bËÊ ±d«ÆX ¸U MLUz}b. M~U «ßHUœÁ œß~UÁ ¸« °t œË¸
«“ œßd” ØuœØUÊ ~Nb«¸¥b.
°ªU¸ ¨c« °d«È •Ou«U¢v ±UMb ÄdbÖUÊ Øt œ«¸«È ßOºr ¢MHºv •ºU” ±OU®Mb, îDdU؇ «ßX. °t ÅU•V
ÄdbÁ ¢uÅOt ±OAuœ Øt ¬NU ¸« œË¸ «“ ±q ĪX Ë Äe ~Nb«¸b.
BV
œß~UÁ ¸« œ¸ ƺLX ±OUv ±}e, œË¸ «“ œßd” ØuœØUÊ Æd«¸ œOb.
«“ Æd«¸ œ«œÊ œß~UÁ °Du¸ ±ºI}r ¸ËÈ ßD` ®JMMbÁ (±}e ®OAt «È, ¸Ë±OeÈ, ±KLUÊ Ë¸v) «ØOb«" îuœœ«¸È
®uœ. «“ «ßHUœÁ «“ œß~UÁ ¸ËÈ ßD` d ±UMb •ut ¬®áeîUt «§MU» ØMOb.
°d«È §KuÖOdÈ «“ Öd ®bÊ °Og «“ •b œß~UÁ, ¬d« œ¸ Öu®t ¥U ±IU°q œ¥u«¸ Æd«¸ bOb.
Oâ~UÁ ßM@ ¸« °d ¸ËÈ «LMX Öd ØMMbÁ Æd«¸ bOb.
¢MNU «“ ßM~v Øt œ¸ °ºt °MbÈ ±}U®b Ë |U «“ ±d«Øe îb±U‹ ±πU“ ¢NOt ®bÁ «ßX Ë °d ¸ËÈ ~Nb«¸bÁ Øt °d«È
«|MJU¸ ©d«•v ®bÁ «ßHUœÁ LUz}b.
TEFAL564-IFU_PIERRADE-RACLETTE-GRILL_2017620500_Mise en page 1 13/05/11 14:56
Réf. 2017620500 • 05/2011 • Subject to modifications
JPM & Associés • marketing-design-communication
TEFAL564-IFU_PIERRADE-RACLETTE-GRILL_2017620500_Mise en page 1 13/05/11 14:56
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Tefal PI131O - Compact Colormania Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire