Powerfist 8873309 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

V1.0 8873341
Please read and understand all instructions before use. Retain this manual for future reference.
SPECIFICATIONS
Load Capacity 6,000 lb
Beam Size Range 3.12 to 12.48 in.
Material Metal
Finish Coating
SAFETY
WARNING! Read and understand all instructions before
using this tool. The operator must follow basic
precautions to reduce the risk of personal injury and/or
damage to the equipment.
Keep this manual for safety warnings, precautions, operating
or inspection and maintenance instructions.
1. Use the correct tool for the job. This tool was designed
for a specific function. Do not modify or alter this tool or
use it for an unintended purpose.
2. Control the tool, personal movement and the work
environment to avoid personal injury or damage to tool.
3. Do not operate any tool when tired or under the
influence of drugs, alcohol or medications.
4. Lock tools away and keep out of the reach of children.
5. Always wear impact safety goggles that provide front
and side protection for the eyes. Eye protection
equipment should comply with CSA Z94.3-07 or ANSI
Z87.1 standards based on the type of work performed.
6. Wear protective clothing designed for the work
environment and tool.
7. Avoid wearing clothes or jewelry that can become
entangled with the moving parts of a tool. Keep long hair
covered or bound.
8. Only use this device on girders within the width range
(see Specifications). Do not use the clamp if you cannot
properly seat the clamp on the girder.
9. Consult the hoist’s user manual for safety and operation
instructions before using this clamp with a hoist.
10. Do not exceed the clamp’s maximum load capacity.
Overloading can damage the tool, cause the tool to fail
and result the personal injury or death.
UNPACKING
WARNING! Do not operate the tool if any part is missing.
Replace the missing part before operating. Failure to do
so could result in a malfunction and personal injury.
Remove the parts and accessories from the packaging and
inspect for damage.
IDENTIFICATION KEY
A Lever
B Threaded Spindle
C Clamping Jaw
D Load Bar
E Clamping Jaw Seat
OPERATION
1. Rotate the lever (A) counterclockwise to open the
clamping jaws (C).
2. Position the clamp on the girder.
3. Rotate the clamping lever clockwise to close the
clamping jaws until hand tight.
4. Check that the clamping jaw seat (E) on each side makes
full contact. Loosen the jaws and adjust until both sides
are properly seated.
5. Attach the hoist or pulley to the load bar (D). Make sure
the hoist/pulley is centered under the clamp’s load bar
and girder.
CARE & MAINTENANCE
1. Maintain the tool with care. A tool in good condition is
efficient, easier to control and will have fewer problems.
2. Inspect the tool components periodically. Repair or
replace damaged or worn components. Only use identical
replacement parts when servicing.
3. Only use accessories intended for use with this tool.
WARNING! Only qualified service personnel should
repair the tool. An improperly repaired tool may present
a hazard to the user and/or others.
LUBRICATION
Inspect and lubricate the tool when required.
TROUBLESHOOTING
Visit a Princess Auto Ltd. location for a solution if the tool
does not function properly or parts are missing. If unable to
do so, have a qualified technician service the tool.
V1,0 8873341
Vous devez lire et comprendre toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter plus tard.
SPÉCIFICATIONS
Capacité de charge 6 000 lb
Tailles de faisceau lumineux 3,12 à 12,48 po
Matériau Métal
Finition Revêtement
SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT ! Veuillez lire et comprendre toutes les
instructions avant d'utiliser cet outil. L'utilisateur doit respecter
les précautions de base lorsqu'il utilise cet outil afin de réduire le
risque de blessure ou de dommage à l'équipement.
Conservez ce manuel qui contient les avertissements de
sécurité, les précautions, les instructions de fonctionnement
ou d'inspection et d'entretien.
1. Utilisez le bon outil pour la tâche à effectuer. Cet outil a
été conçu pour une utilisation spécifique. Évitez de
modifier ou d'altérer cet outil ou de l'utiliser à une fin
autre que celle pour laquelle il a été conçu.
2. Gardez le contrôle de l'outil, de vos mouvements et de
l'environnement de travail pour éviter les blessures ou le
bris de l'outil.
3. N'utilisez pas l'outil si vous êtes fatigué ou sous l'effet de
drogues, d'alcool ou de médicaments.
4. Gardez les outils hors de la portée des enfants.
5. Portez toujours des lunettes antiprojections qui offrent
une protection frontale et latérale pour les yeux.
L'équipement de protection des yeux devrait être
conforme à la norme CSA Z94.3-07 ou ANSI Z87.1 fonction
du type de travail effectué.
6. Portez des vêtements de protection conçus pour
l'environnement de travail et pour l'outil.
7. Évitez de porter des vêtements ou des bijoux pouvant se
prendre dans les pièces mobiles d'un outil. Gardez les
cheveux longs recouverts ou attachés.
8. Utilisez seulement ce dispositif sur des poutres
comprises dans la plage de largeur (consultez
Spécifications). N’utilisez pas la pince si vous ne pouvez
pas mettre en place correctement cette dernière sur la
poutre.
9. Consultez le manuel de l’utilisateur du palan pour
connaître les instructions de sécurité et d’utilisation
avant d’utiliser cette pince avec un palan.
10. Ne dépassez pas la capacité de charge maximale de la
pince. Une surcharge peut endommager l’outil, ce dernier
pourrait subir une défaillance, ce qui pourrait entraîner
des blessures corporelles ou même la mort.
DÉBALLAGE
AVERTISSEMENT ! Ne faites pas fonctionner l'outil si des
pièces sont manquantes. Remplacez les pièces manquantes
avant l'utilisation. Le non-respect de cet avertissement peut
entraîner une défectuosité et des blessures graves.
Retirez les pièces et les accessoires de l'emballage et vérifiez
s'il y a des dommages.
GUIDE DIDENTIFICATION
A Levier
B Arbre fileté
C Mâchoire de serrage
D Tige d’amarrage
E Appui de mâchoire de serrage
UTILISATION
1. Tournez le levier (A) dans le sens antihoraire pour ouvrir
les mâchoires de serrage (C).
2. Positionnez la pince sur la poutre.
3. Tournez le levier de serrage dans le sens horaire pour
fermer les mâchoires de serrage jusqu’à ce qu’elles soient
serrées manuellement.
4. Vérifiez que l’appui de la mâchoire de serrage (E) est
complètement en contact sur chaque côté. Desserrez les
mâchoires et ajustez jusqu’à ce que les deux côtés soient
correctement en place.
5. Attachez le palan ou la poulie sur la tige d’amarrage (D).
Assurez-vous que le palan/la poulie est centré sous la
tige d’amarrage de la pince et la poutre.
SOIN ET ENTRETIEN
1. Entretenez l'outil avec soin. Un outil en bon état sera
efficace, plus facile à contrôler et préviendra les
problèmes de fonctionnement.
2. Inspectez les composants de l'outil régulièrement.
Réparez ou remplacez les composants endommagés ou
usés. Employez seulement des pièce autorisées.
3. Utilisez seulement des accessoires conçus pour être
utilisés avec cet outil.
AVERTISSEMENT ! Seul un personnel d'entretien qualifié doit
effectuer la réparation de l'outil/l'appareil. Un outil/appareil
mal réparé peut présenter un risque pour l'utilisateur et/ou
pour les autres.
LUBRICATION
Inspectez et lubrifiez l'outil au besoin.
ENTREPOSAGE
Si l'outil n'est pas utilisé pendant une période prolongée,
appliquez une mince couche de lubrifiant sur les pièces en
acier pour éviter qu'elles ne rouillent. Enlevez le lubrifiant
avant de réutiliser l'outil.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Powerfist 8873309 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues