Robus RHC1240-01 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

RHC0830-01, RHC1230-01, RHC1240-01
OHIO 8W & 12W IP54 CIRCULAR BULKHEAD,
3000K/4000K, C/W WHITE AND BLACK TRIMS
RHC0830-01, RHC1230-01, RHC1240-01
OHIO 8W & 12W IP54 RONDE WANDVERLICHTING,
3000K & 4000K, c/w WIT en ZWART TRIMS
RHC0830-01, RHC1230-01, RHC1240-01
OHIO 8W & 12W IP54 KREIS WANDELEUCHTE, 3000K
& 4000K, c/w WEIß UNDSCHWARZ TRIMMEN
RHC0830-01, RHC1230-01, RHC1240-01
OHIO 8W & 12W IP54 OKROGLA STENSKA SVETIL-
KA, 3000K/4000K, C/W BELA IN ČRNA OBROBA
PLEASE READ INSTRUCTION BEFORE COMMENCING INSTALLATION
AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCES.
! Electrical products can cause death or injury, or damage to property.
If in any doubt about the installation or use of this product, consult a
competent electrician
Note:
Product technical information and specification may change over time
without prior notification. For the latest technical information please
visit our web site www.robus.com or robusdirect.com
Issue 2 281020 Page 1
Information for the Product user:
Installation
1. Please note the requirement to dispose of Waste Electrical & Electronic
Equipment separately from household waste (WEEE marked with crossed out
wheelie bin symbol).
2. Please consider your role in contributing to re-use and recycling by returning
this product at end of life to a collection centre for waste electrical equipment or
a Civic Amenity site, or to a retail outlet from which you are purchasing a
replacement.
3. This equipment may contain substances that are hazardous to health and the
environment if disposed of carelessly. It is important that it is separated from
normal household waste and recycled in the WEEE chain
4. The “crossed out wheelie bin symbol” on a product indicates this equipment
must not be disposed of in normal household waste, but should be disposed of
according to local WEEE regulations
The Installation must be carried out by a qualified electrician
-20°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Class II, IP54
Luminaire is non-dimmable
Suitable for mounting on a normally flammable surface.
-20°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Klasse II, IP54
Niet-dimbare armatuur
Geschikt voor montage op normaal ontvlambaar oppervlakte
-20°C < UT < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Klasse II, IP54
Leuchte ist nicht dimmbar
Kann auf normal entflammbaren Oberflächen montiert werden.
Installatie Installation
LEES DE INSTRUCTIES VOORDAT U BEGINT MET DE INSTALLATIE EN
HOU ZE BIJ VOOR LATER.
! Elektrische producten kunnen de dood of letsel veroorzaken of
eigendommen beschadigen. Als u twijfelt over de installatie of het
gebruik van dit product, raadpleeg dan een erkende elektricien
Opmerkingen:
Technische gegevens en specificaties van dit product kunnen zonder
voorafgaande kennisgeving wijzigen. Ga voor de meest recente
technische gegevens naar onze website www.robus.com of
robusdirect.com
Informatie voor de gebruiker van het product:
1. Hou bij het verwijderen van afval rekening met de regeling voor afgedankte elektrische
en elektronische apparatuur, gescheiden van gewoon huishoudelijk afval (AEEA,
pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen).
2. Neem uw verantwoordelijkheid op het vlak van hergebruik en recycling door dit product
aan het einde van zijn levenscyclus in te leveren bij een inleverpunt voor elektronisch
afval, een milieupark of een winkel waar u een nieuw product koopt.
3. Deze apparatuur kan stoffen bevatten die gevaarlijk zijn voor de gezondheid en het
milieu indien ze onachtzaam wordt weggegooid. Het is belangrijk dat ze
gescheiden gehouden wordt van het normaal huishoudelijk afval en gerecycled wordt in
het netwerk voor AEEA.
4. Het pictogram van een kliko met een kruis erdoorheen op een product betekent dat dit
apparaat niet samen met het gewone huishoudelijk afval mag worden weggegooid,
maar dat het dient te worden verwijderd in overeenstemming met de lokale regelgeving
voor AEEA (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur).
De installatie dient te worden uitgevoerd door een elektricien
LESEN SIE DIE ANLEITUNG, BEVOR SIE MIT DER INSTALLATION
BEGINNEN, UND BEWAHREN SIE SIE FÜR DIE SPÄTERE
VERWENDUNG AUF.
! Elektronikprodukte können Tod, schwere Verletzungen oder
Sachschaden verursachen. Bei Zweifeln hinsichtlich der Installation
oder des Gebrauchs konsultieren Sie einen qualifizierten Elektriker.
Hinweis:
Technische Produktinformationen und Angaben können sich im Lauf
der Zeit ohne weitere Mitteilung ändern. Besuchen Sie unsere Webseite
www.robus.com oder robusdirect.com für aktuelle technische
Informationen.
Informationen für den Benutzer:
1. Beachten Sie, dass die Entsorgung von ausgedienten Elektro- und Elektronikgeräten
getrennt vom Hausmüll erfolgen muss (die Geräte sind mit dem Symbol einer
durchgestrichenen Tonne gekennzeichnet).
2. Beachten Sie Ihre Rolle im Wiederverwendungs- und Recycling-Zyklus, indem Sie
dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer bei einer Sammelstelle für
Elektronikaltgeräte oder einer städtischen Müllkippe, oder einer Verkaufsstelle, wo Sie
einen Ersatz besorgen, entsorgen.
3. Dieses Gerät kann Substanzen enthalten, die gesundheits- und umweltschädlich sind,
falls sie achtlos entsorgt werden. Es ist wichtig, dass es vom normalen Hausmüll
getrennt und in der Kette der Elektro-Altgeräte recycelt wird
4. Das „durchgestrichene Tonnen-Symbol“ auf einem Produkt bedeutet, dass dieses
Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll, sondern gemäß der Entsorgungsvorschriften
für Elektro-Altgeräte entsorgt werden muss
Die Installation muss von einem Elektriker vorgenommen werden
EN NL DE
1. Ensure mains supply is switched off before commencing work.
2. Ensure there is at least 100mm of free space around the fitting location.
3. Using a flat head screw driver remove the trim. Expose the base by removing
the screws. Remove diffuser/ LEDs from base. Unplug connector.
4. Drill mounting holes in the base.
5. Mark appropriate fixing hole positions on wall, check location
of buried cables, pipes and other building services before drilling.
6. Feed supply cables through cable entry hole and attach base to surface.
7. Connect supply to terminals Brown to L and Blue to N.
8. Plug in connector, attach diffuser/ LEDs and tighten screws. Ensure
that it is secure. Attach appropriate base.
Nameščanje
-20°C < Ta < +40°C, 100-240V ~ 50/60Hz, Razred II, IP54
Svetlobe svetilke se ne da regulirati.
Primerna je za namestitev na normalno vnetljivo površino.
1. Pred začetkom del se prepričajte, da je napajanje izključeno.
2. Prepričajte se, da ni ničesar v premeru najmanj 100mm okoli naprave.
3. S ploskim izvijačem odstranite obrobo. Odstranite vijake, da odkrijete
podstavek. S podstavka odstranite difuzor/LED luči. Odklopite konektor.
4. V podstavek izvrtajte luknje za pritrditev.
5. Označite ustrezna mesta pritrdilnih lukenj na steni, pred vrtanjem prever-
ite položaj podometnih kablov, cevi in drugih instalacij.
6. Napajalni kabel potisnite skozi vhodno luknjo kabla in pritrdite podstavek
na nosilce.
7 .Priključite napajanje na priključke rjavo na L in modro na N.
8. Vklopite konektor, pritrdite difuzor/ LED luči in zategnite vijake. Prepričajte
se, ali je dobro pritrjena. Pritrdite odgovarjajočo obrobo.
1. Zorg ervoor dat de stroomvoorziening van het lichtnet is uitgeschakeld
voordat u met het werk begint.
2. Zorg ervoor dat er rondom de plaats waar de lamp wordt gemonteerd ten
minste 100 mm vrije ruimte overblijft.
3. Gebruik een schroevendraaier om het armatuur te openen, verwijder de
diffuser van de onderkap en koppel de connector.
4. Boor het gat voor de kabelingang en de montagegaten in de basis.
5. Markeer de bevestigingspunten op de wand, controleer de plaats van
verborgen kabels, leidingen en andere technische voorzieningen van het
gebouw voordat u begint met boren.
6. Haal de elektriciteitskabels door het kabelgat en maak de basis aan het
oppervlak vast.
7. Sluit de leidingen stroomvoorziening op de klemmen van de plaat aan, Bruin
op L en Blauw op N
8. Sluit de connector aan en draai de schroeven aan zodoende het veillig is.
1. Vergewissern Sie sich, dass das Versorgungsnetz ausgeschaltet ist.
2. Stellen Sie sicher, es gibt mindestens 100 mm Freiraum rund um das.
3. Mit einem Flachschraubendreher, entfernen Sie die Leiste. Decken Sie das
Grundgerät ab und entfernen Sie die Schrauben. Entfernen Sie den
Diffusor und Stecken Sie den Steckverbinder aus.
4. Bohren Sie Montagelöcher in der Basis.
5. Kennzeichnen Sie angemessen die Fixierungspunkte auf der wand; bevor
Sie bohren, prüfen Sie, ob die Halterungen nicht auf verdeckte Kabel und
Rohre stoßen.
6. Feed Versorgungskabel durch die Kabeldurchgang befestigen Basis
Oberfläche
7. Schließen Versorgung an die Klemmen auf dem Teller, Braun L und Blau,
um N
8. Stecken Sie den Steckverbinder ein, bauen Sie den Diffusor / LED’s aus
und befestigen Sie die Schrauben. Bauen Sie die entsprechende Leiste an.
SL
PRED MONTAŽO SKRBNO PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO IN JIH
SHRANITE NA VARNO MESTO, SAJ JIH BOSTE POZNEJEMORDA ŠE
POTREBOVALI.
! Električne naprave lahko povzročijo telesne poškodbe, smrt in materialno
škodo. Če dvomite o montaži, priklopu in uporabi tega proizvoda, se posvetujte
s strokovnjakom za elektrotehniko.
Opomba:
Pridržujemo si pravico do sprememb proizvoda in tehničnih specifikacij brez
predhodnega obvestila. Za najnovejše tehnične informacije obiščite našo
spletno stran www.robus.com ali robusdirect.com.
Informacije za uporabnika:
1. Upoštevajte predpise o odstranjevanju odpadne električne in elektronske
opreme – proizvoda ni dovoljeno odstraniti med gospodinjske odpadke (OEEO
s simbolom: prekrižanim zabojnikom za odpadke na kolesih).
2. Prispevajte k varovanju okolja in omogočite reciklažo proizvoda – po koncu
njegove življenjske dobe ga predajte pristojnemu zbirnemu centru za odpadke
ali vrnite trgovcu, pri katerem ste ga kupili.
3. Ta oprema lahko vsebuje snovi, ki so v primeru malomarnega ravnanja
nevarne za zdravje in okolje. Pomembno je, da proizvod ločite od drugih
gospodinjskih odpadkov in ga predate v reciklažo (OEEO).
4. Simbol »prekrižani zabojnik za odpadke na kolesih« na proizvodu pomeni, da
tega proizvoda ni dovoljeno odstraniti med običajne gospodinjske odpadke,
temveč skladno s predpisi o OEEO.
Priklop sme izvesti le strokovnjak za elektrotehniko
Market Surveillance:
LS Code of energy efficiency Class E.
RHC0830-LS
RHC1230-LS
RHC1240-LS
Disconnect LED section from the base, expose LED plate
Markttoezicht:
LS Code van energie-efficiëntie van Klasse E.
RHC0830-LS
RHC1230-LS
RHC1240-LS
Koppel LED-sectie los van de basis, stel LED-plaat bloot
Marktüberwachung
LS Code' der Energieeffizienz der Klasse E.
RHC0830-LS
RHC1230-LS
RHC1240-LS
LED-Abschnitt von der Basis trennen, LED-Platte aussetzen
Nadzor Trga:
(LS) Šifra svetlobnega vira’ z energijsko učikovitostjo razreda E.
RHC0830-LS
RHC1230-LS
RHC1240-LS
Odklopite del z LED diodami od ohišja, odkrijte LED ploščo.
RHC0830-01, RHC1230-01, RHC1240-01
HUBLOT CIRCULAIRE OHIO 8W et 12W IP54, 3000K
et 4000K COLLERETTES BLANCHE ET NOIRE
1 2
3 4
Dia.
Ø211mm
D
Dia.
55mm
Ø176mm 55mm
Ø211mm 55mm
D
RHC0830-01
RHC1230-01
RHC1240-01
L N
Page 2
-20°C < Ta < +40°C, 220-240V ~ 50/60Hz, Classe II, IP54
Ce luminaire est non-dimmable.
Convient à une installation sur une surface normalement inflammable
1. Assurez-vous que l’alimentation secteur est coupée avant de commencer à
travailler
2. Assurez-vous de laisser au moins 100 mm d’espace libre autour de
l’emplacement du luminaire
3. À l’aide d’un tournevis à tête plate retirez la collerette. Enlevez la base en
dévissant les vis. Retirez le diffuseur/ LEDs de la base. Débranchez le
connecteur.
4. Percez des trous dans la base pour l’arrivée du câble et les vis de fixation
5. Marquez sur le mur la position des futures fixations. Avant le forage,
assurez-vous que celui-ci ne risque pas d'endommager des câbles électriques,
des tuyaux etc..
6. Passez les câbles d’alimentation dans le trou d’arrivée du câble et fixez la
base sur la cloison
7. Raccordez les câbles d’alimentation Phase et Neutre aux bornes du luminaire
8. Branchez le connecteur, fixez le diffuseur/LEDs et serrez les vis.
Assurez-vous que ce soit sécurisé. Attachez la collerette.
IT: AVVERTENZA – I dispositivi elettrici possono causare lesioni gravi o la morte o
danneggiare l’apparecchio. In caso di dubbi sull’installazione o sull’utilizzo di questo
prodotto, consultare un elettricista competente.
Assicurarsi che l’alimentazione principale sia spenta prima di effettuare interventi.
EST: HOIATUS! Elektritooted võivad põhjustada surma, raskeid vigastusi või
varakahjustusi. Kui teil on toote paigaldamisel või kasutamisel kahtlusi, küsige nõu
asjatundlikult elektrikult. Enne töö alustamist veenduge, et elektrivool oleks välja lülitatud.
SLK: UPOZORNENIE - Elektrické výrobky môžu spôsobiť smrť, vážne zranenie alebo
škodu na majetku. Ak máte akékoľvek pochybnosti o inštalácii tohto výrobku, poraďte sa
s kvalifikovaným elektrikárom. Pred začatím práce skontrolujte, že je hlavný zdroj
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION ET
CONSERVEZ-LES POUR TOUTES UTILISATIONS FUTURES.
Les produits électriques peuvent causer la mort, de graves blessures ou des dégâts matériels.
Si vous avez des doutes sur l’installation ou sur l’utilisation de ce produit, veuillez consulter un
électricien compétent.
Remarque :
Les informations techniques et caractéristiques peuvent changer au fil du temps sans
notification préalable. Pour rester informé de ces possibles modifications, veuillez consulter le
site internet www.robus.com ou robusdirect.com.
Informations pour l’utilisateur du produit :
Installation
1. Veuillez, s’il vous plait, noter l’importance de disposer des Déchets d’Equipement Electriques
et Electroniques séparément des déchets ménagers (DEEE représenté par une poubelle
barrée d’une croix).
2. Veuillez tenir compte de l’importance de votre contribution à la réutilisation et au recyclage de
ce produit en fin de vie en le retournant dans un centre de collecte de déchets des
équipements électriques ou dans le point de vente à partir duquel vous effectuez l’achat du
produit de remplacement.
3. Cet équipement peut contenir des substances dangereuses pour la santé et l’environnement
s’il est jeté n’importe où. Il est important de le séparer des ordures ménagères et le recycler
dans une consigne DEEE appropriée.
4. La “poubelle barrée d’une croix” présent sur le produit indique que cet appareil ne doit pas être
jeté dans les ordures ménagères mais doit être éliminé conformément à la réglementation
DEEE locale.
L’installation doit être effectuée par un électricien qualié
FR
Tel: +353 1 7099000
Fax: +353 1 7099060
Website: www.robus.com
L.E.D lighting & Electrical Distribution Group UC
IRE: Nangor Road, Dublin 12, D12 E7VP, Ireland
UK: Bracknell Enterprise & Innovation Hub, Ocean
House, 12th Floor, The Ring, Bracknell,
Berkshire RG12 1AX, UK
Surveillance du Marché:
LS Code» d'efficacité énergétique de Classe E.
RHC0830-LS; RHC1230-LS; RHC1240-LS
Déconnectez la section LED de la base, exposez la plaque LED
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Robus RHC1240-01 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à