Polar GJ448 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli:
GJ447/GJ448/GJ449
NL Barkoeler
Handleiding
7IT Vetrina refrigerata bar
Manuale di istruzioni
22
FR Armoire réfrigérante
Mode d'emploi
12 ES Frigorífico de Barra Trasera
Manual de instrucciones
27
DE Getränkekühlschrank
Bedienungsanleitung
17 PT Bancada refrigerada
Manual de instruções
32
Back Bar Chiller
Instruction manual
2
UK
Safety Tips
• Position on a flat, stable surface.
• A service agent/qualified technician should carry out
installation and any repairs if required. Do not remove any
components or service panels on this product.
• Consult Local and National Standards to comply with the
following:
- Health and Safety at Work Legislation
- BS EN Codes of Practice
- Fire Precautions
- IEE Wiring Regulations
- Building Regulations
• DO NOT immerse in water, or use steam/jet washers to clean
the unit.
• DO NOT cover the appliance when it is operating.
• DO NOT store food in the appliance.
• DO NOT use electrical appliances inside the appliance.
• Always carry, store and handle the appliance in a vertical
position.
• Never tilt the appliance more than 45° from the vertical.
• Not suitable for outdoor use.
• Keep all packaging away from children. Dispose of the
packaging in accordance with the regulations of local
authorities.
• If the power cord is damaged, it must be replaced by a POLAR
agent or a recommended qualified technician in order to avoid
a hazard.
• This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless they have been
given supervision or instruction concerning the use of the
appliance by a person responsible for their safety.
3
UK
• Children should be supervised to ensure that they do not play
with the appliance.
• Polar recommend that this appliance is PAT tested on an
annual basis to ensure the product remains safe.
Caution Risk of Fire
• Do not store explosive substances such as aerosol cans with a
flammable propellant in this appliance.
Warning: Keep all ventilation openings clear of
obstruction. Unit should not be boxed in without
adequate ventilation.
Warning: Do not use mechanical devices or other means
to accelerate the defrosting process, other than those
recommended by the manufacturer.
Warning: Do not damage the refrigerant circuit.
Warning: Do not use electrical appliances inside the food
storage compartments of the appliance, unless they are the
type recommended by the manufacturer.
Product Description
GJ447 - Single Door Upright Back Bar Chiller
GJ448 - Double Door (Sliding) Upright Back Bar Chiller
GJ449 - Double Door (Hinged)
Upright Back Bar Chiller
Introduction
Please take a few moments to carefully read through this manual. Correct maintenance and operation of
this machine will provide the best possible performance from your POLAR product.
Pack Contents
The following is included:
POLAR Back Bar Chiller
Key
Adjustable shelves
Instruction manual
POLAR prides itself on quality and service, ensuring that at the time of packaging the contents are
supplied fully functional and free of damage.
Should you find any damage as a result of transit, please contact your POLAR dealer immediately.
4
UK
Installation
Note: If the unit has not been
stored or moved in an upright
position, let it stand upright for
approximately 12 hours before
operation. If in doubt allow to
stand.
1. Remove the appliance from the packaging and
the protective film from all surfaces.
2. Avoid positioning the appliance in direct
sunlight or damp areas.
3. Maintain a distance of 20cm (7 inches)
between the unit and walls or other objects for
ventilation. NEVER LOCATE NEXT TO OR
NEAR A HEAT SOURCE.
4. Insert the slide-out shelf/shelves at the desired
levels.
5. If necessary, adjust the screw feet of the
appliance to make it level.
Note: Before using the appliance
for the first time, clean the
shelves and interior with soapy
water.
Operation
Control Panel
The control panel is located below the doors on the
front of the appliance.
Defrost Light Cooling Light
Turn On
1. Close the door(s) of the appliance.
2. Connect the appliance to a mains power
supply.
Note: The Cooling Light is
illuminated when the appliance
is chilling the interior cabinet.
To Change the Operating
Temperature
The default operating temperature is 2 °C. To
display the operating temperature (set point),
press and immediately release the button.
To change the operating temperature:
1. Press and Hold the SET button for 2 seconds.
the “°C” will start to flash.
2. Press the or buttons to change the
temperature.
3. Press the SET button to store the temperature.
Manual Defrost
POLAR Back Bar Chillers feature an automatic
defrost. However, should the appliance require
an additional defrost period press and hold the
button for 2 seconds.
Automatic defrost cycles are every 6 hours and
last 20 minutes (factory defaults).
Note: If a manual defrost is
started this resets the automatic
defrost timer. During defrost
periods the Defrost light is
illuminated.
Cleaning, Care &
Maintenance
Switch off and disconnect from the power
supply before cleaning.
Clean the interior of the appliance as often as
possible.
Do not use abrasive cleaning agents. These
can leave harmful residues.
Always wipe dry after cleaning.
A POLAR agent or qualified technician must
carry out repairs if required.
5
UK
Cleaning the Condenser Filter
The condenser is part of the refrigeration system.
The condenser filter requires monthly cleaning.
Always disconnect power supply before carrying out
Routine Maintenance.
Failure to clean the condenser filter will reduce the
performance and life of your Polar unit and may
invalidate your warranty.
These models have a removable filter which can be
cleaned with a vacuum cleaner.
Note for GJ447: The filter can be easily taken out for
cleaning after opening the door.
Troubleshooting
If your appliance develops a fault, please check the following table before making a call to the Helpline.
Fault Probable Cause Solution
The appliance is not
working
The unit is not switched on Check the unit is plugged in correctly and
switched on
Plug and lead are damaged Call POLAR agent or qualified Technician
Fuse in the plug has blown Replace the fuse
Power supply Check power supply
Internal wiring fault Call POLAR agent or qualified Technician
The appliance turns on,
but the temperature is
too high/low
Condenser blocked with dust Clean Condenser
Doors are not shut properly Check doors are shut and seals are not
damaged
Appliance is located near a
heat source or air flow to the
condenser is being interrupted
Move the appliance to a more suitable
location
Ambient temperature is too high Increase ventilation or move appliance to a
cooler position
Insufficient airflow to the fans Remove any blockages to the fans
Appliance is overloaded Reduce the amount stored in the appliance
Factory default parameters
adjusted
Call POLAR agent or qualified Technician
The appliance is
unusually loud
The appliance is touching a
neighbouring object
Check installation position and change if
necessary
The appliance has not been
installed in a level or stable
position
Check installation position and change if
necessary
6
UK
Technical Specifications
Model Voltage Power Current Temperature
Range Capacity
(Litres) Refrigerant Dimensions
H x W x D mm Weight
(kg)
GJ447 230V 50Hz 170W 1A 2°C - 8°C 310 R600a 100g 1880 x 600 x 514 98
GJ448 230V 50Hz 250W 1.5A 2°C - 8°C 490 R600a 120g 1880 x 920 x 514 128
GJ449 230V 50Hz 250W 1.5A 2°C - 8°C 490 R600a 120 1880 x 920 x 514 125
Electrical Wiring
POLAR appliances are supplied with a 3 pin, moulded, BS1363 plug and lead, with a 3 amp fuse as
standard.
The plug is to be connected to a suitable mains socket.
POLAR appliances are wired as follows:
Live wire (coloured brown) to terminal marked L
Neutral wire (coloured blue) to terminal marked N
Earth wire (coloured green/yellow) to terminal marked E
This appliance must be earthed.
If in doubt consult a qualified electrician.
Electrical isolation points must be kept clear of any obstructions. In the event of any emergency
disconnection being required they must be readily accessible.
Disposal
EU regulations require refrigeration product to be disposed of by specialist companies who remove or
recycle all gasses, metal and plastic components.
Consult your local waste collection authority regarding disposal of your appliance. Local authorities are
not obliged to dispose of commercial refrigeration equipment but may be able to offer advice on how to
dispose of the equipment locally.
Alternatively call the POLAR helpline for details of national disposal companies within the EU.
Compliance
The WEEE logo on this product or its documentation indicates that the product must
not be disposed of as household waste. To help prevent possible harm to human
health and/or the environment, the product must be disposed of in an approved and
environmentally safe recycling process. For further information on how to dispose of
this product correctly, contact the product supplier, or the local authority responsible for
waste disposal in your area.
POLAR parts have undergone strict product testing in order to comply with regulatory
standards and specifications set by international, independent, and federal authorities.
POLAR products have been approved to carry the following symbol:
All rights reserved. No part of these instructions may be produced or transmitted in any form or by any means, electronic,
mechanical, photocopying, recording or otherwise, without the prior written permission of POLAR.
Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, POLAR reserve the right to
change specifications without notice.
7
NL
Veiligheidstips
• Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond.
• De installatie en eventuele reparaties dienen door een
gekwalificeerde onderhoudsmonteur/vakman uitgevoerd te
worden. Verwijder geen onderdelen of servicepanelen van dit
product.
• Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op
m.b.t. het volgende:
- Wetgeving inzake gezondheid en veiligheid op het werk
- NEN-praktijkrichtlijnen
- Brandpreventie
- IEE-bedradingsvoorschriften
- Bouwvoorschriften
• Dit product NIET in water onderdompelen of stoom-/
spuitreinigers gebruiken voor de reiniging van het apparaat.
• Apparaat NIET bedekken wanneer in gebruik.
• GEEN voedsel in het apparaat bewaren.
• In dit product GEEN elektrische apparaten gebruiken.
• Apparaat altijd in verticale positie vervoeren, opbergen en
gebruiken.
Kantel het apparaat nooit meer dan 45° uit de verticale positie.
• Niet geschikt voor gebruik buitenshuis.
Laat verpakkingsmateriaal niet binnen handbereik van kinderen.
Laat verpakkingsmateriaal in overeenstemming met de
regelgeving van de plaatselijke overheden als afval verwerken.
• Indien de stroomkabel beschadigd raakt, dient men deze
door een POLAR-monteur of gekwalificeerde vakman te laten
vervangen om gevaarlijke situaties te voorkomen.
• Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen met
lichamelijke, zintuiglijke of mentale beperkingen (inclusief
kinderen) of met gebrek aan ervaring of kennis, tenzij zij
hierin worden begeleid of zijn opgeleid in het gebruik van het
apparaat door een persoon die verantwoordelijk is voor hun
veiligheid.
8
NL
• Men dient er toezicht op te houden dat kinderen niet met het
apparaat spelen.
• Polar beveelt aan dat dit apparaat jaarlijks PAT-getest wordt
om ervoor te zorgen het product veilig blijft.
Voorzichtig: brandgevaar
• Zet geen explosieve stoffen zoals spuitbussen met brandbaar
drijfgas in dit apparaat.
Waarschuwing: Hou alle ventilatieopeningen vrij
van obstakels. De eenheid mag niet ingesloten
worden zonder geschikte ventilatie.
Waarschuwing: gebruik geen mechanische apparaten of
andere middelen om het ontdooien te versnellen, anders dan
welke aanbevolen worden door de fabrikant.
Waarschuwing: het koelcircuit niet beschadigen.
Waarschuwing: gebruik geen elektrische apparaten in de
bewaarruimte voor voedsel van het apparaat, tenzij het een
type betreft welke wordt aanbevolen door de fabrikant.
Productbeschrijving
GJ447 - Barkoeler met 1 deur
GJ448 - Barkoeler met twee (schuif-) deuren
GJ449 - Barkoeler met 2 deuren
Inleiding
Neem de tijd om deze handleiding aandachtig door te lezen. Met het correcte onderhoud en de juiste
bediening levert uw product van POLAR de beste resultaten op.
Verpakkingsinhoud
De verpakking bevat het volgende:
POLAR Barkoeler
Sleutel
Verstelbare planken
Handleiding
POLAR is trots op haar productkwaliteit en service en controleert de inhoud van de verpakkingen tijdens
de verpakkingsfase op functioneren en schade.
Mocht uw product door transport zijn beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw POLAR-
dealer.
9
NL
Installatie
Opmerking: indien het apparaat
niet rechtop opgeslagen of
vervoerd is, dient men het
product 12 uur vóór gebruik in
de rechtopstaande positie te
plaatsen. In geval van twijfel
wachten.
1. Haal het apparaat uit de verpakking en
verwijder de beschermende folie van alle
oppervlakken.
2. Plaats het apparaat niet op een vochtige plek
of een plek met direct zonlicht.
3. Voor een adequate ventilatie dient men bij
het plaatsen van het apparaat een afstand
van 20 cm, tussen het apparaat en de muren
of andere objecten, aan te houden. NOOIT
NAAST OF DICHTBIJ EEN HITTEBRON
PLAATSEN.
4. Plaats de uitschuifbare planken op de gewenste
hoogte.
5. Verstel zo nodig de poten van het apparaat tot
hij waterpas staat.
Opmerking: voor het eerste
gebruik van dit product dient u
de lades en de binnenzijde met
zeepwater te reinigen.
Bediening
Bedieningspaneel
Het bedieningspaneel bevindt zich onder de deuren
aan de voorzijde van het apparaat.
Ontdooilampje Koellampje
Inschakelen
1. Sluit de deur van het apparaat.
2. Sluit het apparaat aan op de stroomvoorziening.
Opmerking: het koellampje gaat
aan wanneer de binnenkant van
het apparaat wordt gekoeld.
De werktemperatuur wijzigen
De standaardwerktemperatuur is 2 °C. Om de
werktemperatuur weer te geven (ingestelde
temperatuur), druk knop SET in en laat deze direct
los.
De werktemperatuur wijzigen:
1. De knop SET indrukken en gedurende 2
seconden ingedrukt houden, “°C” begint te
knipperen.
2. De knop of om de temperatuur te
wijzigen.
3. Druk op SET knop om de temperatuurwaarde
op te slaan.
Handmatig ontdooien
De POLAR barkoeler beschikt over een
automatische ontdooifunctie. Mocht het
echter nodig zijn dat een extra ontdooiperiode
gewenst is, druk en houd de knop
gedurende 2 seconden ingedrukt.
De automatische ontdooicycli vinden om
de 6 uur plaats en duren 20 minuten
(fabrieksinstellingen).
Opmerking: het starten van
een handmatig ontdooiproces
zorgt voor een reset van de
automatische timer van de
ontdooier. Gedurende het
ontdooiproces brandt het
ontdooilampje.
Reiniging, zorg &
onderhoud
Alvorens het apparaat te reinigen dient men de
stroomvoorziening uit te schakelen.
Reinig zo vaak mogelijk de binnenkant van het
product.
Gebruik géén schurende reinigingsmiddelen.
Dergelijke middelen kunnen schadelijke resten
achterlaten.
Na reiniging altijd droogmaken.
Eventuele reparaties moeten door een POLAR-
monteur of gekwalificeerd vakman worden
uitgevoerd.
10
NL
Het schoonmaken van de condensor Filter
De condensor is onderdeel van het koelsysteem. De
condensor filter vereist maandelijkse reiniging.
Ontkoppel voeding altijd alvorens oktober
routineonderhoud.
Als de condensor filter te reinigen zullen de
prestaties en de levensduur van uw Polar-eenheid
te verminderen en kan uw garantie ongeldig.
Deze modellen hebben een uitneembare filter kan
worden gereinigd met een stofzuiger.
Opmerking voor GJ447: Het filter kan eenvoudig
worden verwijderd om te worden schoongemaakt na
het openen van de deur.
Oplossen van problemen
Indien er een storing van uw POLAR-product optreedt, dient u de onderstaande tabel te raadplegen
alvorens contact op te nemen met uw POLAR-dealer of de Hulplijn te bellen.
Probleem Mogelijke oorzaak Handeling
Het apparaat werkt niet Het apparaat staat uit Controleer of de stroomkabel van het apparaat is
aangesloten en of het apparaat is ingeschakeld
Steker en kabel zijn beschadigd Laat een POLAR technicus of een vaktechnicus
komen
De zekering in de steker is gesprongen Vervang de zekering in de steker
Stroomvoorziening Controleer de stroomvoorziening
Storing interne bedrading Laat een POLAR technicus of een vaktechnicus
komen
Het product staat aan
maar de temperatuur is te
hoog/laag
Condensor wordt geblokkeerd door stof Reinig de condensor
Deuren zijn niet goed gesloten Controleer of de deuren goed dicht zijn en of
afdichtingen niet beschadigd zijn
Het product bevindt zich in de Verplaats het apparaat naar een geschiktere
locatie
nabijheid van een warmtebron of de
luchtstroom naar de condensor wordt
onderbroken
Verplaats het apparaat naar een geschiktere
locatie
De omgevingstemperatuur is te hoog Verbeter de ventilatie of verplaats het product
naar een koelere locatie
Onvoldoende luchtdoorstroom Verminder de hoeveelheid opgeslagen voedsel in
het product
naar de ventilatoren Verwijder alle belemmerende obstakels bij de
ventilatoren
Het product maakt
ongebruikelijk veel lawaai
Het apparaat staat tegen een Verminder de hoeveelheid opgeslagen voedsel in
het product
Het product is niet op een effen of
stabiele ondergrond geplaatst
Controleer de positie en verander deze indien
nodig
11
NL
Technische specificaties
Model Voltage Vermogen Stroom Temperatuur-
bereik Inhoud
(liters) Koel-
middel Afmetingen
h x b x d mm Gewicht
(kg)
GJ447 230V 50Hz 170W 1A 2°C - 8°C 310 R600a
100g
1880 x 600 x 514 98
GJ448 230V 50Hz 250W 1,5A 2°C - 8°C 490 R600a
120g
1880 x 920 x 514 128
GJ449 230V 50Hz 250W 1,5A 2°C - 8°C 490 R600a 120 1880 x 920 x 514 125
Elektrische bedrading
Men dient de stekker op een geschikt stopcontact aan te sluiten.
De bedrading van dit apparaat is als volgt:
Stroomkabel (bruin) naar de aansluitklem gemarkeerd met L
Neutraalkabel (blauw) naar de aansluitklem gemarkeerd met N
Aardekabel (groen/geel) naar de aansluitklem gemarkeerd met E
Dit apparaat moet worden geaard.
Raadpleeg bij twijfel een vakkundige elektricien.
De elektrische isolatiepunten mogen niet worden geblokkeerd. In geval van een nooduitschakeling
moeten de isolatiepunten direct toegankelijk zijn.
Afvalverwerking
De EU-richtlijnen vereisen dat koelapparatuur door gespecialiseerde bedrijven wordt verwerkt die alle
gassen, metalen en plastic onderdelen verwijderen of recyclen.
Raadpleeg uw plaatselijke afvalverwerkingsinstantie voor advies over de verwijdering van uw apparaat.
Plaatselijke overheden zijn niet verplicht om commerciële koelapparatuur te verwijderen, maar kunnen u
wellicht wel informeren waar u het apparaat kunt afgeven.
U kunt ook de POLAR-helpdesk bellen voor informatie over landelijke afvalverwerkingsbedrijven in de EU.
Productconformiteit
Het WEEE-logo op dit product of bijbehorende documentatie geeft aan dat het product
niet onder huisvuil valt en als zodanig ook niet mag worden verwerkt. Ter preventie
van mogelijke gevaren voor de gezondheid van personen en/of voor het milieu,
dient men dit product in overeenstemming met het voorgeschreven en milieuveilige
recyclingproces als afval te verwerken. Raadpleeg uw productleverancier of uw plaatselijk
afvalverwerkingsbedrijf voor meer informatie over de juiste afvalverwerking van dit
product.
De onderdelen van POLAR-producten hebben strenge producttesten ondergaan zodat ze
voldoen aan wettelijke regels en specificaties die door internationale, onafhankelijke en
landelijke overheden worden voorgeschreven.
POLAR-producten zijn goedgekeurd en voorzien van het volgende symbool:
Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze instructies mag worden geproduceerd of overgedragen in enige vorm of op
enige wijze, hetzij elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen of op enige andere manier, zonder voorafgaande
schriftelijke toestemming van POLAR.
Al het mogelijke werd gedaan om ervoor te zorgen dat deze handleiding op het ogenblik van het ter perse gaan zo juist
mogelijk is. POLAR behoudt zich echter het recht om zonder voorafgaande kennisgeving de specificaties te wijzigen.
12
FR
Conseils de sécurité
• Placez l’appareil sur une surface plane, stable.
• L’installation et les éventuelles réparations doivent être
confiées à un dépanneur / technicien qualifié. Ne retirez aucun
composant ou cache de ce produit.
• Consultez les normes locales et nationales pour vous
conformer aux :
- lois sur l’hygiène et la sécurité au travail ;
- codes de bonnes pratiques BS EN ;
- précautions contre le risque d’incendie ;
- réglementations sur les branchements électriques IEE ;
- règlements sur la construction.
• NE PAS immerger l’appareil ou le nettoyer à l’aide d’un
nettoyeur à vapeur / haute pression.
• NE PAS couvrir l’appareil en service.
• NE PAS stocker des denrées dans l’appareil.
NE PAS utiliser d’appareils électriques à l’intérieur de l’appareil.
• L’appareil doit toujours être transporté, stocké et manipulé en
position verticale.
• Ne penchez jamais l’appareil à plus de 45° par rapport à la
verticale.
• Cet appareil est réservé exclusivement à une utilisation à
l’intérieur.
• Gardez les emballages hors de portée des enfants.
Débarrassez-vous des emballages conformément aux
règlements des autorités locales.
• Un cordon d’alimentation endommagé doit être remplacé par
un agent POLAR ou un technicien qualifié recommandé, pour
éviter tout danger.
• Cet appareil n’a pas été conçu pour être utilisé par des
personnes (enfants inclus) à capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites ou ne disposant pas d’un expérience ou
de connaissances suffisantes, à moins que lesdites personnes
n’aint été formées ou instruites quant à son utilisation, par
une personne responsable de leur sécurité.
13
FR
• Surveillez les enfants pour les empêcher de jouer avec
l’appareil.
• Polar recommande que cet appareil soit testé chaque année
pour s’assurer que le produit demeure sécuritaire.
Attention Risque d’ incendie
• Ne stockez pas de substances explosives telles que les
aérosols avec un propulseur inflammable dans cet appareil.
Attention : Évitez de bloquer toutes les
ouvertures d’aération. L’unité ne doit pas être
mise dans un box dans aération adéquate.
Attention : Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou
autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage,
autres que ceux recommandés par le fabricant.
Attention : Ne pas endommager le circuit frigorifique.
Attention : Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’intérieur
des compartiments de stockage des aliments de l’appareil, à
moins qu’ils soient du type recommandé par le fabricant.
Description du produit
GJ447 - Armoire réfrigérante de bar une porte
GJ448 - Armoire réfrigérante de bar double porte (coulissante)
GJ449 - Armoire réfrigérante
de bar double porte
Introduction
Nous vous invitons à consacrer quelques instants à la lecture attentive de ce mode d’emploi. L’entretien
et l’utilisation appropriés de cette machine vous permettront de tirer le meilleur de votre produit POLAR.
Contenu de l’emballage
Les éléments suivants vous sont fournis de série :
Armoire réfrigérante POLAR
Clé
Clayettes réglables
Mode d’emploi
POLAR attache une grande importance à la qualité et au service et veille à fournir des produits en parfait
état opérationnel, parfaitement intacts au moment de l’emballage.
Nous vous prions de contacter votre revendeur POLAR immédiatement si vous constatez un dommage
quelconque survenu pendant le transport du produit.
14
FR
Installation
Remarque : dans les cas où
l’appareil a été stocké ou
déplacé autrement qu’à la
verticale, placez-le en position
debout pendant environ 12
heures avant de vous en
servir. En cas de doute, laissez
l’appareil se reposer.
1. Sortez l’appareil de l’emballage et décollez la
pellicule de protection de toutes ses surfaces.
2. Evitez de placer l’appareil dans un endroit
exposé aux rayons directs du soleil ou humide.
3. Pour positionner l’appareil, veillez à prévoir
une distance de 20 cm entre l’appareil et les
murs ou autres objets, pour laisser l’air circuler.
ÉVITEZ DE PLACER CET APPAREIL À
PROXIMITÉ D’UNE SOURCE DE CHALEUR.
4. Insérez la / les clayette(s) aux niveaux
souhaités.
5. Si nécessaire, réglez les pieds à vis de l’appareil
pour le stabiliser.
Remarque : Avant de mettre
l’appareil en service pour la
première fois, nettoyez les
clayettes et l’intérieur de
l’appareil à l’eau savonneuse.
Fonctionnement
Panneau de configuration
Le panneau de configuration est situé sous les
portes, sur le devant de l’appareil.
Voyant de décongélation Voyant de réfrigération
Mise en marche
1. Fermez la porte de l’appareil.
2. Branchez l’appareil à une prise d’alimentation
secteur.
Remarque : le témoin de
refroidissement s’allume quand
l’appareil refroidit l’intérieur de
l’armoire.
Pour changer la température de
fonctionnement
Par défaut, la température de fonctionnement est 2
°C. Pour afficher la température de fonctionnement
(valeur de <<congine>>), appuyez et relâchez
immédiatement le bouton SET.
Pour changer la température de fonctionnement :
1. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton
SET pendant deux secondes; le symbole “°C”
clignote.
2. Appuyez sur les boutons ou pour
changer la température.
3. Appuyez sur le bouton SET pour mémoriser la
température.
Décongélation manuelle
Les armoires réfrigérantes de bar POLAR sont
équipées d’un mécanisme de décongélation
automatique. Toutefois, si votre appareil
requiert une décongélation intermédiaire,
appuyez sur le bouton pendant 2 secondes.
Les cycles de décongélation automatiques
interviennent toutes les six heures et durent 20
minutes (réglage usine).
Remarque : le démarrage
d’une décongélation manuelle
réinitialise le temporisateur
du cycle de décongélation
automatique. Le témoin de
décongélation s’allume pendant
la décongélation de l’appareil.
Nettoyage, entretien et
maintenance
N’oubliez jamais d’éteindre et de débrancher
l’appareil avant de procéder à son nettoyage.
Nettoyez l’intérieur de l’appareil aussi souvent
que possible.
N’utilisez aucun produit de nettoyage abrasif.
Ces produits peuvent laisser des résidus nocifs.
Veillez à le sécher en l’essuyant après
nettoyage.
Toute réparation doit être confiée à un agent
POLAR ou à un technicien qualifié.
15
FR
Nettoyage du filtre à condensateur
Le condenseur est la partie du système de
réfrigération. Le filtre du condenseur nécessite un
nettoyage mensuel.
Toujours débrancher l’alimentation avant de
procéder Octobre entretien courant.
L’omission de nettoyer le filtre du condenseur
permettra de réduire les performances et la durée
de vie de votre appareil Polar et peut invalider votre
garantie
Ces modèles ont un filtre amovible qui peut être
nettoyé avec un aspirateur.
Remarque pour GJ447: Le filtre peut être retiré
facilement pour le nettoyage après ouverture de la
porte.
Dépannage
En cas de dysfonctionnement de votre appareil POLAR, vérifiez les données du tableau ci-dessous avant
d’appeler notre standard d’assistance ou votre revendeur POLAR.
Dysfonctionnement Cause probable Intervention
L’appareil ne fonctionne
pas
L’appareil n’est pas allumé Vérifier que l’appareil est bien branché et allumé
La prise et le cordon sont endommagés Appeler un agent POLAR ou un technicien qualifié
Alimentation Vérifier l’alimentation
Problème de branchement interne Appeler un agent POLAR ou un technicien qualifié
L’appareil s’allume, mais
la température est trop
haute / basse
Le condensateur est saturé de
poussières
Dépoussiérer le condensateur
Les portes sont mal fermées Vérifier que les portes soient fermées et l’état
des joints
L’appareil est situé près d’une source
de chaleur ou l’air ne circule pas
librement vers le condensateur
Placer l’appareil à un endroit plus propice à son
bon fonctionnement
Température ambiante trop haute Augmenter la ventilation ou placer l’appareil à un
endroit plus frais
Ailettes insuffisamment ventilées Débarrasser les ailettes d’éventuelles obstructions
L’appareil est surchargé Réduire la quantité d’aliments stockés dans
l’appareil
Paramètres d’usine par défaut ajustés Appeler un agent POLAR ou un technicien qualifié
L’appareil fait beaucoup
de bruit
L’appareil est en contact avec un objet
placé à proximité
Vérifier l’emplacement et déplacer l’appareil si
nécessaire
La surface sur laquelle l’appareil a été
posé n’est pas de niveau ou l’appareil
n’est pas stable
Vérifier l’emplacement et déplacer l’appareil si
nécessaire
16
FR
Spécifications techniques
Modèle Tension Puissance Courant Plage de
température Capacité
(litres) Réfrigérant Dimensions
h x l x p mm Poids
(kg)
GJ447 230V 50Hz 170W 1A 2°C - 8°C 310 R600a 100g 1880 x 600 x 514 98
GJ448 230V 50Hz 250W 1,5A 2°C - 8°C 490 R600a 120g 1880 x 920 x 514 128
GJ449 230V 50Hz 250W 1,5A 2°C - 8°C 490 R600a 120 1880 x 920 x 514 125
Raccordement électrique
La prise doit être reliée à la prise secteur qui convient.
Cet appareil est câblé comme suit :
Fil conducteur (brun) à la borne marquée L
Fil neutre (bleu) à la borne marquée N
Fil de terre (vert / jaune) à la borne marquée E
Cet appareil doit être mis à la terre.
En cas de doute, consultez un électricien qualifié.
Les points d’isolation électrique doivent être libres de toute obstruction. En cas de débranchement requis
en urgence, ils doivent être facilement accessibles.
Mise au rebut
Les règlements de l’UE exigent que les produits munis de réfrigérants soient mis au rebut par des
entreprises spécialisées, équipées pour extraire et recycler les composants à gaz, métalliques et en
plastique.
Adressez-vous à votre autorité chargée de la collecte des déchets pour ce qui concerne la mise au
rebut de votre appareil. Même si rien n’oblige les autorités locales à se charger de la mise au rebut du
matériel de réfrigération commerciale, elles pourraient être en mesure de vous conseiller sur les moyens
disponibles localement pour s’en débarrasser.
Vous pouvez aussi appeler le standard d’assistance POLAR, qui saura vous renseigner sur les entreprises
de prise en charge nationales au sein de l’UE.
Conformité
Le logo WEEE qui figure sur ce produit ou sa documentation indique qu'il ne doit pas
être mis au rebut avec les ordures ménagères. Pour éviter qu'il ne présente un risque
pour la santé humaine et / ou écologique, confiez la mise au rebut de ce produit à un
site de recyclage agréé respectueux de l'environnement. Pour de plus amples détails sur
la mise au rebut appropriée de ce produit, contactez le fournisseur du produit ou l'autorité
responsable de l'enlèvement des ordures dans votre région.
Les pièces POLAR ont été soumises à des tests rigoureux pour pouvoir être déclarées
conformes aux normes et spécifications réglementaires définies par les autorités
internationales, indépendantes et fédérales.
Les produits POLAR ont été déclarés aptes à porter le symbole suivant :
Tous droits réservés. La production ou transmission, partielles ou intégrales, sous quelque forme que ce soit ou par n’importe
quel moyen, tant électronique que mécanique, sous forme de photocopie, d’enregistrement ou autre de ce mode d’emploi
sont interdites sans l’autorisation préalablement accordée par POLAR.
Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent
mode d’emploi soient corrects en date d’impression. Toutefois, POLAR se réserve le droit de changer les spécifications de
ses produits sans préavis.
17
DE
Sicherheitshinweise
• Auf eine flache, stabile Fläche stellen.
• Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten
von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker
durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von
diesem Produkt entfernen.
• Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und
nationalen Normen heranzuziehen:
- Arbeitsschutzvorschriften
- BS EN Verhaltenspraktiken
- Brandschutzvorschriften
- IEE-Anschlussvorschriften
- Bauvorschriften
• NICHT in Wasser eintauchen oder mit Dampf-/Strahlreinigern
reinigen.
• Gerät während des Betriebs NICHT bedecken.
• KEINE Speisen im Kühlschrank lagern.
• KEINE Elektrogeräte im Gerät verwenden.
• Gerät stets senkrecht tragen, lagern und transportieren.
• Das Gerät nicht mehr als 45° kippen.
• Nicht zum Gebrauch im Freien geeignet.
• Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahren und gemäß den lokalen Vorschriften entsorgen.
• Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Stromkabel
von einem POLAR-Mitarbeiter oder empfohlenen qualifizierten
Elektriker erneuert werden.
• Dieses Gerät sollte nur dann von Personen (einschließlich
Kindern) mit reduzierten körperlichen, sensorischen oder
geistigen Fähigkeiten, mangelnder Erfahrung oder Kenntnissen
verwendet werden, wenn sie von einer für ihre Sicherheit
verantwortlichen Person im Gebrauch des Geräts geschult
wurden bzw. ständig beaufsichtigt werden.
18
DE
• Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.
• Polar empfiehlt, dieses Gerät jährlich einem PAT-Test zu
unterziehen, um die Sicherheit des Produktes sicher zu stellen.
Vorsicht Gefahr von Feuer
• Explosive Stoffe wie Sprühdosen mit brennbaren
Treibmitteln in diesem Gerät nicht speichern.
Warnung: Halten Sie alle Lüftungsöffnungen frei.
Das Gerät sollte nicht ohne geeignete Ventilation
eingebaut werden.
Warnung: Verwenden Sie keine mechanischen Vorrichtungen
oder andere Mittel, um den Abtauvorgang zu beschleunigen,
andere als die vom Hersteller empfohlen werden.
Warnung: Beschädigen Sie den Kältemittelkreislauf nicht.
Warnung: Verwenden Sie keine elektrischen Geräte innerhalb
des Lebensmittellagerraumes, sofern sie nicht der Typ sind,
der vom Hersteller empfohlen wird.
Produktbeschreibung
GJ447 - Eintüriger Getränke-Kühlschrank
GJ448 - Doppeltüriger Getränke-Kühlschrank (mit Schiebetüren)
GJ449 -Doppeltüriger
Getränke-Kühlschrank
Einführung
Bitte nehmen Sie sich einige Minuten Zeit und lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch. Nur bei
korrekter Wartung und vorschriftsgemäßem Betrieb kann Ihr POLAR-Produkt optimale Leistung erbringen.
Lieferumfang
Folgende Teile befinden sich in der Verpackung:
POLAR-Getränkekühlschrank
Schlüssel
Verstellbare Ablagen
Bedienungsanleitung
POLAR ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen
sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und sich in
einwandfreiem Zustand befinden.
Sollten Sie Transportschäden feststellen, wenden Sie sich bitte unverzüglich an Ihren POLAR-Händler.
19
DE
Montage
Hinweis: Wenn das Gerät
nicht aufrecht transportiert
oder gelagert wurde, muss es
vor Inbetriebnahme rund 12
Stunden aufrecht aufgestellt
werden. Im Zweifelsfall lassen
Sie es aufrecht stehen.
1. Das Gerät aus der Verpackung nehmen und
den Schutzfilm von allen Flächen entfernen.
2. Den Kühlschrank nicht direkter
Sonneneinstrahlung aussetzen und nicht in
feuchten Bereichen aufstellen.
3. Beim Aufstellen des Kühlschranks darauf
achten, dass 20 cm Abstand zwischen Gerät
und Wand oder anderen Objekten vorhanden
ist, sodass für ausreichend Belüftung gesorgt
ist. NIEMALS NEBEN ODER IN DER NÄHE
EINER WÄRMEQUELLE PLATZIEREN.
4. Die herausziehbare(n) Ablage(n) in der
gewünschten Höhe in den Kühlschrank legen.
5. Bei Bedarf die Schraubfüße des Kühlschranks
regulieren, damit er fest und gerade steht.
Hinweis: Vor dem ersten Einsatz
des Geräts die Ablagen und
das Geräteinnere mit einer
Seifenlauge reinigen.
Betrieb
Bedienfeld
Das Bedienfeld befindet sich zwischen den Türen
vorne am Gerät.
Abtauleuchte Kühlleuchte
Einschalten
1. Die Tür des Geräts schließen.
2. Das Gerät an den Netzstrom anschließen.
Hinweis: Die Kühlleuchte
leuchtet auf, wenn das Gerät
das Schrankinnere kühlt.
Betriebstemperatur ändern
Die standardbetriebstemperatur ist 2 °C. Zum
Anzeigen der Betriebstemperatur (,,Einstell”-Punkt)
ganz kurz de SET Taste drücken.
Zum Ändern der Betriebstemperatur:
1. Drücken Sie SET Taste 2 sekunden lang
gedrückt halten, bis “°C” zu blinken beginnt.
2. Drücken Sie oder drücken, um die
Temperatur zu verändern.
3. Zum Speichern der Temperatur die Taste SET
drücken.
Manuelles Abtauen
POLAR Getränke-Kühlschränke sind mit einer
automatischen Abtaufunktion ausgestattet.
Falls jedoch ein zusätzlicher Abtauvorgang
erforderlich ist, halten Sie die Taste 2
Sekunden lang gedrückt.
Automatische Abtauzyklen finden
alle 6 Stunden für 20 Minuten statt
(Werkseinstellung).
Hinweis: Durch das manuelle
Abtauen wird der automatische
Abtautimer zurückgesetzt.
Beim Abtauen leuchtet die
Abtauanzeige auf.
Reinigung, Pflege und
Wartung
Vor Reinigungsarbeiten stets zunächst das
Gerät abschalten und den Netzstecker ziehen.
Den Schrank möglichst häufig innen reinigen.
Keine Scheuermittel verwenden, da diese
schädliche Rückstände hinterlassen können.
Nach dem Reinigen stets mit einem Tuch
trocknen.
Erforderliche Reparaturen sollten von einem
POLAR-Mitarbeiter oder einem qualifizierten
Techniker ausgeführt werden.
20
DE
Reinigung der Filter-Kondensator
Der Kondensator ist Teil des Kühlsystems. Der
Kondensator-Filter erfordert monatliche Reinigung.
Trennen Sie Netzteil, bevor Oktober Regelmäßige
Wartung.
Bei Nichtbeachtung der Kondensatorfilter reinigen
die Leistung und Lebensdauer Ihres Polar Einheit zu
reduzieren und kann Ihre Garantie ungültig
Diese Modelle haben einen abnehmbaren Filter, der
kann mit einem Staubsauger gereinigt werden.
Hinweis für GJ447: Der Filter kann nach dem Öffnen
der Tür leicht zur Reinigung herausgenommen werden.
Störungssuche
Bei einem Defekt Ihres POLAR-Geräts konsultieren Sie bitte zunächst folgende Tabelle, bevor Sie die
Helpdesk oder Ihren POLAR-Händler anrufen.
Störung Vermutliche Ursache Lösung
Das Gerät funktionier nicht Das Gerät ist nicht eingeschaltet Prüfen, ob der Netzstecker in die Steckdose
gesteckt wurde und das Gerät eingeschaltet ist
Stecker und Kabel sind beschädigt POLAR-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker
anrufen
Sicherung im Stecker ist durchgebrannt Neue Sicherung in den Stecker einsetzen
Stromzufuhr Netzstrom prüfen
Interner Vernetzungsfehler POLAR-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker
anrufen
Das Gerät lässt sich
einschalten, aber die
Temperatur ist zu hoch/
niedrig
Kondensator verstaubt Kondensator reinigen
Türen sind nicht richtig geschlossen Prüfen, ob die Türen geschlossen und die
Dichtungen intakt sind
Gerät befindet sich in der Nähe einer
Wärmequelle, oder der Luftstrom zum
Kondensator ist unterbrochen
Den Kühlschrank an einem geeigneteren Ort
aufstellen
Umgebungstemperatur ist zu hoch Belüftung intensivieren oder Gerät an einem
kühleren Ort aufstellen
Luftzufuhr zu den Ventilatoren reicht
nicht aus
Blockierungen der Ventilatoren beseitigen
Gerät ist überlastet Weniger Nahrungsmittel im Gerät lagern
Werksmäßig eingestellte Parameter
sind geändert
POLAR-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker
anrufen
Das Gerät ist
ungewöhnlich laut
Das Gerät stößt gegen ein
angrenzendes Objekt
Position überprüfen und Kühlschrank bei Bedarf
an anderer Position aufstellen
Das Gerät steht nicht eben oder stabil Position überprüfen und Kühlschrank bei Bedarf
in anderer Position aufstellen
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Polar GJ448 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à