EnergieTechnik
Installationsanleitung Reedring für Trockenläufer
Installation instructions reed sensor for dry dial meters
Notice d'installation contacteur reed pour compteurs cadran sec
Instrucciones de montaje para el emisor reed para contadores de esfera seca
Die Impulswertigkeit des Reedringes*1 kann auf die
des Zählers angepasst werden. Stecken Sie dazu den
Sensor*2 auf die entsprechende Position. Bei 1 und
10 l/Imp Magnetschutzhaube verwenden.
The pulse value of the reed switch*1 can be set to the
one of the meter. Place the sensor*2 at the correspon-
dent position. Use magnet protection cap at pulse va-
lues of 1 and 10 l/pulse.
La valeur d'impulsion de l’émetteur*1 peut être adap-
tée à celle du compteur. Placez le contacteur*2 sur la
position correspondante. Pour 1 et 10 l/Imp utiliser le
capot (couvercle) de protection magnétique.
El valor de impulsos del emisor*1 puede ser adaptado
al valor del contador. Encaja el sensor*2 en la posición
correspondiente. Para valores de 1 y 10 l/Imp utilizar
la tapa de protección magnética.
1 l/Imp 10 l/Imp 100 l/Imp 1000 l/Imp
*1 *1 *1
*2 *2 *2
ZE854_MontAnl_Reed-Ring_V5_D 1 27.04.10 12:23