Toshiba CANVIO AEROMOBILE Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Important notice for security
English
Please be sure to change the default Wi-Fi password and the
default Admin password immediately upon rst usage of the
product. To set your unique password, please refer to this user
manual on your applicable regional support site.
The default password is automatically set upon shipping of the
product. Even if the default password is changed to your unique
password, your unique password may be reset to a default
password in the following situation:
In case the product is reset by depressing the Reset button to
accomplish a reset of the product.
Aviso importante de seguridad
Español
Asegúrese de cambiar la contraseña predeterminada de Wi-
Fi y la contraseña predeterminada de administrador de forma
inmediata cuando use el producto por primera vez. Para
congurar la contraseña personal, consulte este manual del
usuario en su correspondiente sitio de soporte regional.
La contraseña predeterminada se congura automáticamente
cuando se envía el producto. Aun si cambia la contraseña
predeterminada a su contraseña personal, su contraseña personal
se puede volver a congurar a la contraseña predeterminada en
la siguiente situación:
Si se reinicia el producto presionando el botón Reiniciar para reiniciar
el producto.
Remarque importante
concernant la sécurité
Français
Veuillez vous assurer de changer le mot de passe Wi-Fi par défaut
et le mot de passe Admin par défaut dès la première utilisation du
produit. Pour dénir votre mot de passe unique, veuillez consulter ce
manuel d’utilisation sur votre site de support régional.
Le mot de passe par défaut est automatiquement déni lors de
l’expédition du produit. Même si vous changé votre mot de passe par
défaut par votre mot de passe unique, celui-ci peut être réinitialisé à
un mot de passe par défaut dans la situation suivante:
Lorsque le produit est réinitialisé en appuyant sur le bouton Reset
pour effectuer une réinitialisation du produit.
3
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio or television technician
for help.
Changes or modifications to this equipment not expressly approved by
Toshiba or parties authorized by Toshiba could void the user's authority to
operate this equipment.
Declaration of Conformity for Products
Marked with the FCC Logo (USA)
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to
the following two conditions:
1) This device may not cause harmful interference, and
2) This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
SAR information
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any
other antenna or transmitter.
Cet émetteur ne doit pas être Co-placé ou ne fonctionnant en même temps
qu’aucune autre antenne ou émetteur.
Canadian Notice
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) l’appareil ne doit
pas produire de brouillage; (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter tout
brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
4
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit
pas produire de brouillage, et (2) l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre
le fonctionnement.
Para cumplir con los requisitos canadienses de exposición a
radiofrecuencias, este dispositivo y su antena no deberán
colocarse en el mismo sitio ni funcionar con ninguna otra
antena o transmisor.
To comply with the Canadian RF exposure compliance
requirements, this device and its antenna must not be co-
located or operating in conjunction with any other antenna or
transmitter.
Pour être conforme aux exigences canadiennes en matière
d’exposition aux fréquences radio, l’appareil et son antenne
ne doivent pas être situés au même endroit qu’une autre
antenne ou un autre émetteur ni fonctionner en même
temps.
Derechos de autor
Este manual no puede reproducirse en forma alguna sin el permiso previo y
por escrito de Toshiba. Toshiba no asume ninguna responsabilidad respecto al
uso de la información incluida en este manual.
© 2015 Toshiba America Information Systems, Inc. Todos los derechos
reservados.
Aviso
La información contenida en este manual, incluyendo pero sin limitarse a las
especificaciones del producto, está sujeta a modificaciones sin previo aviso.
TOSHIBA CORPORATION Y TOSHIBA AMERICA INFORMATION
SYSTEMS, INC. (TOSHIBA) NO BRINDAN NINGUNA GARANTÍA EN
RELACIÓN CON ESTE MANUAL O CON CUALQUIER INFORMACIÓN
EN ÉL CONTENIDA Y POR ESTE MEDIO SE LIBERAN
EXPRESAMENTE DE TODA RESPONSABILIDAD REFERENTE A
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O
ADECUACIÓN PARA UN FIN CONCRETO RELACIONADO CON
CUALQUIERA DE LOS PUNTOS ANTES MENCIONADOS. TOSHIBA NO
ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD POR LOS DAÑOS SUFRIDOS
DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEBIDO A ERRORES TÉCNICOS O
TOSHIBA
Manuel d’utilisation
du disque électronique
sans fil
Canvio AeroMobile
MC
2
Avertissement Prop. 65 de Californie
Ce produit contient des substances chimiques, y compris du
plomb, reconnues par l’État de Californie comme causant le
cancer et des anomalies congénitales ou d'autres effets
néfastes sur la reproduction.
Se laver les mains
après manipulation.
Pour l’État de Californie uniquement
Information de sécurité et réglementation
relative aux réseaux locaux sans fil
N’utilisez pas la fonctionnalité de réseau local sans fil à
proximité d'un four à micro-ondes ou dans les zones sujettes
au brouillage radio ou aux champs magnétiques. Le
brouillage d’un four à micro-ondes ou d'une autre source
peut perturber le fonctionnement du réseau local sans fil.
Le débit de transmission du réseau local sans fil et sa portée
peuvent varier selon l'environnement électromagnétique, les
obstacles, la conception et la configuration du point d’accès,
la conception client et les configurations logicielle et
matérielle. Le taux de transmission décrit est le débit
maximal théorique spécifié par la norme correspondante. Le
débit de transmission réel est inférieur au débit maximal
théorique.
Avis de la Federal Communications
Commission (FCC) aux États-Unis
Conforme aux exigences de la FCC en matière d’exposition aux fréquences
radio.
Ce matériel a été testé et est conforme aux limites prescrites pour un appareil
numérique de Classe B selon la section 15 des règles de la FCC. Ces limites
sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre le brouillage
préjudiciable dans un environnement résidentiel.
Ce matériel génère, utilise et peut radier une énergie de fréquence radio et
peut produire un brouillage préjudiciable des communications radio s’il n’est
pas installé et utilisé conformément aux instructions. Cependant, il n’y a
aucune garantie d'absence de brouillage dans une installation donnée. Si ce
matériel cause un brouillage préjudiciable de la réception radio ou télévisée,
AVERTISSEMENT
NOTE
NOTE
3
ce qui peut être établi en éteignant et en allumant le matériel, l’utilisateur est
invité à essayer de corriger l’interférence d'une des manières suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Augmenter la distance entre le matériel et le récepteur.
Brancher le matériel dans une prise de courant qui se trouve sur un
circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
Demander l’aide du concessionnaire ou d’un technicien
d’expérience en matériel radio ou télévisé.
Les changements ou les modifications apportés à ce matériel et qui ne sont
pas expressément approuvés par Toshiba ou par des tiers autorisés par
Toshiba pourraient annuler les droits d'utilisation de ce matériel par
l’utilisateur.
Déclaration de conformité des produits
portant le logo FCC (États-Unis)
Le présent appareil est conforme à la section 15 des règles de la FCC.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes :
1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage préjudiciable.
2) L’appareil doit accepter tout brouillage subi, même si le brouillage est
susceptible d'en compromettre le fonctionnement.
Information DAS
Cet émetteur ne doit pas être situé au même endroit qu’une autre antenne ou
un autre émetteur ni fonctionner en même temps.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any
other antenna or transmitter.
4
Notice canadienne
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux
appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne
doit pas produire de brouillage, et (2) l’appareil doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre
le fonctionnement.
This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any interference, including
interference that may cause undesired operation of the device.
Pour être conforme aux exigences canadiennes en matière
d’exposition aux fréquences radio, l’appareil et son antenne
ne doivent pas être situés au même endroit qu’une autre
antenne ou un autre émetteur ni fonctionner en même
temps.
To comply with the Canadian RF exposure compliance
requirements, this device and its antenna must not be co-
located or operating in conjunction with any other antenna or
transmitter.
Droits d’auteur
Ce manuel ne peut pas être reproduit sous quelque forme que ce soit sans
autorisation préalable par écrit de Toshiba. Aucune responsabilité ne saurait
découler de l’utilisation de l’information contenue aux présentes.
© 2015 Toshiba America Information Systems, Inc. Tous droits réservés.
Avis
L’information contenue dans ce manuel, y compris, mais sans s’y limiter, les
caractéristiques du produit, peut être modifiée sans préavis.
TOSHIBA CORPORATION ET TOSHIBA AMERICA INFORMATION
SYSTEMS, INC. (TOSHIBA) N'OFFRENT AUCUNE GARANTIE EN CE
QUI CONCERNE LE PRÉSENT MANUEL OU TOUTE INFORMATION
QU'IL CONTIENT ET NIE EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE VIABILITÉ COMMERCIALE OU D'ADÉQUATION À UN
USAGE PARTICULIER EN CE QUI A TRAIT À CE QUI PRÉCÈDE.
TOSHIBA NE SAURAIT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUT
DOMMAGE ENCOURU DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT DU FAIT
DE TOUTE ERREUR TECHNIQUE, TYPOGRAPHIQUE OU OMISSION
AUX PRÉSENTES OU DE TOUTE DIFFÉRENCE ENTRE LE PRODUIT ET
LE MANUEL. EN AUCUN CAS TOSHIBA NE SAURAIT ÊTRE TENUE
RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, CONSÉCUTIF,
SPÉCIAL OU EXEMPLAIRE, QUE CE SOIT EN DROIT DE LA
RESPONSABILITÉ DÉLICTUELLE, EN DROIT CONTRACTUEL OU
ATTENTION
5
AUTRE, DÉCOULANT DE CE MANUEL OU DE TOUTE INFORMATION
QU'IL CONTIENT OU DE LEUR UTILISATION.
Licence publique générale GNU (« GPL »)
Le micrologiciel inclus dans ce produit peut comprendre un logiciel dont les
droits d'auteur appartiennent à une tierce partie et qui est utilisé sous licence
en vertu de la GPL ou d’une licence publique générale limitée (« LGPL »)
appelés collectivement « logiciel GPL » et non par la licence d’utilisateur final
de Toshiba. Une copie de cette licence est disponible sur http://www.gnu.org
et sur http://support.toshiba.com. Vous pouvez obtenir, pendant les trois
années qui suivent la date d’achat, la totalité du code source correspondant
en le téléchargeant sans frais à partir de http://support.toshiba.com ou en
appelant le centre de service à la clientèle Toshiba. En ce qui a trait au logiciel
GPL uniquement, aucune garantie n'est offerte dans les limites permises par
la législation en vigueur. La modification ou l’altération du logiciel est à vos
risques exclusivement et annulera la garantie du produit. Toshiba n'est
responsable d’aucune modification ou altération de la sorte. Toshiba
n’assurera le soutien d’aucun produit dont vous avez modifié ou essayé de
modifier le logiciel fourni par Toshiba.
Les services tiers et autres services sur l’Internet ne sont pas fournis par
Toshiba, peuvent changer ou être interrompus à tout moment et peuvent être
sujets aux restrictions du fournisseur d’accès Internet. Toshiba n’offre aucune
garantie, assertion ni assurance concernant le contenu, la disponibilité, la
compatibilité ou la fonctionnalité de contenus ou services de tiers. L’utilisation
de services Internet tiers peut nécessiter la création d’un compte séparé et le
paiement de frais initiaux ou récurrents.
Protection des données enregistrées
Veillez à effectuer des sauvegardes régulières de toutes les données
importantes enregistrées sur le disque dur ou autre périphérique de stockage
à titre de précaution contre les possibles défaillances, altérations ou pertes de
données.
SI VOS DONNÉES SONT ALTÉRÉES OU PERDUES EN
RAISON DE QUELCONQUES PROBLÈMES, DÉFAILLANCES OU
MAUVAIS FONCTIONNEMENTS DES PÉRIPHÉRIQUES DE STOCKAGE
ET QUE LES DONNÉES NE PEUVENT PAS ÊTRE RÉCUPÉRÉES,
TOSHIBA NE SAURAIT ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE
QUELCONQUES DOMMAGES OU PERTES DE DONNÉES OU DES
DOMMAGES QUI EN RÉSULTERAIENT. LORS DE LA COPIE OU DU
TRANSFERT DE DONNÉES, VEILLEZ À BIEN VÉRIFIER QUE LES
DONNÉES ONT EFFECTIVEMENT ÉTÉ COPIÉES OU TRANSFÉRÉES.
TOSHIBA DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ SI LES DONNÉES NE
PEUVENT PAS ÊTRE COPIÉES OU TRANSFÉRÉES CORRECTEMENT.
6
Applications critiques
Ce produit n’est pas conçu pour de quelconques « applications critiques ».
Les « applications critiques » correspondent aux systèmes de maintien des
fonctions vitales, aux applications médicales, aux raccordements à des
dispositifs médicaux implantés, au transport commercial, aux installations ou
systèmes nucléaires ou à toute autre application où une défaillance du produit
peut provoquer des blessures corporelles, la mort ou des dégâts matériels
catastrophiques.
PAR CONSÉQUENT, TOSHIBA, SES FILIALES ET SES
FOURNISSEURS DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ LIÉE À
L'UTILISATION DES PRODUITS INFORMATIQUES DANS DE
QUELCONQUES APPLICATIONS CRITIQUES. SI VOUS UTILISEZ LE
PRODUIT DANS LE CADRE D'UNE APPLICATION CRITIQUE, C'EST
VOUS, ET NON TOSHIBA, QUI ASSUMEZ LA PLEINE
RESPONSABILITÉ D'UNE TELLE UTILISATION.
Marques de commerce
Canvio et Canvio AeroMobile sont des marques de commerce de Toshiba
America Information Systems, Inc.
Android et Google Play sont des marques de commerce de Google, Inc.
DLNA est une marque de commerce ou une marque déposée de Digital Living
Network Alliance.
Facebook est une marque déposée de Facebook, Inc.
iOS est une marque déposée ou une marque de commerce de Cisco
Systems, Inc. et/ou de ses filiales aux États-Unis et dans d’autres pays.
Mac, Mac OS, iPad, iPhone, OS X et Time Machine sont des marques de
commerce d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays.
App Store est une marque de service d’Apple Inc.
SD, SDHC et SDXC sont des marques de commerce de SD-3C, LLC.
Twitter est une marque déposée de Twitter, Inc.
Wi-Fi
MD
est une marque déposée de la Wi-Fi Alliance
MD
.
Windows est une marque déposée ou une marque de commerce de Microsoft
Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
Tous les autres noms de produits et de marques sont des marques de
commerce ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
7
Icônes de sécurité
Ce manuel contient des instructions de sécurité qui doivent être
suivies pour éviter des dangers potentiels qui pourraient entraîner
des blessures corporelles, des dommages à votre matériel ou la
perte de données. Ces avis de sécurité ont été classés selon la
gravité des risques et les icônes renforcent ces instructions comme
suit :
Signale un danger imminent qui, s’il n’est pas évité,
entraînera la mort ou des blessures graves.
Signale un danger potentiel qui, s’il n’est pas évité,
peut entraîner la mort ou des blessures graves.
Signale un danger potentiel qui, s’il n’est pas évité,
peut entraîner des blessures légères ou modérées.
Signale un danger potentiel qui, s’il n’est pas évité,
peut entraîner des dommages à la propriété.
Fournit de l’information importante.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
ATTENTION
NOTE
8
Mises en garde de sécurité
N'immergez pas l’appareil (équipé de sa batterie
interne) dans un liquide comme de l'eau, une
boisson ou un autre fluide.
La batterie (y compris le circuit de protection) peut
prendre feu, dégager de la fumée, exploser ou
chauffer en cas de charge électrique inattendue.
N'utilisez pas l’appareil dans un endroit humide. Ne
branchez ou débranchez pas un cordon ou une
fiche d'alimentation avec les mains mouillées.
Gardez l’appareil (équipé de sa batterie interne) loin
de la chaleur et du feu. La chaleur endommage la
batterie et celle-ci peut chauffer, dégager de la
fumée, prendre feu ou exploser.
Veillez à ne pas démonter, modifier, altérer ni réparer
l’appareil ni la batterie interne. Le démontage ou la
modification de l'appareil ou de la batterie peut
endommager le circuit de protection. La batterie peut
chauffer, dégager de la fumée, prendre feu ou
exploser.
Ne laissez pas de pièces telles que des couvercles en
plastique, des batteries et des fiches électriques à la
portée des enfants et des animaux domestiques.
L’utilisation abusive de la pièce, notamment, mais
sans s'y limiter, l’ingestion accidentelle de la pièce,
peut provoquer un étranglement et une suffocation
entraînant la mort ou des blessures graves. Si vous
soupçonnez qu'une pièce a été avalée, prenez
immédiatement les mesures d'urgence nécessaires
et consultez un médecin.
Interrompez la charge de la batterie si elle ne peut
pas s'effectuer complètement. Si la batterie ne peut
pas charger complètement dans les délais,
interrompez la charge. La batterie peut chauffer,
dégager de la fumée, prendre feu ou exploser.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
9
Éliminez cet appareil conformément aux lois et aux
réglementations en vigueur. Pour toute information
sur l'élimination, la réutilisation ou le recyclage,
veuillez communiquer avec les autorités locales.
Coupez toujours immédiatement l’alimentation,
débranchez la fiche du câble d’alimentation de la
prise électrique et cessez d'utiliser l’appareil si vous
observez une ou plusieurs des situations suivantes :
Odeur désagréable ou inhabituelle/surchauffe/
altération de couleur/déformation, fissuration ou
fuites/fumée/autre occurrence inhabituelle durant
l’utilisation, telle qu'un bruit anormal. Veillez à ne pas
remettre l’appareil sous tension. La poursuite de
l’utilisation peut entraîner une inflammation ou une
rupture susceptibles de provoquer des blessures
graves ou une défaillance du disque dur, notamment
la perte de données.
Si l’appareil fuit ou que son boîtier est fissuré, portez
des gants de protection pour le manipuler.
Veillez à utiliser l’appareil et à charger la batterie
uniquement à des températures de 5 à 35 ºC (41 à
95 ºF). L’utilisation ou la charge de l’appareil en
dehors de cette plage de température peut entraîner
des pertes de données ou des dommages au disque
dur. La charge de l’appareil en dehors de cette plage
de température peut entraîner une fuite, un
échauffement ou des dommages graves de la
batterie. Elle peut également réduire le rendement et
la durée de vie de la batterie.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
10
La durée de vie réelle de la batterie peut varier en
fonction des réglages, des applications utilisées, des
fonctionnalités ou tâches sélectionnées, de la
configuration de réseau, de la température
d’exploitation et de nombreux autres paramètres. Le
temps de charge varie en fonction de l’utilisation. Il
est possible que la batterie ne se charge pas si le
disque dur consomme un maximum de courant. Au
bout d’un certain temps, la batterie ne parviendra
plus à fonctionner à sa capacité maximale. C’est un
phénomène normal pour toutes les batteries.
Consignes de sécurité supplémentaires
Tout manquement à respecter les instructions suivantes peut
présenter un risque d’incendie, de choc électrique, de blessure
corporelle grave ou de dommages à l’appareil.
Prestataire de services
Débranchez l’appareil de la prise électrique et
apportez-le à un prestataire de services Toshiba
agréé si :
L’adaptateur c.a. ou le câble ou cordon
d'alimentation est endommagé.
Du liquide a été renversé dans l’appareil ou un
objet (comme une vis, une agrafe ou un
trombone) a pénétré dans l'appareil.
L’appareil a subi une chute, un choc, un impact
ou un autre dommage quelconque.
Une surchauffe, une déformation, des fissures,
des fuites ou une odeur inhabituelle sont
observés.
Une réparation est nécessaire sur des
composants intérieurs nécessitant l'ouverture ou
la dépose de couvercles.
Utilisez toujours des câbles ou cordons
électriques et des sources d’alimentation
conformes aux caractéristiques et exigences de
tension et de fréquence du pays d’utilisation.
NOTE
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
11
Faites preuve de précaution si vous utilisez un
connecteur multiprise car une surcharge sur une
prise unique peut entraîner un incendie ou un
choc électrique susceptibles de provoquer des
blessures graves.
Vérifiez toujours que la fiche d’alimentation (et la
fiche du cordon de rallonge, le cas échéant) est
complètement enfoncée dans la prise afin
d'assurer un branchement électrique sûr.
Assurez-vous toujours que le disque dur et
l’adaptateur c.a. disposent d'une ventilation
suffisante et sont protégés contre la surchauffe
lorsque l’adaptateur c.a. est raccordé à une prise
de courant. Ne couvrez pas le disque dur durant
la marche. Une ventilation insuffisante peut
entraîner une surchauffe du disque dur et de
l’adaptateur c.a. susceptible de provoquer un
incendie ou un choc électrique et des blessures
graves.
En présence de poussière sur les connecteurs ou
le corps de connecteur de la fiche d'alimentation,
mettez l’appareil hors tension et débranchez la
fiche d'alimentation. Nettoyez ensuite le
connecteur ou le corps de connecteur avec un
chiffon doux sec.
Évitez le contact prolongé entre le disque dur et
la peau. Le disque dur peut devenir très chaud!
Évitez le contact prolongé afin d’éviter une
irritation ou une brûlure de la peau.
Ne tirez jamais sur un câble ou un cordon
d'alimentation pour extraire une fiche d’une prise
de courant. Saisissez toujours directement la
fiche.
Ne placez pas le disque sur une table instable,
une surface irrégulière ou inclinée ou tout autre
support instable. Le disque dur peut chuter et
être endommagé, voire causer des blessures.
ATTENTION
12
Ne débranchez pas le câble USB ou l’adaptateur
c.a. durant la marche, car cela peut entraîner une
perte de données ou des dommages au disque
dur.
Veillez à ne pas heurter, faire chuter ni secouer le
disque dur, car cela peut entraîner une perte de
données ou des dommages au disque dur.
N’utilisez pas le disque dur durant un orage. En
présence d'éclairs ou de tonnerre, éteignez
immédiatement les appareils auxquels ce disque
dur est raccordé, ordinateur et périphériques, et
débranchez le cordon d’alimentation de la prise
de courant, puis débranchez le câble USB de
l’ordinateur. Une surtension provoquée par la
foudre peut entraîner des pertes de données ou
des dommages au disque dur.
ATTENTION
13
Table des matières
Introduction.......................................................15
Vue d’ensemble ................................................... 15
Composantes................................................. 15
Caractéristiques du matériel .......................... 16
Caractéristiques du logiciel............................ 16
Chapter 1: Démarrage ............................................18
Caractéristiques................................................... 18
Charge du disque électronique
sans fil Canvio AeroMobile ............................ 21
Connexion au disque électronique
sans fil Canvio AeroMobile ............................ 22
Connexion par USB ....................................... 22
Connexion sans fil.......................................... 23
Chapter 2: Utilitaire du disque électronique
sans fil Canvio AeroMobile .................24
Connexion au système
Wireless SSD for Toshiba .............................. 24
Connexion sans fil à un PC ou un Mac.......... 24
Connexion par navigateur Web ..................... 25
Connexion client pour iPhone ou iPad ......... 25
Connexion client sous Android...................... 27
14
Table des matières
Interface principale de Wireless SSD for Toshiba 28
Interface principale sur Web .......................... 29
Interface principale de l’application
Wireless SSD for Toshiba ........................ 29
Interface de gestion des photos .......................... 31
Écran de visualisation de photos................... 33
Interface de gestion des vidéos........................... 34
Écran de visionnement de vidéo
(iPhone, iPad et appareils
sous Android seulement) ......................... 36
Interface de gestion de la musique...................... 37
Écran de lecture de musique
(iPhone, iPad et appareils
sous Android seulement) ......................... 40
Interface de gestion des documents ................... 41
Interface de visionnement de document
(iPhone, iPad et appareils
sous Android seulement) ......................... 43
Interface de gestion des fichiers et des dossiers 43
Transfert de fichiers ....................................... 45
Chapter 3: Gestion des sauvegardes..................... 48
Utilisation de la fonction de gestion des
sauvegardes................................................... 48
Sauvegarde manuelle .................................... 48
Sauvegarde automatique............................... 49
Démonter la carte SD .......................................... 50
Chapter 4: Gestion du paramétrage....................... 51
Utilisation de la gestion du paramétrage............. 51
Configuration ................................................. 52
Paramétrage DHCP (navigateur Web seulement) 62
Gestion de l’image et du nom d'utilisateur.......... 63
Mémoire cache (application seulement) .............. 64
Langue (application seulement)........................... 64
Déconnexion........................................................ 64
Communiquer avec Toshiba................................ 64
Appeler le centre de service à la clientèle
de Toshiba ............................................... 65
Index ................................................................ 66
15
Introduction
Vue d’ensemble
Le disque électronique sans fil Canvio AeroMobile de Toshiba vous
permet d’accéder sans fil à votre musique, à vos vidéos, à vos
photos et à vos données pour les diffuser en continu sur votre iPad,
iPhone, tablette, téléphone intelligent ou ordinateur portable, sans
risque d’enchevêtrement de cordons ou de câbles. Avec le disque
électronique (SSD) interne, vous ne serez plus jamais à court
d’espace sur vos appareils mobiles et le port USB 3.0 incorporé
permet des transferts de fichiers faciles et rapides.
Composantes
Le disque électronique sans fil Canvio AeroMobile comprend les
composantes suivantes :
Adaptateur c.a.
Câble USB 3.0
Guide de démarrage rapide
Pochette de rangement
Information sur la garantie limitée standard
16
Introduction
Vue d’ensemble
Caractéristiques du matériel
Caractéristiques du logiciel
Dimensions du produit
(L x P x H) :
123,5 mm x 63,0 mm x 12,5 mm
(4,9 po x 2,5 po x 0,5 po)
Poids : 120 g (4,23 oz) environ
Batterie : Type Li-ion de 3100 mAh
Temps de charge : 3 heures maximum
Environnement requis :
Réseau local sans fil
Norme : 802.11 b/g/n
Fréquence : 2,4 GHz
Débit : 1T1R jusqu'à 150 Mb/s
Te mp ér a tu re
Fonctionnement : 5 à 35 ºC (41 à 95 ºF)
Rangement : -20 à 60 ºC (-4 à 140 ºF)
Humidité relative
Fonctionnement : 20 à 80 %
Rangement : 8 à 90 %
Types de fichiers compatibles :
Vidéos : mp4, 3gp, m4v, mov, avi
Musique : mp3, m4a, aac, wav
Images : jpg, bmp, png, gif, tif
Documents : pdf, doc, docx, ppt, pptx, xls, xlsx, txt, rtf
Autres : Ouverture dans logiciel externe
Système requis :
Système d'exploitation
Windows
MD
:Windows
MD
7, Windows 8, Windows 8.1, Windows 10
Mac OS : OS X 10.7, 10.8
Android
MC
, iPhone ou
iPad :
Les téléphones intelligents et tablettes Android, les iPhone
et les iPad sont pris en charge. Vous trouverez les versions
prises en charge sur le site Web de l’application « Wireless
HDD for Toshiba ».
17
Introduction
Vue d’ensemble
Ce disque est formaté en NTFS pour Windows.
Lorsque vous utilisez ce disque à la fois avec un PC
sous Windows et un Mac, vous pourrez lire et écrire
des données à la fois pour Windows et pour Mac
uniquement si le pilote « Tuxera NTFS pour Mac » est
installé sur le Mac. Dans ce cas, la fonction Time
Machine d'OS X est désactivée.
NOTE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196

Toshiba CANVIO AEROMOBILE Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur