AEG KS7415001M Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
2
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons créé
pour vous offrir la meilleure performance pour une
longue durée, avec des technologies innovantes qui
vous simplifient la vie - autant de caractéristiques que
vous ne trouverez sûrement pas sur d'autres appareils.
Veuillez prendre quelques instants pour lire cette notice
afin d'utiliser au mieux votre appareil.
ACCESSOIRES ET CONSOMMABLES
Dans la boutique en ligne d'AEG, vous trouverez tout ce
qu'il vous faut pour que vos appareils AEG
fonctionnent parfaitement. Sans oublier une vaste
gamme d'accessoires conçus et fabriqués selon les
critères de qualité les plus élevés qui soient, des articles
de cuisine spécialisés aux range-couverts, des porte-
bouteilles aux sacs à linge délicats...
Visitez la boutique en ligne sur:
www.aeg-electrolux.com/shop
3
Index
INDEX
4
5
8
9
13
14
20
22
29
35
69
Instructions pour l'installation
Instructions concernant la sécurité
Description du four
Commandes de base
Fonction Vapeur
Fonctions spéciales
Pendant le fonctionnement
Tableaux et conseils
Entretien
Caractéristiques Techniques
l'installation
Les symboles suivants sont utilisés dans ce
manuel:
Informations importantes pour la sécurité
personnelle ainsi que des
'informations sur la
façon dont l'appareil doit être utilisé pour ne pas
l'endommager.
Informations générales et conseils
Information sur l'environnement.
Instructions pour l'installation
Description du four
Commandes de base
Fonctions spéciales
Pendant le fonctionnement
Tableaux et conseils
Caractéristiques Techniques
Les symboles suivants sont utilisés dans ce
Informations importantes pour la sécurité
'informations sur la
façon dont l'appareil doit être utilisé pour ne pas
Informations générales et conseils
Information sur l'environnement.
Instructions pour l'installation
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
Avant l'installation
Vérifiez que la tension d’alimentation indiquée par la plaque d’identification correspond
à la tension de votre réseau.
Ouvrez la porte et retirez tous les accessoires ainsi que les matériaux d’emballage.
Attention!
Attention! Attention!
Attention! La façade de l’appar
eil peut être recouverte d’un plastique de protection.
Avant la première utilisation de l’appareil, retirez ce plastique avec précaution en
commençant par le bas.
Assurez-
vous que l'appareil n’est pas endommagé. Vérifiez que la porte fonctionne
correcteme
nt et que la face intérieure de la porte et les parois de l’enceinte ne sont pas
abîmées. Informez le service après-
vente en cas de dommages constatés. Le numéro de
téléphone se trouve au dos de ce livret.
N’UTILISEZ PAS L'APPAREIL si le câble ou la prise
sont endommagés, si l'appareil ne
fonctionne pas correctement, s’il a subi des dommages ou s’il est tombé. Contactez le
service après-
vente, le cas échéant. Le numéro de téléphone se trouve au dos de ce livret.
Posez l’appareil sur une surface plane et st
able. Ne placez pas l'appareil à proximité
d’éléments de chauffage, d’une radio ou d’un téléviseur.
Pendant l’installation, assurez-
vous que le cordon électrique n’entre pas en contact avec
de l’humidité, des objets tranchants ou le dos de l'appareil car
les températures élevées
peuvent endommager le cordon.
Attention: la prise électrique doit rester accessible après l'installation de l'appareil.
Après l’installation
L’appareil est équipé d’un cordon électrique et d’une prise pour un courant monophasé
230-240V ~ 50Hz
En cas de raccordement permanent
En cas de raccordement permanentEn cas de raccordement permanent
En cas de raccordement permanent
, l’appareil doit être installé par un technicien
qualifié. Dans ce cas, l’appareil doit être raccordé à un circuit équipé d'un rupteur
bipolaire en laissant un espace minimal de 3 mm entre les points de contac
ATTENTION
ATTENTIONATTENTION
ATTENTION:
::
:
L
LL
L
APPAREIL DOIT ABSOLUMENT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE.
APPAREIL DOIT ABSOLUMENT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE. APPAREIL DOIT ABSOLUMENT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE.
APPAREIL DOIT ABSOLUMENT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE.
Le constructeur et le revendeur déclinent toute responsabilité pour tout dommage causé
à des personnes, des animaux ou des objets en cas de non-
observation constatée des
présentes instructions d’installation.
L’appareil ne fonctionne que si la porte est bien fermée.
Avant la première utilisation,
nettoyez l’intérieur de l’appareil et les accessoires en
suivant les instructions de nettoyage au point «
nettoyage et maintenance de l’appareil
Emboîtez le manchon dans le centre de la cavité du four, place
z le support plateau puis
le plateau rotatif
qui doit s'emboîter. Chaque fois que le four est utilisé, il est important
que ces accessoires soient à l'intérieur du four et correctement placés. Le plateau rotatif
peut tourner dans les deux sens.
Pendant l'i
Pendant l'iPendant l'i
Pendant l'i
nstallation, respecter les dimensions indiquées à la fin de ce manuel
nstallation, respecter les dimensions indiquées à la fin de ce manuelnstallation, respecter les dimensions indiquées à la fin de ce manuel
nstallation, respecter les dimensions indiquées à la fin de ce manuel
4
Instructions pour l'installation
Vérifiez que la tension d’alimentation indiquée par la plaque d’identification correspond
Ouvrez la porte et retirez tous les accessoires ainsi que les matériaux d’emballage.
eil peut être recouverte d’un plastique de protection.
Avant la première utilisation de l’appareil, retirez ce plastique avec précaution en
vous que l'appareil n’est pas endommagé. Vérifiez que la porte fonctionne
nt et que la face intérieure de la porte et les parois de l’enceinte ne sont pas
vente en cas de dommages constatés. Le numéro de
sont endommagés, si l'appareil ne
fonctionne pas correctement, s’il a subi des dommages ou s’il est tombé. Contactez le
vente, le cas échéant. Le numéro de téléphone se trouve au dos de ce livret.
able. Ne placez pas l'appareil à proximité
vous que le cordon électrique n’entre pas en contact avec
les températures élevées
Attention: la prise électrique doit rester accessible après l'installation de l'appareil.
L’appareil est équipé d’un cordon électrique et d’une prise pour un courant monophasé
, l’appareil doit être installé par un technicien
qualifié. Dans ce cas, l’appareil doit être raccordé à un circuit équipé d'un rupteur
bipolaire en laissant un espace minimal de 3 mm entre les points de contac
t.
APPAREIL DOIT ABSOLUMENT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE.
APPAREIL DOIT ABSOLUMENT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE. APPAREIL DOIT ABSOLUMENT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE.
APPAREIL DOIT ABSOLUMENT ÊTRE RELIÉ À LA TERRE.
Le constructeur et le revendeur déclinent toute responsabilité pour tout dommage causé
observation constatée des
nettoyez l’intérieur de l’appareil et les accessoires en
nettoyage et maintenance de l’appareil
»
z le support plateau puis
qui doit s'emboîter. Chaque fois que le four est utilisé, il est important
que ces accessoires soient à l'intérieur du four et correctement placés. Le plateau rotatif
nstallation, respecter les dimensions indiquées à la fin de ce manuel
nstallation, respecter les dimensions indiquées à la fin de ce manuelnstallation, respecter les dimensions indiquées à la fin de ce manuel
nstallation, respecter les dimensions indiquées à la fin de ce manuel
.
..
.
5
Instructions concernant la sécurité
INSTRUCTIONS CONCERNANT LA SECURITE
Attention
AttentionAttention
Attention
!
!!
!
Vous devez
surveiller votre four si vous utilisez du papier, du plastique ou
autres matériaux inflammables. Ces matériaux peuvent être carbonisées et brûler.
RISQUE DE FEU !
Attention
AttentionAttention
Attention
!
!!
!
Si du feu ou des flammes se dégagent, gardez la porte fermée pour étouffer
les fl
ammes. Éteignez le four et débranchez la prise de courant ou coupez l'alimentation
électrique.
Attention
AttentionAttention
Attention
!
!!
!
Ne chauffez pas de l’alcool pur ni des boissons alcooliques. RISQUE DE FEU
Attention
AttentionAttention
Attention
!
!!
!
N'utilisez pas des récipients fermés pour chauffer des liq
aliments, ils pourraient éclater facilement.
..
.
Attention
AttentionAttention
Attention
!
!!
!
Les enfants ne peuvent pas utiliser le four sans la supervision d'un adulte
sauf
s'ils ont reçu des instructions leur permettant de le faire en toute sécurité et
d'identifier les dangers dus à une mauvaise utilisation.
Attention
AttentionAttention
Attention
!
!!
!
Si le four possède un mode de fonctionnement combiné (micro
autres moyens de chauffage), ne l
aissez pas les enfants utiliser le four sans la présence
d'un adulte en raison des hautes températures générées par le four.
Attention
AttentionAttention
Attention
!
!!
!
Le four ne peut pas être utilisé si :
-La porte ne ferme pas correctement ;
-Les gonds de la porte sont endommagés ;
-L
es surfaces de contact entre la porte et l'avant de l'appareil sont endommagées
-La vitre de la porte est endommagée ;
-
Il y a fréquemment un arc électrique à l'intérieur, malgré l'absence de tout objet
métallique.
-Le four ne peut être réutilisé
qu'après avoir été réparé par un technicien du Service
d'assistasse technique.
surveiller votre four si vous utilisez du papier, du plastique ou
autres matériaux inflammables. Ces matériaux peuvent être carbonisées et brûler.
Si du feu ou des flammes se dégagent, gardez la porte fermée pour étouffer
ammes. Éteignez le four et débranchez la prise de courant ou coupez l'alimentation
Ne chauffez pas de l’alcool pur ni des boissons alcooliques. RISQUE DE FEU
!
N'utilisez pas des récipients fermés pour chauffer des liq
uides ou d’autres
Les enfants ne peuvent pas utiliser le four sans la supervision d'un adulte
s'ils ont reçu des instructions leur permettant de le faire en toute sécurité et
Si le four possède un mode de fonctionnement combiné (micro
-ondes plus
aissez pas les enfants utiliser le four sans la présence
d'un adulte en raison des hautes températures générées par le four.
es surfaces de contact entre la porte et l'avant de l'appareil sont endommagées
;
Il y a fréquemment un arc électrique à l'intérieur, malgré l'absence de tout objet
qu'après avoir été réparé par un technicien du Service
Instructions concernant la sécurité
Votre four est exclusivement destiné à un usage domestique!
Utilisez votre four exclusivement pour la préparation des repas.
Vous éviterez d'endommager votre four ainsi que to
ute autre situation dangereuse si
vous respectez les indications suivantes :
Ne mettez pas le four en fonctionnement sans le manchon, le support plateau et le
plateau rotatif.
Ne mettez pas votre four en marche à vide. Sans rien à chauffer, il peut en effe
trouver en surcharge et être endommagé.
RISQUE DE DÉTÉRIORATION
Pour effectuer des tests de programmation du four, placez-
y un verre d'eau. Celle
absorbera les micro-ondes et le four ne sera pas endommagé.
Ne couvrez pas, n'obstruez pas les ouvertures de ventilation.
N'utilisez que de la vaisselle adéquate pour micro-
ondes. Vérifiez, avant de les utiliser
dans le four, que la vaisselle et les récipients sont adaptés (voir chapitre sur le type de
vaisselle).
Ne retirez pas le couvercle de mica situé au plafond de la cavité
que les graisses et particules d'aliments n'endommagent le générateur de micro
Ne laissez aucun objet inflammable dans le four, il peut brûler si vous l'allumez.
N'utilisez pas le four comme rangement.
V
ous ne pouvez pas cuire les œufs, avec ou sans coquille, dans un four micro
car ils peuvent éclater.
N'utilisez pas le four micro-
ondes pour frire dans l'huile, car il est impossible d'en
contrôler la température sous l'action des micro-ondes.
Pour é
viter les brûlures, utilisez toujours des gants de cuisine pour manipuler les
récipients et toucher le four.
Ne vous appuyez pas, ne mettez aucun poids sur la porte ouverte du four. Cela
pourrait endommager la zone des gonds. La porte peut supp
orter un poi
de 8 kg.
Le plateau rotatif et les grilles supportent une charge maximum de 8 kg.
pas cette charge, pour éviter des dégâts.
6
Instructions concernant la sécurité
ute autre situation dangereuse si
Ne mettez pas le four en fonctionnement sans le manchon, le support plateau et le
Ne mettez pas votre four en marche à vide. Sans rien à chauffer, il peut en effe
t se
RISQUE DE DÉTÉRIORATION
!
y un verre d'eau. Celle
-ci
ondes. Vérifiez, avant de les utiliser
dans le four, que la vaisselle et les récipients sont adaptés (voir chapitre sur le type de
! Ce couvercle évite
que les graisses et particules d'aliments n'endommagent le générateur de micro
-ondes.
Ne laissez aucun objet inflammable dans le four, il peut brûler si vous l'allumez.
ous ne pouvez pas cuire les œufs, avec ou sans coquille, dans un four micro
-ondes
ondes pour frire dans l'huile, car il est impossible d'en
viter les brûlures, utilisez toujours des gants de cuisine pour manipuler les
Ne vous appuyez pas, ne mettez aucun poids sur la porte ouverte du four. Cela
orter un poi
ds maximum
Le plateau rotatif et les grilles supportent une charge maximum de 8 kg.
Ne dépassez
7
Instructions concernant la sécurité
Nettoyage:
Attention!
Attention!Attention!
Attention! Le four micro-ondes doit être nettoyé régulièrement, toutes les particules
d'aliments doivent être retirées (voir chapitre Nettoyage du four). À défaut d'un
entretien régulier du four micro-ondes, sa surface peut se détériorer, sa vie utile peut
se réduire et une situation dangereuse peut éventuellement survenir.
Les surfaces de contact de la porte (l'avant de la cavité et la partie intérieure de la
porte) doivent être maintenues très propres pour garantir le bon fonctionnement du
four.
S'il vous plaît, soyez attentif aux indications concernant le nettoyage, figurant au point
« Nettoyage et entretien du four ».
En cas de réparation:
Attention
AttentionAttention
Attention
!
!!
! Micro-ondes ! La protection extérieure ne doit pas être retirée. Toute
réparation ou maintenance effectuée par des personnes non autorisées par le fabricant
est dangereuse.
Si le câble d'alimentation est endomma,
Si le câble d'alimentation est endomma,Si le câble d'alimentation est endomma,
Si le câble d'alimentation est endomma, il doit être remplacé par le fabricant, par
des agents certifiés ou des techniciens qualifiés à cet effet, de façon à éviter des
situations dangereuses et parce que les outils utilisés sont spécifiques.
8
Description du four
DESCRIPTION DU FOUR
Porte vitrée Plaque de cuisson perforée
Charnières Plaque de cuisson
Glissières de support de grille Grille métallique
Panneau de contrôle Réservoir d'eau
Touche de Confirmation Touche de verrouillage annulation/sécurité
Touche Start Voyants niveau d'eau / détartrage
Touches de sélection des Paramètres Voyants de fonctionnement
Touches Plus et Moins Voyants horloge / temps de cuisson
Touches de sélection des Fonctions Touche température / groupe d'aliments
4
8
3
1
2
7
5
6
1
2 3
4 5
6
8
10
9
7
-L0-
20 00
180
10
1010
10
5
55
5
9
99
9
4
44
4
8
88
8
3
33
3
7
77
7
2
22
2
6
66
6
1
11
1
8
88
8
4
44
4
7
77
7
3
33
3
6
66
6
2
22
2
5
55
5
1
11
1
9
Commande
s de base
COMMANDES DE BASE
Premiers réglages
Après le branchement de votre four à vapeur ou après une coupure de courant,
l'affichage de l'horloge clignote pour indiquer que l'heure est incorrecte.
Le four ne fonctionnera pas tant que l'heure et le paramètre de dureté de l'eau n'auront
pas été réglés.
Pour régler l'heure et le paramètre de dureté de l'eau, suivez les instructions des
chapitres suivants.
Réglage de l'horloge
Pour régler l'horloge, procédez de la manière suivante :
Sélectionnez le symbole de l'horloge à l'aide des touches de sélection des Paramètres
(inutile lors du premier branchement de votre four ou après une coupure de
courant). Les chiffres de l'heure clignotent.
Modifiez l'heure à l'aide des touches Plus et Moins .
Confirmez la sélection en appuyant sur la touche de Confirmation . Les chiffres des
minutes clignotent.
Modifiez les minutes à l'aide des touches Plus et Moins .
Confirmez la sélection en appuyant sur la touche de Confirmation .
Masquage/affichage de l’horloge
Si l'affichage de l’horloge vous gêne, vous pouvez le masquer en procédant comme il
suit:
Sélectionnez le symbole de l'horloge à l'aide des touches de sélection des Paramètres
. Les chiffres de l'heure clignotent.
Appuyer et maintenir pressée la touche de confirmation et Annuler /Sécurité
blocage de la clé pendant environ 3 secondes.
L'horloge sera cachée, mais les points entre les heures et les minutes clignoteront.
1
2 3
4 5
6
12 30
188
6
66
6
1
11
1
3
1
4
1
4
3
10
Commandes de base
Réglage de la dureté de l'eau
L'appareil est équipé d'un système qui détecte automatiquement si un détartrage est
nécessaire.
Le système peut être optimisé pour les foyers disposant d'une eau très douce (même si
celle-ci résulte de l'utilisation d'un adoucisseur d'eau) ou disposant d'une eau très dure,
en modifiant la dureté de l'eau dans les réglages utilisateur (voir tableau ci-dessous).
Pour régler les paramètres de dureté de l'eau, procédez de la manière suivante :
Sélectionnez le symbole de Détartrage à l'aide des touches de sélection des Paramètres.
Les chiffres de la dureté clignoteront sur l'affichage Détartrage (inutile lors du
premier branchement de votre four ou après une coupure de courant).
Appuyez sur les touches Plus et Moins pour régler le paramètre de dureté de l'eau,
selon le tableau ci-dessous.
Confirmez la sélection en appuyant sur la touche de Confirmation .
(L'affichage Détartrage s'éteint).
Vous trouverez une bandelette de test pour mesurer la dureté de l'eau à l'intérieur du
four. Plongez rapidement (1 seconde) la bandelette de test dans l'eau et l'égoutter.
Attendre 1 minute puis comparer avec l'échelle imprimée sur l'emballage du test.
Type
Dureté de l'eau
Affichage
Degrés anglais
[°eH]
Degrés français
[°dF]
Degrés allemands
[°dH]
Eau douce < 8,75 < 12,6 < 7
1
Eau moyenne 8,75 to 26,25 12,6 to 25,2 7 to 21
2
Eau dure > 26,25 > 25,2 > 21
3
1
2 3 4 5
6
1
1
4
3
11
Commandes de base
Verrouillage de sécurité
Le fonctionnement du four peut être bloqué (pour éviter que les enfants ne l'utilise, par
exemple).
Pour verrouiller le fonctionnement du four, appuyez sur la touche Stop pendant 3
secondes. Vous entendrez un signal sonore et le mot « SAFE (SÉCURITÉ) » s'affichera. Le
four est alors verrouillé et ne peut pas être utilisé.
Pour déverrouiller le fonctionnement du four, appuyez sur la touche Stop pendant
3 secondes. Vous entendrez un signal sonore et l'horloge s'affichera à nouveau.
Remplissage du réservoir d'eau
Remplir le réservoir d'eau
Le réservoir d'eau doit être plein pour que l'appareil fonctionne correctement.
Remplissez le réservoir d'eau potable froide (1,2 l environ) jusqu'au niveau indiqué par la
marque MAX puis introduisez le réservoir dans l'emplacement situé au-dessus de la
cavité.
Si le message rES apparaît, cela signifie que le réservoir d'eau n'a pas été correctement
positionné.
1
2 3 4 5
6
safe
6
6
“MAX”
Fonction Vapeur
Remplissez le réservoir
Remplissez le réservoirRemplissez le réservoir
Remplissez le réservoir
Le contenu du réservoir d'eau suffit normalement pour une
cuisson de 50 à 60 minutes.
S'il s'avère nécessaire de remplir à nouveau le réservoir, le message
qui signifie que le réservoir est vide.
Attention !
Attention ! Attention !
Attention !
Ne remplissez le réservoir que de 0,5 litre maximum pour que l'eau ne
déborde pas lorsqu'elle sera renvoyée dans celui-
ci. RISQUE DE DEBORDEMENT.
Message servoir d'eau
Message servoir d'eauMessage servoir d'eau
Message servoir d'eau
Quand le réservoir est retiré ou mal positionné, le Niveau d'eau affiche le message
Pour que le message disparaisse, ouvrez la porte et placez le réservoir da
correcte, le message rES disparaîtra
rES dispartrarES dispartra
rES dispartra.
Vider le réservoir d'eau
Vider le réservoir d'eauVider le réservoir d'eau
Vider le réservoir d'eau
Quand l'appareil est éteint, l'eau excédente est renvoyée dans le réservoir.
Pendant cette opération, le message PUMP s'affiche.
Ce message reste affiché jusqu'à ce que l'eau atteigne 75 ºC, température à partir de
laquelle elle sera renvoyée dans le réservoir.
Attention : l'eau du réservoir peut être chaude. RISQUE DE BRU
LURE
Lorsque l'eau a été renvoyée dans le réservoir, le me
ssage DEP s'affiche, indiquant que
vous devez réaliser les actions suivantes :
Retirez et videz le réservoir d'eau.
Séchez le réservoir et réintroduisez-
le dans l'emplacement situé au
Nettoyez et séchez l'enceinte de cuisson.
Maintenez
la porte de l'appareil ouverte pour laisser l'enceinte de cuisson refroidir et
sécher complètement.
REMARQUE IMPORTANTE : Il est conseillé de retirer le réservoir d'eau et de le vider
REMARQUE IMPORTANTE : Il est conseillé de retirer le réservoir d'eau et de le vider REMARQUE IMPORTANTE : Il est conseillé de retirer le réservoir d'eau et de le vider
REMARQUE IMPORTANTE : Il est conseillé de retirer le réservoir d'eau et de le vider
après chaque cycle de cuisson. Ceci permet d'éviter la prolifération d
après chaque cycle de cuisson. Ceci permet d'éviter la prolifération daprès chaque cycle de cuisson. Ceci permet d'éviter la prolifération d
après chaque cycle de cuisson. Ceci permet d'éviter la prolifération d
formation de calcaire dans l'appareil.
formation de calcaire dans l'appareil.formation de calcaire dans l'appareil.
formation de calcaire dans l'appareil.
Si le message ‘‘DEP »
s'affiche (le réservoir d'eau n'a pas été retiré et vous souhaitez lancer un
nouveau cycle de cuisson), vous pouvez faire disparaître ce message en appuyant sur la
touche « STOP »
. Vous pourrez ainsi réaliser un nouveau cycle de cuisson sans retirer ni vider
le réservoir d'eau.
1
2 3
4 5
-L0-
1
2 3
4 5
rES
12
Fonction Vapeur
cuisson de 50 à 60 minutes.
S'il s'avère nécessaire de remplir à nouveau le réservoir, le message
- L0 - s'affichera. Ce
Ne remplissez le réservoir que de 0,5 litre maximum pour que l'eau ne
ci. RISQUE DE DEBORDEMENT.
Quand le réservoir est retiré ou mal positionné, le Niveau d'eau affiche le message
rES
rESrES
rES.
Pour que le message disparaisse, ouvrez la porte et placez le réservoir da
ns la position
Quand l'appareil est éteint, l'eau excédente est renvoyée dans le réservoir.
Ce message reste affiché jusqu'à ce que l'eau atteigne 75 ºC, température à partir de
LURE
!
ssage DEP s'affiche, indiquant que
le dans l'emplacement situé au
-dessus de la cavité.
la porte de l'appareil ouverte pour laisser l'enceinte de cuisson refroidir et
REMARQUE IMPORTANTE : Il est conseillé de retirer le réservoir d'eau et de le vider
REMARQUE IMPORTANTE : Il est conseillé de retirer le réservoir d'eau et de le vider REMARQUE IMPORTANTE : Il est conseillé de retirer le réservoir d'eau et de le vider
REMARQUE IMPORTANTE : Il est conseillé de retirer le réservoir d'eau et de le vider
après chaque cycle de cuisson. Ceci permet d'éviter la prolifération d
après chaque cycle de cuisson. Ceci permet d'éviter la prolifération daprès chaque cycle de cuisson. Ceci permet d'éviter la prolifération d
après chaque cycle de cuisson. Ceci permet d'éviter la prolifération d
e bactéries et la
e bactéries et la e bactéries et la
e bactéries et la
s'affiche (le réservoir d'eau n'a pas été retiré et vous souhaitez lancer un
nouveau cycle de cuisson), vous pouvez faire disparaître ce message en appuyant sur la
. Vous pourrez ainsi réaliser un nouveau cycle de cuisson sans retirer ni vider
6
6
13
Fonction Vapeur
FONCTION VAPEUR
Utilisez cette fonction pour
Utilisez cette fonction pour Utilisez cette fonction pour
Utilisez cette fonction pour cuisiner légumes, riz, céréales et viande. Elle est également
conseillée pour extraire le jus des baies et pour une action conjuguée de décongélation
et de cuisson des légumes.
Sélectionnez la Fonction vapeur
Fonction vapeurFonction vapeur
Fonction vapeur à l'aide des touches de sélection des Fonctions .
Sélectionnez la température à l'aide des touches de sélection des Paramètres .
Le symbole de température et l'affichage clignotent. Si vous ne modifiez pas la
température, le four fonctionne par défaut à 100 ºC.
Modifiez la température à l'aide des touches Plus et Moins .
Sélectionnez le temps de cuisson à l'aide des touches de sélection des Paramètres
(Le symbole de temps et l'affichage clignotent).
Modifiez le temps de cuisson à l'aide des touches Plus et Moins .
Appuyez sur la touche de Confirmation pour valider le temps . (le symbole et
l'affichage s'arrêtent de clignoter).
Appuyez sur la touche Start , le four se met en marche.
1
2 3
4 5
6
12 30
100
2
1
4
3
4
3
5
14
Fonction s Speciales
FONCTIONS SPÉCIALES
Régénération et stérilisation
Utilisez cette fonction
Utilisez cette fonction Utilisez cette fonction
Utilisez cette fonction pour régénérer des plats et des plats préparés ou pour stériliser
et cuisiner des fruits.
Sélectionnez la fonction Régénération et stérilisation à l'aide des touches de sélection
des Fonctions .
Sélectionnez le groupe d'aliments à l'aide des touches de sélection des Paramètres .
Le symbole correspondant et l'affichage clignotent.
Appuyez sur la touche de Confirmation pour valider le temps. (le symbole et
l'affichage s'arrêtent de clignoter)..
Appuyez sur la touche Start . Le four se met en marche.
Programme
Type
d'aliment
Température
ºC
Temps
(min)
Instructions
r 1 Plats 100 13
r 2
Plats préparés
/ congelés
100 • 18
Retirez le couvercle du récipient
et placez-le sur la grille.
r 3 Haricots 100 • 35 Stérilisation :
Les temps de cuisson et
températures sont indiqués pour
des récipients de 1 l.
r 4 Cerises 80 • 35
r 5 Prunes 90 • 35
1
2 3 4 5
6
12 30 1
R
2
1
3
5
15
Fonctions spéciales
Cuisson des légumes
U
UU
Utilisez
tiliseztilisez
tilisez
cette fonction
cette fonction cette fonction
cette fonction
pour la cuisson des légumes selon le tableau ci
Sélectionnez la fonction Cuisson des légumes
Cuisson des légumesCuisson des légumes
Cuisson des légumes
à l'aide des touches de sélection des
Fonctions .
Sélectionnez le groupe d'aliments à l'aide des touches de sélection des Paramètres
Le symbole correspondant et l'affichage clignotent.
Appuyez sur la touche de Confirmation
pour valider le temps de cuisson.
et l'affichage s'arrêtent de clignoter)..
Appuyez sur la touche Start . Le four se met en marche.
Le tableau suivant indique les programmes de cuisson des légumes, en précisant les
fourchettes de poids, les temps de cuisson et de repos (pour que la température des
aliments soit bien répartie).
Programme
Type
de légumes
Température ºC
A 1 Brocoli / bouquets 100 •
A 2 Chou-fleur / bouquets 100 •
A 3 Pommes de terre / morceaux
100 •
A 4 Pois mange-tout 100 •
A 5 Asperges 100 •
Lorsque vous mettez les aliments dans le plat, ne les entassez-
pas.
Coupez les aliments en morceaux de même taille.
Les aliments ne doivent pas dépasser une épaisseur de 3 cm dans le plat.
1
2 3 4 5
A120 00
2
1
5
pour la cuisson des légumes selon le tableau ci
-dessous.
à l'aide des touches de sélection des
Sélectionnez le groupe d'aliments à l'aide des touches de sélection des Paramètres
.
pour valider le temps de cuisson.
(le symbole
Le tableau suivant indique les programmes de cuisson des légumes, en précisant les
fourchettes de poids, les temps de cuisson et de repos (pour que la température des
Température ºC
Temps (min)
20
25
25
15
25
pas.
Les aliments ne doivent pas dépasser une épaisseur de 3 cm dans le plat.
6
3
16
Fonctions sp
é
ciales
Cuisson du poisson
Utilisez cette fonction pour
Utilisez cette fonction pour Utilisez cette fonction pour
Utilisez cette fonction pour la cuisson des types de poissons décrits dans le tableau ci-
dessous.
Sélectionnez la fonction Cuisson du poisson
Cuisson du poissonCuisson du poisson
Cuisson du poisson à l'aide des touches de sélection des
Fonctions .
Sélectionnez le groupe d'aliments à l'aide des touches de sélection des Paramètres .
Le symbole correspondant et l'affichage clignotent.
Appuyez sur la touche de Confirmation pour valider le temps de cuisson. (le symbole
et l'affichage s'arrêtent de clignoter).
Appuyez sur la touche Start . Le four se met en marche.
Le tableau suivant indique les programmes de cuisson du poisson, en précisant les
fourchettes de poids, les temps de cuisson et de repos (pour que la température des
aliments soit bien répartie).
Programme
Type de poisson
Température ºC
Temps (min)
b 1 Truite 80 • 25
b 2 Crevettes 90 • 15
b 3 Filet de poisson 80 • 18
b 4 Moules 100 • 25
b 5 Homard 100 • 30
Lorsque vous mettez les aliments dans le plat, ne les entassez-pas.
Coupez les aliments en morceaux de même taille.
Les aliments ne doivent pas dépasser une épaisseur de 3 cm dans le plat.
1
2 3 4 5
6
125 00
B
2
1
3
5
17
Fonctions spéciales
Cuisson de la viande
Utilisez cette fonction
Utilisez cette fonction Utilisez cette fonction
Utilisez cette fonction pour la cuisson des types de viande décrits dans le tableau ci-
dessous.
Sélectionnez la fonction Cuisson de la viande à l'aide des touches de sélection des
Fonctions .
Sélectionnez le groupe d'aliments à l'aide des touches de sélection des Paramètres .
Le symbole correspondant et l'affichage clignotent.
Appuyez sur la touche de Confirmation pour valider la sélection. (le symbole et
l'affichage s'arrêtent de clignoter).
Appuyez sur la touche Start . Le four se met en marche.
Le tableau suivant indique les programmes de cuisson de la viande, en précisant les
fourchettes de poids, les temps de cuisson et de repos (pour que la température des
aliments soit bien répartie).
Lorsque vous mettez les aliments dans le plat, ne les entassez-pas.
Programme
Type de viande
Température ºC
Temps (min)
C 1 Blanc de poulet 100 ºC 30
C 2 Bacon / morceaux 100 ºC 45
C 3 Escalope de dinde 100 ºC 20
C 4 Filet de porc, entier 100 ºC 25
C 5 Saucisses de Vienne 90 ºC 15
Coupez les aliments en morceaux de même taille.
Les aliments ne doivent pas dépasser une épaisseur de 3 cm dans le plat.
1
2 3 4 5
6
1
30 00
C
2
1
3
5
18
Pendant le Fonctionnement
Cuisson des garnitures
Utilisez cette fonction
Utilisez cette fonction Utilisez cette fonction
Utilisez cette fonction pour cuisiner les aliments décrits dans le tableau ci-dessous.
Sélectionnez la fonction Cuisson des garnitures à l'aide des touches de sélection des
Fonctions.
Sélectionnez le groupe d'aliments à l'aide des touches de sélection des Paramètres. Le
symbole correspondant et l'affichage clignotent.
Appuyez sur la touche de Confirmation pour valider la sélection. (le symbole et
l'affichage s'arrêtent de clignoter).
Appuyez sur la touche Start. Le four se met en marche.
Programme
Type d'aliment
Température ºC
Temps (min)
d 1 Pâte levée sucrée 100 ºC 20
d 2 Pâte levée 100 ºC 25
d 3 Pâtés et chaussons 100 ºC 30
d 4 Riz 100 ºC 35
d 5 Lentilles 100 ºC 40
Lorsque vous mettez les aliments dans le plat, ne les entassez-pas.
Coupez les aliments en morceaux de même taille.
Les aliments ne doivent pas dépasser une épaisseur de 3 cm dans le plat.
1
2 3 4 5
6
1
20 00
D
2
1
3
5
19
Fonctions spéciales
Minuterie
La minuterie fonctionne comme un minuteur pour la cuisson des œufs. Elle peut être
utilisée à n'importe quel moment, indépendamment des autres fonctions.
Pour régler la Minuterie,
Minuterie,Minuterie,
Minuterie, procédez de la manière suivante :
Sélectionnez le symbole de Minuterie à l'aide des touches de sélection des Fonctions.
Modifier la durée à l'aide des touches Plus et Moins.
Appuyez sur la touche de Confirmation.
Appuyez sur la touche Start.
Quand la durée programmée est écoulée, le four émet trois bips qui se répétent toutes
les 30 secondes ou jusqu'à ce que vous ayez appuyé sur la touche Stop
StopStop
Stop.
Pendant son fonctionnement, le voyant de la minuterie est allumé. L'affichage et les
voyants indiquent les éléments suivants :
En l'absence d'autres fonctions, l'affichage de l'heure indique le décompte de la
minuterie.
Si une fonction est active , les affichages et les voyants indiquent les paramètres
normaux de fonction. Pour vérifier le temps restant, appuyez sur la touche Minuterie. La
minuterie s'affichera brièvement à la place de l'heure et les indications de la fonction
s'afficheront à nouveau après 10 secondes ou si vous appuyez sur la touche Minuterie.
1
2 3 4 5
6
20 00
2
1
4
5
20
Pendant le Fonctionnement
PENDANT LE FONCTIONNEMENT...
Interruption d'une cuisson
Vous pouvez interrompre le fonctionnement du four à tout instant en appuyant une fois
sur la touche Start/Stop ou en ouvrant la porte du four. Dans ces deux cas :
de vapeur qui est activée quand la touche Stop est appuyée afin de graduellement laisser
la vapeur s’échapper de la cavité, pour qu’il n’y ait pas un nuage de vapeur soudain
lorsque la porte de l’appareil est ouverte.
Attention
AttentionAttention
Attention
!
!!
! Lorsque vous ouvrez la porte pendant la cuisson ou à la fin de celle
Lorsque vous ouvrez la porte pendant la cuisson ou à la fin de celleLorsque vous ouvrez la porte pendant la cuisson ou à la fin de celle
Lorsque vous ouvrez la porte pendant la cuisson ou à la fin de celle-
--
-ci,
ci, ci,
ci,
prenez garde à lévacuation de lair chaud et
prenez garde à lévacuation de lair chaud et prenez garde à lévacuation de lair chaud et
prenez garde à lévacuation de lair chaud et / ou de la vapeur qui séchappe de
/ ou de la vapeur qui séchappe de / ou de la vapeur qui séchappe de
/ ou de la vapeur qui séchappe de
lenceinte de cuisson. Reculez ou mett
lenceinte de cuisson. Reculez ou mettlenceinte de cuisson. Reculez ou mett
lenceinte de cuisson. Reculez ou mettez
ezez
ez-
--
-vous sur le cô pour éviter d
vous sur le côté pour éviter dvous sur le côté pour éviter d
vous sur le côté pour éviter deventuelles
eventuelleseventuelles
eventuelles
brûlures.
brûlures.brûlures.
brûlures.
Vous pouvez alors :
Le générateur de vapeur est interrompu.
Les murs de la cavité et le réservoir sont encore très chauds. Risque de brûlures
Risque de brûluresRisque de brûlures
Risque de brûlures
!
!!
!
La minuterie s’arrête et l’affichage indique le temps de fonctionnement restant (si
celui-ci avait été réglé).
Si vous le souhaitez, à ce moment là, vous pouvez :
Tourner ou mélanger la nourriture pour vous assurer qu’elle soit cuite uniformément.
Changer les paramètres de cuisson.
Pour recommencer, fermez la porte et appuyez sur la touche Start (Démarrer).
Start (Démarrer).Start (Démarrer).
Start (Démarrer).
Modification des paramètres
Il est possible de changer les paramètres de fonctionnement (temps et température)
pendant le fonctionnement du four ou quand la cuisson a été interrompue, en procédant
comme il suit :
Pour changer le temps, appuyez sur les touches « + » et « - ». Le nouveau temps réglé est
immédiatement validé.
Pour changer la température, appuyez sur la touche de sélection de la température et
l’affichage et le voyant respectif clignoteront. Pour changer le paramètre, appuyez sur les
touches « + » et « - » et confirmez votre sélection en appuyant à nouveau sur la touche
de sélection de la température.
Annuler une cuisson
Si vous souhaitez annuler le processus de cuisson, appuyez sur Start/Stop pendant 3
secondes.
Un signal sonore est alors émis et l'écran affiche l'heure.
Fin du cycle de cuisson
A la fin d’une durée déterminée ou quand vous appuyez sur la touche Stop pour signifier
la fin du cycle de cuisson, la fonction de réduction de vapeur du four se met en marche.
Cette fonction laisse la vapeur s’échapper graduellement de la cavité, pour qu’il n’y ait
pas un nuage de vapeur soudain lorsque la porte de l’appareil est ouverte.
21
Pendant le Fonctionnement
Cette fonction prend à peu près 3 minutes et pendant son fonctionnement, le mot
«
««
«
VAP
VAPVAP
VAP
»
»»
» est affiché. A la fin du processus, vous entendrez trois bips et le mot «
««
«
End
EndEnd
End
»
»»
»
s’affichera.
Attention
AttentionAttention
Attention
!
!!
! Lorsque vous ouvrez la porte pendant la cuisson ou à la
Lorsque vous ouvrez la porte pendant la cuisson ou à laLorsque vous ouvrez la porte pendant la cuisson ou à la
Lorsque vous ouvrez la porte pendant la cuisson ou à la
fin de celle
fin de cellefin de celle
fin de celle-
--
-ci,
ci, ci,
ci,
prenez garde à lévacuation de lair chaud et / ou de la vapeur qui séchappe de
prenez garde à lévacuation de lair chaud et / ou de la vapeur qui séchappe de prenez garde à lévacuation de lair chaud et / ou de la vapeur qui séchappe de
prenez garde à lévacuation de lair chaud et / ou de la vapeur qui séchappe de
lenceinte de cuisson. Reculez ou mettez
lenceinte de cuisson. Reculez ou mettezlenceinte de cuisson. Reculez ou mettez
lenceinte de cuisson. Reculez ou mettez-
--
-vous sur le cô pour éviter
vous sur le côté pour éviter vous sur le côté pour éviter
vous sur le côté pour éviter deventuelles
d’eventuellesd’eventuelles
d’eventuelles
brûlures.
brûlures.brûlures.
brûlures.
Les bips se répètent toutes les 30 secondes jusquà ce que la p
Les bips se répètent toutes les 30 secondes jusquà ce que la pLes bips se répètent toutes les 30 secondes jusquà ce que la p
Les bips se répètent toutes les 30 secondes jusquà ce que la porte soit ouverte ou
orte soit ouverte ou orte soit ouverte ou
orte soit ouverte ou
que vous appuyiez sur la touche Stop.
que vous appuyiez sur la touche Stop.que vous appuyiez sur la touche Stop.
que vous appuyiez sur la touche Stop.
Le ventilateur de refroidissement fonctionne encore un certain temps après que
l’appareil ait été éteint. C’est une fonction normale qui permet de diminuer la
température à l’intérieur du four.
Lorsque l’affichage indique le mot « DEP », cela signifie que l’eau a été renvoyée dans le
réservoir d’eau et que celui-ci peut être retiré.
Retirez le réservoir d’eau et séchez-le complètement. Laissez l’espace cuisson se refroidir
pendant un moment, puis nettoyez-le et séchez-le avec un chiffon. La porte de l’appareil
doit rester ouverte un petit moment pour que celui-ci puisse sécher complètement.
Écoulement de vapeur
Il est normal qu’il y ait un écoulement de
vapeur intermittent sortant de la partie
frontale du four.
Cela est spécialement visible en hiver ou
dans un environnement très humide.
Eau résiduelle dans le four
Afin de diminuer la quantité d'eau résiduelle dans le four, il est conseillé de placer un
plateau en métal sur la grille inférieure. Le liquide condensé commence à suinter de la
nourriture et goutte en eau résiduelle dans le plateau. Ce qui reste d'eau résiduelle peut
être facilement essuyée avec un chiffon.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

AEG KS7415001M Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues